Return to Video

Яка країна робить найбільший внесок добра для світу?

  • 0:01 - 0:04
    За останній час я багато
    думав про світ і про те,
  • 0:04 - 0:08
    як він змінився за
    останні 20, 30, 40 років.
  • 0:08 - 0:10
    Двадцять або 30 років тому,
  • 0:10 - 0:13
    якщо б курка підхопила нежить,
    чхала б, а потім померла
  • 0:13 - 0:15
    у віддаленому селищі у Середній Азії,
  • 0:15 - 0:17
    це, так, було б трагедією для курки
  • 0:17 - 0:18
    та її близьких родичів,
  • 0:18 - 0:20
    але я не думаю, що існувала б
    велика імовірність,
  • 0:20 - 0:23
    щоб ми злякалися б глобальної пандемії
  • 0:23 - 0:25
    і мільйонів смертей.
  • 0:25 - 0:28
    Двадцять або 30 років тому,
    якщо б банк у Північній Америці
  • 0:28 - 0:30
    позичив забагато грошей
    деяким людям,
  • 0:30 - 0:32
    які були б не в змозі повернути позику,
  • 0:32 - 0:34
    і банк би луснув,
  • 0:34 - 0:35
    це було б проблемою для позичальника
  • 0:35 - 0:36
    та для позикодавця,
  • 0:36 - 0:38
    але нам би й у голову не прийшло,
    що це поставить
  • 0:38 - 0:40
    глобальну економічну систему на коліна
  • 0:40 - 0:43
    майже на десять років.
  • 0:43 - 0:45
    Це - глобалізація.
  • 0:45 - 0:47
    Це - диво, яке зробило можливим
  • 0:47 - 0:50
    переносити наші тіла та розуми, а також
  • 0:50 - 0:53
    наші слова, наші світлини та ідеї,
  • 0:53 - 0:56
    наші вчення та навчання навкруги планети
  • 0:56 - 0:59
    як ніколи швидко і як ніколи дешево.
  • 0:59 - 1:00
    Вона принесла багато поганих речей,
  • 1:00 - 1:02
    на кшталт тих, про які я вже згадав,
  • 1:02 - 1:05
    але вона принесла також багато хорошого.
  • 1:05 - 1:06
    Багато за нас не усвідомлюють
  • 1:06 - 1:10
    неймовірного успіху
    Цілей розвитку тисячоліття,
  • 1:10 - 1:12
    декілька з яких було досягнуто
  • 1:12 - 1:14
    задовго до кінцевої дати.
  • 1:14 - 1:17
    Це доводить, що вид людей
  • 1:17 - 1:20
    здатен досягати неймовірного прогресу,
  • 1:20 - 1:24
    якщо всі будуть працювати разом,
    і то тяжко працювати.
  • 1:24 - 1:26
    Але якщо б я мав влучно
    зобразити її сьогодні,
  • 1:26 - 1:29
    мені здається, що глобалізація
  • 1:29 - 1:31
    захопила нас дещо зненацька,
  • 1:31 - 1:34
    і ми дуже повільно реагуємо на неї.
  • 1:34 - 1:36
    Якщо поглянути на зворотній
    бік глобалізації,
  • 1:36 - 1:39
    вона насправді видається
    чимось приголомшливим.
  • 1:39 - 1:41
    Всі виклики, з якими ми
    сьогодні стикаємось,
  • 1:41 - 1:44
    чи то кліматичні зміни, чи людські права
  • 1:44 - 1:49
    та демографія, тероризм або пандемії,
  • 1:49 - 1:51
    наркотрафік та людське рабство,
  • 1:51 - 1:54
    втрата деяких видів тварин, рослин,
    я міг би продовжувати нескінченно,
  • 1:54 - 1:56
    ми майже не прогресуємо у праці
  • 1:56 - 1:58
    над багатьма з цих викликів.
  • 1:58 - 2:00
    Тож конкретно все це і є виклик,
  • 2:00 - 2:02
    з яким ми стикаємося сьогодні
  • 2:02 - 2:04
    у цей цікавий час в історії людства.
  • 2:04 - 2:06
    Це - саме те, що ми маємо
    зробити наступним.
  • 2:06 - 2:09
    Ми якось маємо почати співпрацювати
  • 2:09 - 2:11
    і визначити, як саме глобалізувати
  • 2:11 - 2:13
    рішення у найкращий спосіб так,
  • 2:13 - 2:16
    щоб самим не стати просто видом -
  • 2:16 - 2:20
    жертвою проблем глобалізації.
  • 2:20 - 2:24
    Чому ж саме ми настільки повільно
    досягаємо позитивних зрушень?
  • 2:24 - 2:26
    Яка причина цього?
  • 2:26 - 2:28
    Ну, звичайно, для цього є багато причин,
  • 2:28 - 2:31
    але, можливо, головна причина -
  • 2:31 - 2:34
    це те, що, як вид,
  • 2:34 - 2:36
    ми організовані так само,
  • 2:36 - 2:38
    як і 200 або 300 років тому.
  • 2:38 - 2:40
    На планеті залишилася
    лише одна суперсила,
  • 2:40 - 2:42
    і це - сила сімох мільярдів людей,
  • 2:42 - 2:45
    сімох мільярдів, що спричиняють
    ці проблеми,
  • 2:45 - 2:46
    тих самих сімох мільярдів, до речі,
  • 2:46 - 2:48
    що їх розв'язуватимуть.
  • 2:48 - 2:51
    Але як саме організовані ці сім мільярдів?
  • 2:51 - 2:54
    Вони й досі згруповані у 200, або близько
    до цього національних держав,
  • 2:54 - 2:57
    і ці нації мають владу,
  • 2:57 - 2:59
    яка створює правила
  • 2:59 - 3:02
    і змушує нас поводитися
    у визначений спосіб.
  • 3:02 - 3:04
    І це - достатньо ефективна система,
  • 3:04 - 3:07
    але проблема в тому, що спосіб,
    у який створюються ті закони,
  • 3:07 - 3:09
    і спосіб, у який мислять різні уряди,
  • 3:09 - 3:12
    абсолютно не підходить для
    розв'язання глобальних проблем,
  • 3:12 - 3:14
    тому що це мислення спрямоване всередину.
  • 3:14 - 3:16
    Політики, яких ми обираємо,
  • 3:16 - 3:18
    та політики, яких ми не обираємо,
    в цілому,
  • 3:18 - 3:20
    мають розуми, що працюють,
    як мікроскоп, замість того,
  • 3:20 - 3:22
    щоб працювати, як телескоп.
  • 3:22 - 3:26
    Вони зазирають. Вони прикидаються,
    вони поводяться,
  • 3:26 - 3:30
    ніби вірять в те, що кожна країна - це острів,
  • 3:30 - 3:32
    що існує доволі щасливо сам по собі, незалежно
  • 3:32 - 3:34
    від усіх інших
  • 3:34 - 3:36
    на своїй окремій маленькай планеті
  • 3:36 - 3:37
    у своїй маленькій сонячній системі.
  • 3:37 - 3:39
    А ось і проблема:
  • 3:39 - 3:41
    країни змагаються одна з одною,
  • 3:41 - 3:43
    країни воюють одна проти одної.
  • 3:43 - 3:45
    Цього тижня, як і будь-якого іншого,
  • 3:45 - 3:48
    з країни до країни люди
    вбивають одне одного,
  • 3:48 - 3:50
    але навіть коли цього не відбувається,
  • 3:50 - 3:52
    між країнами постійно точиться змагання,
  • 3:52 - 3:55
    кожна країна намагається перемогти іншу.
  • 3:55 - 3:57
    І це, звичайно, ненормальний плин речей.
  • 3:57 - 3:59
    Нам точно треба змінювати це.
  • 3:59 - 4:01
    Нам точно треба відшукати способи
  • 4:01 - 4:03
    заохочення країн співпрацювати
  • 4:03 - 4:05
    трішечки краще.
  • 4:05 - 4:07
    Але чому так не відбувається?
  • 4:07 - 4:11
    Чому наші лідери все ще
    наполегливо дивляться всередину?
  • 4:11 - 4:13
    Ну, перше, найбільш очевидне пояснення -
  • 4:13 - 4:15
    саме це ми просимо їх робити.
  • 4:15 - 4:17
    Саме це ми наказуємо їм.
  • 4:17 - 4:18
    Коли ми обираємо уряди,
  • 4:18 - 4:21
    або коли ми миримося з владою,
    що обирали не ми,
  • 4:21 - 4:23
    ми де факто говоримо їм, чого ми хочемо,
  • 4:23 - 4:26
    щоб у даній країні вони дали нам
  • 4:26 - 4:28
    конкретні речі у достатній кількості.
  • 4:28 - 4:31
    Ми хочемо отримати від них процвітання,
  • 4:31 - 4:35
    розвиток, конкурентноспроможність,
    прозорість, стправедливість,
  • 4:35 - 4:37
    і багато такого.
  • 4:37 - 4:39
    Тож, поки ми не почнемо просити владу
  • 4:39 - 4:42
    почати думати назовні,
  • 4:42 - 4:44
    приділяти увагу глобальним проблемам,
    які згодом прикінчать нас усіх,
  • 4:44 - 4:46
    поки ми самі не почнемо
    зважати на ці проблеми,
  • 4:46 - 4:48
    ми не можемо звинувачувати уряд в тім,
  • 4:48 - 4:51
    що вони продовжують дивитися всередину,
  • 4:51 - 4:53
    якщо в них досі миросприйняття мікроскопа,
  • 4:53 - 4:55
    а не телескопа.
  • 4:55 - 4:58
    Це - перша причина, чому речі мають змінитися.
  • 4:58 - 5:01
    Друга причина в тому, що ця влада,
  • 5:01 - 5:03
    так само, як і всі ми, -
  • 5:03 - 5:05
    культурні психопати.
  • 5:05 - 5:07
    Я не мав на увазі бути образливим,
  • 5:07 - 5:08
    але ви знаєте, хто такий психопат.
  • 5:08 - 5:10
    Психопат - це людина, яка,
  • 5:10 - 5:11
    хоч як це прикро для нього або неї,
  • 5:11 - 5:13
    позбавлена здатності реально співчувати
  • 5:13 - 5:15
    іншим людям.
  • 5:15 - 5:16
    Коли вони озираються навкруги,
  • 5:16 - 5:18
    вони не бачать інших людей
  • 5:18 - 5:21
    з глибокими, багатогранними,
    тривимірнимим людськими життями,
  • 5:21 - 5:22
    з цілями та амбіціями.
  • 5:22 - 5:25
    Вони бачать картонні шаблони,
  • 5:25 - 5:28
    і це дуже сумно і самотньо,
  • 5:28 - 5:31
    але й дуже рідкісно, на щастя.
  • 5:31 - 5:34
    Але, якщо чесно, невже серед
    нас так мало тих,
  • 5:34 - 5:36
    хто не дуже справляється із емпатією?
  • 5:36 - 5:37
    Ні, звичайно, ми дуже сильно співчуваємо,
  • 5:37 - 5:39
    коли йдеться про співпрацю з людьми,
  • 5:39 - 5:40
    які виглядають подібно до нас,
  • 5:40 - 5:43
    які, ніби, ходять, говорять,
    їдять, моляться,
  • 5:43 - 5:44
    носять одяг, як ми,
  • 5:44 - 5:47
    але коли йдеться про людей,
    що відрізняються,
  • 5:47 - 5:48
    хто одягається інакше,
  • 5:48 - 5:50
    моляться не так, як ми,
  • 5:50 - 5:52
    і розмовляють не зовсім так, як ми,
  • 5:52 - 5:54
    чи не вбачаємо ми в таких людях
  • 5:54 - 5:57
    щось на кшталт тих таки
    картонних шаблонів?
  • 5:57 - 5:59
    І саме це ми маємо запитати в себе.
  • 5:59 - 6:02
    Мені здається, що ми мусимо
    постійно відслідковувати це.
  • 6:02 - 6:05
    Чи ми разом з нашими політиками не є
  • 6:05 - 6:07
    у певній мірі культурними психопатами?
  • 6:07 - 6:09
    Третю причину навряд чи варто згадувати,
  • 6:09 - 6:10
    тому що вона доволі дурнувата,
  • 6:10 - 6:12
    але серед урядів є впевненість,
  • 6:12 - 6:14
    що внутрішні
  • 6:14 - 6:15
    і міжнародні справи
  • 6:15 - 6:18
    не пов'язані і ніколи такими не будуть.
  • 6:18 - 6:20
    Це - просто нонсенс.
  • 6:20 - 6:21
    У своєму професійному житті я -
    радник з політики.
  • 6:21 - 6:24
    вже майже 15 років я даю
  • 6:24 - 6:26
    поради урядам по всьому світу,
  • 6:26 - 6:29
    і за весь цей час я жодного разу не бачив
  • 6:29 - 6:31
    жодної внутрішньополітичної справи,
  • 6:31 - 6:34
    яку не вдалося б вирішити швидше,
  • 6:34 - 6:36
    креативніше та ефективніше,
  • 6:36 - 6:39
    сприйнявши її як міжнародну проблему,
  • 6:39 - 6:41
    поглянувши на її міжнародний контекст,
  • 6:41 - 6:42
    порівнявши з тим, що вже зроблено десь ще,
  • 6:42 - 6:45
    залучивши інших, хто працює зовні,
  • 6:45 - 6:49
    замість внутрішніх спеціалістів.
  • 6:49 - 6:52
    Таким чином, можна зрозуміти,
  • 6:52 - 6:54
    чому це потім так і не працює.
  • 6:54 - 6:56
    Чому ми не можемо змінити наших політиків?
  • 6:56 - 6:58
    Чому ми не можемо вимагати від них змін?
  • 6:58 - 7:01
    Я так само, як і більшість з нас,
    часто нарікав
  • 7:01 - 7:03
    про те, як складно вимагати
    від людини змін,
  • 7:03 - 7:05
    але мені здається, нам не слід
    сильно цим перейматися.
  • 7:05 - 7:07
    Я думаю, нам треба прийняти те,
  • 7:07 - 7:10
    що ми консервативний вид.
  • 7:10 - 7:11
    Нам не подобається змінюватися.
  • 7:11 - 7:14
    Так склалося із зрозумілих еволюційних причин.
  • 7:14 - 7:17
    Ми, можливо, не існували б більше сьогодні,
  • 7:17 - 7:19
    якщо б не демонстрували такого спротиву до змін.
  • 7:19 - 7:22
    Все дуже просто: багато тисяч років тому
  • 7:22 - 7:24
    ми усвідомили, що якщо
    ми будемо продовжувати
  • 7:24 - 7:26
    робити ті самі речі, ми не помремо,
  • 7:26 - 7:28
    тому що речі, які ми робили раніше,
  • 7:28 - 7:30
    за визначенням нас не вбили,
  • 7:30 - 7:32
    а це значить, що якщо ми
    будемо продовжувати робити саме їх,
  • 7:32 - 7:33
    все буде добре,
  • 7:33 - 7:35
    і тому дуже розумно не робити нічого нового,
  • 7:35 - 7:37
    тому що це може вас вбити.
  • 7:37 - 7:39
    Але, звичайно, із цього є виключення.
  • 7:39 - 7:42
    Інакше ми не дісталися б нікуди.
  • 7:42 - 7:44
    І одне з виключень, доволі цікаве виключення,
  • 7:44 - 7:45
    це коли ви можете показати людям,
  • 7:45 - 7:48
    що в тому, щоб зробити стрибок віри,
  • 7:48 - 7:49
    трошки змінитися,
  • 7:49 - 7:52
    в них може бути персональна зацікавленість.
  • 7:52 - 7:54
    Тож багато часу за останні 10 - 15 років
    я витратив на те,
  • 7:54 - 7:57
    щоб знайти те, що могло б слугувати
    персональною зацікавленістю,
  • 7:57 - 7:59
    що б мотивувало не тільки політиків,
  • 7:59 - 8:02
    але й бізнесменів, а також
    пересічних громадян,
  • 8:02 - 8:05
    всіх нас, почати думати трохи назовні,
  • 8:05 - 8:07
    думати у більшому масштабі,
  • 8:07 - 8:11
    не дивитися завжди всередину,
    але інколи визирати назовні.
  • 8:11 - 8:13
    І саме тоді я винайшов
  • 8:13 - 8:15
    дещо дуже важливе.
  • 8:15 - 8:19
    У 2005 я розпочав дослідження,
  • 8:19 - 8:21
    яке називається Індекс національних брендів.
  • 8:21 - 8:24
    Це - ні що інше, як дуже
    широкомасштабне опитування
  • 8:24 - 8:26
    великої кількості світового населення,
  • 8:26 - 8:28
    чительність опитуваних якого
    залучає близько 70 відсотків
  • 8:28 - 8:32
    всього населення планети,
  • 8:32 - 8:34
    і я почав ставити їм серію запитань
  • 8:34 - 8:37
    про те, як вони сприймають свої країни.
  • 8:37 - 8:38
    І протягом років Індекс національних брендів
  • 8:38 - 8:41
    збільшився до розмірів дуже,
    дуже великої бази даних.
  • 8:41 - 8:43
    Вона налічує близько 200 мільярдів
    дослідницьких даних,
  • 8:43 - 8:46
    що відображають, що саме звичайні люди
    думають про інші країни,
  • 8:46 - 8:48
    і чому.
  • 8:48 - 8:50
    Чому я зробив це? А тому, що уряди,
    яким я давав поради,
  • 8:50 - 8:52
    дуже зацікавлені в розумінні,
  • 8:52 - 8:53
    як їх сприймають.
  • 8:53 - 8:55
    Вони дізналися про те,
  • 8:55 - 8:57
    частково я просвітив їх у цьому,
  • 8:57 - 8:58
    що країни колосально залежать
  • 8:58 - 9:00
    від їхньої репутації
  • 9:00 - 9:03
    у прагненні вижити та процвітати у світі.
  • 9:03 - 9:05
    Якщо у країни величний, позитивний імідж,
  • 9:05 - 9:08
    як у Німеччини, або Швеції чи Швейцарії,
  • 9:08 - 9:10
    тоді все легко, і все дешево.
  • 9:10 - 9:12
    Вам дістається більше туристів.
    До вас приходить більше інвесторів.
  • 9:12 - 9:14
    Ви продаєте вашу продукцію за більшу ціну.
  • 9:14 - 9:16
    Якщо, навпаки, ваша країна має
  • 9:16 - 9:18
    дуже слабкий і негативний імідж,
  • 9:18 - 9:20
    все складно, і все дорого.
  • 9:20 - 9:22
    Тож уряди дуже прагнуть здобути
  • 9:22 - 9:23
    правильний імідж для своєї країни,
  • 9:23 - 9:26
    тому що це має прямий вплив на те,
  • 9:26 - 9:27
    скільки грошей вони можуть заробити,
  • 9:27 - 9:29
    і саме це вони обіцяють
  • 9:29 - 9:31
    свому населенню.
  • 9:31 - 9:33
    Тож пару років тому я думав,
    що варто витратити
  • 9:33 - 9:36
    трохи часу і поспілкуватися з цією
    гігантською базою даних,
  • 9:36 - 9:39
    і спитати в неї,
  • 9:39 - 9:41
    чому одні люди вважають одну країну
  • 9:41 - 9:42
    кращою, ніж іншу?
  • 9:42 - 9:44
    І відповідь, що її база даних дала мені,
  • 9:44 - 9:46
    абсолютно приголомшила мене.
  • 9:46 - 9:48
    Він був: 6.8.
  • 9:48 - 9:50
    В мене немає багато часу,
    щоб пояснити всі деталі.
  • 9:50 - 9:52
    Загалом, вона повідомила мені те -
  • 9:52 - 9:56
    (Сміх) (Оплески) -
  • 9:56 - 10:01
    що країни, що нам подобаються,
    це гарні країни.
  • 10:01 - 10:04
    Ми не обожнюємо країни насамперед за те,
    що вони багаті,
  • 10:04 - 10:06
    тому що вони впливові,
    за те, що вони успішні,
  • 10:06 - 10:09
    чи за те, що вони сучасні,
    чи технологічно розвинені.
  • 10:09 - 10:12
    Ми полюбляємо конкретні країни за те,
    що вони гарні.
  • 10:12 - 10:13
    Що ми маємо на увазі, коли кажемо "гарні"?
  • 10:13 - 10:15
    Ми кажемо так про країни, які роблять внесок
  • 10:15 - 10:17
    у світ, в якому ми живемо,
  • 10:17 - 10:20
    країни, які роблять світ безпечнішим,
  • 10:20 - 10:22
    кращим, або справедливішим.
  • 10:22 - 10:24
    Саме такі країни нам подобаються.
  • 10:24 - 10:26
    Це розуміння має велике значення -
  • 10:26 - 10:28
    вам вже зрозумілий напрямок моїх думок -
  • 10:28 - 10:30
    тому що це робить неможливе можливим.
  • 10:30 - 10:33
    Я можу зараз сказати, і часто я так і роблю,
    будь-якому урядові,
  • 10:33 - 10:35
    що задля того, щоб бути успішними,
    треба бути гарними.
  • 10:35 - 10:37
    Якщо хочеться продавати більше продукціі,
  • 10:37 - 10:38
    якщо хочеться мати більше інвестицій,
  • 10:38 - 10:41
    якщо хочеться бути конкурентноспроможними,
  • 10:41 - 10:43
    треба почати добре поводитися,
  • 10:43 - 10:45
    тому що саме за це люди
    починають поважати вас,
  • 10:45 - 10:47
    і хочуть мати з вами справу,
  • 10:47 - 10:50
    і саме тому, що більше ви співпрацюєте,
  • 10:50 - 10:53
    то більше конкуретноспроможності здобуваєте.
  • 10:53 - 10:55
    Це - дуже важливе відкриття,
  • 10:55 - 10:56
    і коли я зрозумів це,
  • 10:56 - 10:58
    я вже відчував потребу в
    іншому новому показникові.
  • 10:58 - 11:00
    Присягаюся - що старішим я стаю,
  • 11:00 - 11:02
    то простішими і дитячішими стають мої ідеї.
  • 11:02 - 11:05
    Цей показник я назвав Індекс гарної країни,
  • 11:05 - 11:10
    і він призначений саме для того,
    про що йдеться у назві.
  • 11:10 - 11:12
    Він вимірює, чи принаймні
    намагається виміряти,
  • 11:12 - 11:15
    чи робить кожна країна на Землі внесок
  • 11:15 - 11:18
    не тільки для свого населення,
    а для всього людства.
  • 11:18 - 11:19
    Дивно, що ніхто не додумався
  • 11:19 - 11:21
    вимірювати це раніше.
  • 11:21 - 11:23
    Тож мій колега, Др. Роберт Ґоверз, і я витратили
  • 11:23 - 11:25
    останні два роки,
  • 11:25 - 11:28
    заручившись допомогою сили-силенної
    дуже серйозних та розумних людей,
  • 11:28 - 11:31
    на те, щоб звести докупи всі достовірні дані у світі,
  • 11:31 - 11:34
    які нам вдалося знайти, про те, що саме країни
  • 11:34 - 11:35
    дають світові.
  • 11:35 - 11:37
    І ви чекаєте від мене назви країни,
    що очолює список.
  • 11:37 - 11:39
    І я вам її назву,
  • 11:39 - 11:41
    але спочатку я хочу сказати вам,
  • 11:41 - 11:43
    що саме я маю на увазі,
  • 11:43 - 11:46
    коли я кажу гарна країна.
  • 11:46 - 11:48
    Я не маю на увазі моральні якості.
  • 11:48 - 11:50
    Коли я кажу, що Країна Х
  • 11:50 - 11:52
    найгарніша на Землі,
  • 11:52 - 11:53
    і я маю на увазі найгарніша,
    а не найкраща.
  • 11:53 - 11:54
    Найкраща - це дещо інше.
  • 11:54 - 11:56
    Коли ви говорите про гарну країну,
  • 11:56 - 11:58
    ви гворите про гарну, гарнішу і найгарнішу,
  • 11:58 - 12:01
    а не гарну, кращу і найкращу.
  • 12:01 - 12:04
    Це країна, яка просто дає людству
  • 12:04 - 12:06
    більше, ніж будь-яка інша країна.
  • 12:06 - 12:08
    Я не говорю про те, як вона поводиться вдома,
  • 12:08 - 12:10
    тому що це оцінюється деінде.
  • 12:10 - 12:12
    І переможець -
  • 12:12 - 12:14
    Ірландія.
  • 12:14 - 12:20
    (Оплески)
  • 12:20 - 12:22
    Згідно з даними про неї,
  • 12:22 - 12:25
    жодна країна на Землі, на одного мешканця,
  • 12:25 - 12:28
    на долар ВВП, не дає світові такого внеску,
  • 12:28 - 12:29
    як Ірландія.
  • 12:29 - 12:30
    Про що йдеться?
  • 12:30 - 12:33
    Це означає, що коли ми
    вкладаємося спати вночі,
  • 12:33 - 12:36
    всі ми в останні 15 секунд до того,
    як ми понесемося на хвилях сну,
  • 12:36 - 12:38
    маємо наостанок подумати:
  • 12:38 - 12:40
    "Господи, як добре, що існує Ірландія".
  • 12:40 - 12:42
    (Сміх)
  • 12:42 - 12:49
    І це - (сміх) -
  • 12:49 - 12:52
    На тлі жорсткої економічної рецессії,
  • 12:52 - 12:55
    мені здається в цьому є дуже важливий урок,
  • 12:55 - 12:57
    що якщо вам вдається пам'ятати
    про ваші міжнародні обов'язки,
  • 12:57 - 12:59
    поки ви намагаєтесь відбудувати
    свою власну економіку,
  • 12:59 - 13:00
    це на справді щось важливе.
  • 13:00 - 13:02
    Фінляндія має дуже подібний рейтинг.
  • 13:02 - 13:03
    Єдина причина, чому вона нижче Ірландії,
  • 13:03 - 13:06
    це тому що її найнижчий показник нижче,
    ніж найнижчий показник Ірландії.
  • 13:06 - 13:08
    Тепер, іншу річ, яку ви помітите
    з приводу першої десятки,
  • 13:08 - 13:11
    це те, що всі вони, окрім Нової Зеландії, -
  • 13:11 - 13:12
    країни Західної Європи.
  • 13:12 - 13:14
    Всі вони також заможні.
  • 13:14 - 13:16
    Це засмутило мене,
  • 13:16 - 13:17
    тому що одна з речей, про яку я
    не хотів дізнатися
  • 13:17 - 13:19
    через цей індекс,
  • 13:19 - 13:21
    це те, що здебільшого саме на багаті країни
    покладається відповідальність
  • 13:21 - 13:22
    допомагати біднішим країнам.
  • 13:22 - 13:24
    Це все не про це.
  • 13:24 - 13:26
    Так, звичайно, якщо ви подивитесь нижче -
  • 13:26 - 13:28
    в мене тут немає слайду - ви побачите те,
  • 13:28 - 13:30
    що зробило мене дуже щасливим:
  • 13:30 - 13:33
    Кенія серед першої тридцятки,
  • 13:33 - 13:36
    і це демонструє дуже важливу
    - преважливу річ.
  • 13:36 - 13:38
    Все це не пов'язано з грошима.
  • 13:38 - 13:39
    Значення має саме відношення.
  • 13:39 - 13:41
    Значення має культура.
  • 13:41 - 13:44
    Значення має уряд та люди, які піклуються
  • 13:44 - 13:45
    про інший світ,
  • 13:45 - 13:47
    і в яких є уява та сміливість
  • 13:47 - 13:50
    думати назовні замість того,
    щоб думати егоїстично.
  • 13:50 - 13:52
    Я швидко пройдуся наступними слайдами
  • 13:52 - 13:55
    тільки для того, щоб ви побачили
    деякі країни далі по списку.
  • 13:55 - 13:58
    Німеччина - 13-та, США - 21-ші,
  • 13:58 - 14:00
    Мексика - 66-та,
  • 14:00 - 14:02
    а ще нижче в нас деякі великі країни,
    що розвиваються,
  • 14:02 - 14:05
    як Росія на 95-му, Китай на 107-му місці.
  • 14:05 - 14:08
    Країни як Китай, Росія та Індія
  • 14:08 - 14:11
    стоять нижче у однаковій частині індексу,
  • 14:11 - 14:13
    і це, в деякому сенсі, не дивно.
  • 14:13 - 14:15
    Протягом останніх десятиліть
    вони витратили багато часу
  • 14:15 - 14:17
    на те, щоб відбудувати власну економіку,
  • 14:17 - 14:20
    щоб створити власне суспільство
    і власну політику,
  • 14:20 - 14:21
    але є надія,
  • 14:21 - 14:23
    що у другій фазі їхнього розвитку
  • 14:23 - 14:25
    з'явиться щось, направлене назовні,
  • 14:25 - 14:27
    на відміну від першої фази,
    в якій вони знаходилися дотепер.
  • 14:27 - 14:29
    А потім ви можете розкласти кожну країну
  • 14:29 - 14:33
    на сегменти даних про неї.
  • 14:33 - 14:34
    Я дозволю вам самим подивитися ближче.
  • 14:34 - 14:36
    Сьогодні опівночі все це буде
    доступно на сайті goodcountry.org,
  • 14:36 - 14:37
    і ви зможете подивитися на будь-яку країну.
  • 14:37 - 14:41
    Ви зможете бачити все до рівня
    окремих сегментів даних.
  • 14:41 - 14:43
    Отже, це - Індекс гарної країни.
  • 14:43 - 14:45
    Для чого ж він?
  • 14:45 - 14:47
    Насправді, він з'явився тому, що я хочу
  • 14:47 - 14:50
    запросити цей світ,
  • 14:50 - 14:54
    чи то нагадати йому про цей дискурс.
  • 14:54 - 14:56
    Я багато чув про конкурентноспроможні країни,
  • 14:56 - 14:58
    я багато чув про
  • 14:58 - 15:02
    заможні, процвітаючі, швидко зростаючі країни,
  • 15:02 - 15:05
    я навіть багато чув про щасливі країни,
  • 15:05 - 15:07
    тому що зрештою йдеться про егоїзм.
  • 15:07 - 15:08
    Все це тільки про нас,
  • 15:08 - 15:10
    і якщо ми продовжуватимемо
    думати тільки про нас,
  • 15:10 - 15:13
    ми у великій, великій біді.
  • 15:13 - 15:15
    Я думаю, що ми всі знаємо,
  • 15:15 - 15:16
    про що ми хочемо чути.
  • 15:16 - 15:19
    Ми хочемо чути про гарні країни,
  • 15:19 - 15:22
    тож я хочу попросити вас про одну послугу.
  • 15:22 - 15:24
    Я прошу не багато.
  • 15:24 - 15:26
    Вам це може здатися достатньо легким,
  • 15:26 - 15:27
    і може навіть сподобається,
  • 15:27 - 15:29
    і стане у пригоді,
  • 15:29 - 15:32
    я прошу вас почати використовувати
    слово "гарний"
  • 15:32 - 15:33
    у цьому контексті.
  • 15:33 - 15:36
    Коли ви замислюєтесь про свою країну,
  • 15:36 - 15:38
    коли ви замислюєтесь
    про країни інших людей,
  • 15:38 - 15:40
    коли ви замислюєтесь про компанії,
  • 15:40 - 15:42
    коли ви говорите про світ,
    у якому ми живемо,
  • 15:42 - 15:44
    почніть використовувати це слово
  • 15:44 - 15:46
    у сенсі, про який я говорив вам сьогодні.
  • 15:46 - 15:48
    Не гарний, як антонім поганого,
  • 15:48 - 15:51
    тому що цей спір не завершиться ніколи.
  • 15:51 - 15:53
    "Гарний", як антонім егоїстичного,
  • 15:53 - 15:56
    "гарна" про країну, що дбає про всіх нас.
  • 15:56 - 15:58
    Ось що я б хотів просити від вас,
  • 15:58 - 15:59
    і я хотів би, щоб ви використовували це
    як палицю,
  • 15:59 - 16:02
    котрою ви битимете ваших політиків.
  • 16:02 - 16:04
    Коли ви обираєте їх, коли ви переобираєте їх,
  • 16:04 - 16:05
    коли ви голосуєте за них, коли слухаєте,
  • 16:05 - 16:08
    що вони вам пропонують,
  • 16:08 - 16:10
    користуйтеся цим словом - "гарний", -
  • 16:10 - 16:11
    і запитуйте себе:
  • 16:11 - 16:13
    "чи саме це зробила б гарна країна?"
  • 16:13 - 16:16
    І якщо відповідь "Ні", будьте дуже підозрілими.
  • 16:16 - 16:19
    Запитайте в себе, чи це поведінка
  • 16:19 - 16:20
    моєї країни?
  • 16:20 - 16:22
    Чи хочу я походити з країни,
  • 16:22 - 16:24
    де уряд від мого імені
  • 16:24 - 16:26
    робить подібні речі?
  • 16:26 - 16:28
    Чи я, з іншого боку,
  • 16:28 - 16:29
    вважаю кращою ідею йти по світу
  • 16:29 - 16:31
    з високо піднятою головою, думаючи: " Так,
  • 16:31 - 16:34
    я горджуся тим, що я з гарної країни?"
  • 16:34 - 16:36
    І всі будуть раді вам.
  • 16:36 - 16:37
    І всі люди в ті 15 секунд
  • 16:37 - 16:40
    перед солодкими снами говоритимуть:
  • 16:40 - 16:43
    "Боже, я радий, що країна тієї людини існує".
  • 16:43 - 16:45
    В кінці саме це, я думаю,
  • 16:45 - 16:47
    і принесе зміни.
  • 16:47 - 16:49
    Слово "гарний",
  • 16:49 - 16:50
    і число 6.8,
  • 16:50 - 16:53
    і розуміння, що стоїть за ним,
  • 16:53 - 16:54
    змінили моє життя.
  • 16:54 - 16:56
    Мені здається, вони можуть
    змінити і ваше життя,
  • 16:56 - 16:58
    і мені здається, ми можемо
    використати це, щоб змінити
  • 16:58 - 17:00
    спосіб, у який наші політики
    та компанії поводяться,
  • 17:00 - 17:04
    і зробивши це, ми можемо змінити світ.
  • 17:04 - 17:06
    Я почав думати по-інакшому про
  • 17:06 - 17:09
    свою власну країну через те, що я
    багато думав про всі ці речі.
  • 17:09 - 17:11
    Я думав, що хотів жити у багатій країні,
  • 17:11 - 17:13
    а потім я думав, що я хотів жити
    у щасливій країні,
  • 17:13 - 17:16
    але я усвідомив,
    що цього замало.
  • 17:16 - 17:18
    Я не хочу жити у заможній країні.
  • 17:18 - 17:20
    Я не хочу жити у країні,
    що швидко зростає,
  • 17:20 - 17:22
    або у конкурентноспроможній країні.
  • 17:22 - 17:25
    Я хочу жити у гарній країні,
  • 17:25 - 17:29
    і я сподіваюся, що ви також.
  • 17:29 - 17:31
    Дякую.
  • 17:31 - 17:35
    (Оплески)
Title:
Яка країна робить найбільший внесок добра для світу?
Speaker:
Саймон Ангольт
Description:

Глобалізація має несподіваний побічний ефект: проблеми, що колись вважалися місцевими - наприклад, банк, що надає занадто багато позик - тепер мають наслідки в масштабі всього світу. Але країни досі діють незалежно, ніби вони самі на планеті. Політичний радник Саймон Ангольт створив незвичайну шкалу, щоб спонукати уряди думати про зовнішній світ: Індекс гарної країни. У захоплюючій та веселій промові він відповідає на запитання: "Яка країна робить найбільший внесок добра?" Відповідь здивує вас (особливо якщо ви живете у США або Китаї).

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:54

Ukrainian subtitles

Revisions