Đôi nét lịch sử của graffiti - Kelly Wall
-
0:08 - 0:10Xe điện ngầm được vẽ lên bằng sơn xịt
-
0:10 - 0:11những cây cầu bị đánh dấu
-
0:11 - 0:13các bức tường kín tranh.
-
0:13 - 0:16Graffiti nổi bật khắp các thành phố
-
0:16 - 0:21Nó thể hiện thông điệp về cá tính,
nghệ thuật, sự trao quyền và chính trị -
0:21 - 0:24nhưng cũng đồng thời bị xem là phá hoại
-
0:24 - 0:27và hóa ra, nó không có gì mới cả
-
0:27 - 0:32Graffiti, nghệ thuật viết hay
nguệch ngoạc lên công trình công cộng -
0:32 - 0:34đã có từ hàng nghìn năm trước
-
0:34 - 0:36Trong suốt khoảng thời gian đó
-
0:36 - 0:38nó khơi lên chính câu hỏi
chúng ta vẫn hay tranh cãi -
0:38 - 0:40đó là nghệ thuật
-
0:40 - 0:42hay phá hoại
-
0:42 - 0:48vào thế kỉ I TCN, người La Mã
thường viết thông báo lên tường -
0:48 - 0:49trong khi đó ,cách đó khá xa
-
0:49 - 0:54người Maya khắc vô vàn bức vẽ lên tường
-
0:54 - 0:57Không phải lúc nào nó cũng
là một hành vi nổi loạn -
0:57 - 1:01Tại Pompeii, dân thường hay vẽ lên tường
những câu thần chú, -
1:01 - 1:03câu chuyện tình đơn phương
-
1:03 - 1:06tuyên truyền về chiến dịch chính trị
-
1:06 - 1:10và cả thông điệp
ủng hộ đấu sĩ họ yêu thích -
1:10 - 1:14Theo một số người, trong đó có triết gia
Hy Lạp Plutarch, phản đối -
1:14 - 1:17và cho rằng graffiti thật lố bịch
và vô nghĩa -
1:17 - 1:19Nhưng phải đến thế kỉ thứ 5
-
1:19 - 1:24nguồn gốc của định nghĩa mới về sự phá
hoại của công mới nảy sinh -
1:24 - 1:28Vào thời điểm đó, bộ tộc man rợ hay là
người Vandals đã tràn vào Roma, -
1:28 - 1:31cướp bóc và đốt phá thành phố.
-
1:31 - 1:35Nhưng nhiều thế kỉ sau, thuật ngữ
phá hoại của công mới thực sự được đặt ra -
1:35 - 1:39khi người dân phản đối việc
xóa sổ nghệ thuật trong Cách mạng Pháp -
1:39 - 1:42vì graffiti ngày càng liên quan đến
-
1:42 - 1:44những cuộc nổi loạn và sự khiêu khích
-
1:44 - 1:48nên người ta gán nó với sự phá hoại
-
1:48 - 1:52đó là một phần lý do tại sao ngày nay
nhiều nghệ sĩ graffiti giấu mặt -
1:52 - 1:55một số người khác lấy một cái tên giả
để tránh bị trả thù -
1:55 - 2:00cũng có người làm vậy để thiết lập
mối quan hệ và đánh dấu lãnh thổ -
2:00 - 2:02mở đầu bằng graffiti có chữ ký
vào thập niên 60 -
2:02 - 2:05nổi danh và vô danh
trở thành hai mảnh ghép mới -
2:05 - 2:08trên đường phố New York và Philadelphia
-
2:08 - 2:12Họ đánh dấu bằng mật mã để lần theo
dấu vết của mình trong thành phố -
2:12 - 2:15và cũng để ám chỉ danh tính của họ
-
2:15 - 2:19Tính bất hợp pháp của việc vẽ graffiti
đẩy nó vào trong bóng tối -
2:19 - 2:23nhưng cũng kích thích sự tò mò
và sự quan tâm, theo dõi của cộng đồng -
2:23 - 2:27Cốt lõi của lịch sử graffiti nằm
ở vấn đề về không gian và sự sở hữu -
2:27 - 2:32Sự biến đổi đương thời của graffiti
đi đôi với sự xung đột văn hóa -
2:32 - 2:35Phong trào này nói lên sự
chống lại các nguyên tắc truyền thống -
2:35 - 2:40nghệ nhân graffiti cũng thách thức
ranh giới cố hữu của tài sản công -
2:40 - 2:42Họ chiếm lại xe điện ngầm
-
2:42 - 2:43bảng thông báo
-
2:43 - 2:47và hơn thế nữa, có lần họ đã đi đi quá xa
khi vẽ lên cả một con voi trong sở thú -
2:47 - 2:48Phong trào chính trị
-
2:48 - 2:51cũng dùng tranh tường để
lan truyền thông điệp -
2:51 - 2:55trong Thế chiến thứ 2, cả đảng Phát xít
và các phe chống đối -
2:55 - 2:58đều tuyên truyền trên các bức tường
-
2:58 - 3:01một bên tường Berlin đầy graffiti
-
3:01 - 3:04được xem như một biểu tượng hùng hồn
của một bên là đàn áp -
3:04 - 3:07và bên kia là tương đối tự do
tiếp cận của công -
3:07 - 3:08Khi phong trào chống văn hóa
-
3:08 - 3:11cùng với graffiti trở thành xu hướng
-
3:11 - 3:15liệu graffiti có được chấp nhận?
-
3:15 - 3:19Kể từ khi hội graffiti được lập ra
vào thập niên 70 -
3:19 - 3:23và sự cho phép các nghệ sĩ graffiti tham
dự triển lãm nghệ thuật một thập kỉ sau -
3:23 - 3:29graffiti vừa đi ngược xu hướng
nhưng lại vừa là một trào lưu -
3:29 - 3:33Nhiều thương nhân và nghệ nhân vẽ chữ
lấy phong cách graffiti -
3:33 - 3:35làm định nghĩa graffiti trở nên càng
không rõ ràng hơn -
3:35 - 3:38Đã từng có sự hợp tác kì lạ
giữa nghệ sĩ graffiti -
3:38 - 3:40với bảo tàng và nhãn hiệu truyền thống
-
3:40 - 3:42đưa các nghệ sĩ này ra khỏi
sự ẩn mình -
3:42 - 3:44đến ánh hào quang
-
3:44 - 3:48Mặc dù graffiti dính dáng đến phá hoại
-
3:48 - 3:50nó lại là một phương tiện
để tự do biểu đạt nghệ thuật -
3:50 - 3:53ngày nay, cuộc tranh luận về ranh giới
-
3:53 - 3:58giữa làm mất đi hay tô điểm thêm vẻ đẹp
chưa có hồi kết -
3:58 - 4:01nghệ nhân graffiti vẫn thách thức
sự đồng tình về giá trị nghệ thuật -
4:01 - 4:03và mức độ sở hữu không gian như thế nào
-
4:03 - 4:08dù là sơn xịt, viết nguệch ngoạc hay khắc
graffiti làm nổi lên những câu hỏi -
4:08 - 4:12về sự sở hữu, nghệ thuật và sự chấp thuận
- Title:
- Đôi nét lịch sử của graffiti - Kelly Wall
- Description:
-
Xem toàn bộ bài học: http://ed.ted.com/lessons/a-brief-history-of-graffiti-kelly-wall
Xe điện ngầm bao phủ bởi sơn xịt, những cây cầu đầy dấu vết, những bức tường đầy tranh vẽ - graffiti xuất hiện nổi bật trên từng ngóc ngách của thành phố. Hóa ra, nó không mới. Graffiti đã có từ hàng ngàn năm trước. Trải qua bao thời kỳ, nó vẫn làm dấy lên câu hỏi mà ta vẫn hay tranh cãi: Nó là nghệ thuật hay phá hoại?
Kelly Wall miêu tả lại lịch sử graffitiBài học bởi Kelly Wall, minh họa bởi Tomás Pichardo Espaillat.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:32
TED Translators admin approved Vietnamese subtitles for A brief history of graffiti - Kelly Wall | ||
Tâm Đan accepted Vietnamese subtitles for A brief history of graffiti - Kelly Wall | ||
Tâm Đan edited Vietnamese subtitles for A brief history of graffiti - Kelly Wall | ||
Tham Nguyen edited Vietnamese subtitles for A brief history of graffiti - Kelly Wall | ||
Tham Nguyen edited Vietnamese subtitles for A brief history of graffiti - Kelly Wall | ||
Thien Truc Nguyen edited Vietnamese subtitles for A brief history of graffiti - Kelly Wall |