Return to Video

Zapatos nuevos | Pachi Tamer | TEDxRosario

  • 0:41 - 0:44
    Me compré zapatos nuevos
  • 0:44 - 0:47
    y se los quería mostrar a todos.
  • 0:47 - 0:50
    Se los compré a este señor,
  • 0:50 - 0:52
    este señor se llama Catalino
  • 0:52 - 0:57
    y vive acá en la estación Rosario Norte
    desde hace 20 años.
  • 0:57 - 1:02
    Acá está Catalino dándome sus zapatos.
  • 1:02 - 1:07
    Y se los compré para la charla, porque para mí
    es una ocasión muy especial
  • 1:07 - 1:10
    y quería estrenar zapatos.
  • 1:10 - 1:13
    Cuando estudiaba, yo estudié publicidad,
  • 1:13 - 1:15
    cuando estaba en Buenos Aires,
  • 1:15 - 1:17
    estudiando en la facultad, nos dieron un ejercicio
  • 1:17 - 1:21
    que consistía en salir a la calle y cambiar algo
  • 1:21 - 1:24
    para ver cómo la gente reaccionaba.
  • 1:24 - 1:29
    Entonces lo que hice fue vestirme
    como estoy vestido hoy y me fui al Obelisco.
  • 1:29 - 1:31
    Y cuando los autos paraban en el semáforo,
  • 1:31 - 1:36
    en lugar de pedirles dinero,
    yo les daba 1 peso.
  • 1:38 - 1:39
    ¿Qué comprobé con eso?
  • 1:39 - 1:41
    Comprobé los prejuicios que tiene la gente.
  • 1:41 - 1:43
    Porque apenas me veían acercarme al auto,
  • 1:43 - 1:46
    me subían la ventanilla o miraban para adelante,
  • 1:46 - 1:50
    pretendiendo que ahí no había nadie,
    que no había una persona
  • 1:50 - 1:53
    y realmente, creaban también
    una situación incómoda para uno
  • 1:53 - 1:58
    que duraba hasta el siguiente semáforo
    y se volvían a sentir incómodos,
  • 1:58 - 2:01
    ignorando a otra persona.
  • 2:01 - 2:06
    Las mujeres por lo general
    ponían el bolso atrás.
  • 2:06 - 2:09
    El ejercicio fue un éxito,
    y así fue que conseguí trabajo
  • 2:09 - 2:12
    en mi primer agencia Agulla y Baccetti.
  • 2:12 - 2:15
    Después de eso pasé a Vega Olmos Ponce,
  • 2:15 - 2:20
    y en el 2001 me escapé del ruido ensordecedor
    de las cacerolas,
  • 2:20 - 2:22
    yéndome a Londres con 1.000 dólares,
  • 2:22 - 2:26
    una visa de turista
    y sin hablar una sola palabra de inglés.
  • 2:27 - 2:30
    Sobreviví un año, trabajé lavando platos,
  • 2:30 - 2:34
    armando andamios para obras en construcción
  • 2:34 - 2:38
    e instalando equipos de refrigeración
    y aire acondicionado.
  • 2:38 - 2:41
    Volví de Londres deportado
    por trabajar ilegalmente,
  • 2:41 - 2:43
    por trabajar el doble de las horas permitidas,
  • 2:43 - 2:47
    pero la experiencia fue la mejor de mi vida.
  • 2:47 - 2:52
    Regresé a trabajar de publicidad
    durante 2 años en una nueva agencia,
  • 2:52 - 2:57
    hasta que recibí una oferta
    de una agencia en Nueva York.
  • 2:57 - 3:02
    Y me fui sin pensarlo, pero esta vez
    con un departamento pago frente al Empire State
  • 3:02 - 3:06
    y un sueldo de 60.000 dólares al año.
  • 3:06 - 3:10
    Una experiencia completamente diferente
    pero que podía valorar mucho
  • 3:10 - 3:13
    después de la experiencia de Londres.
  • 3:13 - 3:18
    Así fue que me puse de novio,
    al poquito tiempo de irnos a vivir juntos,
  • 3:18 - 3:22
    recibo un llamado de una agencia en Austin, Texas,
  • 3:22 - 3:26
    que me ofrecían trabajo. Les dije,
    «mirá acabo de mudarme con mi novia hace un mes.
  • 3:26 - 3:32
    No puedo aceptar esto. Ella tiene trabajo»
    Y me dijo, le damos trabajo a ella también.
  • 3:32 - 3:36
    Bueno, fuimos un fin de semana,
    nos gustó la ciudad, nos mudamos.
  • 3:36 - 3:41
    Llegamos un domingo y el lunes nos enteramos
    que ella estaba embarazada.
  • 3:42 - 3:45
    Nos casamos, traje a mis padres de Argentina
  • 3:45 - 3:48
    y nos casamos en Puerto Rico, embarazados.
  • 3:48 - 3:51
    Nos casamos embarazados, pero muy contentos.
  • 3:53 - 3:56
    Y en el 2009 nació Elena, que es el amor de mi vida.
  • 3:57 - 3:59
    Es esa beba que está ahí.
  • 4:00 - 4:04
    Cuando Elena tenía un año y medio
    recibo un llamado de mi hermano,
  • 4:04 - 4:11
    yo estaba almorzando, y me dice que mis padres habían tenido un accidente de tránsito muy grave,
  • 4:11 - 4:13
    ni sabía cómo estaban,
  • 4:13 - 4:16
    sabía que estaban graves
    pero había sido cerca de Rafaela,
  • 4:16 - 4:19
    viniendo de Santiago del Estero
    y no tenían ninguna noticia.
  • 4:19 - 4:22
    Sin saber absolutamente nada
    me tomé un avión.
  • 4:22 - 4:26
    Me esperó un amigo en Ezeiza
    y me fui a Rafaela.
  • 4:26 - 4:33
    Y me encontré con esto.
    Me encontré con mi papá en coma,
  • 4:37 - 4:40
    y mi madre con todos los huesos quebrados.
  • 4:40 - 4:44
    Mi padre estuvo en coma durante 10 meses
    hasta que falleció,
  • 4:44 - 4:49
    y mi madre estuvo 6 meses en cama
    con 6 operaciones.
  • 4:50 - 4:55
    Esta es la última vez
    que le apreté la mano a mi padre,
  • 4:55 - 4:57
    porque al principio me escuchaba y respondía,
  • 4:57 - 5:01
    y después no respondió más.
  • 5:04 - 5:10
    Y regresé a Austin, a trabajar,
    tenía que seguir trabajando.
  • 5:10 - 5:17
    Y como a los 5 meses
    antes de que mi padre muriera,
  • 5:17 - 5:20
    tuve una discusión con mi esposa por la mañana
  • 5:20 - 5:24
    y me fui al trabajo dando un portazo.
  • 5:24 - 5:27
    Y al día siguiente recibí una demanda de divorcio
    y me quedé en la calle.
  • 5:27 - 5:33
    Perdí a mi hija, perdí mi casa
    y con mis padres en esa situación en Argentina,
  • 5:33 - 5:36
    me quedé completamente solo
    y me fui a vivir a la casa de un amigo,
  • 5:36 - 5:38
    a dormir en un sofá.
  • 5:38 - 5:40
    En ese momento yo usaba Instagram,
  • 5:40 - 5:41
    esta aplicación de fotos como cualquier otro,
  • 5:41 - 5:46
    sacándole fotos a un cielo, a un pajarito,
    lo que se me cruzase.
  • 5:46 - 5:51
    Y un día me encontré con este señor
    y pedí sacarle una foto,
  • 5:51 - 5:55
    y le di 1 dólar por la foto
    y me quedé hablando con él,
  • 5:55 - 5:57
    y me contó su historia.
  • 5:57 - 6:00
    Y de repente todos mis problemas
    se hicieron pequeñitos
  • 6:00 - 6:03
    al lado de la historia de este señor.
  • 6:03 - 6:07
    Me sirvió para valorar todas las cosas que tenía,
    que no eran pocas.
  • 6:07 - 6:10
    Yo estaba saludable, mi hija estaba saludable,
  • 6:10 - 6:14
    tenía un sofá para dormir, que es un montón.
  • 6:14 - 6:20
    Y a partir de ese día me enfoqué
    en hacer retratos de gente de la calle.
  • 6:20 - 6:27
    Encontré en ellos la familia que me faltaba,
    el apoyo que me faltaba.
  • 6:28 - 6:32
    Sus historias me hicieron valorar todo lo que tenía.
  • 6:32 - 6:36
    Y empecé a ganar seguidores,
  • 6:36 - 6:39
    Y cada vez que ponía la foto de ellos y su nombre,
  • 6:39 - 6:44
    si la historia era interesante
    contaba algo de su historia.
  • 6:44 - 6:49
    Y en ellos encontré eso, la familia,
    la familia que me faltaba.
  • 6:49 - 6:52
    Hasta que un día me encontré con este señor,
  • 6:52 - 6:55
    estuvimos hablando, le saqué la foto,
    le pagué el dólar.
  • 6:55 - 6:57
    Y antes de irme, este hombre me dice:
  • 6:57 - 7:00
    «¿Sabés lo único que me gustaría
    hacer antes de morirme?»
  • 7:00 - 7:03
    Le digo, «no».
    Me dice, «Octoberfest».
  • 7:03 - 7:08
    ¿Octoberfest? Sí, porque me contó
    que era descendiente de alemanes,
  • 7:08 - 7:10
    que siempre había soñado con ir a Alemania.
  • 7:10 - 7:13
    Nos reímos los 2 y me fui al trabajo.
  • 7:13 - 7:18
    Y en el camino al trabajo, yo en ese momento tenía
    como 5.000 seguidores en Instagram,
  • 7:18 - 7:21
    en el camino al trabajo,
    se me ocurrió la idea:
  • 7:21 - 7:27
    si cada seguidor que yo tengo me dona 1 dólar,
    que es lo mismo que yo les pagaba,
  • 7:27 - 7:29
    yo me puedo llevar a este tipo a Alemania,
  • 7:29 - 7:31
    puedo hacer un libro de la experiencia.
  • 7:31 - 7:35
    Y empecé a soñar con eso.
  • 7:35 - 7:38
    Y sin pensarlo mucho,
    puse la foto de él con el titular:
  • 7:38 - 7:41
    «¿Quién quiere llevar a este tipo a Octoberfest?»
  • 7:41 - 7:47
    Saqué una cuenta de Paypal,
    armé un site llamado One Dolar Dreams.
  • 7:47 - 7:50
    Y de repente una señora desde Japón
    me mandó 100 dólares,
  • 7:50 - 7:57
    y un tipo de Sudáfrica me mandó $5
    y uno de Estados Unidos me mandó $2.
  • 7:57 - 8:02
    Y me di cuenta que había una idea importante,
    que había una idea grande.
  • 8:02 - 8:04
    Mi padre fallece en ese momento
  • 8:04 - 8:07
    y tengo un amigo que vive en Colombia me dice:
  • 8:07 - 8:13
    «¿Por qué no te venís y te quedás en casa?
    Olvidate un poco de los problemas».
  • 8:13 - 8:16
    Me saqué el pasaje con millas y me fui a Colombia.
  • 8:16 - 8:17
    En Colombia hice fotos.
  • 8:17 - 8:22
    Mientras mi amigo trabajaba
    yo iba a la calle y hacía fotos,
  • 8:22 - 8:25
    y escuchaba historias
    y anotaba nombres.
  • 8:25 - 8:31
    Y me di cuenta de la realidad, tan diferente
    a la realidad de Estados Unidos,
  • 8:31 - 8:33
    como la de cualquier país de latinoamérica.
  • 8:33 - 8:38
    La realidad de la gente de la calle de acá
    es muy diferente.
  • 8:38 - 8:42
    Me encontré con este chico,
    que me pidió dinero para comprar zapatillas,
  • 8:42 - 8:44
    como sabía que de repente
    se iba a gastar el dinero en otra cosa,
  • 8:44 - 8:47
    fui con él y le compré las zapatillas.
  • 8:47 - 8:52
    Acá se está probando las zapatillas
    y acá está contento con sus zapatillas nuevas.
  • 8:54 - 9:00
    Seguí sacando fotos, hasta que me encontré;
    así duerme la gente en Colombia.
  • 9:00 - 9:04
    Esto es parte del paisaje, no nos damos cuenta.
  • 9:04 - 9:07
    Fíjense como la gente pasa caminando, no existe.
  • 9:07 - 9:10
    Es un tacho de basura más.
  • 9:10 - 9:13
    Miren por donde pasa ese colectivo.
  • 9:16 - 9:18
    Seguí [sacando fotos],
    hasta que me encontré con este chico.
  • 9:18 - 9:20
    Este chico se llama Alex.
  • 9:20 - 9:26
    Alex venía de un pueblo del interior, y había llegado a Medellín a tocar la guitarra en los colectivos,
  • 9:26 - 9:29
    y era adicto al paco.
  • 9:29 - 9:33
    Fue a comprar droga y cuando salía de comprar droga lo cortaron con una navaja
  • 9:33 - 9:35
    y le robaron la droga, la guitarra,
    las zapatillas, todo.
  • 9:35 - 9:39
    Llevaba 3 días en la calle,
    con los pies hinchados, no podía caminar.
  • 9:39 - 9:43
    Y en la mano tenía un papel
    de un centro de rehabilitación.
  • 9:43 - 9:48
    Y me contó que no aguantaba más, que había ido a pedirle a la policía si lo llevaba al centro
  • 9:48 - 9:52
    y la policía no le había dado pelota.
  • 9:52 - 9:55
    Entonces le pregunté
    si realmente quería rehabilitarse,
  • 9:55 - 9:58
    me dijo que era lo que más quería,
    que no aguantaba más.
  • 9:58 - 10:02
    Nos tomamos un taxi y lo llevé al centro de rehabilitación, me convertí en su padrino,
  • 10:02 - 10:08
    y Alex estuvo en el centro por 10 meses
    hasta que salió y consiguió trabajo.
  • 10:08 - 10:12
    Volví a Austin y me mandaron de la agencia
    a filmar un comercial a México.
  • 10:12 - 10:16
    Hice el comercial y después me quedé
    el fin de semana largo en la casa de un amigo,
  • 10:16 - 10:18
    e hice fotos en México.
  • 10:18 - 10:20
    La primer foto que saqué es este nene,
  • 10:20 - 10:24
    estaba pintado de payaso,
    pidiendo en el semáforo,
  • 10:24 - 10:28
    y sus papás estaban en la esquina
    tomando vino y esperando que él trabaje.
  • 10:29 - 10:32
    Esto es México, muchos niños en la calle.
  • 10:35 - 10:41
    Y seguí juntando historias y contando todo
    en vivo a través de Instagram.
  • 10:42 - 10:47
    Y ganando seguidores y la gente dándome aliento,
  • 10:47 - 10:52
    lo que me hizo muy bien para mi historia nuevamente,
  • 10:52 - 10:56
    mi historia personal, y también para el hecho
    de que siempre trabajé en publicidad.
  • 10:56 - 11:00
    Me gustan las ideas, soy un apasionado
    de las ideas, y de resolver problemas,
  • 11:00 - 11:06
    pero no soy un apasionado
    de vender chizitos que tienen Monsanto.
  • 11:06 - 11:09
    ¿Entienden? Entonces encontré en este proyecto
  • 11:09 - 11:14
    algo que realmente me llenó la vida.
  • 11:14 - 11:17
    Tuve que ir a editar el comercial a Los Ángeles,
  • 11:17 - 11:21
    tenía que editarlo desde un miércoles a un jueves,
  • 11:21 - 11:25
    y me quedé el fin de semana en la calle,
    no tenía dinero, me quedé en la calle,
  • 11:25 - 11:28
    e hice fotos en Los Ángeles
    compartiendo la experiencia en vivo
  • 11:28 - 11:30
    a través de Instagram.
  • 11:31 - 11:34
    Saqué fotos en Los Ángeles,
    y luego llego a Austin,
  • 11:34 - 11:36
    en Austin lo encontré a este señor.
  • 11:36 - 11:39
    Este señor estaba sin trabajo, era chef.
  • 11:39 - 11:44
    Lo llevé a un negocio,
    le compré todo el equipo de chef,
  • 11:44 - 11:47
    un set de cuchillos
    y fui con él a diferentes restaurantes,
  • 11:47 - 11:49
    y les ofrecí publicidad a los restaurantes
  • 11:49 - 11:52
    a través de mis redes sociales,
    para que consiguiera trabajo.
  • 11:52 - 11:55
    Y consiguió trabajo en el primer lugar al que fuimos.
  • 11:56 - 11:59
    Me invitaron a dar una conferencia a Uruguay,
    me fui 10 días antes.
  • 11:59 - 12:01
    Hice fotos en Uruguay.
  • 12:01 - 12:04
    Y para la conferencia de Uruguay lo que hice fue,
    agarrar un chico de la calle,
  • 12:04 - 12:06
    que es este, Sebastián.
  • 12:06 - 12:10
    E hice algo al revés de lo que hice hoy acá.
  • 12:10 - 12:13
    Lo vestí a Sebastián de publicista
  • 12:13 - 12:16
    y Sebastián estuvo en una habitación de hotel
    con ropa nueva,
  • 12:16 - 12:18
    mezclado entre la gente durante el festival.
  • 12:18 - 12:21
    Y ahí comprobé que por el aspecto de una persona,
  • 12:21 - 12:23
    también pasa al revés:
  • 12:23 - 12:25
    si estás bien vestido, no importa
    si sos alcohólico o homeless
  • 12:25 - 12:27
    la gente te va a respetar.
  • 12:27 - 12:30
    Me fui a España a lo de un amigo,
  • 12:31 - 12:34
    es buenísimo tener amigos por todo el mundo.
  • 12:34 - 12:39
    Hice fotos en Madrid durante 10 días
  • 12:39 - 12:43
    y una periodista a través de Instagram
    me ofreció hacerme una entrevista.
  • 12:43 - 12:46
    Después de la entrevista
    me ofreció su departamento en Barcelona
  • 12:46 - 12:50
    y me fui a Barcelona y estuve 10 días en Barcelona.
  • 12:50 - 12:53
    Haciendo fotos en Barcelona.
  • 12:53 - 12:57
    Después de España, todo esto es España.
    Muchas fotos en España.
  • 12:57 - 13:00
    Me invitaron a El Salvador, allí hice lo mismo.
  • 13:00 - 13:03
    Me fui 10 días antes, hice fotos en El Salvador.
  • 13:03 - 13:06
    Pero para El Salvador, lo que hice fue
    ponerme en contacto
  • 13:06 - 13:08
    con la madre de un asistente a la conferencia,
  • 13:08 - 13:12
    sin que el asistente supiera
    y la disfrazamos a la mamá de homeless,
  • 13:12 - 13:16
    hice fotos de su mamá vestida de homeless.
  • 13:16 - 13:19
    Entonces cuando estaba mostrando las fotos
    como las estoy mostrando ahora,
  • 13:19 - 13:25
    de repente apareció la mamá de este chico,
    que es esta.
  • 13:25 - 13:32
    Nadie sabía nada, él solo, pero él ya no vio
    a la gente indigente de la misma manera.
  • 13:32 - 13:36
    ¿Por qué? Porque cuando esa persona
    es alguien querido,
  • 13:36 - 13:39
    la perspectiva cambia,
    cuando es alguien a quien le tenemos cariño.
  • 13:39 - 13:42
    Y estas personas que viven en la calle
    son hermanos de alguien,
  • 13:42 - 13:46
    hijos de alguien,
    madres de alguien, todos.
  • 13:46 - 13:52
    Después regresé a Austin y tenía ganas de hacer
    un estudio más grande de Estados Unidos,
  • 13:52 - 13:56
    porque había hecho solamente Austin y Los Ángeles.
  • 13:56 - 14:01
    No tenía dinero, y de cualquier manera, como
    todas las otras veces agarré el auto
  • 14:01 - 14:02
    y me fui con 1.000 dólares,
  • 14:02 - 14:07
    la misma cantidad de dinero
    que me había llevado a Londres.
  • 14:07 - 14:15
    Y agarré la ruta, estuve 2 meses,
    recorrí 10.000 millas, durante 2 meses.
  • 14:15 - 14:24
    Hice Las Vegas, Los Ángeles, San Francisco,
    Denver, Saint Louis, Detroit,
  • 14:24 - 14:29
    Nueva York, Washington D.C.,
    Atlanta, Miami, Key West,
  • 14:29 - 14:33
    Nueva Orleans y regresé a Austin.
  • 14:33 - 14:38
    Ahora la gente me abría las puertas de sus casas,
    me dieron dinero,
  • 14:38 - 14:41
    me dieron comida
    y mucho pero mucho aliento.
  • 14:41 - 14:44
    En San Francisco invité a un homeless,
  • 14:44 - 14:46
    a un chico que estaba en la calle,
    a venir conmigo,
  • 14:46 - 14:50
    y viajamos juntos durante un mes
    y lo dejé en Key West.
  • 14:50 - 14:53
    El viaje fue un éxito.
  • 14:53 - 14:57
    Y, por último, les quiero hablar de la suerte.
  • 14:57 - 14:59
    De su importancia, porque muchas veces
  • 14:59 - 15:03
    discriminamos a la gente
    simplemente por su apariencia,
  • 15:03 - 15:07
    pero no tenemos en cuenta que es todo suerte.
  • 15:07 - 15:09
    Ustedes tienen mucha suerte de estar hoy acá,
  • 15:09 - 15:12
    escuchando esta charla y bien vestidos.
  • 15:12 - 15:14
    La suerte es un factor fundamental,
  • 15:14 - 15:16
    no solamente en las cosas que a uno le tocan,
  • 15:16 - 15:18
    sino en las decisiones que uno toma.
  • 15:18 - 15:21
    Porque todo eso determina
    lo que uno va a decidir más adelante.
  • 15:21 - 15:27
    Por ejemplo, este gorro que yo tengo
    es el resultado de un padre alcohólico y abusador.
  • 15:27 - 15:28
    Este gorro.
  • 15:28 - 15:33
    Este saco, es mi hermano que me dio pegamento
    cuando yo tenía 7 años,
  • 15:33 - 15:35
    eso es este saco.
  • 15:37 - 15:42
    Estos zapatos que tengo puestos,
    son el no haber ido a la escuela.
  • 15:42 - 15:47
    Los zapatos de Catalino que duelen,
    duelen mucho.
  • 15:47 - 15:58
    Esta camisa que tengo puesta
    es porque me pegaron en el barrio
  • 15:58 - 16:02
    las amistades, las buenas amistades.
  • 16:02 - 16:05
    Y finalmente, estos pantalones,
    estos pantalones son mi mamá,
  • 16:05 - 16:09
    que trabajaba de puta
    y no estaba nunca en casa.
  • 16:13 - 16:18
    Somos todos iguales, como ustedes pueden ver;
    diferencias más diferencias menos.
  • 16:18 - 16:21
    Yo siempre trato de estar agradecido
    por lo que tengo
  • 16:21 - 16:24
    y no preocupado por lo que me falta. ¿No?
  • 16:24 - 16:40
    (Aplausos)
  • 16:40 - 16:42
    Este...
  • 16:44 - 16:54
    Este calzón, es haber nacido
    en el Sanatorio Británico
  • 16:54 - 16:56
    con médicos de primera línea.
  • 16:56 - 16:58
    [Eso es este calzón]
  • 17:04 - 17:09
    Esta camiseta, es el haber ido al colegio Maristas
  • 17:09 - 17:10
    desde el jardín hasta el secundario.
  • 17:10 - 17:15
    Martín Jáuregui: Esperá que te ayudo.
    Seguimos aplaudiendo ¿no creen?
  • 17:15 - 17:19
    (Aplausos)
  • 17:19 - 17:21
    Pachi Tamer: Planchada por mi mamá.
  • 17:21 - 17:24
    Anoche me la planchó mi mamá que está por acá.
  • 17:33 - 17:36
    Este pantalón es el haberme
    equivocado de carrera 3 veces,
  • 17:36 - 17:39
    y mis viejos que me bancaron
    hasta que encontré lo que me gustaba.
  • 17:39 - 17:42
    (Aplausos)
  • 17:54 - 17:58
    Finalmente estos son mis zapatos,
    los que visto todos los días
  • 17:58 - 18:01
    y que representan el esfuerzo de mi mamá,
  • 18:01 - 18:03
    que con 74 años sigue trabajando
  • 18:03 - 18:05
    para que un puto divorcio
    no me deje en la calle.
  • 18:05 - 18:07
    Estos son mis zapatos.
  • 18:07 - 18:10
    Y les agradezco a todos por habérselos puesto
    por 18 minutos.
  • 18:10 - 18:12
    Gracias mamá, gracias a todos.
  • 18:12 - 18:14
    (Aplausos)
Title:
Zapatos nuevos | Pachi Tamer | TEDxRosario
Description:

Pachi Tamer estuvo disfrazado de indigente toda la mañana, cerca de la entrada a la conferencia, para luego, con mucho coraje, poder desnudar los prejuicios que marcan a nuestra sociedad.

more » « less
Video Language:
Spanish
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
18:30
  • This transcript needs a lot of improvement! Please make shorter lines.

  • Hi! I want to improve this, but in order to make shorter lines, I have to write similar sentences but not the exact things he is saying, is that ok?

  • Please edit the subtitles according to the guidelines and take special note about subtitle length, duration and reading speed. Thanks!

    http://translations.ted.org/wiki/How_to_Tackle_a_Transcript#How_to_divide_the_text_into_subtitles

    https://www.youtube.com/watch?v=yvNQoD32Qqo&list=SPuvL0OYxuPwxQbdq4W7TCQ7TBnW39cDRC

  • Hi Ivana,
    The lines look longer in the full editor, but not on the beta editor, which I actually used to finish this transcription.

  • The Spanish and English subtitles of this talks have been greatly improve. They now follow OTP standards. June 9, 2015

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions