Return to Video

Братья Акуне: по разные стороны войны — Уэнделл Оширо

  • 0:06 - 0:09
    Много историй можно рассказать
    о Второй мировой войне,
  • 0:09 - 0:11
    от трагических до воодушевляющих.
  • 0:12 - 0:15
    Но, пожалуй, одно из самых
    тяжких испытаний
  • 0:15 - 0:17
    выпало на долю семьи Акуне,
  • 0:17 - 0:22
    члены которой вынуждены были сражаться
    друг с другом и сами с собой.
  • 0:23 - 0:26
    Ичиро Акуне и его жена Юкие
  • 0:26 - 0:29
    иммигрировали в Америку
    из Японии в 1918 году
  • 0:29 - 0:31
    в поисках новых возможностей,
  • 0:31 - 0:34
    открыли овощную лавку
    в центральной Калифорнии
  • 0:34 - 0:36
    и растили девятерых детей.
  • 0:36 - 0:39
    Но когда миссис Акуне умерла в 1933 году,
  • 0:39 - 0:42
    отец отправил детей
    к родственникам в Японию
  • 0:42 - 0:45
    и вскоре присоединился к ним.
  • 0:45 - 0:47
    Для детей, рождённых и выросших в Америке,
  • 0:47 - 0:50
    переезд был трудным.
  • 0:50 - 0:55
    Однако старший сын, Гарри, сильно
    сдружился со своим двоюродным дедом,
  • 0:55 - 0:58
    который научил его японскому языку,
    рассказал о культуре и ценностях.
  • 0:59 - 1:02
    Однако когда Гарри и его брат Кен
  • 1:02 - 1:04
    стали достаточно взрослыми,
    чтобы работать,
  • 1:04 - 1:07
    они вернулись в страну,
    которую считали родной,
  • 1:07 - 1:09
    и поселились около Лос-Анджелеса.
  • 1:09 - 1:14
    Но 7 декабря 1941 года
    произошло нападение на Пёрл-Харбор.
  • 1:15 - 1:17
    Из-за начавшейся войны с Японией
  • 1:17 - 1:21
    правительство Соединённых Штатов
    не верило в верность граждан,
  • 1:21 - 1:25
    чья семья или предки
    были из ныне вражеской страны.
  • 1:25 - 1:30
    В 1942 году около 120 000 американцев
    японского происхождения,
  • 1:30 - 1:31
    живших на Западном побережье,
  • 1:31 - 1:33
    были лишены гражданских прав
  • 1:33 - 1:36
    и насильно помещены
    в лагеря для интернированных,
  • 1:36 - 1:40
    несмотря на то, что бóльшая их часть,
    в том числе Гарри и Кен, были нисеями —
  • 1:40 - 1:43
    людьми с американским
    или двойным гражданством,
  • 1:43 - 1:46
    родившимися в США
    в семьях японских иммигрантов.
  • 1:47 - 1:51
    Братья не только утратили почти все
    контакты с семьёй, живущей в Японии,
  • 1:51 - 1:55
    но и оказались заключены в лагере
    в удалённой части Колорадо.
  • 1:56 - 1:58
    Но в их судьбах случился новый поворот,
  • 1:58 - 2:01
    когда вербовщики
    из военной разведки армии США
  • 2:01 - 2:05
    приехали в лагерь в поисках добровольцев,
    говорящих по-японски.
  • 2:07 - 2:09
    Несмотря на отношение к ним правительства,
  • 2:09 - 2:12
    Гарри и Кен ухватились
    за этот шанс выбраться из лагеря
  • 2:12 - 2:15
    и доказать свою
    гражданскую верность Америке.
  • 2:15 - 2:17
    Имея японское образование,
  • 2:17 - 2:19
    они вскоре поступили на службу,
  • 2:19 - 2:21
    переводя перехваченные документы,
  • 2:21 - 2:23
    допрашивая пленных солдат
  • 2:23 - 2:26
    и занимаясь пропагандой на японском языке,
  • 2:26 - 2:29
    убеждающей японских солдат сдаться.
  • 2:30 - 2:32
    Братья внесли неоценимый вклад
    в войну с Японией:
  • 2:32 - 2:35
    они предоставляли необходимую
    стратегическую информацию
  • 2:35 - 2:38
    о количестве и местоположении
    вражеских войск.
  • 2:38 - 2:43
    Но они всё равно сталкивались с недоверием
    и дискриминацией со стороны сослуживцев.
  • 2:43 - 2:44
    Гарри вспоминал такой случай:
  • 2:44 - 2:47
    его боевая экипировка
    таинственным образом исчезла
  • 2:47 - 2:51
    незадолго до заброса
    на вражескую территорию,
  • 2:51 - 2:54
    а белокожий офицер отказывался
    дать ему хоть какое-нибудь оружие.
  • 2:54 - 2:58
    Тем не менее братья продолжали
    честно нести службу
  • 2:58 - 2:59
    до самого конца войны.
  • 3:00 - 3:05
    Но из братьев Акуне не только Гарри и Кен
    сражались в Тихом океане.
  • 3:06 - 3:09
    Они не знали, что их младшие братья,
  • 3:09 - 3:12
    третий и четвёртый
    из пятерых сыновей Акуне,
  • 3:12 - 3:16
    верно служили в японском
    Императорском флоте:
  • 3:16 - 3:18
    Сабуро — в морской авиации,
  • 3:18 - 3:23
    а 15-летний Широ — тренером
    по ориентированию новобранцев.
  • 3:24 - 3:29
    После войны Гарри и Кен служили
    в союзнической оккупационной армии,
  • 3:29 - 3:31
    и местные считали их предателями.
  • 3:32 - 3:35
    Когда же все братья Акуне
    встретились на семейном сборе
  • 3:35 - 3:38
    в Кагошиме впервые за десять лет,
  • 3:38 - 3:42
    выяснилось, что две пары братьев
    сражались на противоположных сторонах.
  • 3:42 - 3:45
    Они вспылили и чуть не подрались,
  • 3:45 - 3:47
    но тут вмешался их отец.
  • 3:47 - 3:49
    Братьям удалось помириться,
  • 3:49 - 3:53
    а Сабуро и Широ переехали
    к Гарри и Кену в Калифорнию
  • 3:53 - 3:56
    и позже сражались за армию США в Корее.
  • 3:57 - 4:00
    Только в 1988 году правительство США
  • 4:00 - 4:03
    осознало всю несправедливость
    лагерей для интернированных
  • 4:03 - 4:06
    и согласилось выплатить
    компенсацию выжившим.
  • 4:06 - 4:10
    Гарри же больше всего жалел,
    что у него не хватило храбрости
  • 4:10 - 4:14
    поблагодарить японского двоюродного деда,
    который столь многому его научил.
  • 4:15 - 4:18
    История братьев Акуне повествует о многом:
  • 4:18 - 4:21
    о членах одной семьи, разделённых судьбой,
  • 4:21 - 4:24
    несправедливом отношении
    к американцам японского происхождения
  • 4:24 - 4:28
    и о внутренней борьбе двух национальных
    принадлежностей в одном человеке.
  • 4:28 - 4:33
    Но она открывает и целую страницу
    американской истории —
  • 4:33 - 4:37
    притеснение групп иммигрантов
    и их упорную борьбу с ним.
Title:
Братья Акуне: по разные стороны войны — Уэнделл Оширо
Description:

Смотрите полную версию урока по ссылке: http://ed.ted.com/lessons/the-akune-brothers-siblings-on-opposite-sides-of-war-wendell-oshiro

Много историй можно рассказать о Второй мировой войне, от трагических до воодушевляющих. Но, пожалуй, одно из самых тяжких испытаний выпало на долю семьи Акуне, члены которой вынуждены были сражаться друг с другом и сами с собой. Уэнделл Оширо рассказывает удивительную историю этой семьи, разделённой войной.

Урок Уэнделла Оширо, анимация Брэндона Денмарка.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:54
  • Забыл перевести заголовок. Рабочей версией было: "Акунэ: братья по разные стороны фронта".

  • Помимо заголовка, пожалуйста, добавьте описание. Спасибо!

Russian subtitles

Revisions Compare revisions