Gabriel Barcia-Colombo: Captând amintiri în arta video
-
0:01 - 0:03Îmi place să colecţionez lucruri.
-
0:03 - 0:05Încă de când eram mic, am avut numeroase colecții
-
0:05 - 0:08de diverse lucruri, de la sosuri bizare de prin lume
-
0:08 - 0:11la insecte pe care le prindeam
-
0:11 - 0:14și le puneam în borcane.
-
0:14 - 0:16E firesc, plăcându-mi să colecţionez diverse,
-
0:16 - 0:18ador Muzeul de Istoria Naturii,
-
0:18 - 0:19respectiv colecțiile de animale
-
0:19 - 0:21din dioramele muzeului.
-
0:21 - 0:23Acestea pentru mine sunt ca niște sculpturi vii,
-
0:23 - 0:24la care te poți uita
-
0:24 - 0:26care imortalizează un moment anume
-
0:26 - 0:28din viața acestui animal.
-
0:28 - 0:30M-am gândit la propria mea viață,
-
0:30 - 0:31la cum mi-ar place să imortalizez viața mea
-
0:31 - 0:34pentru epocile viitoare - (Râsete) -
-
0:34 - 0:37sau viețile prietenilor mei.
-
0:37 - 0:39Problema e că prietenii mei nu se dau în vânt
-
0:39 - 0:43după ideea ca eu să-i împăiez. (Râsete)
-
0:43 - 0:45Prin urmare am apelat la video,
-
0:45 - 0:48care e o altă metodă bună de a păstra și a imortaliza pe cineva
-
0:48 - 0:50și a surprinde un moment anume în timp.
-
0:50 - 0:52Ce-am făcut, am filmat șase dintre prietenii mei,
-
0:52 - 0:55iar apoi, folosind maparea și proiectarea video,
-
0:55 - 0:57am creat o sculptură video, constând în aceşti şase prieteni
-
0:57 - 1:01proiectați în borcane. (Râsete)
-
1:01 - 1:03Acum am această colecție de prieteni
-
1:03 - 1:05pe care îi pot lua cu mine oriunde merg.
-
1:05 - 1:07Colecția se numește Animalia Chordata,
-
1:07 - 1:09de la denumirea latină
-
1:09 - 1:11pentru ființa umană în sistemul de clasificare.
-
1:11 - 1:14Lucrarea asta îmi imortalizează prietenii în borcane,
-
1:14 - 1:18iar ei se pot mișca înăuntru. (Râsete)
-
1:18 - 1:20E interesant,
-
1:20 - 1:24dar lipsește un anume element uman. (Râsete)
-
1:24 - 1:26E sculptură digitală și am dorit să adaug
-
1:26 - 1:27un sistem de interacțiune.
-
1:27 - 1:29Am adăugat un senzor de proximitate astfel că,
-
1:29 - 1:31dacă te apropii de cei din borcane, ei reacționează în diverse moduri.
-
1:31 - 1:33La fel ca oamenii de pe stradă
-
1:33 - 1:35când te apropii prea mult.
-
1:35 - 1:38Unii au reacționat cu groază. (Râsete)
-
1:38 - 1:40Alții au reacționat cerându-ți ajutor.
-
1:40 - 1:43Iar alții se ascund de tine.
-
1:43 - 1:45Mi se părea interesantă ideea
-
1:45 - 1:47de a transfera videoclipul de pe ecran în viața reală,
-
1:47 - 1:49adăugând interactivitate sculpturii.
-
1:49 - 1:53În anul următor am înregistrat 40 de prieteni
-
1:53 - 1:55și i-am închis în borcane.
-
1:55 - 1:57De asemenea, am creat o piesă numită „Grădina”,
-
1:57 - 1:59care e literalmente o grădină a umanității.
-
1:59 - 2:01Dar ceva legat de prima lucrare, „Animali Chordata”,
-
2:01 - 2:03nu mi-a dat pace,
-
2:03 - 2:05această idee de a interacționa cu arta.
-
2:05 - 2:07Chiar îmi plăcea ideea ca oamenii să poată interacționa
-
2:07 - 2:10și să fie provocați de interacțiunea cu arta.
-
2:10 - 2:12Astfel, am dorit să creez o nouă piesă
-
2:12 - 2:13care forțează oamenii să se apropie și să interacționeze.
-
2:13 - 2:15Am făcut asta proiectând
-
2:15 - 2:20o casnică din anii '50 într-un malaxor. (Râsete)
-
2:20 - 2:22Asta e o piesă numită „Blend”.
-
2:22 - 2:24Te integrează efectiv în lucrarea artistică.
-
2:24 - 2:26Poţi să nu experimentezi în întregime totul.
-
2:26 - 2:29Poți pleca, poți privi personajul
-
2:29 - 2:31care stă în malaxor uitându-se la tine,
-
2:31 - 2:33ori poți alege să interacționezi.
-
2:33 - 2:37Dacă alegi să interacționezi cu lucrarea
-
2:37 - 2:39și apeși pe butonul malaxorului,
-
2:39 - 2:43arunci personajul într-un vârtej de zăpăceală bramburită.
-
2:43 - 2:46Alegând asta faci acum parte din lucrarea mea.
-
2:46 - 2:48La fel ca oamenii închiși înăuntru --
-
2:48 - 2:52(Zgomote de malaxor) (Râsete)
-
2:52 - 3:00ați devenit parte din lucrare.
-
3:00 - 3:02(Râsete)
-
3:02 - 3:04(Aplauze)
-
3:04 - 3:08Dar pare puțin nedrept, nu-i așa?
-
3:08 - 3:10Îi închid în borcane pe prietenii mei,
pun acest personaj -
3:10 - 3:13un fel de specie pe cale de dispariţie, în malaxor.
-
3:13 - 3:15Dar n-am făcut nimic despre mine.
-
3:15 - 3:17Nu m-am imortalizat pe mine niciodată.
-
3:17 - 3:19Așa că am creat o piesă autoportret.
-
3:19 - 3:21E un fel de capsulă a timpului cu autoportret,
-
3:21 - 3:24o lucrare numită „A trecut o vreme”,
-
3:24 - 3:26în care mă proiectez pe vârful unui ceas de pontaj
-
3:26 - 3:28și continuarea depinde de tine.
-
3:28 - 3:30Dacă alegi să apeși pe ceasul de pontaj,
-
3:30 - 3:32mă îmbătrânești.
-
3:32 - 3:34Pornesc ca bebeluș și dacă apeși pe ceas
-
3:34 - 3:39transformi bebelușul în copilaș,
-
3:39 - 3:42apoi din copilaș mă transform în adolescent.
-
3:42 - 3:45Din adolescent mă transform în cel ce sunt acum.
-
3:45 - 3:48Din cel prezent mă transform într-un bârbat de vârstă mijlocie,
-
3:48 - 3:52iar apoi într-un om în vârstă.
-
3:52 - 3:54Dacă pontezi de o sută de ori într-o zi
-
3:54 - 3:58personajul din piesă dispare
-
3:58 - 4:00și nu se resetează până a doua zi.
-
4:00 - 4:02Făcând asta, ștergi timpul.
-
4:02 - 4:04Faci implicit parte din piesă
-
4:04 - 4:06și-mi anulezi viața.
-
4:06 - 4:08Îmi place sculptura video interactivă,
-
4:08 - 4:10pentru că poţi interacţiona efectiv cu ea.
-
4:10 - 4:12Puteți atinge piesa de artă
-
4:12 - 4:14și deveniți voi înșiși parte din lucrare.
-
4:14 - 4:16Sper ca într-o zi să vă am pe fiecare din voi
-
4:16 - 4:18prinși într-unul din borcanele mele. (Râsete)
-
4:18 - 4:23Mulțumesc. (Aplauze)
- Title:
- Gabriel Barcia-Colombo: Captând amintiri în arta video
- Speaker:
- Gabriel Barcia-Colombo
- Description:
-
Folosind maparea și proiecţia video, artistul Gabriel Barcia-Colombo îşi adună și împărtășește amintirile și prieteniile sale.
La TED Fellow Talks, Colombo prezintă lucrările sale încântătoare, care te pun pe gânduri -- ele păstrează oamenii din viaţa lui în borcane, valize, malaxoare... - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:45
Ariana Bleau Lugo approved Romanian subtitles for Capturing memories in video art | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for Capturing memories in video art | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for Capturing memories in video art | ||
Alma Ghita accepted Romanian subtitles for Capturing memories in video art | ||
Alma Ghita edited Romanian subtitles for Capturing memories in video art | ||
Alma Ghita edited Romanian subtitles for Capturing memories in video art | ||
Alma Ghita edited Romanian subtitles for Capturing memories in video art | ||
Alma Ghita edited Romanian subtitles for Capturing memories in video art |