Como é ser SURDO?
-
0:10 - 0:15Como é ser Surdo?
-
0:15 - 0:17Olá a todos. Eu quero dividir a minha experiência
-
0:17 - 0:20de ter crescido surdo.
-
0:20 - 0:22Realmente, não foi fácil...
-
0:22 - 0:27Esse VLOG chama-se "Como é ser Surdo?"
-
0:27 - 0:32O objetivo desse vídeo é educar
-
0:32 - 0:35e espalhar conhecimento para a comunidade ouvinte.
-
0:35 - 0:42Primeiramente, eu não estou aqui para criticá-los ou magoá-los.
-
0:42 - 0:47Eu sinto a necessidade de me expressar,
-
0:47 - 0:54para que os pais, amigos e colegas que podem ouvir,
-
0:54 - 0:57possam entender como lidar com um surdo.
-
0:57 - 1:04Espero que esse vídeo traga um melhor entendimento.
-
1:04 - 1:10Como alguns de vocês já sabem, eu fui adotado
-
1:10 - 1:12e agradeço a minha família adotiva
-
1:12 - 1:16por tudo o que fizeram por mim. Eu realmente sou muito grato.
-
1:16 - 1:19Mas, sempre senti que algo faltava...
-
1:19 - 1:24Vocês sabem o que eu quero dizer, uma ligação verdadeira.
-
1:24 - 1:30As razões para eu dizer isso que vocês vão ver,
-
1:30 - 1:34minha experiência pessoal que estou prestes a compartilhar.
-
1:34 - 1:39Enquanto eu crescia, eu sempre amei assistir televisão.
-
1:39 - 1:40Mas, na minha casa,
-
1:40 - 1:43minha família não sabia das minhas necessidades como um surdo.
-
1:43 - 1:49Não é falha deles e eu não os culpo,
-
1:49 - 1:57mas eu gostaria que eles soubessem, assim, eu não teria dores de cabeça.
-
1:57 - 2:02Mas, tudo bem, eu não tenho arrependimentos.
-
2:02 - 2:07Por exemplo, eu estava sentado com minha família assistindo a um filme,
-
2:07 - 2:11tenha em mente que não havia legendas,
-
2:11 - 2:14então, claro que era difícil para eu acompanhar o filme.
-
2:14 - 2:18Eu precisava ler os lábios das pessoas na tela da TV, o que era difícil.
-
2:18 - 2:27Às vezes, eu precisava estar perto dos antigos alto-falantes
-
2:27 - 2:31para tentar escutar, quando eu não tinha aparelhos auditivos
-
2:31 - 2:34e assistir a TV para tentar imaginar o que estava acontecendo,
-
2:34 - 2:39porque eu queria "escutar" e sentir as emoções do filme
-
2:39 - 2:41mas, infelizmente, metade do tempo eu não entendia.
-
2:41 - 2:47Finalmente, eu ganhei novos aparelhos auditivos,
-
2:47 - 2:50mas ainda tinha dificuldade para entender.
-
2:50 - 2:53Quando o filme era engraçado e toda a minha família ria,
-
2:53 - 2:57claro que eu era o último a entender
-
2:57 - 3:00e eu perguntava: "O que dizia?"
-
3:00 - 3:03E vocês sabem o que minha família respondia?
-
3:03 - 3:06"Coloque seus aparelhos auditivos"
-
3:06 - 3:08Você realmente disse isso?!
-
3:08 - 3:15Essa é uma das coisas que ficaram na minha mente.
-
3:15 - 3:16Eu não esperava isso da minha família.
-
3:16 - 3:18E isso me fez pensar se lá fora,
-
3:18 - 3:20no mundo real, as coisas eram assim também.
-
3:20 - 3:28Isso veio da minha própria família...
-
3:28 - 3:33Eu entendo que eles podiam não querer me explicar o tempo todo,
-
3:33 - 3:37eles podiam estar hipnotizados com o filme
-
3:37 - 3:38e não queriam ser interrompidos,
-
3:38 - 3:40mas, às vezes, você esta vendo um filme
-
3:40 - 3:42e você não quer que ninguém te interrompa?
-
3:42 - 3:46Talvez eles se sentissem assim.
-
3:46 - 3:50Para mim, eu sentia que algo estava faltando.
-
3:50 - 3:54Me machuca, sim.
-
3:54 - 3:56Quando eu estava no Ensino Médio,
-
3:56 - 4:04eu fui para o ponto de ônibus, onde todas as crianças se juntavam,
-
4:04 - 4:08para esperar pelos nossos ônibus e ir para casa.
-
4:08 - 4:13Quando meu ônibus chegou, eu estava entrando nele
-
4:13 - 4:18e eu esqueci minha mochila e avisei meu professor - assistente
-
4:18 - 4:21que eu havia esquecido a mochila e precisava pegá-la no armário.
-
4:21 - 4:23Meu professor disse para eu me apressar.
-
4:23 - 4:28Então eu corri para os armários, em frente ao ginásio.
-
4:28 - 4:32Eu escutei várias bolas de basquete quicando,
-
4:32 - 4:35fiquei curioso e entrei no ginásio
-
4:35 - 4:41ao invés de achar a minha mala, enquanto o ônibus me esperava.
-
4:41 - 4:43Ao abrir a porta para entrar no ginásio,
-
4:43 - 4:49todas as crianças estavam apontando para mim e falando para o treinador: "é ele!".
-
4:49 - 4:53Eu não entendi. Imagino que eles haviam falado com o treinador sobre mim
-
4:53 - 4:55porque eram meus colegas
-
4:55 - 4:59e me viram jogando basquete na aula
-
4:59 - 5:01jogando com a liga ouvinte.
-
5:01 - 5:04O treinador perguntou: "é você?" e jogou a bola para mim.
-
5:04 - 5:06Vocês sabem o que ele me disse?
-
5:06 - 5:09Ele me disse para fazer o arremesso e eu ri: "você está falando sério?"
-
5:09 - 5:13Porque isso é fácil de fazer e eu arremessei.
-
5:13 - 5:16Dá para ver que ele estava impressionado.
-
5:16 - 5:22Ele me disse para arremessar com a mão esquerda e eu o fiz.
-
5:22 - 5:24Ele ficou ainda mais impressionado.
-
5:24 - 5:26Ele me perguntou porque eu não entrava no time de basquete.
-
5:26 - 5:31E eu, honestamente, respondi que não sabia, pois eu não fazia a menor idéia sobre o time.
-
5:31 - 5:34Eu jogava com a liga ouvinte e estudava de dia.
-
5:34 - 5:36Eu nunca soube o que acontecia nos dormitórios ou depois da aula.
-
5:36 - 5:42Ele me deu o formulário para meus pais preencherem
-
5:42 - 5:45até o final da semana.
-
5:45 - 5:47Foi quando meu professor - assistente chegou
-
5:47 - 5:49e gritou comigo: "O que você está fazendo?"
-
5:49 - 5:54Por sorte, o treinador me salvou e disse que foi culpa dele
-
5:54 - 5:57eu ter ficado no ginásio tanto tempo.
-
5:57 - 6:00Finalmente, peguei minha mochila e fui para casa.
-
6:00 - 6:07Eu dei o formulário para meus pais, sem me preocupar muito.
-
6:07 - 6:10E meus pais acharam uma boa ideia,
-
6:10 - 6:13pois eles sabiam o quanto eu amava basquete.
-
6:13 - 6:16Eu levei o documento assinado para o treinador
-
6:16 - 6:20e avisei-o que não tinha meio de transporte,
-
6:20 - 6:27já que minha família faz o seu melhor para pagar as contas.
-
6:27 - 6:29O treinador disse para eu não me preocupar,
-
6:29 - 6:31pois ele pensaria numa forma de resolver o problema.
-
6:31 - 6:35Eu devo salientar que eu estava na 7a série, nessa época.
-
6:35 - 6:42Fui aprovado para ficar nos dormitórios
-
6:42 - 6:45porque eles me queriam no time
-
6:45 - 6:50e evitaria problemas para a escola e em casa.
-
6:50 - 6:53Isso me ajudou bastante.
-
6:53 - 6:57Eu estava tão animado e nervoso, ao mesmo tempo.
-
6:57 - 6:59Um dia, depois da escola, eu estava com as minhas malas
-
6:59 - 7:03e todas as crianças estavam animadas.
-
7:03 - 7:07Eu os segui até os dormitórios,
-
7:07 - 7:11e assim que entrei no quarto,
-
7:11 - 7:16a primeira coisa que eu reparei foi que a TV tinha legendas!
-
7:16 - 7:19Vocês NÃO imaginam como eu me senti!
-
7:19 - 7:26Eu estava tão empolgado!! Eu larguei minhas malas e fui para o sofá!
-
7:26 - 7:30Ninguém ia me atrapalhar enquanto eu assistia televisão.
-
7:30 - 7:32Eu estava tão INSPIRADO! Eu me senti conectado,
-
7:32 - 7:35minha mente processava de uma forma diferente, agora,
-
7:35 - 7:37vendo todas as palavras que eu nunca tinha visto antes.
-
7:37 - 7:44Finalmente eu posso sentir que eu pertenço a algo!
-
7:44 - 7:49Todos me olhavam como seu eu fosse louco.
-
7:49 - 7:52Eles acharam que eu não tinha TV em casa,
-
7:52 - 7:55mas eles não perceberam que eu não tinha Legendas.
-
7:55 - 7:58Eu falei para todos que a TV tinha Legendas!
-
7:58 - 8:01Eles falaram: "Claro, você precisa delas
-
8:01 - 8:03porque você é Surdo! Qual o seu problema?"
-
8:03 - 8:06Eu vi uma luz piscando
-
8:06 - 8:08e perguntei o que era
-
8:08 - 8:11e eles falaram que indicava que alguém estava tocando a campainha.
-
8:11 - 8:14Eu imediatamente aprendi sobre tudo no dormitório:
-
8:14 - 8:20um ouvinte que sabia a língua dos sinais me ajudava.
-
8:20 - 8:24Minha boca caiu e eu percebi:
-
8:24 - 8:28eu sinto que pertenço a esse lugar!
-
8:28 - 8:32Essa é MINHA cultura e mundo surdo!
-
8:32 - 8:38Claro que eu não podia esperar até sexta-feira -
-
8:38 - 8:41eu ficava no dormitório durante a semana,
-
8:41 - 8:45então quando a sexta-feira chegou, eu não podia esperar para contar para minha mãe sobre isso
-
8:45 - 8:50para que eles soubesse que estar no dormitório era perfeito para mim.
-
8:50 - 8:53Então, quando eu cheguei em casa, eu tentei explicar para minha mãe
-
8:53 - 8:59sobre as legendas na TV, mas ela não entendia.
-
8:59 - 9:01Eu disse de novo para ela que eu preciso de legendas,
-
9:01 - 9:06mas ela não me escutava, então, eu deixei pra lá.
-
9:06 - 9:08Eu não a incomodei mais com isso.
-
9:08 - 9:11Eu só não consegui esperar até segunda-feira
-
9:11 - 9:14para voltar para o dormitório e aproveitar minha vida,
-
9:14 - 9:20aproveitar onde eu realmente posso sentir
-
9:20 - 9:23senso de pertencimento, sem sentir
-
9:23 - 9:26que algo esta faltando ou que eu estou perdido.
-
9:26 - 9:34Eu tinha uma irmã menor que teve um problema com a TV
-
9:34 - 9:40e minha mãe comprou uma nova TV para ela, sem eu saber.
-
9:40 - 9:45Quando eu voltei para casa na sexta-feira,
-
9:45 - 9:50eu passei pelo quarto dela
-
9:50 - 9:55e percebi que ela tinha uma TV nova. Eu fiquei curioso,
-
9:55 - 9:59pois eu ouvi que qualquer TV feita depois de 1995,
-
9:59 - 10:04tinha legendas, pois era uma requisição legal.
-
10:04 - 10:08Eu conferi e lá estavam: legendas!
-
10:08 - 10:10Minha TV não tinha!
-
10:10 - 10:15Era disso que eu estava falando e eu mostrei para minha mãe
-
10:15 - 10:17e ela não entendeu.
-
10:17 - 10:20Eu disse para ela que era isso que eu precisava e se podíamos trocar de TV.
-
10:20 - 10:22Ela disse: "não".
-
10:22 - 10:26Eu tentei convencê-la que nossas TVs eram iguais,
-
10:26 - 10:31a única diferença é que a minha não tinha legendas
-
10:31 - 10:31e a dela tinha e, por isso, eu queria a dela.
-
10:31 - 10:33Minha mãe continuou dizendo não e eu aceitei.
-
10:34 - 10:36E vocês sabem o que eu fiz?
-
10:36 - 10:38Eu esperei que todos estivessem dormindo
-
10:38 - 10:46e troquei as Tvs sem que ninguém percebesse.
-
10:46 - 10:51Eu estava tão animado e assisti TV a noite toda!
-
10:51 - 10:54Eu aprendi tanto lendo as legendas
-
10:54 - 11:00e é por isso que eu escrevo bem e sou capaz de falar algumas palavras.
-
11:00 - 11:02Tudo isso eu aprendi pelas legendas.
-
11:02 - 11:08É como ler o dicionário sem o significado.
-
11:08 - 11:10Então, quando eu vejo uma palavra que eu não reconheço, eu escrevo-a,
-
11:10 - 11:13procuro-a no dicionário e aprendo-a.
-
11:13 - 11:16Eu sentia que meu cérebro estava trabalhando,
-
11:16 - 11:21porque sem as legendas, eu sentia que estava atrás dos demais.
-
11:21 - 11:28Cerca de um mês depois, eu estava no meu quarto, no 3o andar, no ático
-
11:28 - 11:32ainda animado por não ter sido pego,
-
11:32 - 11:34eu estava assistindo TV e a luz do corredor estava piscando.
-
11:34 - 11:38Era minha mãe tentando chamar a minha atenção.
-
11:38 - 11:42Eu fui ver o que ela queria
-
11:42 - 11:43e adivinha o que ela disse?
-
11:43 - 11:46"Você tem um minuto para levar essa TV de volta lá para baixo!"
-
11:46 - 11:49Eu me senti muito mal. Eu disse: "Mãe" e ela disse: "UM MINUTO!"
-
11:49 - 11:50E saiu.
-
11:50 - 11:52Eu estava tentando convencê-la a me deixar com a TV,
-
11:52 - 11:59porque eu não preciso atrapalhá-los perguntando o que está sendo dito,
-
11:59 - 12:09então, eu esperei para ver se ela lembrava,
-
12:09 - 12:14eu esperei porque eu tinha certeza que ela tinha esquecido.
-
12:14 - 12:19Eu ainda mantive a TV,
-
12:19 - 12:23até eu ir para a faculdade.
-
12:23 - 12:26Eu até levei a TV comigo!
-
12:26 - 12:30Enfim, meu objetivo é fazer com que você atenda
-
12:30 - 12:34as necessidades da sua criança surda,
-
12:34 - 12:39mesmo que você pense que não é tão importante,
-
12:39 - 12:42você PRECISA dar o que eles precisam.
-
12:42 - 12:51Vocês conhecem TTY (aparelho telefônico para surdos)? Eu aprendia sobre isso na escola para surdos também.
-
12:51 - 12:58Uma vez, o Lions fez uma festa de Natal,
-
12:58 - 13:01que eu não sabia,
-
13:01 - 13:05eles nos convidaram,
-
13:05 - 13:11e havia várias crianças especiais lá.
-
13:11 - 13:15Na época, eu era o único surdo lá.
-
13:15 - 13:20Todos ganharam presentes e eu não sabia o que era o meu.
-
13:20 - 13:25Era pesado e eu ainda não sabia o que era.
-
13:25 - 13:30Eu abri e era um TTY! Eu fiquei muito feliz!!
-
13:30 - 13:35Agora, eu tenho o que eu preciso:
-
13:35 - 13:38TV com legendas e TTY.
-
13:38 - 13:42Eu estava começando a me conectar com a minha surdez.
-
13:42 - 13:45Mas, não 100% ainda.
-
13:45 - 13:49Então, quando cheguei em casa, eu precisei esperar,
-
13:49 - 13:53pois eu não tinha o telefone dos meus amigos surdos, já que nunca liguei para ninguém.
-
13:53 - 13:57Quando eu cheguei na escola, eu contei para todos que eu ganhei um telefone.
-
13:57 - 14:00Eles olharam para mim como se não fosse nenhuma novidade, todos eles tinham um.
-
14:00 - 14:04Mas eu achava que TTY era algo novo, que só algumas pessoas tinham.
-
14:04 - 14:09Eu não sabia que todos os estudantes surdos tinham um.
-
14:09 - 14:13O que isso mostra? Que eu estava atrasado.
-
14:13 - 14:16Enfim, eles me deram seus telefones
-
14:16 - 14:18e eu esperei voltar para casa na sexta-feira
-
14:18 - 14:23para ligar para eles no final de semana.
-
14:23 - 14:25Eu aprendi a usar o aparelho.
-
14:25 - 14:28Houve vezes que eu estava fora de casa,
-
14:28 - 14:33ou fazendo coisas em casa,
-
14:33 - 14:37e quando eu chegava na escola, meus amigos falavam:
-
14:37 - 14:42"Você acabou de ganhar um telefone e você não o atende"
-
14:42 - 14:45Eu fiquei intrigado, pois eu não sabia que eles tentaram me ligar.
-
14:45 - 14:47Eles ficaram falando que eu não estava em casa.
-
14:47 - 14:58Nossa. Eu estava em casa e
-
14:58 - 15:01ninguém me avisou que eles me ligaram.
-
15:01 - 15:08Eu pensei porque ninguém me falou.
-
15:08 - 15:11Mas fiquei tranquilo e esperei até voltar para casa para entender.
-
15:11 - 15:13Eu perguntei se alguém me ligou.
-
15:13 - 15:14E eles falaram que sim.
-
15:14 - 15:19E eu escondi meu desapontamento.
-
15:19 - 15:24Machuca. Isso machuca.
-
15:24 - 15:31Por isso que é difícil viver com a surdez.
-
15:31 - 15:36Você precisa depender dos outros para te informarem das coisas,
-
15:36 - 15:41mesmo das que você não sabia.
-
15:41 - 15:44Seria legal se vocês me ajudassem a viver
-
15:44 - 15:48da mesma forma que vocês vivem no mundo ouvinte.
-
15:48 - 15:54
-
15:54 - 15:59
-
15:59 - 16:04
-
16:04 - 16:11
-
16:11 - 16:13
-
16:13 - 16:18
-
16:18 - 16:24
-
16:24 - 16:29
-
16:29 - 16:32
-
16:32 - 16:39
-
16:39 - 16:40
-
16:40 - 16:42
-
16:42 - 16:44
-
16:44 - 16:49
-
16:49 - 16:53
-
16:53 - 16:55
-
16:55 - 16:57
-
16:57 - 17:02
-
17:02 - 17:04
-
17:04 - 17:09
-
17:09 - 17:12
-
17:12 - 17:16
-
17:16 - 17:18
-
17:18 - 17:20
-
17:20 - 17:25
-
17:25 - 17:28
-
17:28 - 17:31
-
17:31 - 17:33
-
17:33 - 17:36
-
17:36 - 17:38
-
17:38 - 17:43
-
17:43 - 17:46
-
17:46 - 17:48
-
17:48 - 17:50
-
17:50 - 17:54
-
17:54 - 17:57
-
17:57 - 17:59
-
17:59 - 18:04
-
18:04 - 18:08
-
18:08 - 18:15
-
18:15 - 18:17
-
18:17 - 18:20
-
18:20 - 18:26
-
18:26 - 18:29
-
18:29 - 18:34
-
18:34 - 18:40
-
18:40 - 18:45
-
18:45 - 18:53
-
18:53 - 18:59
-
18:59 - 19:01
-
19:01 - 19:05
-
19:05 - 19:07
-
19:07 - 19:12
-
19:12 - 19:16
-
19:16 - 19:20
-
19:20 - 19:23
-
19:23 - 19:28
-
19:28 - 19:31
-
19:31 - 19:37
-
19:37 - 19:46
-
19:46 - 19:51
-
19:51 - 19:54
-
19:54 - 19:56
-
19:56 - 20:01
-
20:01 - 20:04
-
20:04 - 20:09
-
20:09 - 20:15
-
20:15 - 20:19
-
20:19 - 20:22
-
20:22 - 20:25
-
20:25 - 20:28
-
20:28 - 20:33
-
20:33 - 20:35
-
20:35 - 20:40
-
20:40 - 20:44
-
20:44 - 20:47
-
20:47 - 20:49
-
20:49 - 20:54
-
20:54 - 20:56
-
20:56 - 20:59
-
20:59 - 21:03
-
21:03 - 21:06
-
21:06 - 21:08
-
21:08 - 21:10
-
21:10 - 21:16
-
21:16 - 21:20
-
21:20 - 21:23
-
21:23 - 21:26
-
21:26 - 21:29
-
21:29 - 21:33
-
21:33 - 21:41
-
21:41 - 21:47
-
21:47 - 21:54
-
21:57 - 22:02
-
22:02 - 22:04
-
22:04 - 22:08
-
22:08 - 22:14
-
22:14 - 22:17
-
22:17 - 22:19
-
22:19 - 22:22
-
22:22 - 22:25
-
22:25 - 22:27
-
22:27 - 22:32
-
22:32 - 22:37
-
22:37 - 22:41
-
22:41 - 22:42
-
22:42 - 22:44
-
22:44 - 22:46
-
22:46 - 22:51
-
22:51 - 22:56
-
23:00 - 23:03
-
23:03 - 23:08
-
23:08 - 23:13
-
23:13 - 23:18
-
23:18 - 23:21
-
23:21 - 23:26
-
23:26 - 23:29
-
23:29 - 23:31
-
23:31 - 23:35
-
23:35 - 23:39
-
23:39 - 23:41
-
23:41 - 23:43
-
23:43 - 23:45
-
23:45 - 23:48
-
23:48 - 23:51
-
23:51 - 23:54
-
23:54 - 23:56
-
23:56 - 24:00
-
24:00 - 24:03
-
24:03 - 24:07
-
24:07 - 24:11
-
24:11 - 24:15
-
24:15 - 24:20
-
24:20 - 24:22
-
24:22 - 24:25
-
24:25 - 24:28
-
24:28 - 24:32
-
24:32 - 24:38
-
24:41 - 24:47
-
24:47 - 24:54
-
24:54 - 24:59
-
24:59 - 25:03
-
25:03 - 25:08
-
25:08 - 25:15
-
25:15 - 25:19
-
25:19 - 25:23
-
25:23 - 25:27
-
25:27 - 25:30
-
25:30 - 25:34
-
25:34 - 25:39
-
25:39 - 25:42
-
25:42 - 25:45
- Title:
- Como é ser SURDO?
- Description:
-
This VLOG is to educate the hearing people and help spread the awareness about our Deaf culture. The VLOG part two coming soon but If you have any stories to share what you or someone you know went through similiar experience and want to make a VLOG please contact us deffamiliavision@gmail.com ---Def Familia
- Video Language:
- English
- Team:
- Captions Requested
- Duration:
- 25:52
Vivian Polikar edited Portuguese, Brazilian subtitles for What is it like to be DEAF? | ||
Vivian Polikar edited Portuguese, Brazilian subtitles for What is it like to be DEAF? | ||
Vivian Polikar edited Portuguese, Brazilian subtitles for What is it like to be DEAF? | ||
Vivian Polikar edited Portuguese, Brazilian subtitles for What is it like to be DEAF? | ||
Vivian Polikar edited Portuguese, Brazilian subtitles for What is it like to be DEAF? | ||
Vivian Polikar edited Portuguese, Brazilian subtitles for What is it like to be DEAF? |