Return to Video

A boldogság, mint nevelési cél nagyon magasra teszi a lécet

  • 0:01 - 0:02
    Mikor megszülettem,
  • 0:02 - 0:04
    egyetlen könyv volt
  • 0:04 - 0:06
    ami a gyermekneveléssel foglalkozott,
  • 0:06 - 0:09
    és azt Dr. Spock írta.
  • 0:09 - 0:11
    (Nevetés)
  • 0:11 - 0:12
    Köszönöm, és elnézést.
  • 0:12 - 0:16
    Ezt mindenképp el akartam játszani.
  • 0:16 - 0:18
    Nem, valójában Benjamin Spock volt az,
  • 0:18 - 0:22
    és a "Csecsemő- és gyermekgondozás"
    című könyv.
  • 0:22 - 0:27
    Haláláig majdnem 50 millió
    példányban kelt el.
  • 0:27 - 0:31
    Ma, amikor egy hatéves gyermek anyjaként
  • 0:31 - 0:32
    besétálok a Barnes and Noble-be,
  • 0:32 - 0:35
    ezt látom.
  • 0:35 - 0:37
    Egészen elképesztő
  • 0:37 - 0:41
    a választék ezeken a polcokon.
  • 0:41 - 0:45
    Találhatunk útmutatót arra, hogyan
    neveljük környezettudatosan,
  • 0:45 - 0:47
    gluténmentesen,
  • 0:47 - 0:50
    betegségmentesen gyermekünket.
  • 0:50 - 0:54
    Véleményem szerint ez
    azért egy kicsit hátborzongató.
  • 0:54 - 0:56
    Útmutatók a kétnyelvű gyermekneveléshez,
  • 0:56 - 0:59
    akkor is, ha csak egy
    nyelven beszéltek otthon.
  • 0:59 - 1:03
    Hogyan neveljünk pénzügyi zsenit,
  • 1:03 - 1:06
    tudományos érdeklődésű gyereket,
  • 1:06 - 1:09
    vagy egy zseni jógit.
  • 1:09 - 1:12
    Az atombomba hatástalanításának
    megtanításán kívül
  • 1:12 - 1:13
    szinte bármihez találunk
  • 1:13 - 1:20
    útmutatót gyermekünk nevelésében.
  • 1:20 - 1:22
    Ezek mind jó szándékú könyvek.
  • 1:22 - 1:27
    Biztosan jó néhány
    remek könyv is van köztük.
  • 1:27 - 1:31
    De így együtt, már bocsánat,
  • 1:31 - 1:33
    de én nem a segítséget
  • 1:33 - 1:37
    látom azon a polcon,
  • 1:37 - 1:39
    hanem a szorongást.
  • 1:39 - 1:42
    A közös pánikunk nagy, cukorkaszínű
  • 1:42 - 1:45
    szobrát látom,
  • 1:45 - 1:48
    és kíváncsivá tesz,
  • 1:48 - 1:50
    miért kapcsolódik a gyermekneveléshez
  • 1:50 - 1:52
    ennyi gyötrődés,
  • 1:52 - 1:54
    és ekkora zűrzavar?
  • 1:54 - 1:57
    Miért vagyunk ennyire összezavarodva
  • 1:57 - 2:00
    az egyetlen olyan dologgal kapcsolatban,
    amiben az ember
  • 2:00 - 2:02
    évezredek óta sikeres volt,
  • 2:02 - 2:04
    jóval az internetes szülői fórumok,
  • 2:04 - 2:07
    és szakmailag lektorált tanulmányok előtt?
  • 2:07 - 2:10
    Miért van az, hogy sok anya és apa
  • 2:10 - 2:16
    a szülőséget válságként fogja fel?
  • 2:16 - 2:19
    A válság erős szónak tűnhet,
  • 2:19 - 2:22
    de az adatok alátámasztják.
  • 2:22 - 2:24
    Ami azt illeti, pontosan ezzel a névvel,
  • 2:24 - 2:28
    "A szülőség, mint válság"
    jött ki 1957-ben egy tanulmány,
  • 2:28 - 2:31
    és az azóta eltelt 50 évben,
  • 2:31 - 2:33
    rengeteg dolgozat látott napvilágot,
  • 2:33 - 2:35
    melyek jól dokumentálják
  • 2:35 - 2:37
    a szülői gyötrődést.
  • 2:37 - 2:41
    A szülőket több stressz éri, mint azokat,
    akiknek nincs gyermeke.
  • 2:41 - 2:43
    Kevésbé elégedettek a házasságukkal.
  • 2:43 - 2:45
    Több tanulmány foglalkozott azzal,
  • 2:45 - 2:46
    hogy érzik magukat a szülők,
  • 2:46 - 2:49
    mikor a gyermekeikkel vannak,
  • 2:49 - 2:53
    és a válaszok szerint nem túl jól.
  • 2:53 - 2:55
    Tavaly beszéltem egy kutatóval,
  • 2:55 - 2:56
    Matthew Killingsworth-tel,
  • 2:56 - 3:00
    aki egy rendkívül
    ötletes projekt keretében
  • 3:00 - 3:02
    nyomozza az emberek boldogságát.
  • 3:02 - 3:05
    Elmondta az eredményeit:
  • 3:05 - 3:07
    "Jobb együtt lenni a barátainkkal,
  • 3:07 - 3:10
    mint a hitvesünkkel,
  • 3:10 - 3:13
    ami jobb mint együtt
    lenni más rokonainkkal,
  • 3:13 - 3:17
    ami jobb mint együtt
    lenni távolabbi ismerőseinkkel
  • 3:17 - 3:20
    ami jobb mint együtt
    lenni szüleinkkel,
  • 3:20 - 3:23
    ami jobb mint együtt
    lenni a gyermekünkkel.
  • 3:23 - 3:25
    Akik egy szinten vannak az idegenekkel."
  • 3:25 - 3:30
    (Nevetés)
  • 3:30 - 3:32
    De ami azt illeti,
  • 3:32 - 3:35
    három éven át vizsgáltam,
    min alapszanak ezek az adatok,
  • 3:35 - 3:37
    és hát
  • 3:37 - 3:40
    nem a gyerekekkel van a probléma.
  • 3:40 - 3:45
    A probléma jelenleg valahol
  • 3:45 - 3:47
    a nevelésben van.
  • 3:47 - 3:50
    Konkrétan, úgy hiszem nem értjük
  • 3:50 - 3:52
    miről kéne szólni a nevelésnek.
  • 3:52 - 3:55
    A "szülő", mint szó
  • 3:55 - 3:59
    csak 1970-től lett a köznyelv része.
  • 3:59 - 4:02
    Az anyai és apai szerepek megváltoztak.
  • 4:02 - 4:05
    A gyermekeink szerepei is megváltoztak.
  • 4:05 - 4:07
    Mindannyian próbálunk vadul improvizálni,
  • 4:07 - 4:09
    mert ez egy olyan helyzet,
  • 4:09 - 4:13
    amihez nincs kész forgatókönyvünk.
  • 4:13 - 4:15
    Az improvizálással nincs gond,
  • 4:15 - 4:17
    ha mondjuk jazz-t akarunk játszani,
  • 4:17 - 4:20
    a nevelésnél viszont
  • 4:20 - 4:23
    válságérzetet kelt.
  • 4:23 - 4:26
    Hogy jutottunk idáig?
  • 4:26 - 4:28
    Hogy lehet, hogy úgy kell a gyermeknevelés
  • 4:28 - 4:30
    világában tájékozódnunk,
  • 4:30 - 4:32
    hogy nincsenek irányadó normáink?
  • 4:32 - 4:35
    Nos, kezdetnek
  • 4:35 - 4:36
    nagy történelmi változások történtek.
  • 4:36 - 4:39
    Nem is olyan rég,
  • 4:39 - 4:42
    a gyerekek dolgoztak,
    főleg a családi farmokon,
  • 4:42 - 4:45
    de gyárakban, malmokban, bányákban is.
  • 4:45 - 4:48
    Gazdasági eszköznek tekintettük őket.
  • 4:48 - 4:50
    Valamikor a progresszív korszakban
  • 4:50 - 4:52
    aztán véget vetettünk ennek.
  • 4:52 - 4:54
    Rájöttünk, hogy a gyerekeknek
    is vannak jogaik,
  • 4:54 - 4:56
    betiltottuk a gyerekmunkát,
  • 4:56 - 4:58
    nagyobb figyelmet
    fordítottunk az oktatásra,
  • 4:58 - 5:02
    így az iskola lett
    a gyerekek új munkahelye.
  • 5:02 - 5:03
    Hála istennek.
  • 5:03 - 5:06
    Emiatt azonban a szülő szerepe
  • 5:06 - 5:07
    zavarosabb lett.
  • 5:07 - 5:09
    A régi rend, bár nem volt
  • 5:09 - 5:12
    különösebben etikus,
    de kölcsönösségen alapult.
  • 5:12 - 5:14
    Mi elláttuk őket
    élelemmel, ruhával, otthonnal,
  • 5:14 - 5:17
    és erkölcsi tanácsokkal,
  • 5:17 - 5:22
    cserébe ők elláttak jövedelemmel.
  • 5:22 - 5:24
    Mikor megtiltották a dolgoztatásukat,
  • 5:24 - 5:27
    a nevelés gazdasági része megváltozott.
  • 5:27 - 5:30
    A gyerekek, ahogyan azt egy brilliáns,
  • 5:30 - 5:33
    de teljesen szívtelen szociológus mondta:
  • 5:33 - 5:38
    "gazdaságilag értéktelenné, de érzelmileg
    felbecsülhetetlenné váltak."
  • 5:38 - 5:41
    Már nem ők dolgoztak értünk,
  • 5:41 - 5:43
    hanem mi kezdtünk értük dolgozni,
  • 5:43 - 5:44
    mivel pár évtized alatt
  • 5:44 - 5:46
    világossá vált:
  • 5:46 - 5:48
    ha azt szeretnénk,
    hogy sikeresek legyenek,
  • 5:48 - 5:51
    az iskola nem elég.
  • 5:51 - 5:56
    Ma, a tananyagon kívüli foglalkozások
    lettek a gyerekek új munkái,
  • 5:56 - 5:58
    ami persze nekünk is munka,
  • 5:58 - 6:01
    mert mi fuvarozzuk őket fociedzésre.
  • 6:01 - 6:04
    A rengeteg házi feladat lett
    a gyerekek új munkája,
  • 6:04 - 6:05
    ami persze nekünk is munka,
  • 6:05 - 6:07
    mert nekünk kell ellenőriznünk.
  • 6:07 - 6:10
    Nagyjából három éve, egy texasi nő
  • 6:10 - 6:11
    mondott nekem valamit,
  • 6:11 - 6:14
    ami teljesen összetörte a szívem.
  • 6:14 - 6:18
    Azt mondta, csak így egyszerűen:
  • 6:18 - 6:23
    "A házi feladat az új vacsora."
  • 6:23 - 6:25
    A középosztály manapság minden idejét,
  • 6:25 - 6:29
    erejét és forrását a gyerekeibe öli,
  • 6:29 - 6:30
    annak ellenére, hogy ezekből
  • 6:30 - 6:34
    egyre kevesebbel rendelkezik.
  • 6:34 - 6:37
    Az anyák több időt töltenek gyermekeikkel,
  • 6:37 - 6:39
    mint 1965-ben,
  • 6:39 - 6:45
    pedig a legtöbb nő akkor
    még nem is volt dolgozó.
  • 6:45 - 6:47
    Talán könnyebb lenne a szülőknek
  • 6:47 - 6:48
    az új szerepeikben,
  • 6:48 - 6:52
    ha tudnák, mire
    készítsék fel gyermekeiket.
  • 6:52 - 6:54
    Ez is egy olyan dolog,
    ami a modern nevelést
  • 6:54 - 6:56
    annyira zavarossá teszi.
  • 6:56 - 7:00
    Fogalmunk sincs, a tudásunk mely része
    - ha van ilyen egyáltalán -
  • 7:00 - 7:02
    hasznos a gyermekeink számára.
  • 7:02 - 7:03
    A világ olyan gyorsan változik,
  • 7:03 - 7:05
    hogy ezt lehetetlen megmondani.
  • 7:05 - 7:07
    Ez az én gyerekkoromban is igaz volt.
  • 7:07 - 7:10
    Gyerekkoromban, főleg középiskolában
  • 7:10 - 7:12
    azt mondták, hogy az új világgazdaságban
  • 7:12 - 7:14
    ha nem tanulok meg japánul,
  • 7:14 - 7:19
    esélyem sem lesz.
  • 7:19 - 7:21
    Minden tiszteletem a japánoké,
  • 7:21 - 7:24
    de azért ez nem lett így.
  • 7:24 - 7:26
    Manapság, van egy bizonyos réteg,
  • 7:26 - 7:29
    akik megszállottan oktatják
    a gyerekeiket mandarinul,
  • 7:29 - 7:31
    és lehet, hogy ők tudnak valamit,
  • 7:31 - 7:34
    de ezt sem tudhatjuk biztosra.
  • 7:34 - 7:37
    Így, mivel nem tudjuk megjósolni a jövőt,
  • 7:37 - 7:39
    jó szülőkként megpróbáljuk
  • 7:39 - 7:41
    minden lehetséges jövőre felkészíteni
  • 7:41 - 7:44
    gyermekeinket, remélve,
  • 7:44 - 7:48
    hogy erőfeszítéseink kifizetődnek majd.
  • 7:48 - 7:50
    Megtanítjuk őket sakkozni,
  • 7:50 - 7:53
    hátha szükségük lesz majd
    analitikus képességekre.
  • 7:53 - 7:55
    Beíratjuk őket csapatsportokra,
  • 7:55 - 7:59
    hátha szükségük lesz majd
    az együttműködési képességre,
  • 7:59 - 8:01
    amikor eljutnak a Harvardra.
  • 8:01 - 8:04
    Próbáljuk megtanítani, hogyan legyenek
    pénzügyileg képzettek,
  • 8:04 - 8:08
    tudományközpontúak, környezettudatosak,
  • 8:08 - 8:11
    gluténmentesen élők,
  • 8:11 - 8:13
    bár talán itt az ideje, hogy bevalljam,
  • 8:13 - 8:18
    én nem voltam környezettudatos,
    és nem éltem gluténmentesen gyerekként.
  • 8:18 - 8:23
    Makarónit és marhahúst ettem pépesítve.
  • 8:23 - 8:25
    És tudják mit? Egész jól megvagyok.
  • 8:25 - 8:28
    Fizetem az adóim.
  • 8:28 - 8:31
    Állandó, biztos munkám van.
  • 8:31 - 8:35
    Még a TED-re is elhívtak, hogy beszéljek.
  • 8:35 - 8:37
    De a feltételezés az,
  • 8:37 - 8:40
    hogy ami nekem - vagy ha
    itt tartunk, a szüleimnek - jó volt,
  • 8:40 - 8:42
    az ma már nem elég jó.
  • 8:42 - 8:45
    Így hát mind rohanunk
    ahhoz a bizonyos könyvespolchoz,
  • 8:45 - 8:49
    mert úgy érezzük, nem teszünk meg
    minden tőlünk telhetőt.
  • 8:49 - 8:51
    Mintha nem tennénk semmit,
  • 8:51 - 8:56
    és ezzel megszegnénk
    kötelességeinket gyermekeink felé.
  • 8:56 - 8:59
    Épp elég nehéz tehát feltalálnunk magunkat
  • 8:59 - 9:00
    újfajta anya- és apaszerepeinkben,
  • 9:00 - 9:03
    de ha ez nem lenne elég:
  • 9:03 - 9:05
    ugyanígy megváltoztak
  • 9:05 - 9:06
    a férj és feleség szerepei is,
  • 9:06 - 9:10
    mivel napjainkban a nők többsége dolgozó.
  • 9:10 - 9:11
    Úgy gondolom, ez is egy újabb oka annak,
  • 9:11 - 9:14
    hogy a szülővé válást
    válságként éljük meg.
  • 9:14 - 9:16
    Nincsenek kész szabályaink,
    forgatókönyveink, normáink
  • 9:16 - 9:19
    arra az esetre, ha
    akkor születik gyermekünk,
  • 9:19 - 9:22
    mikor már mindkét szülő kenyérkereső.
  • 9:22 - 9:25
    Az író, Michael Lewis
  • 9:25 - 9:26
    írta ezt le remekül.
  • 9:26 - 9:28
    Azt mondta, a legbiztosabb út
  • 9:28 - 9:30
    egy veszekedéshez a párunkkal,
  • 9:30 - 9:33
    ha elmegyünk közösen
    vacsorázni egy másik párral,
  • 9:33 - 9:34
    akiknek a munkamegosztása
  • 9:34 - 9:38
    akár csak egy picit is eltér a miénktől,
  • 9:38 - 9:42
    mert ilyenkor a hazaút során a kocsiban
  • 9:42 - 9:44
    ilyen párbeszédek zajlanak:
  • 9:45 - 9:49
    "És azt hallottad, hogy Dave szokta
  • 9:49 - 9:53
    minden reggel elkísérni őket az iskolába?"
  • 9:53 - 9:57
    (Nevetés)
  • 9:58 - 10:00
    Írott munkaelosztási szabályok híján,
  • 10:00 - 10:03
    ebben az újfajta világban
    a párok veszekednek,
  • 10:03 - 10:07
    és az anyáknak és apáknak egyaránt
  • 10:07 - 10:08
    van okuk a zúgolódásra.
  • 10:08 - 10:10
    Az anyáknak sokkal valószínűbb,
  • 10:10 - 10:12
    hogy egyszerre több dologra
    kell figyelniük otthon,
  • 10:12 - 10:15
    míg az apák, mikor otthon vannak,
  • 10:15 - 10:18
    valószínűleg csak egy dologra figyelnek.
  • 10:18 - 10:20
    Ha egy pasi otthon van, jó eséllyel
  • 10:20 - 10:24
    egyszerre egy dolgot csinál.
  • 10:24 - 10:27
    Sőt, a UCLA nemrég
    folytatott egy tanulmányt,
  • 10:27 - 10:29
    amelyben a középosztálybeli családtagok
  • 10:29 - 10:32
    leggyakoribb élethelyzeteit vizsgálta.
  • 10:32 - 10:34
    Mit gondolnak, mi volt az eredmény?
  • 10:34 - 10:37
    Apa egyedül egy szobában.
  • 10:37 - 10:39
    Az Amerikai Időfelhasználási
    Felmérés alapján
  • 10:39 - 10:42
    az anyák még mindig kétszer annyi
    időt töltenek neveléssel, mint az apák.
  • 10:42 - 10:46
    Ami persze jobb,
    mint Erma Bombeck idejében,
  • 10:46 - 10:48
    de úgy gondolom, amit írt,
  • 10:48 - 10:51
    az ma is abszolút aktuális:
  • 10:51 - 10:55
    "Október óta nem voltam
    egyedül a fürdőszobában."
  • 10:55 - 10:59
    (Nevetés)
  • 10:59 - 11:04
    De ami azt illeti:
    a férfiak is sokat tesznek.
  • 11:04 - 11:06
    Több időt töltenek gyermekeikkel
  • 11:06 - 11:09
    mint az ő apjuk valaha.
  • 11:09 - 11:11
    Átlagban több fizetett órát dolgoznak,
  • 11:11 - 11:13
    mint feleségeik,
  • 11:13 - 11:15
    és valóban szeretnének jó,
  • 11:15 - 11:16
    és törődő apák lenni.
  • 11:16 - 11:20
    Manapság nem az anyáknak, hanem az apáknak
  • 11:20 - 11:24
    van a legtöbb gondjuk a munka
    és az élet összeegyeztetésével.
  • 11:24 - 11:26
    Egyébként, ha már itt tartunk,
  • 11:26 - 11:28
    ha azt hiszik, hogy
    egy hagyományos családnak
  • 11:28 - 11:30
    nehéz igazodnia az új szerepekhez,
  • 11:30 - 11:32
    próbálják elképzelni, milyen ez
  • 11:32 - 11:34
    a nem hagyományos családoknak:
  • 11:34 - 11:36
    ahol két apa, vagy két anya van,
  • 11:36 - 11:38
    vagy az egyedülálló szülőknek.
  • 11:38 - 11:42
    Nekik aztán tényleg improvizálniuk kell.
  • 11:42 - 11:46
    Haladóbb felfogású országokban,
  • 11:46 - 11:49
    és elnézést, hogy klisékbe menekülök,
  • 11:49 - 11:52
    de mondjuk Svédországban,
  • 11:52 - 11:55
    a szülők számíthatnak
  • 11:55 - 11:57
    az állam támogatására.
  • 11:57 - 11:59
    Vannak országok, melyek tudomást vesznek
  • 11:59 - 12:01
    a változó szerepekről,
  • 12:01 - 12:03
    és az ezekhez kapcsolódó félelmekről.
  • 12:03 - 12:06
    Sajnos az Egyesült Államok
    nem tartozik közéjük,
  • 12:06 - 12:08
    úgyhogy, ha nem tudnák,
    mi a közös az USA-ban,
  • 12:08 - 12:14
    Pápua Új-Guineában, és Libériában,
  • 12:14 - 12:17
    akkor elmondom:
  • 12:17 - 12:20
    Egyik helyen sincs törvényekkel garantált
    fizetett szülési szabadság.
  • 12:20 - 12:28
    Összesen nyolc ilyen ország van a világon.
  • 12:28 - 12:31
    Ebben a zavart korban,
  • 12:31 - 12:35
    van egy cél, melyben
  • 12:35 - 12:37
    minden szülő egyetérthet,
  • 12:37 - 12:38
    függetlenül attól,
  • 12:38 - 12:43
    hogy anyatigrisek, bohém mamák,
    kényeztető vagy távolságtartó szülők:
  • 12:43 - 12:47
    a gyermekeink boldogsága a legfontosabb.
  • 12:47 - 12:49
    Ezt jelenti az,
  • 12:49 - 12:51
    hogy gyermekeinket egy
    olyan korban neveljük,
  • 12:51 - 12:53
    ahol gazdaságilag hasztalanok,
  • 12:53 - 12:55
    de érzelmileg felbecsülhetetlen értékűek.
  • 12:55 - 12:59
    Az ő önbecsülésük őrzői vagyunk.
  • 12:59 - 13:03
    Az egyetlen mantra, amit
    soha egy szülő sem kérdőjelez meg:
  • 13:03 - 13:08
    "Csak annyit szeretnék,
    hogy a gyermekeim boldogak legyenek."
  • 13:08 - 13:10
    Ne értsenek félre:
  • 13:10 - 13:15
    a boldogság csodás cél
    egy gyermek számára,
  • 13:15 - 13:19
    de elég meghatározhatatlan.
  • 13:19 - 13:23
    Boldogságra és önbizalomra tanítani
  • 13:23 - 13:25
    egy gyereket nem ugyanolyan,
  • 13:25 - 13:26
    mint megtanítani szántani.
  • 13:26 - 13:29
    Nem olyan, mint megtanítani biciklizni.
  • 13:29 - 13:31
    Nincs hozzá tanterv.
  • 13:31 - 13:35
    A boldogság és önbizalom
    lehet más dolgok eredménye,
  • 13:35 - 13:38
    de önmagukban nem lehetnek igazán célok.
  • 13:38 - 13:40
    Egy gyerek boldogsága
  • 13:40 - 13:44
    nagyon igazságtalan teher a szülők vállán.
  • 13:44 - 13:46
    Még inkább igazságtalan teher
  • 13:46 - 13:49
    a gyerek vállán.
  • 13:49 - 13:51
    És azt kell mondanom,
  • 13:51 - 13:55
    nagyon furcsa túlzásokhoz vezet.
  • 13:55 - 13:58
    Annyira aggódunk azért,
  • 13:58 - 14:01
    hogy megóvjuk a gyerekeket
    a világ ocsmányságaitól,
  • 14:01 - 14:06
    hogy már a "Szezám utca"
    ellen is védjük őket.
  • 14:06 - 14:08
    Bár mondhatnám, hogy csak vicceltem,
  • 14:08 - 14:10
    de ha megveszik a "Szezám utca"
  • 14:10 - 14:13
    első néhány epizódját DVD-n,
  • 14:13 - 14:16
    mint én tettem nosztalgiából,
  • 14:16 - 14:20
    az elején látnak majd egy figyelmeztetést,
  • 14:20 - 14:22
    hogy a tartalom megtekintése
    gyermekek számára
  • 14:22 - 14:24
    nem ajánlott.
  • 14:24 - 14:26
    (Nevetés)
  • 14:26 - 14:27
    Megismételhetem?
  • 14:27 - 14:30
    A "Szezám utca" tartalmilag
  • 14:30 - 14:33
    nem ajánlott gyermekeknek.
  • 14:33 - 14:37
    Mikor a New York Times rákérdezett erre,
  • 14:37 - 14:40
    a műsor producere több
    magyarázattal is szolgált.
  • 14:40 - 14:43
    Az egyik szerint, a Sütiszörny pipázott
  • 14:43 - 14:45
    az egyik jelenetben, majd lenyelte a pipát.
  • 14:45 - 14:46
    Rossz minta, vagy ilyesmi.
  • 14:46 - 14:49
    De ami még inkább megmaradt bennem,
  • 14:49 - 14:52
    hogy azt mondta, nem biztos benne,
  • 14:52 - 14:56
    hogy Kukalakó Oszkár karaktere
    használható-e manapság,
  • 14:56 - 15:01
    mert túl lehangoló.
  • 15:01 - 15:03
    El sem tudom mondani,
    mennyire lehangolt ezzel.
  • 15:03 - 15:05
    (Nevetés)
  • 15:05 - 15:07
    Egy olyan nőt látnak maguk előtt,
  • 15:07 - 15:10
    akinek periódusos rendszere van Muppetekből
  • 15:10 - 15:13
    az öltözője falán.
  • 15:13 - 15:17
    Íme, a bajkeverő.
  • 15:18 - 15:23
    Ő itt a kisfiam, a születése napján.
  • 15:23 - 15:25
    Teljesen el voltam szállva a morfiumtól.
  • 15:25 - 15:29
    Váratlan császármetszésem volt.
  • 15:29 - 15:33
    De még ópiumos homályomban is,
  • 15:33 - 15:36
    képes voltam egy tiszta gondolatra,
  • 15:36 - 15:38
    mikor először karomba vehettem.
  • 15:38 - 15:40
    Belesuttogtam a fülébe.
  • 15:40 - 15:49
    Azt mondtam: "Mindent megteszek majd,
    hogy ne okozzak neked fájdalmat."
  • 15:49 - 15:51
    Ez a hippokratészi eskü,
  • 15:51 - 15:54
    bár akkor ennek nem voltam tudatában.
  • 15:54 - 15:57
    De most már látom,
  • 15:57 - 15:59
    hogy a hippokratészi eskü
  • 15:59 - 16:03
    sokkal valószerűbb cél a boldogságnál.
  • 16:03 - 16:07
    De, ahogyan azt
    bármelyik szülő tanúsíthatja,
  • 16:07 - 16:10
    nagyon nehéz betartani.
  • 16:10 - 16:14
    Mindannyian mondtunk, vagy
    tettünk olyan bántó dolgokat,
  • 16:14 - 16:20
    amiket ha lehetne, visszacsinálnánk.
  • 16:20 - 16:23
    Azt hiszem, volt idő,
  • 16:23 - 16:27
    mikor nem voltak ilyen nagy
    elvárásaink magunkkal szemben,
  • 16:27 - 16:31
    és jó lesz ezt észben tartani
  • 16:31 - 16:35
    amikor legközelebb ott
    állunk kalapáló szívvel
  • 16:35 - 16:39
    azelőtt a könyvespolc előtt.
  • 16:40 - 16:44
    Nem tudom biztosan, hogyan
    alkothatnánk új normákat
  • 16:44 - 16:45
    ehhez a világhoz,
  • 16:45 - 16:48
    de úgy gondolom,
  • 16:48 - 16:52
    a gyerekek boldogságáért
    folytatott elkeseredett harcban,
  • 16:52 - 16:55
    nem biztos, hogy a megfelelő
    morális terheket rakjuk magunkra.
  • 16:55 - 16:56
    Úgy hiszem, jobb,
  • 16:56 - 16:59
    vagy ha mondhatom így, erkölcsösebb cél,
  • 16:59 - 17:01
    hogy gyermekeinket eredményessé,
  • 17:01 - 17:03
    és erkölcsössé tegyük,
  • 17:03 - 17:05
    és aztán reméljük,
    hogy a boldogság rájuk talál
  • 17:05 - 17:08
    a jó cselekedeteiken,
  • 17:08 - 17:10
    és az elért eredményeiken,
  • 17:10 - 17:13
    valamint a mi szeretetünkön keresztül.
  • 17:13 - 17:18
    Legalábbis ez is egy megoldás arra,
    ha nincs kész forgatókönyv.
  • 17:18 - 17:22
    Új forgatókönyvek híján
  • 17:22 - 17:25
    a legrégebbieket követjük -
  • 17:25 - 17:31
    illem, kemény munka, szeretet -
  • 17:31 - 17:35
    és hagyjuk, hogy a boldogság
    és önbecsülés jöjjön magától.
  • 17:35 - 17:37
    Úgy hiszem, ha mindannyian így tennénk,
  • 17:37 - 17:41
    a gyerekek és szülők
  • 17:41 - 17:44
    ugyanúgy rendben lennének
  • 17:44 - 17:48
    vagy akár még jobban is.
  • 17:48 - 17:49
    Köszönöm.
  • 17:49 - 17:53
    (Taps)
Title:
A boldogság, mint nevelési cél nagyon magasra teszi a lécet
Speaker:
Jennifer Senior
Description:

A könyvesboltok nevelési részlege rendkívül nyomasztó -- "A közös pánikunk nagy, cukorkaszínű szobra.", ahogy Jennifer Senior, író állítja. Miért ilyen szorongó érzés szülőnek lenni? Mert a modern, középosztálybeli szülők célja --hogy boldog gyerekeket neveljenek-- annyira megfoghatatlan. Ebben az őszinte beszédében könnyebben elérhető, konkrétabb célokat mutat nekünk.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
18:11

Hungarian subtitles

Revisions