Pour les parents, faire des enfants heureux : c'est placer la barre très haut.
-
0:00 - 0:02Quand je suis née,
-
0:02 - 0:04il n'y avait qu'un seul livre
-
0:04 - 0:06sur la façon d'élever vos enfants,
-
0:06 - 0:09et il était écrit par Professeur Spock.
-
0:09 - 0:11(Rires)
-
0:11 - 0:16Merci de m'accorder ce plaisir.
J'ai toujours voulu faire ça. -
0:16 - 0:18Non, c'était Benjamin Spock,
-
0:18 - 0:22son livre s'intitulait
« Comment soigner et éduquer son enfant » -
0:22 - 0:27vendu à plus de 50 millions
d'exemplaires à la mort de l'auteur. -
0:27 - 0:31Récemment, en tant que mère
d'une fille de six ans, -
0:31 - 0:35je me suis rendue dans une librairie
Barnes and Noble pour voir ceci. -
0:35 - 0:41La diversité qu'on peut trouver
sur ces étagères m'a stupéfaite. -
0:41 - 0:45Il y a des guides pour élever ses enfants
respectueux de l'environnement, -
0:45 - 0:47sans gluten,
-
0:47 - 0:50sans maladies,
-
0:50 - 0:54ce qui, si vous voulez mon avis,
est un peu dérangeant. -
0:54 - 0:56Il y a des guides pour élever
des enfants bilingues -
0:56 - 0:59même si vous parlez
une seule langue à la maison. -
0:59 - 1:03Il y a des guides pour élever
des enfants calés sur la finance -
1:03 - 1:06et en sciences
-
1:06 - 1:09ou pour avoir un pro du yoga.
-
1:09 - 1:12A part pour enseigner à votre bambin
comment désamorcer -
1:12 - 1:14une bombe nucléaire,
-
1:14 - 1:18il y a un guide pour quasiment tout.
-
1:20 - 1:22Tous ces livres sont pleins
de bonnes intentions. -
1:22 - 1:27Je suis sûre que beaucoup
sont fantastiques. -
1:27 - 1:31Mais dans l'ensemble,
je suis désolée, -
1:31 - 1:33je ne vois aucune aide
-
1:33 - 1:37en regardant cette étagère.
-
1:37 - 1:39Je vois de l'angoisse.
-
1:39 - 1:42Je vois un monument
géant étincelant -
1:42 - 1:45de notre panique collective,
-
1:45 - 1:48ça me pousse à vouloir comprendre
-
1:48 - 1:50pourquoi élever nos enfants
-
1:50 - 1:52est associé à tant d'angoisse
-
1:52 - 1:54et tant de confusion ?
-
1:54 - 1:57Pourquoi est-on désemparé
-
1:57 - 2:00face à ce que les être humains
ont fait avec succès -
2:00 - 2:02pendant des millénaires,
-
2:02 - 2:05longtemps avant l'arrivée de tous
ces forums et ces études -
2:05 - 2:07sur la façon d'élever ses enfants.
-
2:07 - 2:10Pourquoi est-ce que
tant de mères et de pères -
2:10 - 2:16vivent le fait d'être parents
comme une sorte de crise ? -
2:16 - 2:19Le mot « crise » semble être fort,
-
2:19 - 2:22mais il y a des données qui montrent
qu'il ne l'est probablement pas. -
2:22 - 2:24Il y a eu, en fait, un papier
du même nom : -
2:24 - 2:28« Les parents en crise, »
publié en 1957, -
2:28 - 2:31et pendant les 50 années qui suivirent,
-
2:31 - 2:33il y a eu plein de débats et d'études
-
2:33 - 2:35documentant un schéma évident
-
2:35 - 2:37d'angoisse parentale.
-
2:37 - 2:41Les parents sont plus sujets au stress
que les personnes qui n'ont pas d'enfants. -
2:41 - 2:44Leur satisfaction maritale
est plus basse. -
2:44 - 2:46Il y a eu plusieurs études
sur la façon dont les parents -
2:46 - 2:49se sentent lorsqu'ils passent du temps
avec leurs enfants, -
2:49 - 2:53et la réponse est souvent :
pas si bien. -
2:53 - 2:56L'année dernière, j'ai discuté avec
le chercheur Matthew Killingsworth -
2:56 - 3:00qui effectue un projet très imaginatif
-
3:00 - 3:02qui suit le bonheur des gens,
-
3:02 - 3:05et voici les résultats
dont il m'a fait part : -
3:05 - 3:07« Interagir avec ses amis
-
3:07 - 3:10est mieux qu'interagir
avec son époux ou épouse, -
3:10 - 3:13qui est mieux qu'interagir
avec ses autres membres de la famille, -
3:13 - 3:17qui est mieux qu'interagir
avec des connaissances, -
3:17 - 3:20qui est mieux qu'interagir
avec ses parents, -
3:20 - 3:23qui est mieux qu'interagir
avec des enfants, -
3:23 - 3:26qui sont à pied d'égalité
avec les étrangers. » -
3:26 - 3:30(Rires)
-
3:30 - 3:32Mais voilà le truc.
-
3:32 - 3:35J'ai regardé ce qu'il y a
derrière ces données -
3:35 - 3:37pendant 3 ans,
-
3:37 - 3:40les enfants ne sont pas le problème.
-
3:40 - 3:44C'est l'éducation des enfants,
-
3:44 - 3:47qui est le problème aujourd'hui.
-
3:47 - 3:50En particulier, je ne pense pas
qu'on sache -
3:50 - 3:52ce qu'est censé être
« avoir des enfants ». -
3:52 - 3:55Le mot « parent » en anglais,
utilisé en tant que verbe, -
3:55 - 3:59n'est entré dans le langage courant
qu'en 1970. -
3:59 - 4:02Nos rôles en tant que mères et pères
ont changé. -
4:02 - 4:05Les rôles de nos enfants ont changé.
-
4:05 - 4:07Nous improvisons à tout-va
une manière -
4:07 - 4:09de traverser des situations
-
4:09 - 4:13pour lesquelles il n'y a pas de script,
-
4:13 - 4:17si vous êtes un musicien de jazz
extraordinaire, l'impro, c'est cool, -
4:17 - 4:20mais pour le reste d'entre nous,
-
4:20 - 4:23ça peut se ressentir
comme une crise. -
4:23 - 4:26Alors, comment en est-on arrivé là ?
-
4:26 - 4:28Comment navigue-t-on
dans un univers -
4:28 - 4:30sur l’éducation des enfants
-
4:30 - 4:32sans norme pour nous guider ?
-
4:32 - 4:35Eh bien, pour commencer,
-
4:35 - 4:36il y a eu un changement historique majeur.
-
4:36 - 4:39Jusqu'à très récemment,
-
4:39 - 4:42les enfants travaillaient,
dans nos fermes principalement, -
4:42 - 4:45mais aussi dans les usines,
les moulins, les mines. -
4:45 - 4:48Ils ont été considérés
comme des atouts économiques. -
4:48 - 4:50A un moment pendant l'ère progressiste,
-
4:50 - 4:52on a mis fin à cet arrangement.
-
4:52 - 4:54On a reconnu que les enfants
ont des droits, -
4:54 - 4:58on a banni le travail des enfants,
on s'est concentré sur l'éducation, -
4:58 - 5:02et l'école est devenue
leur nouveau travail. -
5:02 - 5:03On en est bien content.
-
5:03 - 5:07Ça a rendu le rôle des parents
plus confus d'une certaine manière. -
5:07 - 5:09L'ancien système n'était pas
-
5:09 - 5:12très particulièrement éthique,
mais réciproque. -
5:12 - 5:14On fournissait de la nourriture,
des habits, -
5:14 - 5:17un toit et l'éducation morale
à nos enfants, -
5:17 - 5:22en échange, ils apportaient un revenu.
-
5:22 - 5:24Une fois qu'ils ont arrêté de travailler,
-
5:24 - 5:27l'économie de l'éducation a changé.
-
5:27 - 5:30Les enfants sont devenus,
en utilisant -
5:30 - 5:33les termes d'un sociologue
sans pitié, -
5:33 - 5:38« économiquement inutiles,
mais émotionnellement inestimables. » -
5:38 - 5:41Au lieu de travailler pour nous,
-
5:41 - 5:43on a commencé à travailler pour eux.
-
5:43 - 5:44En seulement quelques décennies,
-
5:44 - 5:46il est devenu évident que
-
5:46 - 5:48si on voulait que
nos enfants réussissent, -
5:48 - 5:51l'école n'était pas suffisante.
-
5:51 - 5:56Les activités extra-scolaires composent
le nouveau travail des enfants, -
5:56 - 5:58c'est aussi du travail pour nous,
-
5:58 - 6:01car c'est nous qui les conduisons
à l'entraînement de foot. -
6:01 - 6:04Les tonnes de devoirs composent
le nouveau travail de nos enfants -
6:04 - 6:05et aussi le nôtre,
-
6:05 - 6:07parce qu'on doit les vérifier.
-
6:07 - 6:10Il y a 3 ans, une femme du Texas
-
6:10 - 6:11m'a dit quelque chose
-
6:11 - 6:15qui m'a brisé le cœur.
-
6:15 - 6:18Elle a dit avec désinvolture :
-
6:18 - 6:23« Les devoirs, c'est le nouveau dîner. »
-
6:23 - 6:25La classe moyenne consacre
tout son temps, -
6:25 - 6:29son énergie et ses ressources
à ses enfants, -
6:29 - 6:30même si la classe moyenne
-
6:30 - 6:34a de moins en moins à offrir.
-
6:34 - 6:37Aujourd'hui, les mères passent
plus de temps avec leurs enfants -
6:37 - 6:40qu'en 1965, quand la plupart des femmes
-
6:40 - 6:45ne faisaient pas partie
de la population active. -
6:45 - 6:47Ça serait plus facile
pour les parents -
6:47 - 6:48de remplir leur nouveaux rôles
-
6:48 - 6:52s'ils savaient ce à quoi
ils préparent leur enfants. -
6:52 - 6:56C'est un autre facteur qui rend
l'éducation des enfants si déconcertante. -
6:56 - 7:00On ne sait pas vraiment
quelle part de notre savoir, -
7:00 - 7:02est utile à nos enfants.
-
7:02 - 7:03Le monde change si vite
-
7:03 - 7:05que c'est impossible de le savoir.
-
7:05 - 7:07C'était déjà vrai quand j'étais jeune.
-
7:07 - 7:10Quand j'étais enfant,
au lycée en particulier, -
7:10 - 7:12on me disait que je serais perdue
-
7:12 - 7:14dans la nouvelle économie mondiale
-
7:14 - 7:19si je ne parlais pas japonais.
-
7:19 - 7:21Avec tout le respect que j'ai
pour les Japonais, -
7:21 - 7:24ça ne s'est pas passé comme ça.
-
7:24 - 7:26Maintenant, il y a
des familles aisées -
7:26 - 7:29obsédées par l'enseignement
du mandarin à leurs enfants, -
7:29 - 7:31il se peut qu'ils aient raison,
-
7:31 - 7:34mais on ne peut pas en être certain.
-
7:34 - 7:37Donc, à défaut de pouvoir
anticiper le futur, -
7:37 - 7:39ce qu'on fait tous,
en tant que bons parents, -
7:39 - 7:41c'est de préparer nos enfants
-
7:41 - 7:44à toutes éventualités
pour le futur, -
7:44 - 7:48en espérant qu'au moins
un de nos efforts portera ses fruits. -
7:48 - 7:50On leur enseigne les échecs
-
7:50 - 7:53en se disant qu'ils auront besoin
de capacités analytiques. -
7:53 - 7:55On les inscrit à des sports d'équipe,
en pensant -
7:55 - 7:59qu'ils auront besoin
d'aptitudes à travailler en équipe -
7:59 - 8:01lorsqu'ils iront en école de commerce
à Harvard. -
8:01 - 8:04On essaye de leur apprendre
à être doué en finance, -
8:04 - 8:08à avoir un esprit scientifique,
à être respectueux de l'environnement -
8:08 - 8:11et à vivre sans gluten.
-
8:11 - 8:13Il est sans doute temps
de vous dire -
8:13 - 8:18que je n'étais pas écolo
et sans gluten quand j'étais enfant. -
8:18 - 8:23Je mangeais des boîtes
de macaroni et de bœuf. -
8:23 - 8:25Et vous savez quoi ?
Je me porte bien. -
8:25 - 8:28Je paie mes impôts.
-
8:28 - 8:31J'ai un boulot stable.
-
8:31 - 8:35J'ai même été invitée à TED.
-
8:35 - 8:37On a l'idée maintenant que
-
8:37 - 8:40ce qui a marché pour moi,
et mes camarades du même coup, -
8:40 - 8:42n'est plus assez bon.
-
8:42 - 8:45Alors, on se précipite tous
sur cette étagère, -
8:45 - 8:49avec l'impression
que si on n'a pas tout essayé, -
8:49 - 8:51on n'a rien fait,
-
8:51 - 8:56qu'on manque à nos obligations
envers nos enfants. -
8:56 - 8:59C'est assez dur de s'y retrouver
dans ces nouveaux rôles -
8:59 - 9:00en tant que mères et pères.
-
9:00 - 9:03Ajoutez à ce problème
encore une chose : -
9:03 - 9:05on gère aussi de nouveaux rôles
-
9:05 - 9:06en tant que mari et femme
-
9:06 - 9:10car la plupart des femmes maintenant
font partie de la population active. -
9:10 - 9:11Une autre raison
-
9:11 - 9:14qui fait de l'éducation
des enfants une crise : -
9:14 - 9:16on n'a pas de règles,
de scénario, de normes -
9:16 - 9:19sur ce qu'on doit faire
quand un enfant arrive -
9:19 - 9:22et les parents ont
tous les deux un gagne-pain. -
9:22 - 9:26L'écrivain Michael Lewis l'a
très très bien exprimé. -
9:26 - 9:29Il a dit que le meilleur moyen
pour un couple -
9:29 - 9:30de commencer une dispute,
-
9:30 - 9:33c'est d'aller manger
avec un autre couple -
9:33 - 9:35dont le partage du travail
-
9:35 - 9:38serait peu différent du leur,
-
9:38 - 9:42lorsqu'ils rentreront chez eux
-
9:42 - 9:45leur discussion donnerait :
-
9:45 - 9:49« Alors, t'as vu que c'est Dave
-
9:49 - 9:53qui les amène à l'école
tous les matins ? » -
9:53 - 9:58(Rires)
-
9:58 - 10:00Sans script pour nous dicter
ce qu'on doit faire -
10:00 - 10:03dans ce nouveau monde,
les couples se disputent, -
10:03 - 10:07et mère et père ont tous les deux
-
10:07 - 10:08leurs raisons d'être en colère.
-
10:08 - 10:10Les mères ont tendance à faire
-
10:10 - 10:12plusieurs choses en même temps
à la maison ; -
10:12 - 10:15alors que les pères sont beaucoup
-
10:15 - 10:18plus enclins à faire
une seule chose à la fois. -
10:18 - 10:20Prenez un homme à la maison,
et je vous parie -
10:20 - 10:24qu'il fera une seule chose à la fois.
-
10:24 - 10:27L'Université de Californie (UCLA)
a mené une étude -
10:27 - 10:32investiguant les configurations
les plus courantes de familles aisées. -
10:32 - 10:34Devinez ce que ça a donné ?
-
10:34 - 10:37Le père est dans une pièce, seul.
-
10:37 - 10:39D'après l'enquête American Time Use,
-
10:39 - 10:43les mères passent 2 fois plus de temps
que les pères à s'occuper des enfants, -
10:43 - 10:46ce qui est mieux qu'à l'époque
d'Erma Bombeck [humoriste, années 60-90] -
10:46 - 10:49mais je pense que ce qu'elle a écrit
-
10:49 - 10:51est très pertinent :
-
10:51 - 10:55« Je n'ai pas été seule dans la salle
de bain depuis octobre. » -
10:55 - 10:59(Rires)
-
10:59 - 11:04Mais voilà le truc :
les hommes font beaucoup de choses. -
11:04 - 11:09Ils passent plus de temps avec
leurs enfants que leur père avec eux. -
11:09 - 11:13Ils passent plus d'heures au travail,
en moyenne, que leur femme, -
11:13 - 11:16et ils veulent vraiment faire
les choses bien et être un père impliqué. -
11:16 - 11:20Aujourd'hui, ce sont les pères,
et non les mères, -
11:20 - 11:24qui signalent le plus de conflits
entre le travail et vie privée. -
11:24 - 11:26De toute manière, si vous pensez que
-
11:26 - 11:28c'est difficile
pour les familles traditionnelles -
11:28 - 11:30d'établir ces nouveaux rôles,
-
11:30 - 11:32imaginez donc ce que c'est maintenant
-
11:32 - 11:34pour les familles non traditionnelles :
-
11:34 - 11:36les familles avec deux pères,
deux mères, -
11:36 - 11:38les familles mono-parentales.
-
11:38 - 11:42Ils improvisent vraiment
au fur et à mesure. -
11:42 - 11:46Aujourd'hui, dans un pays
plus progressiste, -
11:46 - 11:49pardonnez-moi d'avoir recours
à des clichés -
11:49 - 11:52en invoquant, tout à fait, la Suède,
-
11:52 - 11:55les parents peuvent compter
sur l’État -
11:55 - 11:57pour les soutenir.
-
11:57 - 11:59Il y a des pays qui reconnaissent
-
11:59 - 12:01l'angoisse et ces changements
-
12:01 - 12:03de rôles des pères et mères.
-
12:03 - 12:06Malheureusement, les États-Unis
n'en font pas partie, -
12:06 - 12:08donc si vous vous demandez
-
12:08 - 12:13ce qu'on a en commun avec la
Papouasie-Nouvelle-Guinée et le Liberia -
12:13 - 12:17c'est ça :
-
12:17 - 12:20Aucun n'a de congés maternité payés.
-
12:20 - 12:25Les États-Unis sont un des huit pays
à ne pas en avoir. -
12:28 - 12:31A cette époque de confusion profonde,
-
12:31 - 12:35il y a seulement un but sur lequel
-
12:35 - 12:37tous les parents peuvent s'accorder :
-
12:37 - 12:38que ce soient
-
12:38 - 12:43des mères tigres ou hippies,
celles qui dirigent ou instruisent, -
12:43 - 12:47le bonheur de nos enfants
est primordial. -
12:47 - 12:49C'est ce que ça veut dire
-
12:49 - 12:51d'élever des enfants à une époque
-
12:51 - 12:53où ils sont économiquement inutiles
-
12:53 - 12:55mais émotionnellement inestimables.
-
12:55 - 12:59Nous sommes les garants
de leur amour-propre. -
12:59 - 13:03Le seul mantra qu'aucun parent
ne mettra en question, c'est : -
13:03 - 13:07« Tout ce que je souhaite pour mes
enfants, c'est qu'ils soient heureux. » -
13:08 - 13:10Comprenez-moi bien,
-
13:10 - 13:15je pense que le bonheur est un objectif
merveilleux pour un enfant. -
13:15 - 13:19Mais c'est tellement difficile
à atteindre. -
13:19 - 13:23Enseigner le bonheur
et la confiance en soi, -
13:23 - 13:25ce n'est pas comme leur apprendre
-
13:25 - 13:26à labourer un champ.
-
13:26 - 13:29Ce n'est pas comme leur apprendre
à faire du vélo. -
13:29 - 13:31Il n'y a pas de programme scolaire
pour ça. -
13:31 - 13:35Le bonheur et la confiance en soi peuvent
être des sous-produits d'autres choses, -
13:35 - 13:38mais ils ne peuvent pas être
des objectifs en soi. -
13:38 - 13:40Le bonheur d'un enfant
-
13:40 - 13:44est un fardeau injuste mis
sur le dos des parents. -
13:44 - 13:46Le bonheur est un fardeau
encore plus lourd -
13:46 - 13:49sur les épaules d'un enfant.
-
13:49 - 13:51Je dois vous dire,
-
13:51 - 13:55je pense que ça mène
à des excès très étranges. -
13:55 - 13:58On est maintenant tellement inquiets
-
13:58 - 14:01de protéger nos enfants
des horreurs du monde -
14:01 - 14:06qu'on les empêche de regarder
« Rue Sésame ». -
14:06 - 14:08J'aimerais vous dire
que je blague -
14:08 - 14:10mais si vous allez acheter
-
14:10 - 14:13les premiers épisodes
de « Rue Sésame » en DVD, -
14:13 - 14:16comme je l'ai fait par nostalgie,
-
14:16 - 14:20vous trouverez un avertissement
au début -
14:20 - 14:22indiquant que le contenu
n'est pas approprié -
14:22 - 14:24aux enfants.
-
14:24 - 14:26(Rires)
-
14:26 - 14:27Je peux répéter ça ?
-
14:27 - 14:30Le contenu de « Rue Sésame »
-
14:30 - 14:33n'est pas approprié pour les enfants.
-
14:33 - 14:37Lorsque le New York Times a enquêté
sur ce sujet, -
14:37 - 14:40une réalisatrice de la série a donné
une variété d'explications. -
14:40 - 14:43L'une était que Macaron le Glouton
fumait une pipe -
14:43 - 14:45dans un sketch, puis l'avalait.
-
14:45 - 14:46Mauvais exemple, je ne sais pas.
-
14:46 - 14:51Mais ce qui m'a frappée,
c'est qu'elle a dit -
14:51 - 14:56qu'elle ne savait pas si Oscar
pourrait être créé aujourd'hui -
14:56 - 15:00parce qu'il était trop dépressif.
-
15:00 - 15:04Je ne peux pas vous dire à quel point
ça m'a affligée. -
15:04 - 15:05(Rires)
-
15:05 - 15:07Vous avez devant vous
une femme qui a -
15:07 - 15:11une classification périodique des Muppets
-
15:11 - 15:13accrochée à son poste de travail.
-
15:13 - 15:18La marionnette incriminée est juste là.
-
15:18 - 15:22Voici mon fils le jour où il est né.
-
15:22 - 15:26J'étais aussi excitée qu'une puce
dopée à la morphine. -
15:26 - 15:30J'avais eu une césarienne non prévue.
-
15:30 - 15:32Mais même dans mon flou opiacé,
-
15:32 - 15:36j'ai réussi à avoir un moment de lucidité
la première fois -
15:36 - 15:38que je l'ai tenu dans mes bras.
-
15:38 - 15:41Je lui ai murmuré à l'oreille :
-
15:41 - 15:49« Je vais faire de mon mieux
pour ne pas te faire du mal. » -
15:49 - 15:51C'était le serment d'Hippocrate,
-
15:51 - 15:54je ne savais même pas
que je le prononçais. -
15:54 - 15:56Mais je me rends compte maintenant
-
15:56 - 15:58que le serment d'Hippocrate
-
15:58 - 16:03est un but beaucoup plus réaliste
que le bonheur. -
16:03 - 16:07En fait, comme vous le dira
n'importe quel parent, -
16:07 - 16:09c'est extrêmement difficile.
-
16:09 - 16:14Nous avons tous dit ou fait
des choses blessantes -
16:14 - 16:20qu'on aimerait tant pouvoir retirer.
-
16:20 - 16:23Je pense qu'à une autre époque,
-
16:23 - 16:28on n'attendait pas tant
de nous-mêmes, -
16:28 - 16:31il est important
qu'on garde ça à l'esprit -
16:31 - 16:35la prochaine fois qu'on regardera
ces étagères -
16:35 - 16:38avec le cœur qui s'emballe.
-
16:40 - 16:44Je ne sais pas comment créer
de nouvelles normes -
16:44 - 16:46pour ce monde,
-
16:46 - 16:48mais je pense que
-
16:48 - 16:51dans notre quête désespérée de
créer des enfants heureux, -
16:51 - 16:54on endosserait
le mauvais fardeau moral. -
16:54 - 16:56Ça me paraît être un meilleur objectif,
-
16:56 - 16:58si j'ose dire, un but plus vertueux,
-
16:58 - 17:01de se consacrer à une éducation
-
17:01 - 17:02productive et morale,
-
17:02 - 17:05et simplement espérer
que le bonheur -
17:05 - 17:08leur viendra par la vertu
du bien qu'ils font -
17:08 - 17:10de leur talent
-
17:10 - 17:13et de l'amour
qu'ils reçoivent de nous. -
17:13 - 17:18C'est, en tout cas, une solution
au fait de ne pas avoir de scénario. -
17:18 - 17:22A défaut de ne pas avoir
de nouveaux scenarii, -
17:22 - 17:26on suit simplement
les plus vieux dans le livre : -
17:26 - 17:31décence, déontologie, amour.
-
17:31 - 17:36Laissons le bonheur et l'amour-propre
prendre soin d'eux-mêmes. -
17:36 - 17:39Je pense que si nous faisions tout ça,
-
17:39 - 17:44les enfants se porteraient toujours bien,
leurs parents aussi, -
17:44 - 17:47peut-être encore mieux
dans les deux cas. -
17:47 - 17:49Merci.
-
17:49 - 17:53(Applaudissements)
- Title:
- Pour les parents, faire des enfants heureux : c'est placer la barre très haut.
- Speaker:
- Jennifer Senior
- Description:
-
La section sur l'éducation des enfants dans les librairies est écrasante -- Jennifer Senior la décrit comme un « monument géant et étincelant représentatif de notre panique collective ». Pourquoi l'éducation des enfants est-elle source d'angoisse ? Parce que le but des familles de la classe moyenne (d'élever des enfants heureux) est très évasif. Dans ce discours franc, Jennifer propose des objectifs plus doux et plus réalisables.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:11
eric vautier approved French subtitles for For parents, happiness is a very high bar | ||
eric vautier edited French subtitles for For parents, happiness is a very high bar | ||
eric vautier edited French subtitles for For parents, happiness is a very high bar | ||
eric vautier edited French subtitles for For parents, happiness is a very high bar | ||
Elise LECAMP accepted French subtitles for For parents, happiness is a very high bar | ||
Elise LECAMP edited French subtitles for For parents, happiness is a very high bar | ||
Elise LECAMP edited French subtitles for For parents, happiness is a very high bar | ||
Elise LECAMP edited French subtitles for For parents, happiness is a very high bar |
Nhu PHAM
Bonjour,
J'aime bien votre traduction.
Juste faites attention à des règles suivantes:
-la règle de 42 caractères par lignes de sous-titres.
- le remplacement remplacer les " par « et ».
Cordialement,
Như
Jonathan Pierrel
Bonjour,
Je regarde seulement les modifications qui ont été apportées aux sous titres. Il y a quelque passages sur lesquels je ne suis pas vraiment d'accord avec vos modifs:
2.44-2.49 "ressentent du temps avec leurs enfants " DU temps?
0.35 "je me suis rendue dans une librairie Barnes and Noble pour le voir. " = il s'agit pas du livre en question, mais de la photo qu'elle montre = cette étagère pleine de livres. Il faut regarder la vidéo pour s'en rendre compte je pense
5.46 "si on voulait nos enfants réussir, " C'est pas grammatical !
10.08 Les mères ont tendance de faire -- tendance à faire ...
12.26 +15.17 pourquoi effacer le soupire? Cela fait parti de son discourt
13.25 apprendre à labourer (le à manque)
J'espère qu'on peut encore faire des modifs ...
à+
John
Jonathan Pierrel
Bonjour,
Je regarde seulement les modifications qui ont été apportées aux sous titres. Il y a quelque passages sur lesquels je ne suis pas vraiment d'accord avec vos modifs:
2.44-2.49 "ressentent du temps avec leurs enfants " DU temps?
0.35 "je me suis rendue dans une librairie Barnes and Noble pour le voir. " = il s'agit pas du livre en question, mais de la photo qu'elle montre = cette étagère pleine de livres. Il faut regarder la vidéo pour s'en rendre compte je pense
5.46 "si on voulait nos enfants réussir, " C'est pas grammatical !
10.08 Les mères ont tendance de faire -- tendance à faire ...
12.26 +15.17 pourquoi effacer le soupire? Cela fait parti de son discourt
13.25 apprendre à labourer (le à manque)
J'espère qu'on peut encore faire des modifs ...
à+
John
eric vautier
Bonjour,
je vous renvoie cette traduction car l'orthographe n'a pas été vérifiée.
Il faut également traduire le titre des livres.
Bonne journée
Eric