Return to Video

Faran med tystnad

  • 0:01 - 0:03
    Martin Luther King Jr.
  • 0:03 - 0:07
    sa följande i ett tal 1968,
    om medborgarrättsrörelsen:
  • 0:07 - 0:09
    "I slutändan
  • 0:09 - 0:12
    kommer vi inte att minnas
    våra fienders ord,
  • 0:12 - 0:15
    utan våra vänners tystnad."
  • 0:15 - 0:18
    Som lärare har jag tagit
    detta budskap till hjärtat.
  • 0:18 - 0:20
    Varje dag och överallt omkring oss
  • 0:20 - 0:21
    ser vi tystnadens konsekvenser
  • 0:21 - 0:24
    ta sig uttryck i diskriminering,
  • 0:24 - 0:27
    våld, folkmord och krig.
  • 0:28 - 0:30
    I mitt klassrum utmanar jag mina elever
  • 0:30 - 0:32
    att undersöka tystnaderna i deras egna liv
  • 0:32 - 0:34
    genom poesi.
  • 0:34 - 0:37
    Tillsammans försöker vi fylla dessa rum,
  • 0:37 - 0:38
    känna igen dem
  • 0:38 - 0:39
    och namnge dem,
  • 0:39 - 0:42
    för att förstå att de
    inte behöver vara en källa till skam.
  • 0:43 - 0:45
    I ett försök att skapa en klassrumsmiljö
  • 0:45 - 0:47
    där mina elever vågar dela med sig
  • 0:47 - 0:49
    av sina egna tystnader,
  • 0:49 - 0:51
    har jag satt upp fyra grundprinciper
  • 0:51 - 0:53
    längst fram i klassrummet
  • 0:53 - 0:56
    och som alla elever
    måste underteckna vid årets början:
  • 0:56 - 0:59
    läs kritiskt, skriv medvetet,
  • 0:59 - 1:02
    tala tydligt, berätta din sanning.
  • 1:02 - 1:05
    Jag funderar ofta på den sista punkten,
  • 1:05 - 1:06
    berätta din sanning.
  • 1:07 - 1:09
    Och jag insåg att jag,
  • 1:09 - 1:11
    för att få mina elever att tala ut,
  • 1:11 - 1:13
    var tvungen att berätta min sanning
  • 1:13 - 1:14
    och vara ärlig mot dem
  • 1:14 - 1:17
    om de gånger då jag misslyckats.
  • 1:17 - 1:19
    Så jag berättar för dem att jag,
  • 1:19 - 1:22
    som barn i
    en katolsk familj i New Orleans,
  • 1:22 - 1:24
    under påskfastan fick lära mig
  • 1:24 - 1:26
    att det mest meningsfulla man kan göra
  • 1:26 - 1:28
    är att avstå från något,
  • 1:28 - 1:30
    att offra något man gillar
  • 1:30 - 1:32
    för att visa Gud
    att man förstår hans helighet.
  • 1:32 - 1:35
    Jag har avstått från läsk,
    McDonalds, pommes frites,
  • 1:35 - 1:38
    tungkyssar och allt däremellan.
  • 1:38 - 1:42
    Ett år avstod jag dock från att prata.
  • 1:42 - 1:45
    Jag insåg att det mest värdefulla
    jag kunde offra
  • 1:45 - 1:48
    var min egen röst,
    men det jag inte hade förstått
  • 1:48 - 1:51
    var att jag hade gett upp
    den för länge sen.
  • 1:51 - 1:53
    Jag ägnade så mycket av min tid
  • 1:53 - 1:55
    åt att säga det folk ville höra
  • 1:55 - 1:57
    istället för det de borde höra.
  • 1:57 - 1:59
    Hur skulle väl jag kunna vara
    någons samvete
  • 1:59 - 2:01
    när mitt eget jag ännu var under arbete,
  • 2:01 - 2:05
    så ibland sa jag helt enkelt ingenting
  • 2:05 - 2:07
    och blidkade okunskapen med min tystnad,
  • 2:07 - 2:10
    omedveten om
    att bekräftelse inte kräver ord
  • 2:10 - 2:11
    för att bekräfta sin existens.
  • 2:11 - 2:13
    När Christian som bög bankades på
  • 2:13 - 2:14
    körde jag händerna i fickan
  • 2:14 - 2:17
    och böjde blicken bort
    som om jag ingenting såg.
  • 2:17 - 2:20
    Mitt skåp förblev låst i veckor
    då dess reglade lås
  • 2:20 - 2:22
    speglade det lås jag satt på mina läppar
  • 2:22 - 2:24
    när den hemlöse mannen på hörnet
  • 2:24 - 2:25
    tittade på mig med en blick
  • 2:25 - 2:28
    som bara bad om att bli sedd
  • 2:28 - 2:30
    var jag mer intresserad av min Apple-skärm
  • 2:30 - 2:31
    än att ge honom ett.
  • 2:31 - 2:33
    När kvinnan på insamlingsgalan sa:
  • 2:33 - 2:34
    "Jag är stolt över dig.
  • 2:34 - 2:37
    Det måste var så svårt att utbilda
    dessa fattiga, dumma unga."
  • 2:37 - 2:40
    bet jag min tunga,
    för vi behövde hennes förmögenhet
  • 2:40 - 2:42
    mer än mina elever behövde sin värdighet.
  • 2:42 - 2:44
    Vi tillbringar så mycket tid
  • 2:44 - 2:47
    åt att lyssna på vad folk säger
  • 2:48 - 2:50
    att vi sällan tänker på vad de inte säger.
  • 2:51 - 2:54
    Tystnad är en restprodukt av rädsla.
  • 2:54 - 2:56
    Det är att märka sina brister,
  • 2:56 - 2:58
    att massakrera och makulera sin tunga.
  • 2:58 - 2:59
    Det är luften som retirerar från ditt bröst,
  • 2:59 - 3:01
    då den inte törs husera i din lunga.
  • 3:01 - 3:05
    Tystnad är folkmordet i Rwanda.
    Tystnad är Katrina.
  • 3:05 - 3:08
    Det är ljudet du hör
    när liksäckarna sinat.
  • 3:08 - 3:10
    Det är ljudet efter att
    snaran dragits åt.
  • 3:10 - 3:13
    Det är känslokyla. Det är kedjor.
    Det är lyx. Det är lidande.
  • 3:13 - 3:15
    Du kan inte välja dina strider
  • 3:15 - 3:17
    när dina strider redan valt dig.
  • 3:17 - 3:20
    Jag vägrar att låta tystnaden
    omsluta min obeslutsamhet.
  • 3:20 - 3:22
    Christian, du är ett lejon,
  • 3:22 - 3:24
    en fristad av djärvhet och genialitet.
  • 3:24 - 3:27
    Jag ska fråga uteliggaren om hans namn
  • 3:27 - 3:28
    och om hans dag,
  • 3:28 - 3:30
    för ibland önskar vi bara en öppen famn.
  • 3:30 - 3:33
    Jag ska berätta för kvinnan
    att mina elever
  • 3:33 - 3:35
    kan tala om transcendentalism
    som om de vore Thoreau,
  • 3:35 - 3:37
    och bara för att du precis sett "The Wire"
  • 3:37 - 3:40
    vet du inte något om mina elever.
  • 3:40 - 3:41
    Så i år,
  • 3:41 - 3:43
    istället för att avstå från något,
  • 3:43 - 3:46
    kommer jag att leva varje dag
    som om en mikrofon
  • 3:46 - 3:48
    monterats under min tunga,
  • 3:48 - 3:51
    en scen under mina hämningar.
  • 3:52 - 3:54
    För vem behöver en talarstol
  • 3:54 - 3:58
    när allt som krävs är ens röst?
  • 3:58 - 4:01
    Tack.
  • 4:01 - 4:04
    (Applåder)
Title:
Faran med tystnad
Speaker:
Clint Smith
Description:

"Vi ägnar så mycket tid åt att lyssna på vad folk säger att vi sällan tänker på vad de inte säger", berättar poetry slam-poeten och läraren Clint Smith. Ett kort och kraftfullt tal rakt från hjärtat om att finna modet att höja rösten mot okunnighet och orättvisa.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
04:22
Lisbeth Pekkari approved Swedish subtitles for The danger of silence
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for The danger of silence
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for The danger of silence
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for The danger of silence
Lisbeth Pekkari accepted Swedish subtitles for The danger of silence
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for The danger of silence
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for The danger of silence
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for The danger of silence
Show all

Swedish subtitles

Revisions