Return to Video

判斷的石頭| 羅伊. 瑪薛多|TEDxDubai

  • 0:15 - 0:16
    有多少孩子在這裡?
  • 0:16 - 0:18
    在這個地方?
  • 0:18 - 0:21
    能舉起你們的手嗎?
  • 0:23 - 0:26
    我要把這次的演講,
  • 0:26 - 0:28
    獻給在座的所有孩子,
  • 0:28 - 0:30
    包括在你內心的孩子,
  • 0:30 - 0:32
    以及世界上所有的孩子。
  • 0:32 - 0:34
    我希望你們注意看看
  • 0:34 - 0:37
    站在這裡的這個人。
  • 0:40 - 0:44
    與眾不同,是什麼意思?
  • 0:44 - 0:46
    為了找到這個艱深問題的答案,
  • 0:46 - 0:50
    我決定詢問上師中的上師,
  • 0:50 - 0:53
    Google.com
  • 0:53 - 0:55
    我搜尋這個問題,
  • 0:55 - 0:57
    看!我得到了答案。
  • 0:57 - 0:58
    但問題來了,
  • 0:58 - 1:00
    我只得到了大約
  • 1:00 - 1:06
    4,1078,6434 頁的搜索結果。
  • 1:06 - 1:07
    由於我們時間有限,
  • 1:07 - 1:11
    我把這些結果濃縮成一句話:
  • 1:11 - 1:14
    做自己。
  • 1:14 - 1:16
    這就是我的答案。
  • 1:16 - 1:20
    當你有兩種或更多的 CBL
  • 1:20 - 1:23
    ──文化、信仰、 生活方式──
  • 1:23 - 1:25
    或有 VOP
  • 1:25 - 1:28
    ──觀點、意見、感知──
  • 1:28 - 1:31
    那就是你和别人不同的時候。
  • 1:31 - 1:32
    現在,如果你看著我,
  • 1:32 - 1:36
    會發現我身上有些刺青。
  • 1:36 - 1:39
    其實這些只是由一個
    非常大的刺青延伸出來的。
  • 1:39 - 1:43
    現在,你們可能會認為我和你們不同,
  • 1:43 - 1:44
    但我和你們一樣。
  • 1:44 - 1:45
    我會吃飯、 會睡覺、會哭,
  • 1:45 - 1:48
    你們當中有多少人會這樣做?
  • 1:48 - 1:51
    朋友們,我們是一樣的。
  • 1:51 - 1:53
    我也喜歡讀書,
  • 1:53 - 1:56
    也喜歡寫文章,用臉書,
  • 1:56 - 1:57
    你們當中有多少人會這樣做?
  • 1:57 - 2:00
    朋友們,我們是一樣的,
  • 2:00 - 2:02
    除此之外,我也有夢想。
  • 2:02 - 2:04
    我想有長髮,
  • 2:04 - 2:07
    儘管這看起來很難實現。
  • 2:07 - 2:09
    我想影響許多人們的人生,
  • 2:09 - 2:12
    當我死的時候,希望能死得乾脆一點,
  • 2:12 - 2:15
    你們當中有多少人是這樣想的?
  • 2:15 - 2:17
    好吧,這樣想的人不多。
  • 2:17 - 2:19
    但是當人們看著我的時候,
  • 2:19 - 2:21
    這就是他們看我的表情。
  • 2:21 - 2:24
    (笑聲)
  • 2:25 - 2:27
    就像是,我正走去雜貨店,
  • 2:27 - 2:28
    完全地...
  • 2:30 - 2:32
    我的意思是,我說...
  • 2:32 - 2:36
    「噢,放輕鬆,冷靜一點。」
  • 2:36 - 2:37
    人們給予我
  • 2:37 - 2:40
    那些美好的名字。
  • 2:40 - 2:42
    我舉一些例子:
  • 2:42 - 2:46
    吸菸者、酗酒者、甚至是吸毒者,
  • 2:46 - 2:47
    那個騎著哈雷的傢伙,
  • 2:47 - 2:50
    賭徒、摔角手、
  • 2:50 - 2:53
    送葬者的兄弟
    或喜歡穿戴金屬飾物的怪胎,
  • 2:54 - 2:55
    大概就像這樣。
  • 2:55 - 2:58
    在這些綽號大全中最新的一個,
  • 2:58 - 3:00
    我告訴你們:
  • 3:00 - 3:02
    (咆哮)
  • 3:02 - 3:03
    你們應該看看這些人,
  • 3:03 - 3:06
    在他們進到電梯看到我之後,
  • 3:06 - 3:08
    噢,天啊!
  • 3:08 - 3:12
    壞消息是
  • 3:12 - 3:14
    我不抽菸、不酗酒,
  • 3:14 - 3:15
    我也不騎哈雷,
  • 3:15 - 3:18
    相反的,我喜歡和孩子們玩。
  • 3:18 - 3:21
    我喜歡孩子們,
    孩子們也喜歡和我玩,
  • 3:21 - 3:23
    但你看看孩子的父母們看到
  • 3:23 - 3:25
    我和他們的孩子在一起,
  • 3:26 - 3:27
    他們說:
  • 3:27 - 3:31
    「嘿,我們趕走他吧。」
  • 3:31 - 3:33
    嘿,不同的地方在哪呢?
  • 3:33 - 3:35
    有什麼不同呢?
  • 3:35 - 3:37
    我是一個演講者、作家、
  • 3:37 - 3:39
    我是一個愛看書的人。
  • 3:39 - 3:41
    我和你們一樣。
  • 3:41 - 3:43
    不說我了,
  • 3:43 - 3:46
    我們評論了多少人,
  • 3:46 - 3:49
    在我們認識他們之前?
  • 3:49 - 3:52
    你們曾經思考過這個問題嗎?
  • 3:52 - 3:53
    有趣的是,
  • 3:53 - 3:56
    因為這樣的經歷,
  • 3:56 - 3:58
    我得出了這個新的理論。
  • 3:58 - 4:01
    那是很傷人的。
  • 4:01 - 4:05
    你評論别人的時候會傷害人。
  • 4:05 - 4:08
    你傷害了他們,
  • 4:08 - 4:09
    在剝奪了他人的夢想、
  • 4:09 - 4:11
    他們的目標、
  • 4:11 - 4:12
    甚至是升職的機會。
  • 4:12 - 4:16
    因為你把他們分類到不同的盒子裡。
  • 4:16 - 4:17
    這很傷人,
  • 4:17 - 4:19
    在你教孩子
  • 4:19 - 4:23
    一些不對的東西時。
  • 4:23 - 4:25
    因為我生活中的這些經歷,
  • 4:25 - 4:28
    我得出了這個新的理論,
  • 4:28 - 4:30
    順帶一提,那是有版權的,
  • 4:30 - 4:34
    我把這個理論稱為羅伊的蛋理論。
  • 4:34 - 4:36
    從這個意義重大的理論來看,
  • 4:36 - 4:38
    我們人類就像雞蛋一樣,
  • 4:38 - 4:40
    有不同的形狀、大小和顏色。
  • 4:40 - 4:42
    有些蛋非常大,
  • 4:42 - 4:44
    有些蛋中等,還有一些非常小。
  • 4:44 - 4:46
    但是我的理論聲明:
  • 4:46 - 4:48
    所有的蛋都是平等的。
  • 4:48 - 4:50
    給一點掌聲吧。
  • 4:50 - 4:51
    (掌聲)
  • 4:51 - 4:53
    謝謝大家。
  • 4:53 - 4:55
    但是,我的演講還沒有結束。
  • 4:55 - 4:58
    其中的一顆蛋站起來了,放鬆。
  • 4:58 - 4:59
    所以正如我剛才說的那樣,
  • 4:59 - 5:02
    所有的蛋都是平等的,
  • 5:04 - 5:08
    如果你想要證據,你可以這樣做。
  • 5:08 - 5:09
    打破一顆蛋,
  • 5:09 - 5:10
    你看到了什麼?
  • 5:10 - 5:12
    裡面的東西都是一樣的。
  • 5:12 - 5:14
    但是你會發現有一些人,
  • 5:14 - 5:16
    他們給人分類,
  • 5:16 - 5:18
    就像他們給蛋分類,
  • 5:18 - 5:20
    按照地區或國家分類,
  • 5:20 - 5:23
    你會發現他們如同給人的分類,
  • 5:23 - 5:26
    分成優等品,劣等品。
  • 5:26 - 5:29
    買一送二。
  • 5:29 - 5:31
    這些人有什麼毛病?
  • 5:32 - 5:35
    但試著這樣做:
  • 5:35 - 5:38
    給個小孩一打雞蛋,
  • 5:38 - 5:40
    不同的顏色,
  • 5:40 - 5:42
    對這個孩子而言,蛋就是蛋。
  • 5:42 - 5:44
    沒有比這更淺顯易懂的事了。
  • 5:44 - 5:49
    一次,我在機場候機,
  • 5:49 - 5:50
    做著白日夢,
  • 5:50 - 5:53
    有些浪漫的想法,
  • 5:53 - 5:56
    這些想法成為事實了。
  • 5:56 - 5:58
    有個東西正刮著我的手,
  • 5:58 - 6:01
    我往下看,而看到了
  • 6:01 - 6:04
    一個小女嬰顯然以為,
  • 6:04 - 6:06
    我是行動著色本。
  • 6:06 - 6:08
    (笑聲)
  • 6:08 - 6:13
    (掌聲)
  • 6:14 - 6:19
    她真的已開始在我身上塗色了。
  • 6:19 - 6:22
    我決定對她裝出憤怒的樣子,
  • 6:22 - 6:26
    我轉身讓她看到...
  • 6:26 - 6:29
    她給我的表情是...
  • 6:30 - 6:32
    然後我只好告訴她:
  • 6:32 - 6:34
    「噢,沒關係,放輕鬆。
  • 6:34 - 6:37
    要不要畫這裡?」
  • 6:37 - 6:39
    然後她又開心了起來。
  • 6:39 - 6:41
    她開始越畫越高。
  • 6:41 - 6:42
    不久後,
  • 6:42 - 6:43
    她的兩個朋友跑來,
  • 6:43 - 6:46
    三個人開始在我身上著色。
  • 6:46 - 6:48
    想像一下這景象,
  • 6:48 - 6:51
    一個滿是紋身的壯丁
  • 6:51 - 6:54
    和三個小孩在壯丁身上著色。
  • 6:54 - 6:55
    事實上,
  • 6:55 - 6:58
    很多人獲得很多免費的照片。
  • 6:58 - 7:02
    但他們沒有對我評頭論足。
  • 7:04 - 7:06
    關於孩子,
  • 7:06 - 7:08
    對他們而言,一切就像
  • 7:08 - 7:11
    好奇和奇妙的東西,
  • 7:11 - 7:14
    他們從不評論他人。
  • 7:14 - 7:16
    你有沒有給過小孩一本書?
  • 7:16 - 7:18
    他們會打開書,
  • 7:18 - 7:19
    試著讀那本書。
  • 7:19 - 7:22
    如果沒辦法,就吃它。
  • 7:22 - 7:26
    但孩子從來不會用書的封面評論一本書。
  • 7:27 - 7:28
    我真的覺得奇怪:
  • 7:28 - 7:32
    為什麼我們大人反而失去這種天性?
  • 7:32 - 7:34
    事實上,休息的時候──
  • 7:34 - 7:36
    阿里在這裡嗎?阿里,你在哪?
  • 7:36 - 7:39
    阿里在這裡嗎?
  • 7:41 - 7:44
    好吧,這裡有幾個阿里,
  • 7:44 - 7:47
    阿里曾經問過我一個很好的問題。
  • 7:47 - 7:49
    我很佩服他的勇氣。
  • 7:49 - 7:50
    他說:「老兄,
  • 7:50 - 7:52
    當你變成這個樣子的時候,
  • 7:52 - 7:55
    你不知道人們會如何評論你嗎?」
  • 7:56 - 7:58
    媒體要花多少力氣
  • 7:58 - 8:00
    才能改變人們的觀點
  • 8:00 - 8:02
    或形成對別人的意見?
  • 8:02 - 8:03
    不然這樣試試看,
  • 8:03 - 8:05
    將一群孩子,
  • 8:05 - 8:06
    把他們放在這裡。
  • 8:06 - 8:08
    選自不同文化背景、社群、信仰。
  • 8:08 - 8:09
    就放在這裡。
  • 8:09 - 8:13
    同時也同樣找一群大人。
  • 8:13 - 8:15
    你會在這裡看到一些相異之處,
  • 8:15 - 8:16
    你也會在那裡看到一個區別。
  • 8:16 - 8:18
    原因就在
  • 8:18 - 8:24
    因為其他人提供給你的訊息
  • 8:24 - 8:25
    是錯誤的。
  • 8:25 - 8:27
    對我們而言,我們樂於
  • 8:27 - 8:30
    把自己藏在舒服的地方
  • 8:30 - 8:32
    並評論他人。
  • 8:32 - 8:35
    我相信,在這的每一個人
  • 8:35 - 8:37
    都是平等的。
  • 8:37 - 8:38
    我相信
  • 8:38 - 8:41
    當你通過他人的 CBL 區分他們,
  • 8:41 - 8:45
    ──文化、信仰、生活方式──
  • 8:45 - 8:48
    或 VOPs
  • 8:48 - 8:51
    ──視野、觀點、感知──
  • 8:51 - 8:54
    你就是在犯罪。
  • 8:54 - 8:57
    包括你因為他人的紋身而判斷他。
  • 8:57 - 9:01
    親愛的朋友們,這就是一種顏色啊。
  • 9:02 - 9:05
    當我離開時,我會在地下六呎的地方,
  • 9:05 - 9:09
    在座大部分的人也會來陪我。
  • 9:09 - 9:11
    所以為何要讓分化
  • 9:11 - 9:14
    存在於你我和人們之間?
  • 9:15 - 9:18
    這就是我的結論。
  • 9:19 - 9:24
    作為總結,我要給大家一個訊息:
  • 9:24 - 9:26
    每個人與生俱來就有差異,
  • 9:26 - 9:28
    因為我們有不同的雙親;
  • 9:28 - 9:29
    但我們又都是一樣的,
  • 9:29 - 9:32
    我們是姊妹,我們是兄弟。
  • 9:32 - 9:34
    我們都有一對手腳、
  • 9:34 - 9:36
    眼睛、耳朵、鼻子和嘴巴。
  • 9:36 - 9:37
    我們看起來都是一樣的。
  • 9:37 - 9:41
    無論來自東、西、南、北。
  • 9:42 - 9:43
    當我們真的相同時,
  • 9:43 - 9:46
    又為何要憎恨、爭執和哭泣呢?
  • 9:46 - 9:48
    相反的,在同一片藍天下,
  • 9:48 - 9:51
    讓我們為彼此禱告祝福吧。
  • 9:51 - 9:55
    在每一天,祝福我們每個人,
  • 9:55 - 9:59
    在夏天涼爽的風裡,或在和煦的陽光下。
  • 10:00 - 10:02
    用孩子般的眼光。
  • 10:02 - 10:04
    看待每一個人。
  • 10:04 - 10:06
    互相親近,
  • 10:06 - 10:09
    用美好的祈禱,有力並溫和的祝福他人。
  • 10:09 - 10:13
    以像寶寶走路的小腳步,
  • 10:13 - 10:15
    著手於每一個細節中。
  • 10:15 - 10:17
    不再有戰爭。
  • 10:17 - 10:19
    我們歡唱響勝利之歌。
  • 10:19 - 10:22
    讓我們變成跟這些小孩一樣,
  • 10:22 - 10:25
    這就是我今天要大家分享的訊息。
  • 10:25 - 10:28
    對於在這裡的孩子,也包括你們,
  • 10:28 - 10:31
    這裡的每個人,
  • 10:31 - 10:33
    世界上的每個孩子,
  • 10:33 - 10:34
    才是真正的
  • 10:34 - 10:37
    微小卻美好的事物。
  • 10:37 - 10:41
    (掌聲)
Title:
判斷的石頭| 羅伊. 瑪薛多|TEDxDubai
Description:

當恐懼和偏見控制了我們心和靈魂,我們如何判斷他人。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
10:51

Chinese, Traditional subtitles

Revisions