Možete li riješiti slavno tešku zelenooku logičku zagonetku? - Alex Gendler
-
0:07 - 0:09Zamislite otok gdje je sto ljudi,
-
0:09 - 0:14sve savršeni logičari,
zarobio ludi diktator. -
0:14 - 0:18Ne postoji izlaz,
osim jednog čudnog pravila. -
0:18 - 0:23Svaki zatvorenik može prići čuvarima
tijekom noći i zatražiti da ga se pusti. -
0:23 - 0:26Ako imaju zelene oči,
bit će pušteni. -
0:26 - 0:30Ako ne, bit će
bačeni u vulkan. -
0:30 - 0:34Svih sto zatvorenika ima zelene oči,
-
0:34 - 0:37no živjeli su ondje od rođenja,
-
0:37 - 0:41a diktator je osigurao da ne mogu
saznati svoju vlastitu boju očiju. -
0:41 - 0:43Nema reflektivnih površina,
-
0:43 - 0:46sva je voda u neprozirnim posudama,
-
0:46 - 0:48i, najvažnije,
-
0:48 - 0:51nije im dozvoljeno da
međusobno komuniciraju. -
0:51 - 0:55Iako mogu vidjeti jedni druge
tijekom jutarnjeg prebrojavanja. -
0:55 - 0:59Ipak, svi znaju da nitko nikada
ne bi riskirao i pokušao otići, -
0:59 - 1:03a da nije apsolutno siguran da će uspjeti.
-
1:03 - 1:05Nakon pritisaka grupa za
zaštitu ljudskih prava, -
1:05 - 1:09diktator nerado pristane
dozvoliti vam da posjetite otok -
1:09 - 1:12i obratite se zatvorenicima
pod sljedećim uvjetima: -
1:12 - 1:15imate pravo na samo jednu izjavu,
-
1:15 - 1:18i ne smijete im pružiti
nikakvu novu informaciju. -
1:18 - 1:21Što možete reći kako bi
pomogli oslobađanju zatvorenika -
1:21 - 1:24bez da izazovete diktatorovu srdžbu?
-
1:24 - 1:26Nakon dugog i napornog razmišljanja,
-
1:26 - 1:31kažete okupljenima,
"Barem jedan od vas ima zelene oči". -
1:31 - 1:33Diktator je sumnjičav,
-
1:33 - 1:38no umiri se mišlju da vaša izjava
nije mogla ništa promijeniti. -
1:38 - 1:42Vi odete, a život na otoku se, naizgled,
nastavlja kao i ranije. -
1:42 - 1:45No, stotog jutra nakon vašeg posjeta,
-
1:45 - 1:47svi su zatvorenici nestali,
-
1:47 - 1:51svaki od njih je zatražio oslobođenje
noć ranije. -
1:51 - 1:54Pa, kako ste nadmudrili diktatora?
-
1:54 - 1:59Možda pomaže ako shvatite
da je broj zatvorenika arbitraran. -
1:59 - 2:04Pojednostavimo stvari zamišljajući
tek dvoje, Adriju i Billa. -
2:04 - 2:06Svaki vidi osobu sa zelenim očima,
-
2:06 - 2:10i, koliko oni znaju, to bi mogla
biti jedina takva osoba. -
2:10 - 2:12Prvu noć nijedno ne reagira.
-
2:12 - 2:15No, kad sljedeće jutro
vide da su oboje još tu, -
2:15 - 2:18dobiju novu informaciju.
-
2:18 - 2:22Adria shvati da, da je Bill vidio
ne-zelenooku osobu pored sebe, -
2:22 - 2:24otišao bi prve noći
-
2:24 - 2:28nakon što bi zaključio da se
izjava mogla odnositi samo na njega. -
2:28 - 2:32Bill istovremeno shvati
istu stvar o Adriji. -
2:32 - 2:34Činjenica da je druga osoba čekala
-
2:34 - 2:39govori svakom zatvoreniku da
njegove oči moraju biti zelene. -
2:39 - 2:42I, sljedećeg jutra, oboje su otišli.
-
2:42 - 2:45Sada zamislite trećeg zatvorenika.
-
2:45 - 2:49Adria, Bill i Carl svaki vide
dvoje zelenookih ljudi, -
2:49 - 2:54no nisu sigurni vidi li također i svaki
drugi zatvorenik dvoje zelenookih ljudi, -
2:54 - 2:56ili samo jednoga.
-
2:56 - 2:58Čekaju prvu večer kao i prije,
-
2:58 - 3:01no sljedećeg jutra i dalje
ne mogu biti sigurni. -
3:01 - 3:04Carl misli, "ako imam ne-zelene oči,
-
3:04 - 3:07Adria i Bill su samo gledali jedno drugo,
-
3:07 - 3:10i sad će oboje otići sljedeće noći".
-
3:10 - 3:12No, kada ih vidi oboje sljedećeg jutra,
-
3:12 - 3:16shvati da su, također, gledali i njega.
-
3:16 - 3:19Adria i Bill su oboje prolazili
kroz isti misaoni proces, -
3:19 - 3:22i oni svi odlaze treće noći.
-
3:22 - 3:24Koristeći ovakvu vrstu induktivnog
-
3:24 - 3:29zaključivanja, vidimo da će se obrazac
ponavljati bez obzira koliko osoba dodali. -
3:29 - 3:32Ključ je u konceptu zajedničkog znanja,
-
3:32 - 3:35kojeg je skovao filozof David Lewis.
-
3:35 - 3:39Nova informacija nije bila
sadržana u samoj vašoj izjavi, -
3:39 - 3:43već u njenom kazivanju svima istovremeno.
-
3:43 - 3:47Sada, osim što zna da barem
jedan od njih ima zelene oči, -
3:47 - 3:51svaki zatvorenik također zna i
da svaki drugi prati -
3:51 - 3:54sve zelenooke ljude koje vidi,
-
3:54 - 3:59i da svaki od njih također to zna,
i tako dalje. -
3:59 - 4:01Ono što nijedan zatvorenik ne zna
-
4:01 - 4:04jest je li on sam jedan od
zelenookih ljudi -
4:04 - 4:06koje drugi prate,
-
4:06 - 4:13sve dok nije prošlo toliko noći
koliko je zatvorenika na otoku. -
4:13 - 4:17Naravno, mogli ste poštediti
zatvorenike 98 dana na otoku -
4:17 - 4:21tako što biste im rekli da
barem 99 od njih ima zelene oči, -
4:21 - 4:26no kad su ludi diktatori uključeni,
bolje je biti oprezan.
- Title:
- Možete li riješiti slavno tešku zelenooku logičku zagonetku? - Alex Gendler
- Speaker:
- Alex Gendler
- Description:
-
Pogledajte cijelu lekciju: http://ed.ted.com/lessons/the-famously-difficult-green-eyed-logic-puzzle-alex-gendler
Stotinu zelenookih logičara zatočeno je na otoku ludoga diktatora. Njihova jedina nada leži u odgovoru na slavno tešku logičku zagonetku. Možete li je riješiti? Alex Gendler vodi nas kroz ovu zelenooku zagonetku.
Lekcija: Alex Gendler, animacija: Artrake Studio.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:42
Retired user edited Croatian subtitles for Can you solve the famously difficult green-eyed logic puzzle? | ||
Retired user approved Croatian subtitles for Can you solve the famously difficult green-eyed logic puzzle? | ||
Retired user accepted Croatian subtitles for Can you solve the famously difficult green-eyed logic puzzle? | ||
Retired user edited Croatian subtitles for Can you solve the famously difficult green-eyed logic puzzle? | ||
Retired user edited Croatian subtitles for Can you solve the famously difficult green-eyed logic puzzle? | ||
Retired user edited Croatian subtitles for Can you solve the famously difficult green-eyed logic puzzle? | ||
Martina Valković edited Croatian subtitles for Can you solve the famously difficult green-eyed logic puzzle? | ||
Martina Valković edited Croatian subtitles for Can you solve the famously difficult green-eyed logic puzzle? |