Return to Video

Malcolm London: “ Gjimnazi, nje terren ushtrimor"

  • 0:01 - 0:08
    Ne oren 7:45 te mengjesit une hap dyert e nje ndertese
  • 0:08 - 0:13
    qe i dedikohet ndertesave dhe qe me lodh.
  • 0:13 - 0:17
    Eci neper koridore te cilat pastrohen c'do dite
  • 0:17 - 0:20
    nga pastruesit,
  • 0:20 - 0:24
    te cileve une nuk kam patur miresjelljen t'ja kujtoj emrat.
  • 0:24 - 0:27
    Sirtaret te lena hapur si gojet e djemve adoleshent
  • 0:27 - 0:30
    kur shohin ndonje adoleshte qe mbulon pasigurite e tyre
  • 0:30 - 0:35
    por ekspozojne gjithcka tjeter.
  • 0:35 - 0:38
    Maskulinitet ky i imituar nga djem qe jane rritur pa baballare,
  • 0:38 - 0:42
    kamuflazh i "te forteve" qe jane te armatosur gjer ne dhembe
  • 0:42 - 0:44
    por qe ne thellesi te tyre kane nevoje per perqafime.
  • 0:44 - 0:47
    Mesues, te cilet paguhen me pak nga ci kushton te qenurit ketu.
  • 0:47 - 0:51
    Nje det adoleshentesh vjen ketu per te marre mesime
  • 0:51 - 0:53
    por qe kurre nuk u mesohet te notojne,
  • 0:53 - 0:55
    pothuajse si Deti i Kuq ne renien e ziles.
  • 0:55 - 0:58
    Ky eshte nje terren trajnues (ushtrimor).
  • 0:58 - 1:00
    Gjimnazi im eshte Chicago,
  • 1:00 - 1:03
    I larmishem dhe i segreguar qellimisht.
  • 1:03 - 1:07
    Ndarjet sociale jane telat me gjema.
  • 1:07 - 1:12
    Etiketime si "Zakonshem" dhe "Nder" rezonojne.
  • 1:12 - 1:17
    Une jam nxenes nderi, por shkoj ne shtepi se bashku me nxenesit e zakonshem
  • 1:17 - 1:20
    te cilet jane ushtar ne territorin qe i ka te tyret.
  • 1:20 - 1:24
    Ky eshte nje terren ushtrimor per te ndare te zakonshmit
  • 1:24 - 1:26
    nga ato te nderit, nje cikel i vazhdueshem
  • 1:26 - 1:30
    krijuar per te recikluar mbetjet e sistemit.
  • 1:30 - 1:33
    Te mesuar qe ne vegjeli te perdorim germat e medha te shtypit
  • 1:33 - 1:36
    na ka mesuar qe kapitalizmi te larteson,
  • 1:36 - 1:38
    por qe te arrish atje lart, duhet te shkelesh ne njerez te tjere me pare.
  • 1:38 - 1:42
    Ky eshte nje terren ushtrimor ku nje grup
  • 1:42 - 1:45
    mesohet te udheheqe dhe nje tjeter te ndjeke.
  • 1:45 - 1:47
    Nuk eshte cudi qe kaq shum prej njerezve te mi kendojne rrep,
  • 1:47 - 1:50
    sepse e verteta eshte e veshtire per tu pranuar.
  • 1:50 - 1:54
    Nevoja e diplomave ka ngrire kaq njerez.
  • 1:54 - 1:56
    Te besh detyrat e shtepise eshte stresante,
  • 1:56 - 1:59
    por kur shkon ne shtepi cdo dite dhe shtepia jote eshte pune,
  • 1:59 - 2:01
    nuk te behet te besh detyra.
  • 2:01 - 2:03
    Te lexuarit e librave shkollor eshte stresante,
  • 2:03 - 2:05
    sepse te lexuarit nuk ka rendesi kur ti e ndjen qe historia jote
  • 2:05 - 2:07
    eshte e shkruar tashme,
  • 2:07 - 2:09
    ose i vdekur ose prapa hekurash.
  • 2:09 - 2:12
    Te besh provime eshte stresante,
  • 2:12 - 2:15
    por te kopjuarit gjate nje provimi nuk e ndal
  • 2:15 - 2:17
    bresherine e plumbave.
  • 2:17 - 2:22
    Degjoj lart e poshte qe sistemet e edukimit po deshtojne,
  • 2:22 - 2:24
    por une mendoj se ato po ja dalin qellimit per te cilin jane krijuar--
  • 2:24 - 2:26
    per te stervitur ty, per te te mbajtur ne vijen e drejte,
  • 2:26 - 2:30
    qe te con pergjate endrres se deshtuar Amerikane
  • 2:30 - 2:33
    qe ka lene ne balte sa e sa prej nesh.
  • 2:34 - 2:41
    (Duartrokitje)
Title:
Malcolm London: “ Gjimnazi, nje terren ushtrimor"
Speaker:
Malcolm London
Description:

Poet i ri, edukues dhe aktivist Malcom London reciton poezine e tij rreth jetes ne rreshtat e pare te gjimnazit. Ai flet per ate "det adoleshentesh" te cilet vine ne shkolle, por qe kurre "nuk mesojne te notojne" ose, per “maskulinitet i imituar nga djem te rritur pa baballare". E bukur, lirike, dritheruese.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:00
Helena Bedalli approved Albanian subtitles for "High School Training Ground"
Helena Bedalli accepted Albanian subtitles for "High School Training Ground"
Helena Bedalli edited Albanian subtitles for "High School Training Ground"
Iris Xholi added a translation

Albanian subtitles

Revisions