Return to Video

Brajan Grin (Brian Greene): Da li je naš univerzum jedini univerzum?

  • 0:00 - 0:02
    Pre nekoliko meseci
  • 0:02 - 0:04
    Nobelovu nagradu iz fizike dobila su
  • 0:04 - 0:06
    dva tima astronoma
  • 0:06 - 0:09
    za otkriće koje je proglašeno
  • 0:09 - 0:11
    jednim od najvažnijih
  • 0:11 - 0:13
    astronomskih zapažanja ikada.
  • 0:13 - 0:15
    Danas, nakon što vam ukratko objasnim šta su našli,
  • 0:15 - 0:18
    pričaću vam o veoma kontraverznom okviru
  • 0:18 - 0:21
    za objašnjavanje njihovog otkrića,
  • 0:21 - 0:23
    naime mogućnost
  • 0:23 - 0:25
    da veoma daleko od Zemlje,
  • 0:25 - 0:28
    Mlečnog puta i ostalih udaljenih galaksija,
  • 0:28 - 0:30
    možemo utvrditi da naš univerzum
  • 0:30 - 0:32
    nije jedini univerzum,
  • 0:32 - 0:34
    već je umesto toga
  • 0:34 - 0:36
    deo ogromnog kompleksa univerzuma
  • 0:36 - 0:38
    koji nazivamo multiverzum.
  • 0:38 - 0:41
    Ideja multiverzuma je čudna.
  • 0:41 - 0:43
    Većina nas je odgajana da misli
  • 0:43 - 0:46
    da reč "univerzum" označava sve.
  • 0:46 - 0:49
    Namerno kažem većina nas,
  • 0:49 - 0:52
    jer svojoj četvorogodišnjoj kćeri pričam
    o ovim idejama od kada se rodila.
  • 0:52 - 0:54
    Prošle godine sam je nosio
  • 0:54 - 0:56
    i rekao: "Sofija,
  • 0:56 - 0:59
    volim te više od svega u univerzumu."
  • 0:59 - 1:01
    Ona me pogledala i rekla: "Tata,
  • 1:01 - 1:03
    u univerzumu ili multiverzumu?"
  • 1:03 - 1:06
    (Smeh)
  • 1:06 - 1:09
    Ali ako izuzmemo takvo nestandardno odgajanje,
  • 1:09 - 1:11
    teško je zamisliti
  • 1:11 - 1:13
    druge svetove odvojene od našeg,
  • 1:13 - 1:15
    većinu sa bitno drugačijim karakteristikama,
  • 1:15 - 1:18
    koji bi sa pravom mogli da se nazovu posebni univerzumi.
  • 1:18 - 1:20
    A ipak,
  • 1:20 - 1:22
    koliko god da je ova ideja spekulativna,
  • 1:22 - 1:24
    moj je cilj da vas ubedim
  • 1:24 - 1:26
    da postoji razlog zašto da je shvatite ozbiljno,
  • 1:26 - 1:28
    pošto možda bude tačna.
  • 1:28 - 1:31
    Ispričaću priču o multiverzumu u tri dela.
  • 1:31 - 1:33
    U prvom delu,
  • 1:33 - 1:35
    opisaću rezultate za koje je
    dobijena Nobelova nagrada
  • 1:35 - 1:37
    i naglasiću duboku misteriju
  • 1:37 - 1:39
    koju su ti rezultati otkrili.
  • 1:39 - 1:41
    U drugom delu,
  • 1:41 - 1:43
    dajem rešenje ove misterije.
  • 1:43 - 1:45
    Ono se zasniva na pristupu nazvanom teorija struna
  • 1:45 - 1:47
    i tu se ideja o multiverzumu
  • 1:47 - 1:49
    uključuje u ovu priču.
  • 1:49 - 1:51
    Na kraju, u trećem delu,
  • 1:51 - 1:53
    opisaću kosmološku teoriju
  • 1:53 - 1:55
    koja se zove inflacija,
  • 1:55 - 1:58
    koja će spojiti sve delove priče.
  • 1:58 - 2:02
    Ok, prvi deo počinje 1929.
  • 2:02 - 2:04
    kada je veliki astronom Edvin Habl
  • 2:04 - 2:07
    shvatio da se sve daleke galaksije
  • 2:07 - 2:09
    brzo udaljavaju od nas
  • 2:09 - 2:11
    i time je utvrdio da se sam svemir širi,
  • 2:11 - 2:13
    da se proširuje.
  • 2:13 - 2:16
    To je bilo nešto revolucionarno.
  • 2:16 - 2:19
    Tada je bilo uvreženo mišljenje da je u najvećoj meri
  • 2:19 - 2:21
    svemir statičan.
  • 2:21 - 2:23
    Ali ipak,
  • 2:23 - 2:26
    u jedno su svi bili sigurni:
  • 2:26 - 2:29
    širenje mora da se usporava.
  • 2:29 - 2:32
    Kao što sila teže Zemlje
  • 2:32 - 2:35
    usporava uspon jabuke bačene uvis,
  • 2:35 - 2:37
    tako sila težnje
  • 2:37 - 2:39
    svake galaksije koja utiče na sve ostale
  • 2:39 - 2:41
    mora da usporava
  • 2:41 - 2:43
    širenje svemira.
  • 2:43 - 2:46
    Sada hajde da uzbrzamo do 1990-ih
  • 2:46 - 2:48
    kada su ta dva tima astronoma
  • 2:48 - 2:50
    koje sam spomenuo na početku,
  • 2:50 - 2:52
    inspirisana ovim razmišljanjem,
  • 2:52 - 2:54
    izmerila stopu
  • 2:54 - 2:56
    po kojoj se širenje usporava.
  • 2:56 - 2:58
    To su učinili
  • 2:58 - 3:00
    mukotrpnim zapažanjima
  • 3:00 - 3:02
    brojnih udaljenih galaksija,
  • 3:02 - 3:04
    što im je omogućilo da prate
  • 3:04 - 3:07
    kako se stopa širenja promenila tokom vremena.
  • 3:07 - 3:10
    I evo iznenađenja:
  • 3:10 - 3:13
    utvrdili su da se širenje ne usporava.
  • 3:13 - 3:15
    Umesto toga utvrdili su da se ubrzava,
  • 3:15 - 3:17
    da je sve brže i brže.
  • 3:17 - 3:19
    To je kao da bacite jabuku na gore
  • 3:19 - 3:21
    i ona se sve više ubrzava.
  • 3:21 - 3:23
    Kada biste videli jabuku da se tako kreće,
  • 3:23 - 3:25
    hteli biste da znate zašto.
  • 3:25 - 3:27
    Šta je gura na gore?
  • 3:27 - 3:29
    Slično tome, rezultati astronoma
  • 3:29 - 3:32
    su sigurno zaslužili Nobelovu nagradu,
  • 3:32 - 3:36
    ali postavljaju analogno pitanje.
  • 3:36 - 3:38
    Koja sila utiče na sve galaksije
  • 3:38 - 3:41
    da se međusobno udaljavaju
  • 3:41 - 3:44
    sve većom brzinom?
  • 3:44 - 3:46
    Odgovor koji najviše obećava
  • 3:46 - 3:49
    je stara Ajnštajnova ideja.
  • 3:49 - 3:51
    Vidite, svi smo navikli na gravitaciju
  • 3:51 - 3:54
    kao silu koja radi jednu stvar,
  • 3:54 - 3:56
    međusobno privlači stvari.
  • 3:56 - 3:58
    Ali prema Ajnštajnovoj teoriji gravitacije,
  • 3:58 - 4:00
    njegovoj opštoj teoriji relativiteta,
  • 4:00 - 4:03
    gravitacija može takođe da razdvaja stvari.
  • 4:03 - 4:06
    Kako? Prema Ajnštajnovoj matematici,
  • 4:06 - 4:08
    ako je svemir uniformno popunjen
  • 4:08 - 4:10
    nevidljivom energijom,
  • 4:10 - 4:13
    nečemu nalik uniformnoj, nevidljivoj magli,
  • 4:13 - 4:16
    onda gravitacija koju ta magla generiše
  • 4:16 - 4:18
    mora da bude odbojna,
  • 4:18 - 4:20
    odbojna gravitacija,
  • 4:20 - 4:23
    što je upravo to što nam treba
    da objasnimo ova zapažanja.
  • 4:23 - 4:25
    Jer odbojna gravitacija
  • 4:25 - 4:27
    nevidljive energije u svemiru --
  • 4:27 - 4:29
    koju sada zovemo tamnom energijom,
  • 4:29 - 4:32
    ovde sam je prikazao dimno-belom
    tako da možete da je vidite -
  • 4:32 - 4:34
    njena odbojna gravitacija
  • 4:34 - 4:36
    bi uticala na to da se svaka galaksija
    odbija od svih ostalih
  • 4:36 - 4:38
    i tako ubrzava širenje,
  • 4:38 - 4:40
    a ne usporava.
  • 4:40 - 4:42
    I ovo širenje
  • 4:42 - 4:44
    predstavlja veliki napredak.
  • 4:44 - 4:47
    Ali obećao sam vam misteriju
  • 4:47 - 4:49
    u prvom delu.
  • 4:49 - 4:51
    Evo je.
  • 4:51 - 4:53
    Kada su astronomi izračunali
  • 4:53 - 4:56
    koliko te tamne energije
  • 4:56 - 4:58
    mora da prožima prostor
  • 4:58 - 5:00
    da bi se kosmos ubrzao,
  • 5:00 - 5:02
    otkrili su sledeće.
  • 5:09 - 5:11
    Ovo je mali broj.
  • 5:11 - 5:13
    Izražen u relevantnoj jedinici,
  • 5:13 - 5:15
    on je spektakularno mali.
  • 5:15 - 5:18
    Misterija je objasniti ovaj čudan broj.
  • 5:18 - 5:20
    Želimo da ovaj broj
  • 5:20 - 5:22
    nastane iz zakona fizike,
  • 5:22 - 5:25
    ali do sada to nikome nije uspelo.
  • 5:25 - 5:28
    Možete se zapitati,
  • 5:28 - 5:30
    zašto je to važno?
  • 5:30 - 5:32
    Možda je objašnjenje ovog broja
  • 5:32 - 5:34
    samo tehničko pitanje,
  • 5:34 - 5:37
    tehnički podatak zanimljiv stručnjacima,
  • 5:37 - 5:39
    bez važnosti za nas ostale.
  • 5:39 - 5:42
    To svakako jeste tehnički podatak,
  • 5:42 - 5:44
    ali neki podaci stvarno jesu važni.
  • 5:44 - 5:46
    Neki podaci daju
  • 5:46 - 5:48
    uvid u neistražene svetove realnosti
  • 5:48 - 5:51
    i ovaj čudan broj možda upravo to čini,
  • 5:51 - 5:54
    jer kao jedini način koji je do sada
    to uspešno objašnjavao,
  • 5:54 - 5:57
    poziva se na mogućnost postojanja drugih univerzuma -
  • 5:57 - 6:00
    ideja koja prirodno proističe iz teorije struna,
  • 6:00 - 6:03
    što me uvodi u drugi deo: teoriju struna.
  • 6:03 - 6:07
    Zato nemojte zaboraviti negde u pozadini
  • 6:07 - 6:09
    misteriju tamne materije,
  • 6:09 - 6:11
    dok vam budem pričao o
  • 6:11 - 6:14
    tri ključne stvari teorije struna.
  • 6:14 - 6:16
    Kao prvo, šta je to?
  • 6:16 - 6:19
    To je pristup ka ostvarivanju Ajnštanovog sna
  • 6:19 - 6:22
    o jedinstvenoj teoriji u fizici,
  • 6:22 - 6:24
    jednom sveobuhvatnom okviru
  • 6:24 - 6:26
    koji bi mogao da opiše
  • 6:26 - 6:28
    sve sile koje deluju u univerzumu.
  • 6:28 - 6:30
    Centralna ideja teorije struna
  • 6:30 - 6:32
    je prilično jednostavna.
  • 6:32 - 6:34
    Ona kaže da ako ispitujete
  • 6:34 - 6:36
    bilo koji delić materije sve detaljnije,
  • 6:36 - 6:38
    prvo ćete naći molekule,
  • 6:38 - 6:41
    a onda atome i subatomske čestice.
  • 6:41 - 6:43
    Prema ovoj teoriji, ako biste mogli
    da ispitujete još sitnije
  • 6:43 - 6:46
    nego što možemo postojećom tehnologijom,
  • 6:46 - 6:49
    našli biste još nešto u ovim česticama -
  • 6:49 - 6:52
    sićušno, vibrirajuće vlakno energije,
  • 6:52 - 6:55
    sićušnu vibrirajuću strunu.
  • 6:55 - 6:57
    I baš kao strune na violini,
  • 6:57 - 6:59
    one mogu da vibriraju na različite načine
  • 6:59 - 7:01
    proizvodeći različite muzičke note.
  • 7:01 - 7:03
    Ove male fundamentalne strune,
  • 7:03 - 7:05
    kada vibriraju na različite načine,
  • 7:05 - 7:07
    proizvode različite vrste čestica --
  • 7:07 - 7:09
    tako se elektroni, kvarkovi, neutrini, fotoni,
  • 7:09 - 7:11
    sve ostale čestice
  • 7:11 - 7:13
    ujedinjuju u jedan okvir,
  • 7:13 - 7:16
    pošto svi proističu iz vibrirajućih struna.
  • 7:16 - 7:19
    To je zanimljiva slika,
  • 7:19 - 7:21
    neke vrste kosmičke simfonije,
  • 7:21 - 7:23
    gde svo bogatstvo
  • 7:23 - 7:25
    koje vidimo u svetu oko nas
  • 7:25 - 7:27
    nastaje iz muzike
  • 7:27 - 7:30
    koje ove sićušne strune mogu da sviraju.
  • 7:30 - 7:32
    Ali postoji cena
  • 7:32 - 7:34
    ovog elegantnog ujedinjenja
  • 7:34 - 7:36
    jer su godine istraživanja
  • 7:36 - 7:39
    pokazale da matematika teorije struna
    ne funkcioniše baš sasvim.
  • 7:39 - 7:41
    Postoje interne nedoslednosti,
  • 7:41 - 7:43
    osim ako dopustimo
  • 7:43 - 7:46
    nešto potpuno nepoznato --
  • 7:46 - 7:49
    dodatne dimenzije prostora.
  • 7:49 - 7:52
    Svi znamo za tri standardne dimenzije prostora.
  • 7:52 - 7:54
    Možete ih zamisliti
  • 7:54 - 7:57
    kao visinu, širinu i dubinu.
  • 7:57 - 8:00
    Ali teorija struna kaže da na fantastično maloj skali,
  • 8:00 - 8:02
    postoje dodatne dimenzije
  • 8:02 - 8:04
    zgužvane na tako malu veličinu
  • 8:04 - 8:06
    da ih nismo detektovali.
  • 8:06 - 8:08
    Ali čak iako su dimenzije skrivene,
  • 8:08 - 8:11
    one bi uticale na stvari koje možemo primetiti
  • 8:11 - 8:14
    jer oblik dodatnih dimenzija
  • 8:14 - 8:17
    ograničava kako strune vibriraju.
  • 8:17 - 8:19
    A u teoriji struna,
  • 8:19 - 8:22
    vibracije određuju sve.
  • 8:22 - 8:24
    Tako bi masa čestica, jačina sila
  • 8:24 - 8:27
    i najvažnije, količina tamne materije
  • 8:27 - 8:29
    bila određena
  • 8:29 - 8:31
    oblikom dodatnih dimenzija.
  • 8:31 - 8:34
    Zato kada bismo znali oblik dodatnih dimenzija,
  • 8:34 - 8:37
    mogli bismo da izračunamo te karakteristike,
  • 8:37 - 8:40
    da izračunamo količinu tamne energije.
  • 8:40 - 8:42
    Izazov
  • 8:42 - 8:44
    je u tome što ne znamo
  • 8:44 - 8:47
    oblik dodatnih dimenzija.
  • 8:47 - 8:49
    Sve što imamo
  • 8:49 - 8:51
    je spisak kandidata oblika
  • 8:51 - 8:54
    koje dopušta matematika.
  • 8:54 - 8:56
    Kada su ove ideje pri put razvijene,
  • 8:56 - 8:58
    bilo je samo oko pet različitih kandidata za oblike,
  • 8:58 - 9:00
    pa možete zamisliti
  • 9:00 - 9:02
    da ih analizirate jednog po jednog
  • 9:02 - 9:04
    kako biste utvrdili da li neki daje
  • 9:04 - 9:06
    fizičke karakteristike koje smo zapazili.
  • 9:06 - 9:08
    Ali tokom vremena spisak se uvećao
  • 9:08 - 9:10
    jer su istraživači našli još kandidata za oblike.
  • 9:10 - 9:13
    Sa pet, broj je porastao na stotine i onda hiljade -
  • 9:13 - 9:16
    Što je veliki skup, ali koji se ipak može analizirati
  • 9:16 - 9:18
    jer ipak
  • 9:18 - 9:21
    i postdiplomci moraju nešto da rade.
  • 9:21 - 9:23
    A onda je spisak nastavio da raste
  • 9:23 - 9:26
    na milione i milijarde, do danas.
  • 9:26 - 9:28
    Spisak kandidata za oblike
  • 9:28 - 9:33
    je otišao za oko 10 na 500.
  • 9:33 - 9:36
    I šta sada?
  • 9:36 - 9:39
    Neki istraživači su se obeshrabrili
  • 9:39 - 9:42
    i zaključili da sa toliko kandidata
    za oblike dodatnih dimenzija,
  • 9:42 - 9:45
    gde svaki daje različite fizičke karakteristike,
  • 9:45 - 9:47
    teorija struna nikada neće dati
  • 9:47 - 9:49
    konačna predviđanja koja se mogu testirati.
  • 9:49 - 9:53
    Ali drugi su obrnuli ovaj problem naglavačke
  • 9:53 - 9:55
    i uveli mogućnost multiverzuma.
  • 9:55 - 9:57
    Evo ideje.
  • 9:57 - 10:00
    Možda je svaki od ovih oblika jednak svim ostalima.
  • 10:00 - 10:02
    Svaki je realan kao i svaki drugi,
  • 10:02 - 10:04
    u smislu
  • 10:04 - 10:06
    da postoje mnogi univerzumi,
  • 10:06 - 10:09
    svi različitog oblika, za dodatne dimenzije.
  • 10:09 - 10:11
    Ovaj radikalni predlog
  • 10:11 - 10:14
    je imao dubok uticaj na ovu misteriju:
  • 10:14 - 10:17
    količinu tamne energije koju su otkrili rezultati
    za dobijenu Nobelovu nagradu.
  • 10:17 - 10:19
    Jer vidite,
  • 10:19 - 10:22
    ako postoje drugi univerzumi
  • 10:22 - 10:24
    i ako svaki taj univerzum
  • 10:24 - 10:28
    ima različit oblik za dodatne dimenzije,
  • 10:28 - 10:30
    onda će fizičke karakteristike
    svakog univerzuma biti različite
  • 10:30 - 10:32
    i konkretno,
  • 10:32 - 10:34
    količina tamne energije u svakom univerzumu
  • 10:34 - 10:36
    će se razlikovati.
  • 10:36 - 10:38
    Što znači da bi misterija
  • 10:38 - 10:40
    objašnjenja količine tamne energije koju smo sada izmerili
  • 10:40 - 10:43
    imala potpuno drugačiji karakter.
  • 10:43 - 10:45
    U ovom kontekstu,
  • 10:45 - 10:48
    zakoni fizike ne mogu da objasne
    jedan broj za tamnu materiju
  • 10:48 - 10:51
    jer ne postoji samo jedan broj,
  • 10:51 - 10:53
    ima mnogo brojeva.
  • 10:53 - 10:55
    To znači
  • 10:55 - 10:58
    da smo postavljali pogrešno pitanje.
  • 10:58 - 11:00
    Pravo pitanje koje treba postaviti jeste,
  • 11:00 - 11:03
    zašto se mi ljudi nalazimo u univerzumu
  • 11:03 - 11:06
    sa određenom količinom tamne materije koju smo izmerili
  • 11:06 - 11:09
    umesto bilo koje druge mogućnosti
  • 11:09 - 11:11
    koja postoji?
  • 11:11 - 11:14
    To je pitanje sa kojim možemo da napredujemo.
  • 11:14 - 11:16
    Jer u tim univerzumima
  • 11:16 - 11:18
    koji imaju mnogo više tamne energije od naše,
  • 11:18 - 11:21
    kad god materija proba da se grupiše u galaksije,
  • 11:21 - 11:24
    snaga odbijanja tamne energije je toliko jaka
  • 11:24 - 11:26
    da razbija tu gomilu
  • 11:26 - 11:28
    i galaksije se ne formiraju.
  • 11:28 - 11:31
    U tim univerzumima koji imaju
    mnogo manje tamne energije,
  • 11:31 - 11:33
    dolazi do unutrašnjeg kolapsa tako brzo
  • 11:33 - 11:36
    da se galaksije opet ne formiraju.
  • 11:36 - 11:39
    Bez galaksija, nema zvezda, nema planeta
  • 11:39 - 11:41
    i nema šanse da
  • 11:41 - 11:43
    naš oblik života
  • 11:43 - 11:45
    postoji u tim drugim univerzumima.
  • 11:45 - 11:47
    Zato se nalazimo u univerzumu
  • 11:47 - 11:50
    sa određenom količinom tamne energije koju smo izmerili
  • 11:50 - 11:53
    prosto zato što naš univerzum ima uslove
  • 11:53 - 11:57
    koji su pogodni za naš oblik života.
  • 11:57 - 11:59
    To bi bilo to.
  • 11:59 - 12:01
    Misterija rešena,
  • 12:01 - 12:03
    multiverzum nađen.
  • 12:03 - 12:08
    Neki nisu zadovoljni ovim objašnjenjem.
  • 12:08 - 12:10
    Navikli smo da nam fizika
  • 12:10 - 12:13
    daje konačna objašnjenja odlika koje opažamo.
  • 12:13 - 12:15
    Ali poenta je u tome,
  • 12:15 - 12:18
    da ako odlika koju zapažate
  • 12:18 - 12:20
    može da ima i ima
  • 12:20 - 12:22
    niz različitih vrednosti
  • 12:22 - 12:25
    u širokom predelu realnosti,
  • 12:25 - 12:27
    onda razmišljanje o jednom objašnjenju
  • 12:27 - 12:29
    za određnu vrednost
  • 12:29 - 12:32
    je jednostavno neispravno.
  • 12:32 - 12:34
    Rani primer
  • 12:34 - 12:37
    dolazi od velikog astronoma Johana Keplera
  • 12:37 - 12:39
    koji je bio opsednut razumevanjem
  • 12:39 - 12:41
    jednog drugog broja -
  • 12:41 - 12:45
    zašto je Sunce udaljeno 150 miliona km od Zemlje.
  • 12:45 - 12:48
    Decenijama je pokušavao da objasni ovaj broj,
  • 12:48 - 12:51
    ali nikada nije uspeo i znamo zašto.
  • 12:51 - 12:53
    Kepler je postavljao
  • 12:53 - 12:55
    pogrešno pitanje.
  • 12:55 - 12:58
    Sada znamo da postoje mnoge planete
  • 12:58 - 13:01
    koje su na različitim rastojanjima
    od svojih matičnih zvezda.
  • 13:01 - 13:04
    Zato je nadanje da će zakoni fizike
  • 13:04 - 13:07
    objasniti jedan određeni broj, 150 miliona km,
  • 13:07 - 13:10
    jednostavno pogrešno.
  • 13:10 - 13:12
    Umesto toga pravo pitanje jeste,
  • 13:12 - 13:15
    zašto se ljudi nalaze na planeti,
  • 13:15 - 13:17
    na određenoj udaljenosti,
  • 13:17 - 13:20
    umesto svih ostalih mogućnosti?
  • 13:20 - 13:23
    I opet, to je pitanje na koje možemo da odgovorimo.
  • 13:23 - 13:26
    Sve one planete koje su mnogo bliže zvezdi poput Sunca
  • 13:26 - 13:28
    bile bi toliko tople
  • 13:28 - 13:30
    da naš oblik života ne bi postojao.
  • 13:30 - 13:33
    A one planete koje su mnogo dalje od zvezde,
  • 13:33 - 13:35
    one su toliko hladne
  • 13:35 - 13:37
    da naš oblik života ne bi mogao da opstane.
  • 13:37 - 13:39
    Tako da se nalazimo
  • 13:39 - 13:41
    na planeti pri ovoj određenoj udaljenosti
  • 13:41 - 13:43
    prosto jer nam daje uslove
  • 13:43 - 13:46
    ključne za naš oblik života.
  • 13:46 - 13:49
    A kada su u pitanju planete i njihova udaljenost,
  • 13:49 - 13:53
    ovo je očigledno ispravan način razmišljanja.
  • 13:53 - 13:55
    Poenta je,
  • 13:55 - 13:58
    da kada su u pitanju univerzumi
    i tamna energija koju sadrže,
  • 13:58 - 14:02
    to takođe može biti ispravan način razmišljanja.
  • 14:02 - 14:05
    Jedna ključna razlika, naravno,
  • 14:05 - 14:07
    jeste da znamo da postoji još planeta,
  • 14:07 - 14:10
    ali do sada smo samo spekulisali o mogućnosti
  • 14:10 - 14:12
    da postoje drugi univerzumi.
  • 14:12 - 14:14
    Znači da bismo sve spojili,
  • 14:14 - 14:16
    potreban nam je mehanizam
  • 14:16 - 14:19
    koji stvarno generiše druge univerzume.
  • 14:19 - 14:22
    To me dovodi do mog konačnog dela, trećeg dela.
  • 14:22 - 14:25
    Jer su takav mehanizam pronašli
  • 14:25 - 14:28
    kosmolozi koji pokušavaju
    da razumeju Veliki prasak.
  • 14:28 - 14:30
    Vidite, kada govorimo o Velikom prasku,
  • 14:30 - 14:32
    često imamo sliku
  • 14:32 - 14:34
    neke kosmičke eksplozije
  • 14:34 - 14:36
    koja je stvorila univerzum
  • 14:36 - 14:39
    i izbacila svemir napolje.
  • 14:39 - 14:41
    Ali postoji mala tajna.
  • 14:41 - 14:44
    Veliki prasak izostavlja nešto veoma važno,
  • 14:44 - 14:46
    prasak.
  • 14:46 - 14:49
    On nam govori o tome kako se univerzum
    razvio nakon praska,
  • 14:49 - 14:51
    ali nam ne daje uvid
  • 14:51 - 14:55
    u to šta je dalo energiju samom prasku.
  • 14:55 - 14:57
    A ova rupa je konačno popunjena
  • 14:57 - 14:59
    boljom verzijom teorije Velikog praska.
  • 14:59 - 15:02
    Zove se inflatorna kosmologija,
  • 15:02 - 15:06
    koja je identifikovala određenu vrstu goriva
  • 15:06 - 15:08
    koje bi prirodno generisalo
  • 15:08 - 15:10
    izbijanje prostora ka spolja.
  • 15:10 - 15:13
    Gorivo se zasniva na nečemu nazvanom kvantno polje,
  • 15:13 - 15:16
    ali jedini podatak koji nam je važan
  • 15:16 - 15:19
    jeste da je ovo gorivo toliko efikasno
  • 15:19 - 15:21
    da je praktično nemoguće
  • 15:21 - 15:23
    da se sve potroši,
  • 15:23 - 15:25
    što znači da prema inflatornoj teoriji,
  • 15:25 - 15:28
    Veliki prasak koji je stvorio naš univerzum
  • 15:28 - 15:31
    verovatno nije jedinstveni događaj.
  • 15:31 - 15:34
    Umesto toga gorivo je generisalo
    ne samo naš Veliki prasak,
  • 15:34 - 15:40
    već i bezbroj drugih Velikih praskova,
  • 15:40 - 15:43
    svaki bi stvorio svoj posebni univerzum,
  • 15:43 - 15:45
    a naš univerzum bi bio samo jedan mehur
  • 15:45 - 15:48
    u velikoj kosmičkoj peni za kupanje univerzuma.
  • 15:48 - 15:50
    Sada, kada spojimo ovo sa teorijom struna,
  • 15:50 - 15:52
    evo slike do koje dolazimo.
  • 15:52 - 15:54
    Svaki od ovih univerzuma ima dodatne dimenizije.
  • 15:54 - 15:57
    Ekstra dimenzije imaju niz različitih oblika.
  • 15:57 - 16:00
    Različiti oblici daju različite fizičke odlike.
  • 16:00 - 16:03
    I mi smo u jednom univerzumu umesto u drugom,
  • 16:03 - 16:06
    jednostavno jer su samo u našem univerzumu
  • 16:06 - 16:09
    fizičke odlike, kao što je količina tamne energije,
  • 16:09 - 16:13
    pogodne za razvoj našeg oblika života.
  • 16:13 - 16:16
    Ovo je zanimljiva, ali veoma kontroverzna slika
  • 16:16 - 16:18
    šireg kosmosa
  • 16:18 - 16:20
    koju su nas najnovija zapažanja i teorija
  • 16:20 - 16:24
    naterali da ozbiljno razmotrimo.
  • 16:24 - 16:28
    Ostaje jedno veliko pitanje, a to je,
  • 16:28 - 16:31
    da li bismo ikada mogli da potvrdimo
  • 16:31 - 16:34
    postojanje drugih univerzuma?
  • 16:34 - 16:36
    Objasniću vam
  • 16:36 - 16:39
    jedan način na koji bi to moglo da se dogodi.
  • 16:39 - 16:41
    Inflaciona teorija
  • 16:41 - 16:43
    već ima jaku podršku iz zapažanja.
  • 16:43 - 16:45
    Jer teorija predviđa
  • 16:45 - 16:47
    da bi Veliki prasak bio toliko intenzivan
  • 16:47 - 16:50
    da bi se dok se svemir brzo širio,
  • 16:50 - 16:52
    sićušni kvantni titraji mikro sveta
  • 16:52 - 16:55
    proširli u makro svet,
  • 16:55 - 16:58
    dajući upadljiv otisak,
  • 16:58 - 17:00
    raspored blago toplijih tačaka i blago hladnijih tačaka,
  • 17:00 - 17:02
    širom svemira,
  • 17:02 - 17:05
    koji su sada zapazili jaki teleskopi.
  • 17:05 - 17:08
    Ako idemo dalje, ako postoji još univerzuma,
  • 17:08 - 17:10
    teorija predviđa da se svako malo
  • 17:10 - 17:12
    ti univerzumi mogu sudariti.
  • 17:12 - 17:14
    I ako bi naš univerzum udario drugi,
  • 17:14 - 17:16
    taj sudar
  • 17:16 - 17:18
    bi stvorio dodatan suptilan raspored
  • 17:18 - 17:20
    temperaturnih varijacija širom svemira
  • 17:20 - 17:22
    koje bismo mogli jednog dana
  • 17:22 - 17:24
    da detektujemo.
  • 17:24 - 17:27
    I ma koliko ova slika bila egzotična,
  • 17:27 - 17:29
    jednog dana bi mogla biti zasnovana
  • 17:29 - 17:31
    na opservacijama,
  • 17:31 - 17:34
    utvrđujući postojanje drugih univerzuma.
  • 17:34 - 17:36
    Završiću sa
  • 17:36 - 17:39
    bitnim implikacijama
  • 17:39 - 17:41
    svih ovih ideja
  • 17:41 - 17:43
    za veoma daleku budućnost.
  • 17:43 - 17:45
    Vidite, naučili smo
  • 17:45 - 17:47
    da naš univerzum nije statičan,
  • 17:47 - 17:49
    da se svemir širi,
  • 17:49 - 17:51
    da se to širenje ubrzava
  • 17:51 - 17:53
    i da možda postoji još univerzuma
  • 17:53 - 17:55
    samo pažljivim pregledanjem
  • 17:55 - 17:57
    slabašnih tačaka zvezdanog svetla
  • 17:57 - 18:00
    koje dolazi do nas iz udaljenih galaksija.
  • 18:00 - 18:03
    Pošto se širenje ubrzava,
  • 18:03 - 18:05
    u veoma dalekoj budućnosti
  • 18:05 - 18:08
    te galaksije će se udaljiti toliko daleko i toliko brzo
  • 18:08 - 18:11
    da nećemo moći da ih vidimo -
  • 18:11 - 18:13
    ne zbog tehnoloških ograničenja,
  • 18:13 - 18:15
    već zbog zakona fizike.
  • 18:15 - 18:17
    Svetlost koju te galaksije emituju,
  • 18:17 - 18:20
    čak i kada putuju pri najbržoj brzini, brzini svetlosti,
  • 18:20 - 18:22
    neće moći da premosti
  • 18:22 - 18:25
    sve veći jaz između nas.
  • 18:25 - 18:27
    Zato astronomi u dalekoj budućnosti
  • 18:27 - 18:29
    koji gledaju u dalek svemir
  • 18:29 - 18:32
    neće videti ništa osim beskonačnog prostranstva
  • 18:32 - 18:36
    statične, mastiljave, crne tišine.
  • 18:36 - 18:38
    Oni će zaključiti
  • 18:38 - 18:40
    da je univerzum statičan i nepromenljiv
  • 18:40 - 18:43
    i nastanjen jednom centralnom oazom materije
  • 18:43 - 18:45
    koju oni nastanjuju -
  • 18:45 - 18:47
    slika kosmosa
  • 18:47 - 18:50
    za koju definitivno znamo da je pogrešna.
  • 18:50 - 18:53
    Možda će ti budući astronomi imati dokaze
  • 18:53 - 18:55
    prenete iz ranijeg doba,
  • 18:55 - 18:57
    poput našeg,
  • 18:57 - 18:59
    koji potvrđuju da se kosmos širi
  • 18:59 - 19:01
    prepun galaksija.
  • 19:01 - 19:03
    Ali da li će ti budući astronomi
  • 19:03 - 19:06
    verovati u to drevno znanje?
  • 19:06 - 19:08
    Ili će verovati
  • 19:08 - 19:11
    u crni, statični prazni univerzum
  • 19:11 - 19:15
    koji pokazuju njihova najnovija zapažanja?
  • 19:15 - 19:17
    Nagađam da će biti ovo drugo.
  • 19:17 - 19:19
    Što znači da živimo
  • 19:19 - 19:22
    u izuzetno privilegovanom dobu,
  • 19:22 - 19:24
    u kome su neke suštinske istine o kosmosu
  • 19:24 - 19:26
    i dalje na dohvat
  • 19:26 - 19:28
    ljudskog istraživačkog duha.
  • 19:28 - 19:33
    Izgleda da možda neće uvek biti tako.
  • 19:33 - 19:35
    Jer današnji astronomi su,
  • 19:35 - 19:38
    usmeravajući jake teleskope ka nebu,
  • 19:38 - 19:41
    uhvatili nekolicinu veoma informativnih fotona -
  • 19:41 - 19:44
    vrstu kosmičkog telegrama
  • 19:44 - 19:46
    milijardi godina u tranzitu.
  • 19:46 - 19:50
    Poruka koja odzvanja kroz vekove je jasna.
  • 19:50 - 19:53
    Nekada priroda štiti svoje tajne
  • 19:53 - 19:55
    čvrstom rukom
  • 19:55 - 19:57
    fizičkog zakona.
  • 19:57 - 20:01
    Nekada nas prava priroda realnosti doziva
  • 20:01 - 20:04
    negde preko horizonta.
  • 20:04 - 20:06
    Hvala vam puno.
  • 20:06 - 20:10
    (Aplauz)
  • 20:10 - 20:12
    Kris Anderson: Brajane, hvala ti.
  • 20:12 - 20:14
    Raspon ideja o kojima si nam pričao
  • 20:14 - 20:17
    je vrtoglav, uzbudljiv, neverovatan.
  • 20:17 - 20:19
    Gde misliš
  • 20:19 - 20:21
    da je kosmologija sada,
  • 20:21 - 20:23
    sa istorijskog aspekta?
  • 20:23 - 20:26
    Da li smo usred nečega istorijski
    neobičnog, prema tebi?
  • 20:26 - 20:28
    BG: Teško je reći.
  • 20:28 - 20:31
    Kada saznamo da astronomi u dalekoj budućnosti
  • 20:31 - 20:34
    možda neće imati dovoljno informacija da saznaju stvari,
  • 20:34 - 20:37
    postavlja se pitanje, možda smo već u toj poziciji
  • 20:37 - 20:40
    i neke duboke, ključne odlike univerzuma
  • 20:40 - 20:43
    su već utekle našoj sposobnosti da ih razumemo
  • 20:43 - 20:45
    zbog načina na koji se kosmologija razvija.
  • 20:45 - 20:47
    Iz te perspektive,
  • 20:47 - 20:49
    možda ćemo uvek postavljati pitanja
  • 20:49 - 20:51
    i nikada nećemo moći u potpunosti da ih razumemo.
  • 20:51 - 20:53
    Sa druge strane, sada možemo da razumemo
  • 20:53 - 20:55
    koliko je star univerzum.
  • 20:55 - 20:57
    Možemo razumeti
  • 20:57 - 21:00
    kako da razumemo podatke
    mikrotalasnog pozadinskog zračenja
  • 21:00 - 21:03
    koje je poslato pre 13,72 milijardi godina -
  • 21:03 - 21:05
    danas možemo da izračunamo
    kako da predvidimo kako će izgledati
  • 21:05 - 21:07
    i poklapa se.
  • 21:07 - 21:09
    Tako mi svega! To je neverovatno.
  • 21:09 - 21:12
    Sa jedne strane, potpuno je neverovatno dokle smo stigli,
  • 21:12 - 21:16
    ali ko zna na kakve prepreke
    možemo naići u budućnosti.
  • 21:16 - 21:19
    KA: Ti ćeš biti tu narednih par dana.
  • 21:19 - 21:21
    Možda se neki od ovih razgovora mogu nastaviti.
  • 21:21 - 21:23
    Hvala ti. Hvala ti, Brajane.
    (BG: Bilo mi je zadovoljstvo.)
  • 21:23 - 21:26
    (Aplauz)
Title:
Brajan Grin (Brian Greene): Da li je naš univerzum jedini univerzum?
Speaker:
Brian Greene
Description:

Da li postoji više od jednog univerzuma? U ovom vizuelno bogatom, uzbudljivom predavanju, Brajan Grin nam govori o tome kako su nerešena pitanja fizike (počevši od ključnog: šta je izazvalo Veliki prasak?) dovela do teorije da je naš univerzum samo jedan od mnogih u "multiverzumu".

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
21:47

Serbian subtitles

Revisions