Architektura od lidí pro lidi
-
0:01 - 0:04Když se řekne architekt nebo projektant,
-
0:04 - 0:07obvykle si představíme profesionála,
-
0:07 - 0:09někoho, kdo za to dostává zaplaceno,
-
0:09 - 0:12a máme za to, že jenom tito profesionálové
-
0:12 - 0:14nám mohou pomoci vyřešit
-
0:14 - 0:17naše velké systémové návrhové problémy,
-
0:17 - 0:21jako jsou změny klimatu, urbanizace a sociální nerovnosti.
-
0:21 - 0:24Tak nějak si tu práci představujeme.
-
0:24 - 0:27A myslím si, že je to tak špatně.
-
0:27 - 0:30V roce 2008 jsem měl po několika letech
-
0:30 - 0:33absolvovat architektonickou školu a jít si hledat práci,
-
0:33 - 0:36když se to stalo.
-
0:36 - 0:38V ekonomice se vyčerpala pracovní místa.
-
0:38 - 0:40A v tom jsem si uvědomil několik věcí.
-
0:40 - 0:44Zaprvé, neposlouchejte kariérní poradce.
-
0:44 - 0:49Zadruhé, a to je pro architekturu fascinující paradox,
-
0:49 - 0:53že jako společnost jsme nikdy nepotřebovali
víc projektování než teď, -
0:53 - 0:57a stejně se architekti stávají doslova nezaměstnaní.
-
0:57 - 1:00Zaráží mě, že o designu mluvíme s uznáním,
-
1:00 - 1:03ale ve skutečnosti se v architektuře skrývá velká ekonomika,
-
1:03 - 1:05o které nemluvíme, a myslím,
že mluvit potřebujeme. -
1:05 - 1:09A dobrý začátek je vaše výplatní páska.
-
1:09 - 1:11Takže jako nejspodnější absolvent architektury
-
1:11 - 1:14bych mohl čekat, že si vydělám asi 24 000 liber.
-
1:14 - 1:18To je asi 36 nebo 37 tisíc dolarů.
-
1:18 - 1:19S ohledem na celosvětovou populaci,
-
1:19 - 1:24už jen to mě umístí mezi horních 1,95 % nejbohatších lidí,
-
1:24 - 1:28což vzbuzuje otázku, pro koho pracuji?
-
1:28 - 1:31Nepříjemný fakt je,
-
1:31 - 1:34že vlastně téměř všechno, co dnes nazýváme architekturou,
-
1:34 - 1:36je vlastně designový průmysl
-
1:36 - 1:39pro zhruba jedno procento nejbohatších
z celosvětové populace, -
1:39 - 1:41a vždy to tak bylo.
-
1:41 - 1:43Zapomínáme na to proto,
-
1:43 - 1:45že v dějinách, kdy architektura
-
1:45 - 1:48udělala nejvíc pro proměnu společnosti, bylo tehdy,
-
1:48 - 1:51kdy, vlastně, ono jedno procento stavělo
-
1:51 - 1:54na úkor těch 99 procent, z různých příčin,
-
1:54 - 1:56ať už to bylo z dobročinnosti v 19. století,
-
1:56 - 1:58v komunismu na začátku 20. století,
-
1:58 - 2:01pro blaho státu, a v poslední době, samozřejmě,
-
2:01 - 2:05kvůli nafouknuté bublině na trhu s nemovitostmi.
-
2:05 - 2:08Všechny tyto vlny, z nejrůznějších důvodů,
-
2:08 - 2:10jsou dnes ty tam,
-
2:10 - 2:13a jsme zpět v situaci,
-
2:13 - 2:18kde nejchytřejší projektanti a architekti světa
-
2:18 - 2:21dokáží pracovat pro jedno procento populace.
-
2:21 - 2:23A nejenom to je špatné pro demokracii,
-
2:23 - 2:25i když si myslím, že asi je,
-
2:25 - 2:28ale vlastně to není ani moc chytrá obchodní strategie.
-
2:28 - 2:31Myslím, že před nastávající
generací architektů leží výzva, -
2:31 - 2:33jak rozšířit klientelu
-
2:33 - 2:37z jednoho procenta na 100 procent.
-
2:37 - 2:40A chci nabídnout tři ne tak zřejmé nápady,
-
2:40 - 2:42jak by se to dalo provést.
-
2:42 - 2:46Zaprvé si myslím, že jen potřebujeme zpochybnit představu,
-
2:46 - 2:48že architektura rovná se navrhování budov.
-
2:48 - 2:51Ve skutečnosti je budova nejdražší řešení,
-
2:51 - 2:54jaké vás může napadnout pro téměř jakýkoli problém.
-
2:54 - 2:56A v podstatě, návrh by měl daleko víc sloužit
-
2:56 - 2:59k řešení problémů a vytváření nových podmínek.
-
2:59 - 3:00Zde je příběh.
-
3:00 - 3:02Kancelář spolupracovala se školou,
-
3:02 - 3:05která se nacházela ve staré viktoriánské budově.
-
3:05 - 3:07A řekli architektům: "Podívejte,
-
3:07 - 3:09naše chodby jsou naprostá pohroma.
-
3:09 - 3:12Jsou dočista malé. O přestávkách se ucpávají.
-
3:12 - 3:14A šikana. Nemáme tu kontrolu.
-
3:14 - 3:17A tak chceme, abyste přeplánovali celou naši budovu,
-
3:17 - 3:19a víme, že to bude stát několik milionů liber,
-
3:19 - 3:21ale jsme s tím smířeni."
-
3:21 - 3:24A tým se nad tím zamyslel
-
3:24 - 3:26a řekl: "Víte co, nedělejte to.
-
3:26 - 3:28Místo toho odstraňte školní zvonek.
-
3:28 - 3:31A místo jednoho zvonku, který zvoní jednou,
-
3:31 - 3:33pořiďte několik menších, které zvoní
-
3:33 - 3:36na různých místech v různou dobu,
-
3:36 - 3:38a usměrníte tak provoz na chodbách."
-
3:38 - 3:39Řeší to tentýž problém,
-
3:39 - 3:42ale místo několika milionů liber
-
3:42 - 3:44to stojí jen několik stovek.
-
3:44 - 3:47Teď to ale vypadá, jako byste se připravili o práci,
-
3:47 - 3:50ale není to tak. Stáváte se daleko užitečnější.
-
3:50 - 3:51Architekti jsou ve skutečnosti velice, velice dobří
-
3:51 - 3:54v tomto důmyslném, strategickém myšlení.
-
3:54 - 3:55A problém je v tom, že mnoho návrhářských profesí
-
3:55 - 3:58je zaslepeno ideou poskytování
-
3:58 - 4:00určitého druhu produktu zákazníkům,
-
4:00 - 4:02ale myslím, že tomu tak být nemusí.
-
4:02 - 4:07Druhá myšlenka zpochybňuje trend 20. století,
-
4:07 - 4:10že masová architektura jsou velké --
-
4:10 - 4:12velké stavby a spousty peněz.
-
4:12 - 4:15Vlastně jsme se zasekli
-
4:15 - 4:17v uvažování této průmyslové doby,
-
4:17 - 4:20podle které mohou vytvářet města jenom velké společnosti
-
4:20 - 4:23nebo městské rady, které budují s naším posvěcením,
-
4:23 - 4:25shromažďují celé městské čtvrti
-
4:25 - 4:28do jednotlivých jednotných projektů a samozřejmě
-
4:28 - 4:30forma podléhá rozpočtu.
-
4:30 - 4:33Takže tu máme jednotlivé jednotné městské čtvrti
-
4:33 - 4:37založené na tomto univerzálním modelu.
-
4:37 - 4:40A stejně si je spousta lidí nemůže dovolit.
-
4:40 - 4:43Ale co kdyby teď bylo možné,
-
4:43 - 4:45aby města netvořilo málo s mnoha,
-
4:45 - 4:49ale také mnoho se svojí troškou?
-
4:49 - 4:50Pokud by se tak stalo, přinesou s sebou
-
4:50 - 4:53naprosto odlišné vnímání místa, ve kterém chtějí žít.
-
4:53 - 4:55A to vyvolává opravdu zajímavou otázku,
-
4:55 - 4:59jak budeme plánovat města?
Jak budeme financovat rozvoj? -
4:59 - 5:00Jak budeme prodávat projektantské služby?
-
5:00 - 5:03Co by to znamenalo pro demokratickou společnost,
-
5:03 - 5:05kdyby svým občanům poskytla právo budovat?
-
5:05 - 5:07Svým způsobem by to mělo být jasné,
-
5:07 - 5:13že v 21. století mohou města vytvářet jejich občané.
-
5:13 - 5:16A za třetí si musíme zapamatovat,
-
5:16 - 5:18že z přísně ekonomického pohledu
-
5:18 - 5:23má design něco společného se sexem a péčí o starší --
-
5:23 - 5:26většinou ho dělají amatéři.
-
5:26 - 5:27A to je dobře.
-
5:27 - 5:31Většina práce se odehraje mimo peněžní ekonomiku,
-
5:31 - 5:33v tom, co se nazývá sociální ekonomika nebo veřejná ekonomika,
-
5:33 - 5:35to znamená, že to lidé dělají pro sebe.
-
5:35 - 5:39Problém je v tom, že až doteď
-
5:39 - 5:40měla peněžní ekonomika
-
5:40 - 5:43veškerou infrastrukturu a všechny nástroje.
-
5:43 - 5:44Otázka, před kterou stojíme, je jak
-
5:44 - 5:48vytvoříme nástroje, infrastrukturu a instituce
-
5:48 - 5:49pro architekturu sociální ekonomiky?
-
5:49 - 5:52A to začalo open-sourcovým softwarem.
-
5:52 - 5:55A za posledních několik let se přesunulo
-
5:55 - 5:57do fyzického světa s open-sourcovým hardwarem,
-
5:57 - 5:59což jsou volně šířené plánky,
-
5:59 - 6:03které si kdokoliv může stáhnout a sám vyrobit.
-
6:03 - 6:06A zde začíná být 3D tisk velice, velice zajímavý.
-
6:06 - 6:09Že? Když máte najednou 3D tiskárnu,
-
6:09 - 6:11která byla open-sourcová, jejíž části mohou být
-
6:11 - 6:13vytvořeny na jiné 3D tiskárně.
-
6:13 - 6:16Nebo ten samý princip, jako je třeba CNC stroj,
-
6:16 - 6:21což je něco jako velká tiskárna, která vyřezává překližkové desky.
-
6:21 - 6:24Tyto technologie radikálně
-
6:24 - 6:27snižují požadavky na čas, cenu a dovednost.
-
6:27 - 6:28Popírají názor,
-
6:28 - 6:32že pokud má být něco levné, musí to být jednotvárné.
-
6:32 - 6:34A masově předávají
-
6:34 - 6:37velice komplexní výrobní možnosti.
-
6:37 - 6:41Přicházíme do budoucnosti, kde jsou továrny všude,
-
6:41 - 6:43a to navíc znamená,
-
6:43 - 6:46že každý je projektant.
-
6:46 - 6:48To je vskutku průmyslová revoluce.
-
6:48 - 6:52A když si pomyslíme, že všechny velké ideologické konflikty,
-
6:52 - 6:54které jsme zdědili, se všechny točily okolo otázky,
-
6:54 - 6:56kdo by měl kontrolovat výrobní prostředky,
-
6:56 - 6:58tak tyto technologie přicházejí s řešením:
-
6:58 - 7:02vlastně možná nikdo. Ale všichni.
-
7:02 - 7:04A fascinovalo nás,
-
7:04 - 7:07co by to mohlo znamenat pro architekturu.
-
7:07 - 7:10A tak jsme před rokem a půl
-
7:10 - 7:11začali pracovat na projektu WikiHouse,
-
7:11 - 7:15což je open-sourcový konstrukční systém.
-
7:15 - 7:18A chceme umožnit všem,
-
7:18 - 7:20aby se mohli připojit, otevřít volně sdílenou knihovnu
-
7:20 - 7:243D modelů, které si mohou stáhnout a v mžiku přizpůsobit
-
7:24 - 7:28ve SketchUp, protože je zdarma a je jednoduchý,
-
7:28 - 7:30a takřka otočením vypínače
-
7:30 - 7:33si mohou vytvořit sadu šablon,
-
7:33 - 7:35které jim následně umožní
-
7:35 - 7:38vytvořit části domu pomocí CNC stroje
-
7:38 - 7:41a obyčejného tabulového materiálu, například překližky.
-
7:41 - 7:44Všechny části jsou očíslované,
-
7:44 - 7:49a vlastně nakonec dostanete velikánskou stavebnici IKEA.
-
7:49 - 7:51(Smích)
-
7:51 - 7:53A dá se to sestavit bez šroubků.
-
7:53 - 7:55Jsou použity klínové a čepové spoje.
-
7:55 - 7:57A dokonce i paličky na zatloukání
-
7:57 - 8:00si můžete vyrobit z překližkových tabulí.
-
8:00 - 8:02Skupina dvou nebo tří lidí
-
8:02 - 8:04to dokáže postavit společně.
-
8:04 - 8:07Nepotřebují žádný tradiční stavební um,
-
8:07 - 8:10nepotřebují velkou sbírku nářadí ani nic takového,
-
8:10 - 8:13a mohou postavit malý domek, zhruba takto velký,
-
8:13 - 8:17za jeden den.
-
8:17 - 8:25(Potlesk)
-
8:25 - 8:28Dostanete pouze základní kostru domu,
-
8:28 - 8:30do které můžete přidávat další části jako okna,
-
8:30 - 8:32krytiny, zateplení a další,
-
8:32 - 8:35podle toho, co je levné a dostupné.
-
8:35 - 8:37Samozřejmě dům není nikdy hotový.
-
8:37 - 8:40Jdeme dál, takže dům není hotový produkt.
-
8:40 - 8:43S CNC strojem můžeme vyrábět nové části
-
8:43 - 8:47celý život, nebo dokonce postavit sousední domek.
-
8:47 - 8:50Možná se díváme na zárodky kompletně open-sourcového
-
8:50 - 8:55občansky řízeného rozvojového modelu.
-
8:55 - 8:58My a další jsme už postavili několik prototypů po celém světě
-
8:58 - 9:00a získali zajímavé zkušenosti.
-
9:00 - 9:03Například že je to velmi společenské.
-
9:03 - 9:07Lidé si pletou práci na stavbě se zábavou.
-
9:07 - 9:10Ale principy otevřenosti zacházejí
-
9:10 - 9:13do opravdu banálních fyzických detailů.
-
9:13 - 9:16Například nikdy nenavrhujte nic, co byste nedokázali zvednout.
-
9:16 - 9:17Nebo když něco navrhujete,
-
9:17 - 9:20ujistěte se, že to buď nemůžete umístit špatně,
-
9:20 - 9:23a pokud ano, nevadí to, protože je to symetrické.
-
9:23 - 9:27Nejspíš jsme si vzali k srdci nejvíc
-
9:27 - 9:30princip Linuse Torvaldse,
-
9:30 - 9:33průkopníka open-source,
-
9:33 - 9:36jehož mottem bylo: "Buď líný jako liška."
-
9:36 - 9:38Není třeba vynalézat kolo pokaždé znovu.
-
9:38 - 9:41Vem si, co funguje, a přizpůsob to svým potřebám.
-
9:41 - 9:44Navzdory téměř všemu, co vás naučili
-
9:44 - 9:48v architektonické škole, kopírování je dobré.
-
9:48 - 9:50Což je příhodné, protože
-
9:50 - 9:52tento přístup vlastně není nic nového.
-
9:52 - 9:54Takto jsme stavěli budovy
-
9:54 - 9:56stovky let před průmyslovou revolucí
-
9:56 - 9:58v takových stodolních komunitách.
-
9:58 - 10:01Jediný rozdíl mezi tradiční
-
10:01 - 10:03lidovou a open-sourcovou architekturou
-
10:03 - 10:05je připojení na web,
-
10:05 - 10:08ale je to opravdu velký rozdíl.
-
10:08 - 10:09Sdíleli jsme to celé na WikiHouse
-
10:09 - 10:11pod licencí Creative Commons,
-
10:11 - 10:13a teď začínají
-
10:13 - 10:15skupiny po celém světě stahovat
-
10:15 - 10:17a používat a měnit a vrtat se v tom; je to úžasné.
-
10:17 - 10:20V Christchurchu na Novém Zélandě je skvělá skupina,
-
10:20 - 10:23která rozvíjí stavbu domů po zemětřesení,
-
10:23 - 10:27a díky ocenění TED City
-
10:27 - 10:29pracujeme s úžasnou skupinou v jedné čtvrti Ria de Janeira,
-
10:29 - 10:32kde zakládají komunitní továrnu
-
10:32 - 10:34a mikro-univerzitu.
-
10:34 - 10:36Jsou to velmi malé začátky,
-
10:36 - 10:39je tu ještě víc lidí za poslední týden,
-
10:39 - 10:41kteří jsou s námi v kontaktu a kteří ani nejsou na mapě.
-
10:41 - 10:45Doufám, že příště, až ji uvidíte, už na mapu ani nebude vidět.
-
10:45 - 10:49Jsme si vědomi, že WikiHouse je velice malá odpověď,
-
10:49 - 10:53ale je to malá odpověď na velmi velkou otázku.
-
10:53 - 10:56Momentálně nejrychleji se rozvíjející města na světě
-
10:56 - 10:59nejsou mrakodrapová města.
-
10:59 - 11:03Jsou to vlastnoručně postavená města.
-
11:03 - 11:06Pokud mluvíme o městě 21. století,
-
11:06 - 11:09toto jsou lidé, kteří ho staví.
-
11:09 - 11:13Ať se vám to líbí nebo ne,
vítejte v největším návrhářském týmu na světě. -
11:13 - 11:15Pokud chceme vážně řešit problémy,
-
11:15 - 11:20jako jsou klimatické změny, urbanizace a zdraví,
-
11:20 - 11:24naše existující rozvojové modely toho nejsou schopny.
-
11:24 - 11:26Myslím, že Robert Neuwirth řekl, že neexistuje banka
-
11:26 - 11:28nebo společnost nebo vláda nebo neziskovka,
-
11:28 - 11:30která je toho schopna,
-
11:30 - 11:33pokud budeme občany považovat pouze za zákazníky.
-
11:33 - 11:37Jak výborné by to bylo, kdybychom společně
-
11:37 - 11:39vyvinuli řešení nejen na problém
-
11:39 - 11:42struktury, kterou se zabýváme,
-
11:42 - 11:47ale na infrastrukturální problémy,
jako je klimatizace na solární pohon, -
11:47 - 11:49lokální energie a sanitace --
-
11:49 - 11:53nízkonákladová, open-sourcová, výkonná řešení,
-
11:53 - 11:55která si každý může snadno udělat sám
-
11:55 - 11:57a dát je k volnému šíření,
-
11:57 - 12:02kde budou všech a dostupné všem.
-
12:02 - 12:06Něco jako Wikipedie pro věci.
-
12:06 - 12:08Jakmile je něco volně šiřitelné,
-
12:08 - 12:09bude to tu navěky.
-
12:09 - 12:13Do jaké míry to změní pravidla?
-
12:13 - 12:16Myslím si, že technologie je na naší straně.
-
12:16 - 12:20Jestliže největší projekt 20. století
-
12:20 - 12:24byla demokratizace konzumu --
-
12:24 - 12:30Henry Ford, Levittown, Coca-Cola, IKEA --
-
12:30 - 12:34myslím, že největší projekt 21. století
-
12:34 - 12:36je demokratizace produkce.
-
12:36 - 12:39A co se týče architektury ve městech,
-
12:39 - 12:41opravdu je to důležité.
-
12:41 - 12:43Děkuji vám.
-
12:43 - 12:48(Potlesk)
- Title:
- Architektura od lidí pro lidi
- Speaker:
- Alastair Parvin
- Description:
-
Architekt Alastair Parvin představuje jednoduchou, ale provokativní myšlenku: co kdyby místo architektů, kteří navrhují domy těm, co si to mohou dovolit, si navrhovali a stavěli domy sami občané? Tento koncept je srdcem WikiHouse, open-sourcového konstrukčního materiálu, který znamená, že každý si může postavit dům, kdekoliv.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:11
Jakub Helcl approved Czech subtitles for Architecture for the people by the people | ||
Jakub Helcl edited Czech subtitles for Architecture for the people by the people | ||
Jakub Helcl edited Czech subtitles for Architecture for the people by the people | ||
Jakub Helcl edited Czech subtitles for Architecture for the people by the people | ||
Jan Kadlec accepted Czech subtitles for Architecture for the people by the people | ||
Jan Kadlec edited Czech subtitles for Architecture for the people by the people | ||
Jan Kadlec approved Czech subtitles for Architecture for the people by the people | ||
Jan Kadlec rejected Czech subtitles for Architecture for the people by the people |
Jan Kadlec
Na prvních čtyřech řádcích jsem našel dvě chyby. A dál to není o moc lepší. Při review to projděte pečlivě, odstraňte překlepy a soustřeďte se i na čárky.