چطور خودمان را در دادهها پیدا کنیم؟
-
0:01 - 0:04هفتهی پیش من به این شکل گذشت.
-
0:05 - 0:06چه کار کردم،
-
0:06 - 0:08با چه کسانی بودم،
-
0:08 - 0:11احساسات غالب من در هر
ساعت بیداری چه بود ... -
0:12 - 0:15آیا ریشهی این احساسات
فکر کردن به پدرم بود، -
0:15 - 0:16که به تازگی از دستش دادم؟
-
0:16 - 0:20یا این که آیا میتوانستم ازاحساس نگرانی
و اضطراب خود جلوگیری کنم. -
0:20 - 0:22و اگر فکر میکنید من زیادی وسواسی هستم،
-
0:22 - 0:24احتمالاً حق دارید.
-
0:24 - 0:27ولی قطعاً از این تصویر،
-
0:27 - 0:30به شناخت بهتری ازمن میرسید، تا این یکی
-
0:30 - 0:33که تصویرهایی دارد که
شما احتمالاً بیشتر با آنها آشنا هستید -
0:33 - 0:36و شاید حتی همین الان روی موبایل خود دارید.
-
0:36 - 0:38نمودار میلهای تعداد قدمهایتان
-
0:38 - 0:40نمودار دایرهای کیفیت خوابتان،
-
0:40 - 0:42مسیر دویدن صبحگاهی شما.
-
0:43 - 0:46من در کار روزانهام با داده کار میکنم.
-
0:46 - 0:48مدیر شرکتی هستم که کارش
به تصویر کشیدن داده است، -
0:48 - 0:51و ما راههایی را طراحی میکنیم
تا اطلاعات را -
0:51 - 0:54به صورت تصویری ارائه دهیم.
-
0:54 - 0:57آنچه شغل من در طول این سالها به من آموخت
-
0:57 - 1:01این بود که برای درک دادهها
و قابلیت واقعیشان، -
1:01 - 1:04گاهی لازم است ظاهر آنها را کنار بگذاریم
-
1:04 - 1:06و در عوض معنای واقعی آنها را ببینیم.
-
1:06 - 1:10چون دادهها همیشه تنها ابزاری
برای نشان دادن واقعیت هستند. -
1:10 - 1:13همیشه به عنوان
جایگزین چیز دیگری استفاده میشود، -
1:13 - 1:15اما هیچ وقت اصل مطلب نیستند.
-
1:15 - 1:17ولی بگذارید برای یک لحظه به عقب برگردم،
-
1:17 - 1:20به اولین باری که
شخصاً این موضوع را فهمیدم. -
1:20 - 1:24در سال ۱۹۹۴ من ۱۳ ساله بودم.
-
1:24 - 1:26نوجوانی درایتالیا.
-
1:26 - 1:28جوانتر از آن بودم
که به سیاست علاقه داشته باشم، -
1:28 - 1:31ولی میدانستم تاجری
به نام سیلویو برلوسکنی، -
1:31 - 1:34کاندیدای رئیس جمهوری
حزب میانهرو راست است. -
1:34 - 1:36ما درشهری بسیار لیبرال زندگی میکردیم،
-
1:36 - 1:39و پدر من سیاستمداری دموکرات بود.
-
1:39 - 1:44به یاد میآورم که هیچ کس فکر نمیکرد
برلوسکنی انتخاب شود -- -
1:44 - 1:46این اصلاً شدنی نبود.
-
1:47 - 1:48ولی اتفاق افتاد.
-
1:48 - 1:50جو را به خوبی به یاد میآورم.
-
1:50 - 1:52کاملاً غافلگیر شده بودیم،
-
1:52 - 1:57چون پدرم قسم میخورد هیچ کس را در شهر ما
نمیشناسد که به او رأی داده باشد. -
1:59 - 2:00این اولین باری بود که
-
2:00 - 2:05دادههایی که داشتم،
تصویری تحریفشده از واقعیت به من میداد. -
2:05 - 2:09در واقع، نمونهی آماری من
بسیار محدود و یک طرفه بود -
2:09 - 2:12پس شاید به این علت بود
که در یک حباب زندگی میکردم -
2:12 - 2:15و فرصتی برای دیدن بیرون آن را نداشتم.
-
2:16 - 2:20حال جلو بزنیم به ۸ نوامبر ۲۰۱۶،
-
2:20 - 2:21در آمریکا.
-
2:22 - 2:23نظرسنجیهای اینترنتی،
-
2:23 - 2:25مدلهای آماری،
-
2:25 - 2:29و همه کارشناسان در مورد نتیجهی احتمالی
انتخابات ریاست جمهوری توافق داشتند. -
2:30 - 2:32این بار به نظر میرسید
اطلاعات کافی در دست داریم، -
2:32 - 2:36و خیلی بیشتر میتوانیم بیرون دایرهی
بستهای را که در آن زندگی میکنیم ببینیم-- -
2:36 - 2:38ولی گویا این طور نبود.
-
2:38 - 2:40احساس کاملاً آشنایی بود،
-
2:40 - 2:42قبلاً آن را تجربه کرده بودم.
-
2:42 - 2:45فکرمیکنم عادلانه باشد که بگوییم
این بار داده شکست خورده است، -
2:45 - 2:47شکستی سنگین.
-
2:47 - 2:49ما به داده اطمینان داشتیم
-
2:49 - 2:50ولی آنچه که
-
2:50 - 2:53حتی برای معتبرترین روزنامه اتفاق افتاد،
-
2:53 - 2:58میل افراطی به این بود که
همه چیز در دو عدد ساده خلاصه شود -
2:58 - 3:00تا تیتری قدرتمند ایجاد شود
-
3:00 - 3:02این باعث شد فقط این دو عدد را ببینیم
-
3:02 - 3:03و تنها به آنها توجه کنیم.
-
3:04 - 3:06برای این که پیام را ساده کنیم
-
3:06 - 3:09و نمودار قرمز و آبی زیبا
و اجتناب ناپذیری بکشیم، -
3:09 - 3:11نکته اصلی را به کلی فراموش کردیم.
-
3:11 - 3:14فراموش کردیم که داستانهایی هست --
-
3:14 - 3:16داستانهایی از آدمیزادها
در پشت این اعداد هست. -
3:17 - 3:19در موقعیت دیگری
-
3:19 - 3:20دقیقاً همین نکته را مشاهده کردم.
-
3:21 - 3:24وقتی که زنی تیم من را
به چالش عجیبی دعوت کرد. -
3:24 - 3:27او با کلی داده به سراغ ما آمد
-
3:27 - 3:31ولی در نهایت میخواست یکی از
انسانیترین داستانهای ممکن را تعریف کند. -
3:31 - 3:33اسمش سامانتا کریستوفورتی است.
-
3:33 - 3:36او اولین فضانورد زن ایتالیایی است،
-
3:36 - 3:38او قبل از این با ما تماس گرفت
-
3:38 - 3:42که سفری شش ماهه به ایستگاه فضایی
بینالمللی را شروع کند -
3:42 - 3:44به ما گفت «من عازم فضا هستم،
-
3:44 - 3:47و میخواهم با داده های مأموریتم
کار معناداری انجام دهم -
3:47 - 3:49تا به مردم خدمتی کنم.»
-
3:50 - 3:52با مأموریتی به ایستگاه بین المللی فضایی
-
3:52 - 3:54حجم ترابایتی از داده بدست میآید
-
3:54 - 3:57در مورد هرچه که فکرش را بکنید.
-
3:57 - 3:58مدارهای گردش حول زمین،
-
3:58 - 4:00سرعت و موقعیت ایستگاه بین المللی فضایی
-
4:00 - 4:04و هزاران اطلاعات زنده
دریافتی ازسنسورهای آن. -
4:05 - 4:08ما تمامی دادهای خام را داشتیم،
-
4:08 - 4:10درست مانند کارشناسان، قبل از انتخابات--
-
4:10 - 4:13اما فایدهی این همه عدد چه بود؟
-
4:13 - 4:16مردم به دادهی تنها علاقهای ندارند،
-
4:16 - 4:18چون اعداد هیچگاه اصل مطلب نیستند.
-
4:18 - 4:20همیشه ابزاری هستند برای رسیدن به هدف.
-
4:21 - 4:23داستانی که ما باید میگفتیم
-
4:23 - 4:25این بود که انسانی در جعبهای کوچک
-
4:25 - 4:27درفضای بالای سر شما درحال پرواز است،
-
4:27 - 4:32و اگر شبی هوا صاف باشد شما میتوانید
با چشم غیر مسلح او را ببینید. -
4:32 - 4:35پس تصمیم گرفتیم با استفاده از دادهها
ارتباطی ایجاد کنیم -
4:35 - 4:39بین سامانتا وتمام مردمی که
از پایین به او نگاه میکردند. -
4:39 - 4:42ما چیزی را طراحی و تولید کردیم
به نام "دوستان در فضا"، -
4:42 - 4:47اپلیکیشنی که به شما امکان میداد
به سامانتا سلام کنید -
4:47 - 4:48از هر جایی که هستید،
-
4:48 - 4:51و همچنین به هر کسی که همزمان آنلاین بود
-
4:51 - 4:53ازسرتاسر دنیا.
-
4:54 - 4:57و تمام این «سلامها» به شکل نقطهای
روی نقشه دیده میشد -
4:57 - 4:59همان طور سامانتا از آنجا میگذشت
-
4:59 - 5:03و در واقع با استفاده از
توییتر ایستگاه بین المللی فضایی -
5:03 - 5:04برایمان دست تکان میداد.
-
5:05 - 5:10این باعث شد مردم دادههای این مأموریت را
از زاویهای بسیار متفاوت ببینند. -
5:10 - 5:15حالا پدیدهای شده بود دربارهی
طبیعت انسان و کنجکاوی او، -
5:15 - 5:16به جای تکنولوژی.
-
5:16 - 5:19پس داده آزمایش ما را تقویت کرد،
-
5:19 - 5:21اما نیروی محرک آن داستان انسانها بود.
-
5:23 - 5:26واکنش خیلی مثبت هزاران کاربر
-
5:26 - 5:28درس بزرگی به من داد--
-
5:28 - 5:31این که کار کردن با داده
یعنی طراحی روشهایی -
5:31 - 5:34برای تبدیل مفاهیم انتزاعی و غیر قابل درک
-
5:34 - 5:38به چیزی که قابل دیدن و حس کردن باشد
-
5:38 - 5:40و با زندگی و رفتار ما ارتباط پیدا کند
-
5:40 - 5:42چیزی که به دست آوردنش سخت است
-
5:42 - 5:46اگر اجازه دهیم تعصب ما
روی اعداد و تکنولوژی وابسته به آن، -
5:46 - 5:47ما را هدایت کند.
-
5:49 - 5:53اما برای ایجاد ارتباط بین داده و
داستانهای مربوط به آن میشود فراتر هم رفت -
5:54 - 5:56میشود تکنولوژی را کاملاً حذف کرد.
-
5:56 - 5:58چند سال پیش، با زن دیگری آشنا شدم،
-
5:58 - 6:00به نام استفانی پوساوک--
-
6:00 - 6:06طراحی اهل لندن که در مورد علاقهی شدیدش
به داده با من صحبت کرد. -
6:06 - 6:07ما یکدیگر را نمیشناختیم،
-
6:07 - 6:10اما تصمیم گرفتیم به کمک هم
آزمایشی بنیادی انجام دهیم، -
6:10 - 6:13شروع کنیم به برقراری ارتباط
تنها از طریق داده -
6:13 - 6:14بدون هیچ زبان دیگری.
-
6:14 - 6:19قرار گذاشتیم از هیچ گونه تکنولوژی
برای به اشتراک گذاری داده استفاده نکنیم. -
6:19 - 6:22در واقع، تنها وسیلهی ارتباطی ما
-
6:22 - 6:25ارسال نامه از اداره پست بود.
-
6:25 - 6:27ما به مدت یک سال هر هفته،
-
6:27 - 6:31از دادههای شخصیمان استفاده کردیم
تا یکدیگر را بشناسیم -- -
6:31 - 6:34دادههای شخصی در مورد
موضوعات روزمرهی هر هفته، -
6:34 - 6:36از احساساتمان گرفته
-
6:36 - 6:37تا برخوردهایی که با شرکایمان داشتیم،
-
6:37 - 6:41از تحسینهایی که شنیدیم
تا صدای محیط اطرافمان. -
6:41 - 6:45اطلاعات شخصی که
به صورت دستی میکشیدیم -
6:45 - 6:48روی کاغذی به اندازه کارت پستال
-
6:48 - 6:50که هر هفته از لندن میفرستادیم
-
6:51 - 6:52به نیویورک، محل زندگی من.
-
6:52 - 6:54و از نیویورک به لندن،
جایی که او زندگی میکند. -
6:54 - 6:58روی کارت پستال
داده کشیده شده -
6:58 - 6:59و طبیعتاً پشتش
-
7:00 - 7:02آدرس گیرنده هست،
-
7:02 - 7:05و همچنین راهنمای خواندن دادهها.
-
7:06 - 7:08هفتهی اول این پروژه،
-
7:08 - 7:11موضوعی نسبتاً غیر شخصی را انتخاب کردیم.
-
7:11 - 7:14این که چند بار در هفته
ساعت را چک میکنیم؟ -
7:15 - 7:17این جلوی کارت پستال من هست،
-
7:17 - 7:19همان طور که میبینید،
هر علامت کوچک -
7:19 - 7:22دفعاتی را نشان میدهد
که من ساعت را چک کردم، -
7:22 - 7:25که بر اساس روز و ساعت
به ترتیب قرار گرفته است-- -
7:26 - 7:28هیچ چیز پیچیدهای اینجا نیست.
-
7:28 - 7:30اما در راهنمای پشت کارت میبینید
-
7:30 - 7:33جزئیاتی به هر کدام
از این لحظات اضافه کردهام. -
7:33 - 7:38در واقع، علائم مختلف
نشان میدهد برای چه ساعت را چک کردهام -
7:38 - 7:39چه کار میکردهام؟
-
7:39 - 7:41حوصلهام سر رفته بود؟
گرسنه بودم؟ -
7:41 - 7:42دیرم شده بود؟
-
7:42 - 7:45با هدف ساعت را نگاه کردم
یا فقط نگاهی به ساعت انداختم؟ -
7:45 - 7:48و این قسمت اصلی آزمایش هست
-
7:48 - 7:51که جزئیات زندگی و شخصیت من را
-
7:51 - 7:53از طریق دادههایم نشان میدهد.
-
7:53 - 7:58استفاده از داده به عنوان لنز یا فیلتری
برای نگاه به زندگی، مثلاً -
7:58 - 8:00نشان داد من دائماً نگران دیر کردن هستم،
-
8:00 - 8:02با این که همیشه دقیقاً به موقع میرسم.
-
8:04 - 8:08من و استفانی یک سال دادههایمان را
به صورت دستی جمعآوری کردیم -
8:08 - 8:13تا روی جزئیاتی تمرکز کنیم
که کامپیوترها نمیتوانند پیدا کنند -
8:13 - 8:14یا حداقل هنوز نمیتوانند--
-
8:14 - 8:18ما با استفاده از داده
ذهن و کلماتمان را هم بررسی کردیم، -
8:18 - 8:20نه فقط کارهایمان را.
-
8:20 - 8:21مثلاً هفته سوم،
-
8:21 - 8:25تعداد دفعاتی را شمردیم که تشکر کردیم
یا کسی از ما تشکر کرد -
8:25 - 8:30و من متوجه شدم بیشتر
از کسانی تشکر میکنم که نمیشناسمشان. -
8:30 - 8:34ظاهراً من از آنهایی هستم که
بی اختیار از پیشخدمتها تشکر میکنند. -
8:34 - 8:37ولی قطعاً به قدر کافی از کسانی
که به من نزدیک هستند تشکر نمیکنم. -
8:39 - 8:40در طول یک سال،
-
8:40 - 8:45توجه کردن به این نوع فعالیتها
و شمردنشان -
8:45 - 8:46تبدیل به رسمی نهادینه شد.
-
8:46 - 8:48در حقیقت ما را تغییر داد.
-
8:48 - 8:51بعد از آن ما خیلی بیشتر
با خودمان هماهنگ شدیم، -
8:51 - 8:54خیلی بیشتر نسبت به
رفتار و محیط اطرافمان آگاه شدیم. -
8:55 - 8:58من و استفانی بعد از یک سال
ارتباطی عمیق پیدا کردیم، -
8:58 - 9:00از طریق دادههایی
که به اشتراک گذاشتیم. -
9:00 - 9:04تنها با خلاصه کردن خودمان
در این اعداد و اضافه کردن -
9:04 - 9:08شرایط داستانهای شخصیمان به آنها
توانستیم این قدر به هم نزدیک شویم. -
9:08 - 9:10این تنها راهی بود که
میتوانستیم به اعداد -
9:11 - 9:13معنا و مفهومی واقعی بدهیم.
-
9:14 - 9:18از شما نمیخواهم دادههای شخصیتان
را نقاشی کنید، -
9:18 - 9:20یا شروع به نامه نگاری
با دوستی در آن سر اقیانوسها بکنید. -
9:20 - 9:23بلکه میخواهم داده، یعنی
-
9:23 - 9:25هر نوعی از داده را به عنوان
-
9:25 - 9:26شروع مکالمه در نظر بگیرید،
-
9:26 - 9:28و نه پایان آن.
-
9:28 - 9:31چون داده به تنهایی هیچ وقت
موقعیت را مشخص نمیکند. -
9:31 - 9:34و به خاطر همین است که
داده به شدت شکست خورده است -- -
9:34 - 9:37چون شرایط آن به اندازهی کافی
در نظر گرفته نشده -
9:37 - 9:39تا واقعیتی را نشان دهد --
-
9:39 - 9:42واقعیتی جزئی، پیچیده و ظریف.
-
9:43 - 9:45ما مدام به این دو عدد نگاه کردیم،
-
9:45 - 9:47فقط روی آنها تمرکز کردیم
-
9:47 - 9:49و تظاهر کردیم میشود دنیای اطرافمان را
-
9:49 - 9:52مثل مسابقه اسب سواری در چند عدد
خلاصه کرد، -
9:52 - 9:53درحالی که داستانهای واقعی
-
9:53 - 9:55آنهایی که واقعاً اهمیت داشتند،
-
9:55 - 9:56جای دیگری بودند.
-
9:56 - 10:00آنچه با نگاه به این داستانها تنها از طریق
مدل و الگوریتم از آن غافل ماندیم -
10:00 - 10:03چیزی است که من «انسانگرایی داده» مینامم
-
10:04 - 10:06در رنسانس انسانگرایی،
-
10:06 - 10:07روشنفکران اروپایی
-
10:07 - 10:12به جای خدا، ذات انسان را
در مرکز دیدگاه خود به دنیا قرار دادند. -
10:13 - 10:15من معتقدم در دنیای دادهها هم
-
10:15 - 10:17چنین چیزی باید اتفاق بیافتد.
-
10:17 - 10:20ظاهراً در حال حاضر
با داده ها مثل خدایی رفتار میشود-- -
10:20 - 10:23که نگهدار حقیقت محظ
در مورد گذشته و آیندهی ماست. -
10:24 - 10:27آنچه امروز با شما به اشتراک گذاشتم
-
10:27 - 10:32به من آموخت برای این که داده
نمایندهی راستین ذات انسان شود -
10:32 - 10:35و اطمینان حاصل شود که
دیگر ما را گمراه نمیکند، -
10:35 - 10:39باید راهی پیدا کنیم تا همدلی، نواقص
-
10:39 - 10:41و ویژگیهای انسانی را
-
10:41 - 10:44در روش جمعآوری، پردازش، آنالیز
و نمایش دادهها بگنجانیم. -
10:45 - 10:48میتوانم روزی را تصور کنم که
-
10:48 - 10:52به جای استفاده از داده
تنها برای کارایی بیشتر، -
10:52 - 10:54از آن برای انسان شدن بیشتر استفاده کنیم.
-
10:55 - 10:56متشکرم.
-
10:56 - 11:01(تشویق)
- Title:
- چطور خودمان را در دادهها پیدا کنیم؟
- Speaker:
- جورجیا لوپی
- Description:
-
جورجیا لوپی از دادهها استفاده میکند تا با اضافه کردن جزئیات به اعداد، داستان آدمها را بگوید. او در این گفتگوی دوستانه به ما میگوید چطور میتوان به داده شخصیت داد و چگونه میتوان حتی جزئیات وقایع روزمره زندگی را به تصویر کشید و مسائل انتزاعی و غیرقابل شمارش را به چیزهایی تبدیل کرد که میتوانند دیده و احساس شوند و مستقیماً با زندگی ما ارتباط پیدا کنند.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:13
Leila Ataei approved Persian subtitles for How we can find ourselves in data | ||
Leila Ataei edited Persian subtitles for How we can find ourselves in data | ||
Masoud Motamedifar accepted Persian subtitles for How we can find ourselves in data | ||
Masoud Motamedifar edited Persian subtitles for How we can find ourselves in data | ||
Foroogh Razavi edited Persian subtitles for How we can find ourselves in data | ||
Foroogh Razavi edited Persian subtitles for How we can find ourselves in data | ||
Foroogh Razavi edited Persian subtitles for How we can find ourselves in data | ||
Foroogh Razavi edited Persian subtitles for How we can find ourselves in data |