Return to Video

De mythe van Cupido en Psyche - Brendan Pelsue

  • 0:07 - 0:10
    Schoonheid is een vloek, dacht Psyche,
  • 0:10 - 0:14
    uitkijkend over de rand van de klif
    waar haar vader haar had achtergelaten.
  • 0:15 - 0:19
    Ze was geboren met een lichamelijke
    perfectie zo volmaakt
  • 0:19 - 0:24
    dat ze aanbeden werd als reïncarnatie
    van Venus, de godin van de liefde.
  • 0:25 - 0:29
    De geïntimideerde menselijke minnaars
    durfden haar niet eens te benaderen.
  • 0:30 - 0:34
    Toen haar vader hulp vroeg
    aan het Orakel van Apollo,
  • 0:34 - 0:37
    de god van het licht,
    het verstand en de waarzeggerij,
  • 0:37 - 0:41
    werd hem verteld zijn dochter
    achter te laten op een steile rots,
  • 0:41 - 0:46
    waar ze zou trouwen met een wrede en wilde
    slangachtige, gevleugelde slechtheid.
  • 0:47 - 0:52
    Eenzaam op de rots
    voelde Psyche Zephyr, de westenwind,
  • 0:52 - 0:54
    die haar zachtjes de lucht in tilde.
  • 0:54 - 0:57
    Hij plaatste haar voor een paleis.
  • 0:58 - 1:02
    "Je bent thuis", hoorde ze
    een onzichtbare stem zeggen.
  • 1:02 - 1:07
    "Je echtgenoot wacht in de slaapkamer,
    als je hem durft ontmoeten."
  • 1:08 - 1:11
    Psyche zei in zichzelf
    dat ze dapper genoeg was.
  • 1:12 - 1:16
    De slaapkamer was zo donker
    dat ze haar echtgenoot niet kon zien,
  • 1:16 - 1:18
    maar hij voelde
    helemaal niet slangachtig aan.
  • 1:19 - 1:23
    Zijn huid was zacht,
    en zijn stem en gedrag waren teder.
  • 1:23 - 1:25
    Ze vroeg hem wie hij was,
  • 1:25 - 1:29
    maar hij zei dat dat de enige vraag was
    die hij nooit zou kunnen beantwoorden.
  • 1:29 - 1:33
    Als ze van hem hield,
    zou ze dat niet hoeven weten.
  • 1:35 - 1:38
    Hun ontmoetingen
    gingen nacht na nacht door.
  • 1:39 - 1:42
    Weldra was Psyche zwanger.
  • 1:42 - 1:45
    Ze was verheugd, maar ook in tweestrijd.
  • 1:46 - 1:50
    Hoe kon ze een baby opvoeden
    met een man die ze nog nooit had gezien?
  • 1:51 - 1:55
    Die nacht benaderde Psyche
    haar slapende man met een olielamp.
  • 1:57 - 1:59
    Ze vond de god Cupido,
  • 1:59 - 2:03
    die mensen en goden elkaar deed begeren
  • 2:03 - 2:05
    met de pijlen van zijn boog.
  • 2:06 - 2:10
    Psyche liet de lamp vallen,
    waardoor de hete olie Cupido verbrandde.
  • 2:12 - 2:16
    Hij zei dat hij verliefd was op Psyche
    sinds zijn jaloerse moeder, Venus,
  • 2:16 - 2:20
    hem vroeg haar in verlegenheid te brengen
    door haar te prikken met een pijl.
  • 2:21 - 2:25
    Maar bevangen door Psyche's schoonheid
    gebruikte Cupido de pijl voor zichzelf,
  • 2:26 - 2:31
    al geloofde hij niet dat goden en mensen
    elkaar als gelijken konden beminnen.
  • 2:31 - 2:36
    Nu ze zijn ware aard kende,
    was hun hoop op geluk verloren.
  • 2:37 - 2:39
    Dus vloog hij weg.
  • 2:40 - 2:45
    Psyche bleef radeloos achter,
    totdat de onzichtbare stem weerkeerde
  • 2:45 - 2:48
    en haar vertelde dat het wel mogelijk was
  • 2:48 - 2:51
    voor haar en Cupido
    om als gelijken van elkaar te houden.
  • 2:52 - 2:55
    Dit moedigde haar aan hem te zoeken.
  • 2:55 - 3:00
    Maar Venus onderschepte Psyche
    en zei dat ze Cupido alleen kon trouwen
  • 3:01 - 3:04
    als ze een reeks
    onmogelijke taken uitvoerde.
  • 3:06 - 3:12
    Als eerste moest Psyche een gigantische,
    gemengde hoop zaden in één nacht sorteren.
  • 3:13 - 3:15
    Net toen ze wilde opgeven,
  • 3:15 - 3:19
    schoot een mierkolonie haar te hulp.
  • 3:20 - 3:22
    Nadat ze die eerste proef had doorstaan,
  • 3:22 - 3:26
    moest Psyche Venus de vacht
    brengen van een gouden schaap
  • 3:27 - 3:30
    dat bekend stond om het openrijten
    van verdwaalde avonturiers,
  • 3:31 - 3:33
    maar een riviergod toonde haar
    hoe ze de vacht kon verzamelen
  • 3:33 - 3:36
    die aan doornen was blijven hangen,
  • 3:36 - 3:38
    en ze slaagde.
  • 3:39 - 3:42
    Als laatste moest Psyche
    naar de Onderwereld afreizen
  • 3:42 - 3:46
    en Proserpina, koningin van de doden,
  • 3:46 - 3:50
    overtuigen een druppel schoonheid
    in een doosje te doen voor Venus.
  • 3:50 - 3:54
    Opnieuw kwam de stem Psyche te hulp.
  • 3:54 - 3:59
    Ze zei haar gerstegebakjes mee te nemen
    voor Cerberus, waakhond der Onderwereld,
  • 4:00 - 4:06
    en munten te betalen aan schipper Charon
    om haar de rivier de Styx over te varen.
  • 4:08 - 4:11
    Na het vervolledigen
    van haar derde en laatste taak
  • 4:11 - 4:14
    keerde Psyche terug
    naar het land der levenden.
  • 4:15 - 4:21
    Net buiten het paleis van Venus opende ze
    het doosje met Proserpina's schoonheid
  • 4:21 - 4:24
    in de hoop wat voor haarzelf te houden.
  • 4:24 - 4:28
    Maar de doos was gevuld met slaap
    en niet met schoonheid,
  • 4:28 - 4:31
    en Psyche viel neer op de weg.
  • 4:32 - 4:37
    Cupido, hersteld van zijn wonden,
    vloog naar zijn slapende bruid.
  • 4:37 - 4:40
    Hij zei haar dat hij fout
    en dom was geweest.
  • 4:41 - 4:43
    Haar onbevreesdheid
    tegenover het onbekende
  • 4:44 - 4:46
    bewees dat ze meer dan zijn gelijke was.
  • 4:48 - 4:52
    Cupido gaf Psyche ambrozijn,
    de nectar van de goden,
  • 4:53 - 4:55
    waardoor ze onsterfelijk werd.
  • 4:55 - 4:58
    Niet veel later baarde Psyche hun dochter.
  • 4:59 - 5:01
    Ze noemden haar Plezier,
  • 5:01 - 5:06
    en zij, Cupido, en Psyche,
    wiens naam ziel betekent,
  • 5:06 - 5:10
    maken sindsdien
    heel wat liefdeslevens ingewikkeld.
Title:
De mythe van Cupido en Psyche - Brendan Pelsue
Description:

Psyche was geboren met zulk een indrukwekkende schoonheid dat men haar hield voor een reïncarnatie van Venus, de godin van de liefde. Maar menselijke minnaars durfden de schier perfecte Psyche niet te benaderen en Apollo adviseerde haar vader haar achter te laten op een rots, waar zij een wrede slangachtige, gevleugelde slechtheid zou huwen. Maar het verhaal van Psyche zou een veel interessantere wending krijgen ...

Brendan Pelsue deelt met ons de mythe van Cupido en Psyche.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:32

Dutch subtitles

Revisions