非常乾燥嘅示範
-
0:01 - 0:03我嚟哩度係想畀大家睇下
-
0:03 - 0:06嗰啲你平時睇唔到嘅嘢
點樣可以好有趣 -
0:06 - 0:15你們將會見證一種嶄新、可應用
又相當過癮嘅防水技術 -
0:15 - 0:18哩度我有塊煤渣磚
-
0:18 - 0:20哩塊磚半邊搽咗納米噴霧
-
0:20 - 0:23哩種噴霧可以用喺任何物料上
-
0:23 - 0:25叫做「超乾燥保護漆」
-
0:25 - 0:28當你噴佢喺任何物料上面
-
0:28 - 0:31就會形成一層超跣水保護膜
-
0:31 - 0:33煤磚嘅另一邊無噴過噴霧
-
0:33 - 0:38你可以睇到
磚一邊有窿、可以滲透、吸水 -
0:38 - 0:40另一邊就唔同啦
-
0:40 - 0:45哩邊可滲透,哩邊不可滲透
-
0:45 - 0:47咁超跣水係咩嘢呢?
-
0:47 - 0:52一件物件跣唔跣水,要睇佢上面嘅水滴
-
0:52 - 0:55滴水越圓,物件就越跣水
-
0:55 - 0:58如果滴水真係圓形嘅話,咁就係超跣水
-
0:58 - 1:04一架車啱啱打完蠟,上面嘅水分子
跌落嚟就大約 90 度 -
1:04 - 1:07喺擋風玻璃上面就大約 110 度
-
1:07 - 1:09但係你喺哩度見到嘅
就有 160 度至 175 度 -
1:09 - 1:13而任何超過 150 度嘅,就係超跣水
-
1:13 - 1:15為咗展示一樣嘢
-
1:15 - 1:18我哩度有一對手套
-
1:18 - 1:22其中一隻搽咗納米噴霧
-
1:22 - 1:25大家可唔可以分得出
邊隻搽咗納米噴霧? -
1:25 - 1:27我畀啲提示你哋
-
1:32 - 1:35估唔估到邊隻係乾嘅?
-
1:36 - 1:41當我哋有納米技術同納米科學嘅時候
-
1:41 - 1:46我哋就能夠睇見同真正控制原子同分子
-
1:46 - 1:48令生活更加便利
-
1:48 - 1:50我哋講緊嘅層面真係好細
-
1:50 - 1:53納米技術講緊嘅單位係納米
-
1:53 - 1:56一納米即係十億分之一米
-
1:56 - 1:58用比例表示嘅話
-
1:58 - 2:01當你有好多個一納米厚嘅納米粒子
-
2:01 - 2:04你將佢一個個咁排起
總共有 50,000 個 -
2:04 - 2:07咁就有一條人類頭髮咁粗
-
2:07 - 2:10所以係非常細小,但係非常有用
-
2:10 - 2:13唔單止用嚟防水
-
2:13 - 2:15仲可以防其他水性物料
-
2:15 - 2:19例如混凝土、水性塗料、泥漿
-
2:19 - 2:22同埋成品油
-
2:27 - 2:30你可以睇到兩隻手套嘅分別
-
2:32 - 2:33而家示範下一個
-
2:33 - 2:34我哋搵咗一塊玻璃
-
2:34 - 2:37喺玻璃四邊搽納米塗層
-
2:37 - 2:39好似保護玻璃嘅四邊咁樣
-
2:39 - 2:42我哋倒淺綠色嘅水落去中間
-
2:42 - 2:44你會見到液體喺玻璃上面散開
-
2:44 - 2:46就好似你平時嘅認知咁
-
2:46 - 2:50只係當水接觸到塗層時,水會停止擴散
-
2:50 - 2:53甚至用手都唔能夠潑走
-
2:54 - 2:55塗料排斥水份成咁
-
2:55 - 2:59(掌聲)
-
2:59 - 3:01究竟點解會咁呢?發生咩事呢?
-
3:01 - 3:05其實,哩個噴霧塗層嘅表面
鋪滿咗納米粒子 -
3:05 - 3:08哩啲粒子形成一層非常粗糙嘅凹凸表面
-
3:08 - 3:10你覺得佢好光滑,但實際上唔係
-
3:10 - 3:13佢有幾十億個罅隙
-
3:13 - 3:18而哩啲罅隙同納米粒子鎖住空氣分子
-
3:18 - 3:20令到表面覆蓋著空氣
-
3:20 - 3:23好似有把空氣保護傘咁
-
3:23 - 3:29水、泥、水泥碰到哩層空氣之後
即刻滑落嚟 -
3:29 - 3:31所以如果我將哩個放入水裡面
-
3:31 - 3:35你會見到表面有一層銀色反光塗層
-
3:35 - 3:39哩層銀色反光塗層就係防水嘅空氣層
-
3:39 - 3:42令到水接觸唔到槳,槳就可以保持乾爽
-
3:45 - 3:48咁有咩嘢應用呢?
-
3:48 - 3:50我估大家依家都諗繄哩個問題
-
3:50 - 3:52每個人睇見哩項技術都會好興奮
-
3:52 - 3:55然後講︰「噢,我可以用佢嚟做
哩樣、哩樣、哩樣」 -
3:55 - 3:56一般嚟講
-
3:56 - 3:59塗料可以應用喺任何唔濕得嘅嘢
-
3:59 - 4:01塗料除咗做到防水之外
-
4:01 - 4:03可以防結冰
-
4:03 - 4:07因為你無水,你就無冰
-
4:07 - 4:09佢亦可以防腐蝕
-
4:09 - 4:11因為無水,無腐蝕
-
4:11 - 4:13仲可以防菌
-
4:13 - 4:16細菌唔可以喺無水嘅情況下生存
-
4:16 - 4:20亦可以用喺需要自動清洗嘅物件上
-
4:22 - 4:26所以,想像一下類似嘅發明
-
4:26 - 4:30點樣可以革新你嘅行業
-
4:30 - 4:32最後,我做一個示範
-
4:32 - 4:35但喺我示範之前,我希望講聲多謝
-
4:35 - 4:37同埋想你哋思考細微嘅事物
-
4:45 - 4:53(掌聲)
-
4:53 - 4:57個 D 字就快出嚟啦。等陣,等陣
-
4:57 - 5:02Chris Anderson:你哋無聽講過
TED 唔再講求 Design 設計咩?(笑聲) -
5:02 - 5:04[ 兩分鐘後… ]
-
5:04 - 5:06佢做醫學研究嗰陣遇到各種問題
-
5:06 - 5:09D 字出嚟啦!
-
5:09 - 5:13(掌聲)
- Title:
- 非常乾燥嘅示範
- Speaker:
- Mark Shaw
- Description:
-
Mark Shaw 展示咗超乾燥保護漆——一種防水塗層,可以阻擋水同水溶性礦物。喺納米層面,哩種油漆喺物件表面包住一層空氣,所以啲水遇到油漆之後會彈返出嚟。當中仲會有兩分鐘嘅驚喜。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:31
Alan Watson edited Chinese, Yue subtitles for One very dry demo | ||
Alan Watson edited Chinese, Yue subtitles for One very dry demo | ||
Alan Watson edited Chinese, Yue subtitles for One very dry demo | ||
Alan Watson edited Chinese, Yue subtitles for One very dry demo | ||
Dimitra Papageorgiou approved Chinese, Yue subtitles for One very dry demo | ||
William Choi accepted Chinese, Yue subtitles for One very dry demo | ||
William Choi edited Chinese, Yue subtitles for One very dry demo | ||
William Choi edited Chinese, Yue subtitles for One very dry demo |