Return to Video

Mark Šo (Mark Shaw): Jedan veoma suvi demo

  • 0:01 - 0:03
    Ovde sam da vam pokažem
  • 0:03 - 0:06
    kako nešto što ne može da se vidi
    može da bude toliko zabavno za gledanje.
  • 0:06 - 0:10
    Upravo ćete iskusiti novu, dostupnu
  • 0:10 - 0:13
    i uzbudljivu tehnologiju
    zbog koje ćemo ponovo da razmislimo
  • 0:13 - 0:15
    o vodootpornosti u svojim životima.
  • 0:15 - 0:18
    Ovo ovde je šljakо-beton
  • 0:18 - 0:20
    dopola presvučen nanotehnološkim sprejom
  • 0:20 - 0:23
    koji se može primeniti
    na skoro svaki materijal.
  • 0:23 - 0:25
    Zove se "Ultra-Ever Dry"
  • 0:25 - 0:28
    i kada ga primenimo
    na bilo kom materijalu,
  • 0:28 - 0:31
    stvara superhidrofobični štit.
  • 0:31 - 0:33
    Dakle, ovo je šljako-beton,
    nepremazani deo
  • 0:33 - 0:38
    i možete videti da je porozan,
    upija vodu.
  • 0:38 - 0:40
    Ne više.
  • 0:40 - 0:45
    Porozno, neporozno.
  • 0:45 - 0:47
    Dakle, šta znači superhidrofobično?
  • 0:47 - 0:50
    Superhidrofobično je kako merimo
  • 0:50 - 0:52
    kap vode na površini.
  • 0:52 - 0:55
    Što je okruglija, hidrofobnija je,
  • 0:55 - 0:58
    a ako je stvarno okrugla,
    onda je superhidrofobična.
  • 0:58 - 1:01
    Na sveže izvoskiranom automobilu,
    molekuli vode klize
  • 1:01 - 1:04
    na oko 90 stepeni.
  • 1:04 - 1:07
    Vetrobranski premaz daje
    oko 110 stepeni.
  • 1:07 - 1:09
    Ali ono što ovde vidite je
    160 do 175 stepeni,
  • 1:09 - 1:13
    a sve preko 150 je superhidrofobično.
  • 1:13 - 1:15
    Dakle, kao deo demonstracije,
  • 1:15 - 1:18
    ono što imam je par rukavica,
  • 1:18 - 1:20
    jedna rukavica je obložena
  • 1:20 - 1:22
    premazom nanotehnologije,
  • 1:22 - 1:24
    pa da vidimo da li možete da kažete koja,
  • 1:24 - 1:27
    a ja ću vam dati nagoveštaj.
  • 1:31 - 1:36
    Da li ste pogodili onu
    koja je bila suva?
  • 1:36 - 1:41
    Pošto imamo nanotehnologije i nanonauke,
  • 1:41 - 1:43
    dogodilo se da smo sada u stanju
  • 1:43 - 1:46
    gledamo atome i molekule i
    da ih zapravo kontrolišemo
  • 1:46 - 1:48
    uz veliku korist.
  • 1:48 - 1:50
    Ovde govorimo o zaista malom.
  • 1:50 - 1:52
    Način merenja u nanotehnologiji
    je u nanometrima
  • 1:52 - 1:56
    i jedan nanometar je milijarditi deo metra,
  • 1:56 - 1:58
    pa da bismo imali neki osećaj,
  • 1:58 - 2:01
    ako imate nanočestice
    debljine jedan nanometar
  • 2:01 - 2:04
    i poređate ih jednu pored druge,
    50 000 njih,
  • 2:04 - 2:07
    će biti debljine kao ljudska dlaka.
  • 2:07 - 2:10
    Dakle, vrlo su male, ali veoma korisne.
  • 2:10 - 2:13
    Ovo ne radi samo sa vodom.
  • 2:13 - 2:16
    To su mnogi materijali na vodenoj bazi
    kao beton,
  • 2:16 - 2:18
    boje na vodenoj bazi,
  • 2:18 - 2:19
    blato
  • 2:19 - 2:23
    i neka rafinisana ulja.
  • 2:27 - 2:32
    Možete videti razliku.
  • 2:32 - 2:33
    Prelazimo na sledeću demonstraciju,
  • 2:33 - 2:35
    uzeli smo stakleno okno
    i premazali mu spoljašnjost,
  • 2:35 - 2:39
    uramili ga nanotehnološkim premazom
  • 2:39 - 2:42
    i prosućemo ovu zeleno obojenu vodu
    u sredinu
  • 2:42 - 2:44
    i videćete da će da se raširi po staklu
  • 2:44 - 2:46
    kao što bi inače,
  • 2:46 - 2:50
    osim kada naiđe na premaz,
    tu se zaustavlja
  • 2:50 - 2:53
    i ne može da napreduje dalje.
  • 2:53 - 2:55
    Toliko se plaši vode.
  • 2:55 - 2:59
    (Aplauz)
  • 2:59 - 3:00
    Dakle, šta se ovde dešava?
    Šta se dešava?
  • 3:00 - 3:04
    Pa, površina za nanošenje premaza
  • 3:04 - 3:05
    je zapravo ispunjena nanočesticama
  • 3:05 - 3:08
    koje formiraju veoma
    grubu i rapavu površinu.
  • 3:08 - 3:10
    Pomislili biste da je glatka,
    ali u stvari nije.
  • 3:10 - 3:13
    Ima milijarde prostora za tranzit
  • 3:13 - 3:16
    i ti prostori, zajedno sa nanočesticama,
  • 3:16 - 3:18
    posežu i grabe molekule vazduha
  • 3:18 - 3:20
    i pokrivaju površinu vazduhom.
  • 3:20 - 3:23
    To je kišobran vazduha preko toga
  • 3:23 - 3:26
    i sloj vazduha je ono u šta voda udara,
  • 3:26 - 3:29
    u šta udara blato, beton i onda klizi izvan.
  • 3:29 - 3:31
    Dakle, ako stavim ovo
    u ovu vodu ovde,
  • 3:31 - 3:35
    možete videti srebrni sloj
    refleksije oko njega
  • 3:35 - 3:36
    i srebrni odbijajući premaz
  • 3:36 - 3:39
    je sloj vazduha koji ne dozvoljava
    da ga voda
  • 3:39 - 3:42
    dodirne i to je suvo.
  • 3:45 - 3:48
    Pa gde se ovo primenjuje?
  • 3:48 - 3:50
    Mislim, mnogima od vas sada
    verovatno prolazi kroz glavu;
  • 3:50 - 3:52
    svako ko ovo vidi, uzbudi se i kaže:
  • 3:52 - 3:54
    "Oh, može se koristiti za to i to i to."
  • 3:54 - 3:56
    Primena u opštem smislu može biti
  • 3:56 - 3:59
    bilo šta što je anti-vlažno.
  • 3:59 - 4:01
    Danas smo to svakako videli.
  • 4:01 - 4:03
    Može biti bilo šta što je protiv zaleđivanja,
  • 4:03 - 4:07
    jer ako nemate vodu, nemate ni led.
  • 4:07 - 4:09
    Moglo bi da bude protiv korozije.
  • 4:09 - 4:11
    Nema vode, nema ni korozije.
  • 4:11 - 4:13
    Može za anti-bakterijsku upotrebu.
  • 4:13 - 4:16
    Bez vode, bakterije neće preživeti.
  • 4:16 - 4:20
    Može da bude za ono
    gde je potrebno samočišćenje.
  • 4:22 - 4:26
    Zamislite kako bi nešto ovako
  • 4:26 - 4:30
    moglo da izazove revoluciju
    u vašem polju rada.
  • 4:30 - 4:32
    Ostaviću vas sa
    poslednjom demonstracijom,
  • 4:32 - 4:35
    ali pre nego što to uradim,
    želim da kažem hvala
  • 4:35 - 4:37
    i mislim skromno.
  • 4:45 - 4:53
    (Aplauz)
  • 4:53 - 4:57
    Desiće se. Sačekajte.
    Sačekajte da se desi.
  • 4:57 - 5:02
    Kris Anderson: Niste čuli da smo izbacili
    dizajn iz TEDa? (Smeh)
  • 5:02 - 5:04
    [Dve minute kasnije...]
  • 5:04 - 5:06
    Nailazio je na sve vrste problema u pogledu
    upravljanja medicinskim istraživanjima.
  • 5:06 - 5:09
    Dešava se!
  • 5:09 - 5:13
    (Aplauz)
Title:
Mark Šo (Mark Shaw): Jedan veoma suvi demo
Speaker:
Mark Shaw
Description:

Mark Šo demonstrira "Ultra-Ever Dry", tečni vodoodbojni premaz koji deluje kao iznenađujuće moćna zaštita protiv vode i ostalih materijala na bazi vode. Na nano nivou, sprej pokriva površinu zaštitom koja odbija vodu. Pazite na ono što sledi posle dva minuta.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:31
Ivana Korom approved Serbian subtitles for One very dry demo
Ivana Korom accepted Serbian subtitles for One very dry demo
Ivana Korom edited Serbian subtitles for One very dry demo
Ivana Korom edited Serbian subtitles for One very dry demo
Ivana Korom edited Serbian subtitles for One very dry demo
Ivana Korom edited Serbian subtitles for One very dry demo
Ivana Korom edited Serbian subtitles for One very dry demo
Ivana Korom edited Serbian subtitles for One very dry demo
Show all

Serbian subtitles

Revisions