マーク・ショー「とてもドライなデモ」
-
0:01 - 0:03今日 皆さんにお見せしたいのは
-
0:03 - 0:06目に見えないものが
どれだけ面白いかということです -
0:06 - 0:10ここでご覧いただくのは
実用化された― -
0:10 - 0:13エキサイティングな新技術で
-
0:13 - 0:15防水に対する考え方を変えるものです
-
0:15 - 0:18ここに コンクリートブロックがあります
-
0:18 - 0:20片側には ナノテクノロジーの液体が
-
0:20 - 0:23スプレーされています
これは ほとんどの素材に使える -
0:23 - 0:25「ウルトラ・エバー・ドライ」というものです
-
0:25 - 0:28これを 素材の表面にスプレーすると
-
0:28 - 0:31超撥水膜ができます
-
0:31 - 0:33ブロックのこちらは スプレーしていません
-
0:33 - 0:38見ての通り 小さな穴がたくさんあって
水を吸収してしまいます -
0:38 - 0:40こちらは吸収しません
-
0:40 - 0:45吸収する 吸収しない
-
0:45 - 0:47では 超撥水とは 何でしょう?
-
0:47 - 0:50超撥水かどうかは 固体面に対する―
-
0:50 - 0:52水滴の接触角を測って決めます
-
0:52 - 0:55水滴が球体に近づくほど
撥水性は高くなり -
0:55 - 0:58ほぼ球体であれば
超撥水です -
0:58 - 1:01ワックスしたての車だと
水滴は崩れてしまい -
1:01 - 1:04せいぜい90度くらいです
-
1:04 - 1:07フロントガラスの普通のコーティングだと
110度くらい -
1:07 - 1:09でも 今ここで見ているのは
160度から175度 -
1:09 - 1:13150度以上の場合を
超撥水といいます -
1:13 - 1:15このデモのために
-
1:15 - 1:18手袋を用意してきました
-
1:18 - 1:20片方には
-
1:20 - 1:22このナノテクノロジーのコーティングをしています
-
1:22 - 1:24どちらか 分かるでしょうか?
-
1:24 - 1:27ヒントをお見せしましょう
-
1:31 - 1:36正しく答えられましたか?
乾いている方です -
1:36 - 1:41最近のナノテクノロジーと
ナノ科学の発達のおかげで -
1:41 - 1:43原子や分子を目で見たり
-
1:43 - 1:46実際にそれらを操作して
-
1:46 - 1:48素晴らしいことができるようになりました
-
1:48 - 1:50これは とても小さい世界のことです
-
1:50 - 1:52ナノテクノロジーでは ナノメートルの世界
-
1:52 - 1:561ナノメートルは 1メートルの10億分の1
-
1:56 - 1:58どのくらい小さいかと言うと
-
1:58 - 2:011ナノメートルのナノ分子を
-
2:01 - 2:04横一列に 5万個並べて
-
2:04 - 2:07やっと 髪の毛1本分の幅です
-
2:07 - 2:10とても小さいですが とても有益なものです
-
2:10 - 2:13このコーティングは
水以外のものにも有効です -
2:13 - 2:16水性の素材はたくさんあります
例えば コンクリート -
2:16 - 2:18水性ペンキ
-
2:18 - 2:19泥
-
2:19 - 2:23それから 精製後の油類もです
-
2:27 - 2:32違いが分かりますよね
-
2:32 - 2:33次のデモに移ります
-
2:33 - 2:35ガラス板を用意して
-
2:35 - 2:39その縁を ナノテクノロジーでコーティングしました
-
2:39 - 2:42ここで 緑に着色した水を真ん中に流し込みます
-
2:42 - 2:44ご覧のとおり 水は広がっていきます
-
2:44 - 2:46ここまでは予想がつきますね
-
2:46 - 2:50でも このナノコーティングにくると
水は止まります -
2:50 - 2:53どうやっても 広がってくれません
-
2:53 - 2:55これだけ 水が嫌いなんですね
-
2:55 - 2:59(拍手)
-
2:59 - 3:00一体 どうなっているんでしょうか?
-
3:00 - 3:04コーティングをスプレーした表面は
-
3:04 - 3:05ナノ粒子で埋めつくされ
-
3:05 - 3:08とても荒く 凸凹した表面になっています
-
3:08 - 3:10滑らかなように思えますが
そうではないのです -
3:10 - 3:13表面には 何億もの隙間があり
-
3:13 - 3:16その隙間は ナノ粒子とともに
-
3:16 - 3:18空気の分子を吸着して
-
3:18 - 3:20表面を空気で覆ってしまうのです
-
3:20 - 3:23空気の傘が広がっているようなもので
-
3:23 - 3:26その空気の層に 水や泥
-
3:26 - 3:29コンクリートがあたっても
滑り落ちてしまうのです -
3:29 - 3:31これを水の中に入れると
-
3:31 - 3:35まわりに 銀色に反射する膜が見えますね
-
3:35 - 3:36この銀色の反射膜が
-
3:36 - 3:39空気の層です
この層によって― -
3:39 - 3:42水が触れないように保護しているので
カヌーパドルは濡れていません -
3:45 - 3:48どんなことに使えるでしょうか?
-
3:48 - 3:50もう 色々 頭に浮かんでいる方が
多いと思います -
3:50 - 3:52みんな これを見ると興奮して
-
3:52 - 3:54「あれにも これにも あっちにも使える」と言います
-
3:54 - 3:56一般的な考えでは 防水したいものなら
-
3:56 - 3:59なんにでも使えます
-
3:59 - 4:01それは これまで見てきたとおりです
-
4:01 - 4:03凍らせたくないものにも使えます
-
4:03 - 4:07水がなければ 凍りませんからね
-
4:07 - 4:09腐食すると困るものにも使えます
-
4:09 - 4:11水がなければ 腐食もしない
-
4:11 - 4:13抗菌にも使えます
-
4:13 - 4:16水がなければ バクテリアも生きられません
-
4:16 - 4:20自浄化作用が必要なものにもいいです
-
4:22 - 4:26想像してみてください
このようなものがあったら -
4:26 - 4:30皆さんの専門分野で
どんな革命が起こせるのか -
4:30 - 4:32最後にもう一つデモをして
終わりにしたいと思います -
4:32 - 4:35その前に一言
ありがとうございました -
4:35 - 4:37小さな世界も考えましょう
-
4:45 - 4:53(拍手)
-
4:53 - 4:57必ずうまくいきます
ちょっと待ってみてください -
4:57 - 5:02クリス・アンダーソン:
「TED」から D を外したんですよね(笑) -
5:02 - 5:04[2分後...]
-
5:04 - 5:06彼は 医学研究をする上で
いろんな問題にぶつかったんですよ -
5:06 - 5:09おぉ うまくいきましたね!
-
5:09 - 5:13(拍手)
- Title:
- マーク・ショー「とてもドライなデモ」
- Speaker:
- Mark Shaw
- Description:
-
マーク・ショーが「ウルトラ・エバー・ドライ」という撥水コーティングのデモをします。このコーティングは、驚くほど水や水性のものを強力に跳ね返します。ナノレベルでスプレーは空気の傘となり、表面を覆って水を弾くのです。最後の逆転劇をお見逃しなく。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:31
Akiko Hicks edited Japanese subtitles for One very dry demo | ||
Akiko Hicks edited Japanese subtitles for One very dry demo | ||
Akiko Hicks approved Japanese subtitles for One very dry demo | ||
Akinori Oyama accepted Japanese subtitles for One very dry demo | ||
Akinori Oyama edited Japanese subtitles for One very dry demo | ||
Akinori Oyama edited Japanese subtitles for One very dry demo | ||
Yuko Yoshida edited Japanese subtitles for One very dry demo | ||
Yuko Yoshida edited Japanese subtitles for One very dry demo |