Un mod practic de a le oferi persoanelor fără adăpost locuri de muncă și siguranță
-
0:01 - 0:05Ridicați mâna dacă în orașul vostru
ați văzut pe cineva -
0:05 - 0:09stând la un colț de stradă
cu o astfel de pancartă. -
0:10 - 0:12Cred că toți am văzut.
-
0:12 - 0:13Dacă sunteți sinceri,
-
0:13 - 0:16cred că măcar o dată
v-ați întrebat dacă vorbește serios. -
0:17 - 0:20Dacă i-am oferi un loc de muncă,
l-ar accepta? -
0:20 - 0:23Și ce ar însemna asta în viața sa?
-
0:23 - 0:26Aceasta e o poveste
despre ce s-a întâmplat în orașul meu -
0:26 - 0:28când am hotărât să aflăm;
-
0:29 - 0:32când am hotărât să ne gândim altfel
la cerșetorie -
0:32 - 0:35și să-i ajutăm pe oameni
prin demnitatea muncii. -
0:36 - 0:39Se numește „There's a Better Way”
(„Există o soluție mai bună”), -
0:39 - 0:41și asta deoarece cred că există
-
0:41 - 0:43o soluție mai bună
pentru a obține banii necesari -
0:43 - 0:45decât să cerșești la colț de stradă.
-
0:45 - 0:49Cred că există un mod mai bun
de a ne ajuta semenii care au greutăți -
0:49 - 0:52decât să le întindem câțiva bani
pe geamul de la mașină. -
0:52 - 0:54Știm că munca e demnă.
-
0:55 - 0:59Știm și că oamenii au șanse mai mari
să investească în ei înșiși -
0:59 - 1:03dacă cred că și comunitatea lor
e dispusă să investească în ei mai întâi. -
1:03 - 1:07Și deoarece toți avem tendința
să fim buni și plini de compasiune, -
1:07 - 1:10e întotdeauna plăcut
să-i dai câțiva bani cuiva -
1:10 - 1:12care are nevoie de ei.
-
1:13 - 1:16Dar dacă vorbiți cu cerșetorii,
mulți dintre ei vă vor spune -
1:16 - 1:21că acei câțiva bani nu merg neapărat
pe hrană pentru trup, -
1:21 - 1:24ci spre hrănirea unei dependențe.
-
1:24 - 1:26Există o soluție mai bună.
-
1:27 - 1:28Mă numesc Richard Berry
-
1:28 - 1:30și am una dintre cele mai bune
slujbe din lume. -
1:30 - 1:33Am șansa de a fi primarul
unui oraș american minunat, -
1:33 - 1:35Albuquerque, New Mexico.
-
1:36 - 1:41Pe 17 iulie 2015, am luat prânzul
în orașul meu american minunat -
1:42 - 1:44și pe drumul înapoi spre primărie,
-
1:44 - 1:47l-am văzut pe acest domn
la colțul unei străzi. -
1:47 - 1:49După cum vedeți, ținea o pancartă
-
1:49 - 1:51care spunea că vrea un loc de muncă.
-
1:52 - 1:54Dar dacă vă uitați mai bine la imagine,
-
1:54 - 1:56veți vedea că stătea sub un semn albastru
-
1:56 - 2:00care spunea că, dacă aveți nevoie
de ajutor, de hrană sau de un adăpost, -
2:00 - 2:01ori dacă doriți să donați ceva,
-
2:01 - 2:05sunteți rugați să sunați la 311,
numărul nostru pentru servicii comunitare. -
2:05 - 2:11Așadar de ce stătea tipul ăsta
sub semnul meu, cu semnul lui în mână? -
2:11 - 2:14Ei bine, ne-am întrebat
dacă aveam să primim vreun apel la 311, -
2:14 - 2:15și am primit.
-
2:15 - 2:1711.000 de oameni au sunat.
-
2:17 - 2:19Am plasat semnele cam în 30 de intersecții
-
2:19 - 2:22și am primit hrană,
adăposturi și servicii. -
2:22 - 2:25Dar acest om tot mai stătea sub semnul meu
-
2:25 - 2:27cu o pancartă pe care scria
că vrea un loc de muncă. -
2:28 - 2:30E simplu: bărbatul voia o slujbă,
-
2:31 - 2:34așa că am decis să fac
un lucru rar în administrație. -
2:34 - 2:39Am hotărât să fac soluția mai simplă,
nu mai complicată. -
2:39 - 2:41M-am întors la birou,
mi-am adunat personalul -
2:41 - 2:45și le-am spus: „Îl vom crede pe cuvânt
pe acest bărbat și pe alții ca el. -
2:45 - 2:48Dacă omul spune că vrea
un loc de muncă, o să i-l dăm -
2:48 - 2:52și o să facem din orașul nostru
un loc chiar mai frumos.” -
2:52 - 2:54Albuquerque e un oraș frumos.
-
2:54 - 2:56Se află la 1600 m înălțime,
-
2:56 - 2:58cu Munții Sandia la est,
-
2:58 - 3:00Rio Grande trece prin centrul orașului
-
3:00 - 3:03și suntem gazda Sărbătorii Internaționale
a Baloanelor din Albuquerque. -
3:03 - 3:05Într-o zi ca asta,
-
3:05 - 3:08poți efectiv să schiezi dimineața
și să joci golf după-amiaza. -
3:08 - 3:10Dar întotdeauna este ceva de făcut:
-
3:10 - 3:13buruieni de plivit, deșeuri de adunat.
-
3:13 - 3:15Dacă veți avea o astfel de inițiativă
în orașele voastre, -
3:15 - 3:17trebuie să vă puneți două întrebări.
-
3:17 - 3:20Prima: mai este ceva de făcut în oraș?
-
3:20 - 3:21Dacă răspunsul este nu,
-
3:21 - 3:24vă rog să-mi dați numărul primarului dvs.,
-
3:24 - 3:25deoarece am nevoie de niște sfaturi.
-
3:25 - 3:26(Râsete)
-
3:26 - 3:29Dar a doua întrebare este următoarea:
-
3:29 - 3:32funcționează soluțiile voastre
împotriva cerșetoriei? -
3:32 - 3:34Dacă orașul vostru seamănă cu al meu
-
3:34 - 3:37și luați măsurile punitive
pe care le luam noi, -
3:37 - 3:40dând amenzi cerșetorilor
sau celor care le dădeau bani, -
3:40 - 3:42voi sugera că soluțiile voastre
nu funcționează -
3:43 - 3:46și știu sigur că nu ați ajuns
la sursa problemei din oraș. -
3:47 - 3:49Deci, dacă aveți ceva de făcut
-
3:49 - 3:52și vă trebuie oameni care au nevoie
de câte ceva de făcut, -
3:52 - 3:53există o soluție mai bună.
-
3:53 - 3:56Iar vestea bună este
că nu e atât de complicat. -
3:56 - 3:59Aceasta e o dubă Dodge din 2006.
-
3:59 - 4:01O mașină veche,
care nu mai era folosită la nimic. -
4:01 - 4:04I-am pus cauciucuri noi,
i-am lipit o siglă, -
4:04 - 4:08și acum duba merge la colțurile străzilor,
unde stau cerșetorii. -
4:08 - 4:10Ne ducem noi la ei.
-
4:10 - 4:11Oprim duba, ne dăm jos,
-
4:11 - 4:14și-i întrebăm dacă vor să lucreze
în ziua respectivă -
4:14 - 4:15în loc să cerșească.
-
4:16 - 4:19Dacă v-ați întrebat
dacă cerșetorii vorbesc serios, -
4:20 - 4:23ne trebuie cam o oră
să umplem duba în fiecare dimineață, -
4:23 - 4:27deoarece aproape toți cei
pe care-i întrebăm vor să lucreze. -
4:27 - 4:29Dar vă trebuie mai mult decât o dubă.
-
4:30 - 4:33Vă trebuie și un om super-fantastic
care s-o conducă. -
4:33 - 4:36Iar omul meu super-fantastic e Will.
-
4:36 - 4:38Acesta este el, cu vesta galbenă.
-
4:38 - 4:40E angajat la un ONG partener
-
4:40 - 4:42și lucrează zilnic cu cei fără adăpost.
-
4:42 - 4:44Cerșetorii au încredere în el,
-
4:45 - 4:46iar Will crede în ei.
-
4:47 - 4:48E descurcăreț.
-
4:48 - 4:49Îmi place să spun:
-
4:49 - 4:51„Cine nu are un Will, să-și cumpere”.
-
4:51 - 4:55Așa că dacă vreți să încercați campania
Better Way în orașul vostru, -
4:55 - 4:56veți avea nevoie de un Will,
-
4:57 - 5:01deoarece el e unul
dintre secretele succesului -
5:01 - 5:03din orașul Albuquerque.
-
5:03 - 5:05Mai aveți nevoie
și de un ONG partener grozav. -
5:05 - 5:07Al nostru e
St. Martin's Hospitality Center. -
5:07 - 5:10Face parte din comunitate
de peste 30 de ani. -
5:10 - 5:12Oferă consiliere, hrană, adăpost
-
5:12 - 5:14și dacă nu le pot oferi,
-
5:14 - 5:16știu pe altcineva din oraș care poate.
-
5:17 - 5:19Dar pentru mine ca primar
ei fac mai mult de atât. -
5:19 - 5:21Oferă agilitate.
-
5:21 - 5:23Vedeți, pentru mine durează
două săptămâni, -
5:23 - 5:25uneori chiar două luni
-
5:25 - 5:28ca să aduc un angajat nou la primărie.
-
5:28 - 5:30Deci imaginați-vă...
-
5:30 - 5:31vechea dubă Dodge,
-
5:31 - 5:33Will cel super-fantastic
-
5:33 - 5:35și un ONG partener grozav,
-
5:35 - 5:37cu toții se duc la colț,
unde este un cerșetor -
5:38 - 5:40și îl întreabă:
„Vrei să lucrezi pentru o zi?” -
5:40 - 5:41Cerșetorul spune da,
-
5:41 - 5:44iar Will răspunde: „Perfect.
Mă întorc să te iau în șase săptămâni.” -
5:44 - 5:45(Râsete)
-
5:45 - 5:46Nu merge.
-
5:46 - 5:51E foarte important să avem
această agilitate în program. -
5:51 - 5:52Și ei se ocupă de documentație,
-
5:52 - 5:54ei fac asigurările,
-
5:54 - 5:57ei fac toate celelalte formulare
pe care eu nu le pot face rapid. -
5:58 - 6:00Plătim cerșetorii cu nouă dolari pe oră.
-
6:00 - 6:02Le oferim o masă la locul de muncă.
-
6:02 - 6:03La sfârșitul zilei,
-
6:03 - 6:06vechea dubă Dodge îi duce
înapoi la St. Martin's -
6:06 - 6:08și li se face legătura
cu servicii de consiliere. -
6:10 - 6:11Până acum,
-
6:11 - 6:13prin programul pilot,
în câteva zile pe săptămână, -
6:13 - 6:16cu un om extraordinar
și o dubă Dodge, -
6:16 - 6:20am curățat 400 de străzi
din orașul Albuquerque. -
6:20 - 6:24Am înlăturat peste 53.000 kg
de gunoi, buruieni și deșeuri. -
6:24 - 6:26Nu știu dacă ați cântărit
un scaiete vreodată, -
6:26 - 6:28dar nu cântărește mult,
-
6:28 - 6:32așa că vă puteți da seama ce volum
de material am adunat. -
6:32 - 6:35Orașul meu are 6.000 de angajați
-
6:35 - 6:38și niciunul nu e mai bun decât cei
de la departamentul de deșeuri. -
6:38 - 6:41Trimitem camioanele la sfârșitul zilei,
-
6:41 - 6:43îi ajutăm pe cerșetori să încarce
-
6:43 - 6:45materialele adunate în timpul zilei
-
6:45 - 6:47și le ducem la groapa de gunoi.
-
6:47 - 6:48Am noroc că am angajați
-
6:48 - 6:51care sunt dispuși să lucreze
cot la cot cu cerșetorii. -
6:51 - 6:54Aceștia ajută orașul
și se ajută totodată pe sine. -
6:54 - 6:57Și la fel ca orice lucru
și acesta necesită resurse. -
6:57 - 7:00Dar vestea bună e
că n-aveți nevoie de multe. -
7:01 - 7:03Noi am început cu o dubă veche,
-
7:03 - 7:05un om super-fantastic,
-
7:05 - 7:06un ONG local extraordinar
-
7:06 - 7:08și 50.000 de dolari.
-
7:09 - 7:11Dar am avut nevoie
și de încrederea comunității. -
7:11 - 7:14Și din fericire o obținusem
în anii dinaintea proiectului de față. -
7:14 - 7:18Avem un program numit „Albuquerque
Heading Home” (Albuquerque merge acasă), -
7:18 - 7:21un model Prima Casă în care
oferim locuințe celor fără adăpost. -
7:21 - 7:24Când le-am spus celor din comunitate
că vreau să procedăm altfel, -
7:24 - 7:27le-am zis că există un mod inteligent
de a face lucrul potrivit. -
7:27 - 7:31Acum adăpostim 650 de persoane
fără adăpost, bolnave, -
7:31 - 7:34oameni care ar putea muri
pe străzile orașului. -
7:34 - 7:37Am colaborat cu universitatea,
care a analizat situația -
7:37 - 7:40și le-am putut spune contribuabililor
că putem economisi 31,6% -
7:40 - 7:44evitând costul de a lăsa pe cineva
să supraviețuiască pe străzi. -
7:44 - 7:48Am economisit peste 5 milioane de dolari
prin adăpostirea a 650 de oameni. -
7:48 - 7:50Deci aveam încrederea comunității,
-
7:50 - 7:55dar trebuia să purtăm o conversație
mai sinceră cu cetățenii, -
7:55 - 7:57deoarece aceștia trebuiau să înțeleagă
-
7:57 - 7:59că atunci când întind 5 dolari pe geam,
-
7:59 - 8:03își micșorează șansele de a-l ajuta
pe cel nevoiaș, și iată de ce: -
8:04 - 8:08acei cinci dolari îi pot cumpăra
ceva de mâncare azi - -
8:08 - 8:11de multe ori sunt cheltuiți
pe droguri și alcool. -
8:11 - 8:12Dar aceiași cinci dolari,
-
8:12 - 8:15dacă ar fi donați
la unul din adăposturile noastre, -
8:15 - 8:16ar putea hrăni șapte persoane.
-
8:16 - 8:21Iar dacă i-ați dona
la una din băncile locale de alimente, -
8:21 - 8:24am putea hrăni cu aceeași sumă
chiar 20 de persoane. -
8:26 - 8:30Oamenii spun: „Bine, Albuquerque
e un oraș de 600.000 de locuitori, -
8:30 - 8:34dar asta n-ar funcționa la noi,
avem un oraș prea mare sau prea mic”. -
8:34 - 8:37Nu e așa; dacă aveți
un singur cerșetor la un colț de stradă, -
8:37 - 8:38puteți face acest lucru.
-
8:38 - 8:40Dacă locuiți într-un oraș
cu 8,5 milioane de oameni, -
8:40 - 8:42puteți face acest lucru.
-
8:42 - 8:43Nu contează ce faceți.
-
8:43 - 8:46Nu e importantă munca,
ci demnitatea ei. -
8:46 - 8:47Puteți face orice.
-
8:47 - 8:49Cred că orice oraș poate reuși.
-
8:49 - 8:50Și oamenii îmi spun:
-
8:51 - 8:53„Domnule primar, e prea simplu.
-
8:53 - 8:55Nu poate funcționa așa.”
-
8:55 - 8:57Dar iată ce vă spun eu, prieteni:
-
8:57 - 8:59când mergeți la un colț de stradă
-
8:59 - 9:01și discutați cu un cerșetor
cu demnitate și respect, -
9:01 - 9:04poate pentru prima dată în ani de zile
sau în viața lor, -
9:04 - 9:06și-i spuneți că aveți încredere în el,
-
9:06 - 9:09că e orașul lui la fel cum e și al vostru
-
9:09 - 9:14și că aveți nevoie de ajutorul său
pentru a-l face un loc mai bun, -
9:14 - 9:17că înțelegeți că acesta nu este
răspunsul la toate problemele sale, -
9:17 - 9:19dar că e măcar un început,
-
9:19 - 9:21se întâmplă ceva uimitor.
-
9:21 - 9:25Când oamenii încep să muncească împreună,
-
9:25 - 9:27vedeți lucruri extraordinare.
-
9:27 - 9:29Învață lucrul în echipă,
văd că pot avea un impact -
9:29 - 9:30și la sfârșitul zilei,
-
9:30 - 9:33când se întorc la St. Martin's
cu vechea dubă Dodge, -
9:33 - 9:36au șanse mult mai mari să se înscrie
pentru serviciile de care au nevoie: -
9:36 - 9:40abuz de substanțe,
consiliere psihologică, orice. -
9:40 - 9:42Până acum, cu programul pilot,
-
9:42 - 9:45am oferit cam 1.700 de zile de muncă.
-
9:45 - 9:49Am conectat 216 persoane
cu oportunități de angajare permanentă. -
9:50 - 9:5420 de oameni s-au calificat
pentru modelul Prima Casă, -
9:54 - 9:55Heading Home,
-
9:55 - 9:56și au fost adăpostiți.
-
9:56 - 9:58Și peste 150 de persoane au fost conectate
-
9:58 - 10:01cu servicii pentru abuzul de substanțe
-
10:01 - 10:03prin There's a Better Way.
-
10:03 - 10:06Acesta sunt eu, acum două săptămâni,
-
10:07 - 10:08la St. Martin's,
-
10:08 - 10:11făcând sondajul necesar
la fiecare doi ani. -
10:12 - 10:15Îi iau interviu unui domn
fără adăpost, așa cum trebuie, -
10:15 - 10:17și aflu informații despre el,
de unde este, -
10:17 - 10:19cum a ajuns acolo,
-
10:19 - 10:21ce putem face ca să-l ajutăm.
-
10:21 - 10:25Observați că are în mâini aceeași pancartă
pe care o ținea tipul din 2015 -
10:25 - 10:27și cu care am venit azi aici.
-
10:28 - 10:31Așa că trebuie să vă puneți întrebarea:
oare chiar contează? -
10:31 - 10:33Absolut, contează.
-
10:33 - 10:35Albuquerque este acum
unul din liderii naționali -
10:35 - 10:40în combaterea unora dintre cele mai grele
și mai persistente probleme sociale. -
10:40 - 10:42Împreună cu Albuquerque Heading Home,
-
10:42 - 10:43programul Better Way,
-
10:43 - 10:46a redus numărul
oamenilor fără adăpost din oraș -
10:46 - 10:49cu 80% anul trecut.
-
10:49 - 10:51De când am devenit primar,
-
10:51 - 10:53am redus populația fără adăpost din oraș
-
10:53 - 10:56cu 40 de procente.
-
10:56 - 10:57Iar conform definiției HUD,
-
10:57 - 10:59am ajuns la zero funcțional,
-
10:59 - 11:03ceea ce înseamnă că nu mai avem
veterani fără adăpost în oraș, -
11:03 - 11:04totul cu eforturi deliberate.
-
11:05 - 11:07(Aplauze)
-
11:11 - 11:14Mă bucur să vă anunț
că alte orașe aud de noi, -
11:14 - 11:15alți primari ne sună:
-
11:15 - 11:17Chicago, Seattle, Denver, Dallas,
-
11:19 - 11:21și încep să implementeze programe
-
11:21 - 11:24în care aduc în discuție
demnitatea muncii. -
11:24 - 11:26Și abia aștept să învăț de la ei.
-
11:26 - 11:29Abia aștept să văd
cum arată experimentele lor, -
11:29 - 11:31cum arată proiectele pilot,
-
11:31 - 11:33ca să putem crea
o abordare națională colectivă -
11:33 - 11:35bazată pe demnitatea muncii.
-
11:35 - 11:37Vreau să-i felicit pentru munca depusă,
pe primari, -
11:37 - 11:39pe comunitățile lor, pe ONG-uri.
-
11:41 - 11:43Așadar, cine urmează?
-
11:43 - 11:46Sunteți gata să vă asumați răspunderea?
-
11:47 - 11:51Sunteți gata să vă gândiți altfel
la aceste probleme sociale persistente? -
11:51 - 11:53Sunteți gata să ajutați oamenii
din comunitatea voastră -
11:53 - 11:55prin demnitatea muncii
-
11:55 - 11:59și să vă faceți orașul mai bun
din multe puncte de vedere? -
11:59 - 12:03Ei bine, prieteni, dacă sunteți gata,
vă asigur că există o soluție mai bună. -
12:03 - 12:04Vă mulțumesc.
-
12:05 - 12:06(Aplauze)
- Title:
- Un mod practic de a le oferi persoanelor fără adăpost locuri de muncă și siguranță
- Speaker:
- Richard J. Berry
- Description:
-
Când Richard J. Berry, primarul orașului Albuquerque, a văzut un bărbat la colțul străzii cu o pancartă pe care scria „Vreau un loc de muncă” și a decis să-l ia în serios (la fel și pe alții aflați în aceeași situație). Împreună cu personalul său, a venit cu o inițiativă locală de a-i ajuta pe oamenii fără adăpost, oferindu-le locuri de muncă pentru o zi și adăposturi, cu rezultate incredibile. Aflați cum poate urma orașul vostru modelul din Albuquerque, în acest discurs sincer și optimist.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:21
Mirel-Gabriel Alexa approved Romanian subtitles for A practical way to help the homeless find work and safety | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for A practical way to help the homeless find work and safety | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for A practical way to help the homeless find work and safety | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for A practical way to help the homeless find work and safety | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for A practical way to help the homeless find work and safety | ||
Bianca-Ioanidia Mirea accepted Romanian subtitles for A practical way to help the homeless find work and safety | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for A practical way to help the homeless find work and safety | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for A practical way to help the homeless find work and safety |