Return to Video

Tento gél odokáže okamžite zastaviť krvácanie

  • 0:01 - 0:03
    Predstavte si, že ste vojak
  • 0:03 - 0:05
    a práve bežíte cez bojisko.
  • 0:05 - 0:07
    Odrazu vás postrelia do nohy,
  • 0:07 - 0:10
    čo vám presekne stehennú tepnu.
  • 0:10 - 0:12
    Toto krvácanie je traumatické
  • 0:12 - 0:15
    a môže vás zabiť do troch minút.
  • 0:15 - 0:17
    Žiaľ, kým sa k vám
  • 0:17 - 0:18
    dostane lekár
  • 0:18 - 0:21
    a kým vás ošetrí,
  • 0:21 - 0:23
    môže to trvať 5 a viac minút,
  • 0:23 - 0:26
    ak lekár na zastavenie
    krvácania použije tlak.
  • 0:26 - 0:28
    Toto je obrovský problém
  • 0:28 - 0:31
    nielen v armáde,
  • 0:31 - 0:34
    ale aj vo všetkých oblastiach medicíny.
  • 0:34 - 0:36
    Ako teda budeme pristupovať
  • 0:36 - 0:38
    ku zraneniam a ako zastavíme krvácanie
  • 0:38 - 0:41
    za pomoci nášho vlastného tela?
  • 0:41 - 0:43
    Posledné 4 roky som pracoval
  • 0:43 - 0:46
    na vývoji inteligentných biomateriálov,
  • 0:46 - 0:48
    čo sú vlastne materiály,
  • 0:48 - 0:51
    ktoré spolupracujú s telom,
    pomáhajú mu liečiť sa
  • 0:51 - 0:54
    a umožňujú mu zahojiť rany
    normálnym spôsobom.
  • 0:55 - 0:59
    Predtým, ako sa k tomu dostaneme,
    sa musíme pozrieť zblízka
  • 0:59 - 1:01
    na to, ako naše telo funguje.
  • 1:01 - 1:02
    Všetci vieme,
  • 1:02 - 1:04
    že telo sa skladá z buniek.
  • 1:04 - 1:07
    Bunka je najzákladnejšou jednotkou života.
  • 1:07 - 1:09
    Ale mnoho ľudí nevie,
    akú funkciu ešte majú.
  • 1:09 - 1:12
    Naše bunky sú usadené
  • 1:12 - 1:15
    v pletive komplikovaných vlákien,
  • 1:15 - 1:16
    bielkovín a cukrov,
  • 1:16 - 1:18
    ktoré sú známe
    ako extracelulárny matrix (ECM).
  • 1:18 - 1:20
    Takže ECM je vlastne
  • 1:20 - 1:23
    tkanivo, ktoré udržiava bunky
    na svojom mieste,
  • 1:23 - 1:25
    poskytuje štruktúru našim tkanivám,
  • 1:25 - 1:27
    ale je tiež domovom našich buniek.
  • 1:27 - 1:30
    Umožňuje im cítiť, čo robia,
  • 1:30 - 1:31
    kde sú a hovorí im,
  • 1:31 - 1:34
    ako sa správať.
  • 1:34 - 1:36
    A ukazuje sa, že extracelulárny matrix
  • 1:36 - 1:39
    je odlišný v každej časti tela.
  • 1:39 - 1:41
    Takže ECM v mojej pokožke
  • 1:41 - 1:43
    je iný ako ECM v mojej pečeni,
  • 1:43 - 1:46
    a ECM v rôznych častiach
    toho istého orgánu
  • 1:46 - 1:48
    sa líšia, takže je veľmi ťažké
  • 1:48 - 1:50
    vynájsť produkt,
  • 1:50 - 1:52
    ktorý bude reagovať na lokálny ECM,
  • 1:52 - 1:54
    a o to sa my vlastne snažíme.
  • 1:54 - 1:57
    Spomeňte si napríklad na dažďové pralesy.
  • 1:57 - 1:59
    V pralese je vrchná vrstva, potom spodná
  • 1:59 - 2:01
    a potom vrstva lesnej pôdy.
  • 2:01 - 2:03
    Všetky tieto časti pralesa
  • 2:03 - 2:04
    sú tvorené inými rastlinami
  • 2:04 - 2:07
    a sú domovom iných druhov živočíchov.
  • 2:07 - 2:09
    Extracelulárny matrix je presne
  • 2:09 - 2:12
    tak isto rozmanitý vo svojich dimenziách.
  • 2:12 - 2:15
    Extracelulárny matrix je ale predovšetkým
  • 2:15 - 2:17
    zodpovedný za hojenie všetkých rán,
  • 2:17 - 2:19
    takže ak sa zraníte,
  • 2:19 - 2:21
    telo musí vlastne prebudovať
  • 2:21 - 2:23
    tento veľmi zložitý ECM,
  • 2:23 - 2:25
    aby ste sa znova dostali do formy,
  • 2:25 - 2:27
    pričom jazva je vlastne
  • 2:27 - 2:29
    nedostatočne sformovaný ECM.
  • 2:30 - 2:32
    Za mnou vidíte animáciu
  • 2:32 - 2:34
    extracelulárneho matrixu.
  • 2:34 - 2:37
    Ako vidíte, vaše bunky sa nachádzajú
    v tomto komplexnom pletive
  • 2:37 - 2:39
    a naprieč tkanivom
  • 2:39 - 2:41
    sa extracelulárny matrix mení.
  • 2:41 - 2:44
    Takže každý druhý kus technológie na trhu
  • 2:44 - 2:47
    zvládne iba dvojdimenzionálne
    prispôsobenie sa
  • 2:47 - 2:49
    extracelulárnemu matrixu,
  • 2:49 - 2:51
    čo znamená, že nezapadá
  • 2:51 - 2:52
    do samotného tkaniva.
  • 2:52 - 2:54
    Keď som bol prvák
    na Newyorskej univerzite,
  • 2:54 - 2:56
    zistil som, že by sme mohli zobrať
  • 2:56 - 2:59
    kúsky polymérov izolovaných z rastlín
  • 2:59 - 3:02
    a priložiť ich na ranu.
  • 3:02 - 3:04
    Čiže ak máte takú krvácajúcu ranu
    ako vidíte za mnou,
  • 3:04 - 3:07
    môžete si na ňu priložiť náš materiál
  • 3:07 - 3:09
    a ten, podobne ako kocky Lega,
  • 3:09 - 3:11
    priľne na lokálne tkanivo.
  • 3:11 - 3:13
    To znamená, že ak ho priložíte na pečeň,
  • 3:13 - 3:15
    zmení sa na niečo, čo vyzerá ako pečeň,
  • 3:15 - 3:16
    a ak si ho priložíte na pokožku,
  • 3:16 - 3:18
    zmení sa na niečo, čo vyzerá ako pokožka.
  • 3:18 - 3:20
    Keď si aplikujete gél,
  • 3:20 - 3:23
    priľne a zmení sa na toto lokálne tkanivo.
  • 3:23 - 3:27
    Dá sa to využiť mnohými spôsobmi,
  • 3:27 - 3:29
    ide však hlavne o to,
    že kamkoľvek si priložíte tento produkt,
  • 3:29 - 3:32
    okamžite sa prispôsobí vášmu tkanivu.
  • 3:32 - 3:35
    Toto je simulované krvácanie z artérie –
  • 3:35 - 3:36
    pozor, krv –
  • 3:36 - 3:38
    tlak je 2x väčší ako zvyčajne v artérii.
  • 3:38 - 3:40
    Tento druh krvácania je extrémne náročný,
  • 3:40 - 3:42
    a ako som už povedal,
  • 3:42 - 3:44
    trvalo by asi 5 a viac minút
  • 3:44 - 3:46
    zastaviť ho tlačením.
  • 3:46 - 3:49
    Za ten čas, čo vám tu
    rozprávam o krvácaní,
  • 3:49 - 3:51
    by náš materiál už krvácanie zastavil,
  • 3:51 - 3:53
    pretože podporuje telo,
  • 3:53 - 3:55
    aby sa samé uzdravilo tak,
  • 3:55 - 3:57
    že sa napojí na kus mäsa,
  • 3:57 - 4:00
    a krv rozpozná,
  • 4:00 - 4:03
    že sa to deje a produkuje fibrín,
  • 4:03 - 4:06
    vďaka tomu sa vytvorí krvná zrazenina
    za menej ako 10 sekúnd.
  • 4:06 - 4:08
    Takže túto technológiu – ďakujem vám.
  • 4:08 - 4:13
    (potlesk)
  • 4:17 - 4:20
    Takže túto technológiu budú
    do januára používať veterinári
  • 4:20 - 4:23
    a my usilovne pracujeme na tom,
    aby sme ju dostali aj k lekárom,
  • 4:23 - 4:26
    a dúfame, že sa to stane
    v priebehu budúceho roka.
  • 4:26 - 4:28
    Teraz si prosím znovu predstavte,
  • 4:28 - 4:30
    že ste vojak bežiaci po bojisku.
  • 4:30 - 4:32
    Do nohy vás zasiahne guľka,
  • 4:32 - 4:35
    ale namiesto toho,
    aby ste vykrvácali do troch minút,
  • 4:35 - 4:37
    vyberiete si z tašky malé balenie gélu
  • 4:37 - 4:39
    a stlačením gombíka
  • 4:39 - 4:40
    si viete zastaviť vlastné krvácanie
  • 4:40 - 4:42
    a začínate sa uzdravovať.
  • 4:42 - 4:44
    Ďakujem pekne.
  • 4:44 - 4:48
    (potlesk)
Title:
Tento gél odokáže okamžite zastaviť krvácanie
Speaker:
Joe Landolina
Description:

Zabudnite na štichy – existuje aj lepší spôsob, ako zatvoriť rany. V tomto príhovore TED Fellow Joe Landolina hovorí o svojom vynáleze – géle, ktorý dokáže okamžite zastaviť traumatické krvácanie bez toho, aby sa na ranu vyvinul tlak. (Video obsahuje lekárske snímky.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:01

Slovak subtitles

Revisions