如何用你的大脑控制他人的手臂
-
0:02 - 0:05大脑是个很神奇又复杂的器官。
-
0:06 - 0:08尽管很多人都对大脑十分着迷,
-
0:08 - 0:10他们却讲不出太多关于大脑的特征,
-
0:10 - 0:11以及它是怎样工作的,
-
0:11 - 0:14因为学校没有神经科学的课。
-
0:14 - 0:17其中一个原因就是
-
0:17 - 0:20相应的设备太复杂又太昂贵,
-
0:20 - 0:24这些研究只有在高等学府
和大型研究机构才能进行。 -
0:24 - 0:26所以为了能够接触到大脑,
-
0:26 - 0:28你几乎需要奉献终生,
-
0:28 - 0:30花六年半的时间在研究生院学习,
-
0:30 - 0:33只为了成为神经科学家
好能够使用那些设备。 -
0:33 - 0:36很遗憾的是,
我们每五个人当中就有一个, -
0:36 - 0:39也就是全球人口的20%
会受神经性失调的困扰。 -
0:39 - 0:43然而还没有任何方法能治愈这些疾病。
-
0:43 - 0:45这么看来,我们应当
-
0:45 - 0:47从教育的更早期阶段开始
-
0:47 - 0:52就传授给学生神经科学的知识,
这样在将来, -
0:52 - 0:56他们或许会考虑成为脑神经科学家。
-
0:56 - 1:00当我还是一名研究生的时候,
就与同实验室的 Tim Marzullo 决定, -
1:00 - 1:04将我们现在研究大脑用的复杂仪器
-
1:04 - 1:07进行简化,价格能足够亲民,
-
1:07 - 1:10让任何人,
从神经科学爱好者到高中生, -
1:10 - 1:14都能够学习并参与到
探索神经科学的过程当中。 -
1:14 - 1:16于是我们这样做了。
-
1:16 - 1:18几年前,我们成立了一家
名叫 Backyard Brains (大脑后院) 的公司, -
1:18 - 1:23主要生产DIY的神经科学仪器,
我今天带来了一些, -
1:23 - 1:25打算为大家做现场的演示。
-
1:25 - 1:27你们想看吗?
-
1:27 - 1:30我需要一个志愿者。
-
1:30 - 1:32首先—— 你叫什么名字?
(掌声) -
1:32 - 1:33Sam Kelly: Sam。
-
1:33 - 1:36Greg Gage:很好,Sam,
我接下来要记录你的脑部活动了。 -
1:36 - 1:38你以前做过这个实验吗?
-
1:38 - 1:39SK:没有。
-
1:39 - 1:41GG:我需要你为了科学伸出胳膊,
-
1:41 - 1:43稍微卷起你的袖子,
-
1:43 - 1:46我接下来要做的,
是在你的胳膊上贴几个电极, -
1:46 - 1:47你可能在想,
-
1:47 - 1:50我刚说我要记录你的大脑,
这跟胳膊有什么关系? -
1:50 - 1:54其实,此时此刻在你的
大脑内有800亿神经元。 -
1:54 - 1:58它们在来回发送电信号和化学信号。
-
1:58 - 2:00但在这里有一些
位于你的运动皮质的神经元, -
2:00 - 2:03你这样运动胳膊的时候
会向下发送信号。 -
2:03 - 2:06这些信号会向下穿过胼胝体,
-
2:06 - 2:08进入你的脊髓,
到达下运动神经元, -
2:08 - 2:09再到达你这里的肌肉,
-
2:09 - 2:12这种电信号释放
-
2:12 - 2:14会被这里的电极接收,
-
2:14 - 2:15于是我们就能够听到
-
2:15 - 2:18你的大脑到底想要做些什么。
-
2:18 - 2:20我来打开这个东西。
-
2:20 - 2:21你有听过你的大脑的声音吗?
-
2:21 - 2:22SK:没有。
-
2:22 - 2:25GG:来试试吧。
来试着抬肘握一下拳。 -
2:25 - 2:26(隆隆声)
-
2:26 - 2:29你现在听到的,
-
2:29 - 2:32这就是你的运动单元
正在此处发挥作用。 -
2:32 - 2:34我们也来看一下好了。
-
2:34 - 2:37我会站在这里,
-
2:37 - 2:39我需要打开我们的应用程序。
-
2:40 - 2:42现在握一下拳,
-
2:42 - 2:43(隆隆声)
-
2:43 - 2:45就在这儿,这些就是
正在起作用的运动单元, -
2:45 - 2:48从她的脊椎延伸到这里的肌肉,
-
2:48 - 2:49伴随着她的动作,
-
2:49 - 2:51你可以看到这里的电信号活动。
-
2:51 - 2:53你甚至可以点进去看其中的一个。
-
2:53 - 2:54继续不停地使劲握拳。
-
2:54 - 2:55我们现在暂停在
-
2:55 - 3:01此时此刻正在你脑内的
一个运动电势。 -
3:01 - 3:03你们想看更多的吗?
-
3:03 - 3:05(掌声)
-
3:05 - 3:07刚才的那个挺有趣的,
不过还有更有意思的。 -
3:07 - 3:08我还需要一名志愿者。
-
3:10 - 3:11先生,请问你的名字是?
-
3:12 - 3:13Miguel Goncalves:Miguel
-
3:13 - 3:14GG:好的,Miguel。
-
3:14 - 3:16你需要站在这里。
-
3:16 - 3:18(对SK)当你在这样握拳的时候,
-
3:18 - 3:21你的大脑向你这里的肌肉发出了信号。
-
3:21 - 3:23(对MG)我想让你也像那样握拳。
-
3:23 - 3:26你的大脑也将向你的肌肉发出信号。
-
3:26 - 3:30实际上这里有一根神经
-
3:30 - 3:32一路上来并支配这三根手指的活动,
-
3:32 - 3:35而这根神经又离皮肤足够近,
让我们能够 -
3:35 - 3:37刺激它,所以我们能做的
-
3:37 - 3:41是复制从你(SK)的大脑
向手臂发出的信号, -
3:41 - 3:42并把这个信号注入到你(MG)手臂里,
-
3:42 - 3:46于是你的手臂会在
你(SK)的大脑告诉手臂要动的时候动。 -
3:46 - 3:49所以从某种意义上说,
(对MG)她会夺走你的自由意志, -
3:49 - 3:52你将无法控制你自己的这只手。
-
3:52 - 3:54你明白了吗?
-
3:54 - 3:56我需要把你连接上。
-
3:56 - 3:57(笑声)
-
3:57 - 3:59我要找到你的尺神经,
-
3:59 - 4:01大概在这个位置。
-
4:03 - 4:04你上台的时候还不知道
-
4:04 - 4:06将要发生什么吧。
-
4:06 - 4:08我现在要让开,并连接好
-
4:08 - 4:11我们的人对人互动界面。
-
4:12 - 4:15好了,Sam,我想请你再次握一下拳。
-
4:17 - 4:19再做一次。好的,完美。
-
4:19 - 4:22(对MG)我现在要把你连接上,
这样你就能接收到—— -
4:22 - 4:24刚开始会觉得有点奇怪,
-
4:24 - 4:27你会觉得 --
(笑声) -
4:27 - 4:31你懂的,当你失去了意志,
别人成为了你的代理人, -
4:31 - 4:32这的确会感觉有点奇怪。
-
4:32 - 4:34我现在需要你放松你的手。
-
4:34 - 4:36Sam,你有在听吧?
-
4:36 - 4:37你现在握拳。
-
4:37 - 4:40我还没要打开机器呢,
所以不要担心,先握一下。 -
4:40 - 4:42那么现在,你准备好了吗,Miguel?
-
4:42 - 4:44MG:我已经迫不及待了。
-
4:44 - 4:47GG:我已经打开仪器了,
(对SK)现在试着握一下拳。 -
4:47 - 4:49你感觉到了吗?
MG:没有。 -
4:49 - 4:51GG:好,(对SK)再试一次?
MG:有一点。 -
4:51 - 4:53GG:有一点? (笑声)
-
4:53 - 4:54好,放松。
-
4:54 - 4:55(对SK)再握一次。
-
4:55 - 4:56(笑声)
-
4:56 - 4:58完美,完美。
-
4:58 - 5:00放松,再来一次。
-
5:00 - 5:03好的,此时此刻,
-
5:03 - 5:07你的大脑控制着你的胳膊,
同时也在控制他的胳膊, -
5:07 - 5:09那现在再来一次。
-
5:09 - 5:11很好,简直太完美了。 (笑声)
-
5:11 - 5:15接下来,如果由我来控制你的手呢?
-
5:15 - 5:18放松你的手。
-
5:18 - 5:20发生了什么?
-
5:20 - 5:21啊哦,什么都没有。
-
5:21 - 5:22为什么呢?
-
5:22 - 5:24因为需要大脑去控制。
-
5:24 - 5:25你再来一次。
-
5:25 - 5:28很好,这很完美。
-
5:28 - 5:30谢谢你们如此精彩的配合。
-
5:30 - 5:33这就是目前全世界都在研究的 ——
-
5:33 - 5:34电生理学!
-
5:34 - 5:36我们要引领神经学的革命。
-
5:36 - 5:37谢谢。
- Title:
- 如何用你的大脑控制他人的手臂
- Speaker:
- 格雷格·盖奇
- Description:
-
格雷格·盖奇希望让人们都能接触了解脑神经科学。在这个有趣,略带诡异的实验演示中,这位脑神经科学家,TED高级研究员,使用一个简单,廉价的DIY工具组,剥夺了一位观众的自由意志。这不是一个室内魔术;它真的发生了。你只有亲眼所见才会相信。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:52
Yolanda Zhang approved Chinese, Simplified subtitles for How to control someone else's arm with your brain | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for How to control someone else's arm with your brain | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for How to control someone else's arm with your brain | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for How to control someone else's arm with your brain | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for How to control someone else's arm with your brain | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for How to control someone else's arm with your brain | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for How to control someone else's arm with your brain | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for How to control someone else's arm with your brain |