Return to Video

Это конец мира, каким мы его знаем (но мне хорошо) | Дэниел Гилберт | TEDxAcademy

  • 0:07 - 0:12
    [Наше общее будущее]
  • 0:13 - 0:15
    [Дэниел Гилберт
    Психолог]
  • 0:15 - 0:18
    Это конец мира, каким мы его знаем
    (но мне хорошо)
  • 0:18 - 0:20
    Благодарю вас за ваше присутствие здесь.
  • 0:20 - 0:22
    В 1896 году было создано
  • 0:22 - 0:27
    Лондонское общество борьбы
    с преждевременными погребениями.
  • 0:27 - 0:33
    Его целью было «препятствовать
    погребениям заживо вообще,
  • 0:33 - 0:37
    но в особенности
    среди членов общества».
  • 0:37 - 0:41
    В Лондоне XIX века технология
    не всегда позволяла врачам
  • 0:41 - 0:45
    определить, кто из пациентов
    уже совсем умер,
  • 0:45 - 0:47
    а кто умер ещё не совсем.
  • 0:47 - 0:52
    Результатом стала проблема
    погребения заживо.
  • 0:52 - 0:55
    Правда, проблема была не слишком велика.
  • 0:55 - 0:59
    Шансы, что вас заживо похоронят
    в Лондоне в 1896 году,
  • 0:59 - 1:05
    были примерно такие же,
    как и в Афинах 2014 года.
  • 1:05 - 1:09
    То есть близки к нулю.
  • 1:09 - 1:14
    Что не мешало лондонцам
    беспокоиться по этому поводу.
  • 1:14 - 1:16
    Они писали передовицы,
    создавали общества,
  • 1:16 - 1:18
    требовали от законодателей
  • 1:18 - 1:21
    принять очень дорогостоящие законы,
  • 1:21 - 1:27
    чтобы предотвратить ужасы
    погребения заживо.
  • 1:27 - 1:31
    Вот только случаев таких
    практически не было.
  • 1:31 - 1:36
    Почему иногда мы реагируем
    на мелкие угрозы, как будто они большие,
  • 1:36 - 1:40
    а на большие — как будто они мелкие?
  • 1:40 - 1:43
    Это вопрос, на который я хочу
    сегодня ответить.
  • 1:43 - 1:45
    И ответ здесь очень простой.
  • 1:45 - 1:49
    Мозг человека —
    не универсальный компьютер,
  • 1:49 - 1:54
    рационально решающий,
    как реагировать на опасность,
  • 1:54 - 1:57
    вычисляя вероятность её наступления
  • 1:57 - 2:00
    и размер её последствий.
  • 2:00 - 2:04
    Мозг человека — очень
    специализированная машина:
  • 2:04 - 2:09
    компьютер, сформировавшийся
    для решения конкретных проблем,
  • 2:09 - 2:12
    которые были проблемами
    для очень малого числа
  • 2:12 - 2:16
    охотников и собирателей,
    живших на африканских равнинах
  • 2:16 - 2:19
    200 000 лет назад.
  • 2:19 - 2:22
    Если опасность, которая нам грозит,
    похожа на опасности,
  • 2:22 - 2:26
    угрожавшие нашим предкам,
    мы реагируем быстро,
  • 2:26 - 2:29
    очень энергично, крайне решительно.
  • 2:29 - 2:33
    Если нет — нам трудно
    обратить на неё внимание.
  • 2:33 - 2:36
    Возьмём два примера.
    Две опасности, угрожающие нам сегодня.
  • 2:36 - 2:39
    Терроризм и глобальное потепление.
  • 2:39 - 2:42
    Терроризм — это реальная опасность.
  • 2:42 - 2:46
    Он ставит под угрозу основы
    мирного гражданского общества.
  • 2:46 - 2:51
    Он нарушает душевный покой
    и угрожает жизни людей.
  • 2:51 - 2:56
    Иногда десятков людей,
    иногда сотен, иногда тысяч.
  • 2:56 - 3:00
    Но как бы мы ни старались,
    мы не сможем сказать,
  • 3:00 - 3:03
    что терроризм угрожает
    самóй жизни на планете.
  • 3:03 - 3:06
    В отличие от глобального потепления.
  • 3:06 - 3:10
    И всё же в этом году
    мы потратим миллиарды,
  • 3:10 - 3:15
    чтобы не допустить
    погребения терроризма заживо.
  • 3:15 - 3:19
    И мы не сможем убедить
    представителей развитых стран
  • 3:19 - 3:23
    хотя бы собраться и обсудить
    возможность соглашения
  • 3:23 - 3:29
    о мерах борьбы с глобальным
    потеплением, которые и так неадекватны.
  • 3:29 - 3:34
    Потепление нашей планеты —
    это настоящая проблема.
  • 3:34 - 3:37
    Современные учёные напоминают
    библейских пророков.
  • 3:37 - 3:43
    Они говорят, что через 50 лет
    нам грозит затопление крупных городов.
  • 3:43 - 3:46
    Целые страны окажутся под водой.
  • 3:46 - 3:49
    Засушливые места станут ещё суше,
  • 3:49 - 3:52
    и беженцам из слишком сухих
    и слишком мокрых регионов
  • 3:52 - 3:54
    будет некуда деться.
  • 3:54 - 3:58
    Потепление мирового океана
    породит ещё больше ураганов,
  • 3:58 - 4:01
    разрушающих прибрежные города.
  • 4:01 - 4:03
    Повсюду будут лесные пожары,
  • 4:03 - 4:07
    потому что сухие леса
    не смогут противостоять огню.
  • 4:07 - 4:08
    Нам угрожает голод.
  • 4:08 - 4:12
    В развивающихся странах
    производство продуктов сельского хозяйства
  • 4:12 - 4:15
    снизится на 10–25%,
  • 4:15 - 4:18
    и это для стран, которые и сегодня
    не могут прокормить своих жителей.
  • 4:18 - 4:23
    Насекомые, мигрирующие с юга на север,
    принесут болезни —
  • 4:23 - 4:25
    малярию и нильскую лихорадку —
  • 4:25 - 4:28
    в места, где о таких болезнях
    никогда раньше не слышали.
  • 4:28 - 4:33
    Это похоже на Ветхий Завет:
    кровь, и язвы, и жабы,
  • 4:33 - 4:35
    все казни египетские.
  • 4:35 - 4:39
    Но они нас ожидают,
    и они ожидают нас всех.
  • 4:39 - 4:44
    Почему же мы не делаем ничего —
    совершенно ничего?
  • 4:44 - 4:47
    Ответ в том, что в результате
    эволюции наш мозг настроен
  • 4:47 - 4:51
    реагировать на угрозы,
    имеющие четыре основных признака.
  • 4:51 - 4:55
    Если угроза имеет эти признаки,
    мы реагируем.
  • 4:55 - 4:59
    Если нет — нам трудно
    обратить на неё внимание.
  • 4:59 - 5:02
    Мы реагируем на угрозы,
    которые намеренны, аморальны,
  • 5:02 - 5:05
    непосредственны и внезапны.
  • 5:05 - 5:09
    Я хочу рассказать вам о психологии
    каждой из этих черт.
  • 5:09 - 5:12
    Начнём с «намеренности».
  • 5:12 - 5:14
    Надеюсь, что любой
    из сидящих здесь знает,
  • 5:14 - 5:16
    что мозг имеет разные области,
  • 5:16 - 5:19
    и каждая из его областей
    функционирует немного по-разному.
  • 5:19 - 5:25
    Мозг выделяет особые зоны
    для самых важный функций.
  • 5:25 - 5:29
    Вот здесь, сзади,
    находится область зрения.
  • 5:29 - 5:32
    А здесь — область языка.
  • 5:32 - 5:37
    Зрение и речь крайне важны
    для нашего выживания.
  • 5:37 - 5:40
    Поэтому для этих задач мозг
    выделяет особые зоны.
  • 5:40 - 5:44
    У нас нет областей мозга
    для тенниса или шоппинга.
  • 5:44 - 5:48
    Эти дела не так уж важны
    для выживания вида,
  • 5:48 - 5:51
    и наш мозг не выделяет
    под них особое место.
  • 5:51 - 5:54
    Как вы думаете, что мы
    открыли за последние 15 лет?
  • 5:54 - 5:57
    У мозга есть особая сеть,
  • 5:57 - 6:02
    предназначенная для понимания
    сознания других людей —
  • 6:02 - 6:07
    особая сеть, нужная только для того,
    чтобы понимать мысли,
  • 6:07 - 6:10
    чувства, намерения, планы, стремления
  • 6:10 - 6:13
    других представителей человеческого рода.
  • 6:13 - 6:17
    Более того, эта сеть
    никогда не выключается.
  • 6:17 - 6:20
    Она постоянно находится
    в режиме «включено».
  • 6:20 - 6:26
    И поэтому наш мозг одержим
    всем, что связано с людьми.
  • 6:26 - 6:30
    Посмотрите на эти две картинки —
    вы не увидите ничего осмысленного.
  • 6:30 - 6:34
    Но если я их переверну,
    каждый тут же увидит
  • 6:34 - 6:37
    лицо в облаках и Иисуса на тортилье!
  • 6:37 - 6:39
    (Смех)
  • 6:39 - 6:42
    Вам не пришлось потрудиться,
    чтобы увидеть эти образы,
  • 6:42 - 6:47
    потому что наша специальная сеть
    постоянно ищет в природе образы,
  • 6:47 - 6:51
    связанные с людьми
    и человеческим разумом.
  • 6:51 - 6:54
    Вот почему, когда я помещаю на экран точки
  • 6:54 - 6:56
    и передвигаю их определённым образом,
  • 6:56 - 6:58
    вы тут же видите
    бегущего к вам мужчину,
  • 6:58 - 7:00
    который затем становится
    бегущей женщиной.
  • 7:00 - 7:03
    Глядя в небо, мы видим Геракла и Зевса.
  • 7:03 - 7:06
    Что мы слышим во время галлюцинаций?
  • 7:06 - 7:10
    Людские голоса — не свистки поезда
    и не звон будильника.
  • 7:10 - 7:14
    Мы слышим, как говорят люди.
  • 7:14 - 7:19
    Наша одержимость людскими намерениями
    заставляет нас волноваться,
  • 7:19 - 7:23
    что кто-то может спрятать бомбу
    в нижнем белье.
  • 7:23 - 7:26
    Кстати, число людей, погибших за год
    от бомб в нижнем белье,
  • 7:26 - 7:29
    равно нулю.
    (Смех)
  • 7:29 - 7:34
    И никто здесь особо не волнуется
    по поводу гриппа.
  • 7:34 - 7:39
    А ежегодное число смертей
    от этого вируса — 300 000 человек.
  • 7:40 - 7:42
    Не так уж и мало.
  • 7:42 - 7:47
    Многие родители больше волнуются,
    что какой-то незнакомец
  • 7:47 - 7:49
    подъедет на машине
    и похитит их ребёнка,
  • 7:49 - 7:52
    чем что их ребёнок съест
    слишком много картофеля фри.
  • 7:52 - 7:56
    Но похищение детей незнакомцами —
    крайне редкое событие,
  • 7:56 - 8:02
    а ожирение от питания фаст-фудом нередко —
    и оно встречается всё чаще.
  • 8:02 - 8:04
    Не нужно далеко ходить за примерами.
  • 8:04 - 8:11
    Я думаю, в Афинах, как и в США,
    мы ежедневно слышали о самолёте,
  • 8:11 - 8:17
    который пропал по таинственной
    причине, и погибли 200 человек.
  • 8:17 - 8:21
    Я слышал об этом самолёте месяцами
    дважды в день, каждый день,
  • 8:21 - 8:23
    и до сих пор слышу раз в неделю.
  • 8:23 - 8:26
    При этом многие из нас вообще
    не заметили другую статью,
  • 8:26 - 8:29
    вышедшую в то же время:
  • 8:29 - 8:32
    7 миллионов человек в 2012 году
    умерли от загрязнения.
  • 8:32 - 8:34
    Это же холокост!
  • 8:34 - 8:38
    Да, да, так что там у нас с самолётом?
  • 8:38 - 8:42
    Потому что самолёт связан
    с человеческими намерениями,
  • 8:42 - 8:45
    а загрязнение — не особо.
  • 8:45 - 8:47
    В лабораторных экспериментах
    мы видим то же самое.
  • 8:47 - 8:50
    Кстати, мы просим
    испытуемых в лаборатории
  • 8:50 - 8:52
    играть в экономические игры.
  • 8:52 - 8:55
    И знаете что? Они очень злятся,
  • 8:55 - 8:58
    если другой игрок нечестно ведёт сделку.
  • 8:58 - 9:02
    Но они спокойны, если источник
    несправедливости — компьютер.
  • 9:02 - 9:05
    Когда в психологической лаборатории
    применяют удар током,
  • 9:05 - 9:09
    испытуемые говорят, что им больнее,
    если это делает человек,
  • 9:09 - 9:12
    чем когда их бьёт током машина.
  • 9:12 - 9:16
    Если бы этот самолёт
    врезался в это здание
  • 9:16 - 9:18
    в результате удара молнии,
  • 9:18 - 9:22
    никто здесь не смог бы
    вспомнить дату этого события.
  • 9:22 - 9:25
    Но для всех американцев
    и многих европейцев
  • 9:25 - 9:31
    это знаковая фотография,
    и мы говорим: «11 сентября».
  • 9:31 - 9:37
    Глобальное потепление не пытается
    нас убить — это-то и плохо.
  • 9:37 - 9:44
    Ведь если бы это был заговор
    злодея с дурацкими усами,
  • 9:44 - 9:49
    уже завтра ЦРУ, АНБ и прочие
    бросили бы все силы
  • 9:49 - 9:53
    на борьбу с глобальным потеплением.
  • 9:55 - 10:01
    Второе. Мы реагируем на угрозы,
    имеющие моральную составляющую.
  • 10:01 - 10:06
    Люди — общественные животные.
    Мы беспокоимся, что думают другие.
  • 10:06 - 10:08
    Но мы также моральные животные.
  • 10:08 - 10:11
    Более того, мы единственные
    животные, которых глубоко волнует,
  • 10:11 - 10:14
    что хорошо, а что плохо,
    что правильно и что неправильно,
  • 10:14 - 10:17
    что является добром, и что — злом.
  • 10:17 - 10:19
    Но я хочу, чтобы вы обратили
    внимание на интересный факт,
  • 10:19 - 10:23
    касающийся моральных правил
    и их нарушения.
  • 10:23 - 10:25
    Сейчас я расскажу вам историю,
    которая, скорее всего,
  • 10:25 - 10:28
    нарушит моральные правила для всех вас.
  • 10:28 - 10:31
    Джули и Марк — брат и сестра.
  • 10:31 - 10:35
    У них в колледже летние каникулы,
    и они путешествуют по Франции.
  • 10:35 - 10:39
    Однажды они вместе ночуют
    в домике на пляже.
  • 10:39 - 10:46
    Они решают, что было бы интересно
    попробовать заняться любовью.
  • 10:46 - 10:50
    Как минимум, для них обоих
    это будет новый опыт.
  • 10:50 - 10:52
    Джули уже принимает
    противозачаточные таблетки,
  • 10:52 - 10:56
    но для подстраховки
    Марк использует презерватив.
  • 10:56 - 10:58
    Им очень понравилось заниматься любовью,
  • 10:58 - 11:00
    но они решают больше не повторять этого.
  • 11:00 - 11:03
    Эта ночь остаётся для них особой тайной,
  • 11:03 - 11:06
    которая ещё сильнее их сближает.
  • 11:06 - 11:08
    А сейчас — вопрос.
  • 11:08 - 11:12
    Что вы об этом думаете?
    Правильно ли они поступили?
  • 11:12 - 11:15
    Этот вопрос задавался тысячам людей,
  • 11:15 - 11:18
    и пока ни один не сказал «Да».
  • 11:18 - 11:23
    Все думают, что их поведение
    было абсолютно неправильным.
  • 11:23 - 11:26
    А затем людей спрашивают, почему.
  • 11:26 - 11:28
    Они дают самые разные ответы.
  • 11:28 - 11:31
    «Ну как же! Если брат
    и сестра займутся сексом,
  • 11:31 - 11:32
    у них родятся дети с уродствами».
  • 11:32 - 11:34
    Да, но помните, в этой истории
  • 11:34 - 11:36
    они использовали два вида предохранения.
  • 11:36 - 11:38
    У них не родился ребёнок.
  • 11:38 - 11:42
    «У них будет психологическая травма».
  • 11:42 - 11:45
    Но, согласно истории,
    с ними всё в порядке,
  • 11:45 - 11:47
    для них это было
    особое, значимое событие,
  • 11:47 - 11:50
    которое их сблизило.
  • 11:50 - 11:52
    «Это же запрещено законом!»
  • 11:52 - 11:55
    Да, но не во Франции!
    Дело было во Франции...
  • 11:55 - 11:57
    (Смех)
  • 11:57 - 12:00
    Видите, вы можете
    называть мне любые причины,
  • 12:00 - 12:02
    а я буду объяснять вам,
    почему они не имеют значения,
  • 12:02 - 12:05
    но я даже на секунду
    не изменю вашего мнения.
  • 12:05 - 12:08
    Потому что доводы, которые
    вы приводите в осуждение этого,
  • 12:08 - 12:10
    определяются не разумом, а эмоциями.
  • 12:10 - 12:14
    Нарушения моральных правил
    вызывают у нас сильные эмоции,
  • 12:14 - 12:16
    побуждающие нас к действию.
  • 12:16 - 12:20
    В данном случае, это обычно
    эмоции гнева и отвращения.
  • 12:20 - 12:24
    Но обратите внимание на одну особенность
  • 12:24 - 12:26
    моральных правил и их нарушения.
  • 12:26 - 12:29
    Они посвящены тем же вещам,
  • 12:29 - 12:31
    которые заботили наших предков.
  • 12:31 - 12:34
    В каждой культуре есть моральные правила,
  • 12:34 - 12:37
    кого можно целовать, а кого — убивать.
  • 12:37 - 12:40
    Ни в одной культуре нет моральных правил
  • 12:40 - 12:44
    о том, можно ли использовать
    кондиционер в машине,
  • 12:44 - 12:47
    и какие лампочки покупать.
  • 12:47 - 12:50
    В результате кажется,
    что в таких проблемах,
  • 12:50 - 12:53
    как глобальное потепление,
    нет моральной составляющей.
  • 12:53 - 12:56
    Да, они нас беспокоят, вызывают тревогу.
  • 12:56 - 13:01
    Но нам не становится от них дурно,
    мы не чувствуем отвращения,
  • 13:01 - 13:05
    они не оскорбляют нас,
    не вызывают чувства позора.
  • 13:05 - 13:09
    И в результате нам очень трудно
    по-настоящему глубоко взволноваться
  • 13:09 - 13:11
    из-за проблем типа глобального потепления.
  • 13:11 - 13:16
    Вместо этого мы переключаемся
    на другие угрозы жизни на Земле:
  • 13:16 - 13:19
    однополые браки, сожжение флага,
  • 13:19 - 13:23
    всё то, что действительно может
    уничтожить нас как вид.
  • 13:23 - 13:25
    (Смех)
  • 13:25 - 13:29
    «Непосредственные». Мы реагируем
    на «непосредственные» угрозы.
  • 13:29 - 13:34
    Если я возьму свой ботинок
    и швырну в вас — как этот человек —
  • 13:34 - 13:38
    вы сделаете то же,
    что делает президент Буш.
  • 13:38 - 13:39
    Вы увернётесь.
  • 13:39 - 13:44
    Уверяю вас — если уж президент Буш
    справился, у вас тоже получится.
  • 13:44 - 13:50
    (Смех)
    (Аплодисменты)
  • 13:51 - 13:54
    Наш президент не отличался
    быстротой реакции,
  • 13:54 - 13:57
    но посмотрите, как быстро
    он способен увернуться.
  • 13:57 - 14:02
    А всё потому, что мозг отлично умеет
  • 14:02 - 14:05
    спасаться от опасностей,
    угрожающих прямо сейчас.
  • 14:05 - 14:10
    Собственно, первые несколько сотен
    миллионов лет жизни на планете
  • 14:10 - 14:12
    мозг только это и делал.
  • 14:12 - 14:14
    Мозг был всего лишь большой
    машиной для уворачивания,
  • 14:14 - 14:19
    и он старался увернуться от всего,
    что пыталось вас съесть.
  • 14:19 - 14:24
    За последние два миллиона лет
    человеческий мозг освоил новый приём:
  • 14:24 - 14:30
    он научился спасаться от угроз,
    которые ещё не наступили.
  • 14:30 - 14:33
    Около двух миллионов лет назад
    человеческий мозг открыл
  • 14:33 - 14:36
    новую страну под названием «будущее» —
  • 14:36 - 14:39
    страну, незнакомую другим животным,
  • 14:39 - 14:44
    страну, которую наш вид
    никогда раньше не видел.
  • 14:44 - 14:50
    Наша способность думать вперёд,
    реагировать на последствия событий,
  • 14:50 - 14:53
    которые ещё не произошли, —
    не только на летящие в нас ботинки,
  • 14:53 - 14:56
    но и на ботинки, которые могут
    прилететь когда-нибудь —
  • 14:56 - 14:59
    это очень недавняя способность.
  • 14:59 - 15:01
    Она связана с особой областью мозга,
  • 15:01 - 15:04
    совершенно новой областью
    под названием «лобная доля».
  • 15:04 - 15:09
    Лобная доля — самая молодая часть мозга
    с точки зрения эволюции.
  • 15:09 - 15:12
    Это та область,
    которая взрослеет последней.
  • 15:12 - 15:16
    Лобная доля не достигнет зрелости,
    пока вам не исполнится 18–19 лет.
  • 15:16 - 15:21
    Это область мозга раньше других
    деградирует с возрастом.
  • 15:21 - 15:23
    Это очень хрупкая часть мозга,
  • 15:23 - 15:26
    и способности, которые она даёт нам,
    тоже очень хрупкие.
  • 15:26 - 15:30
    Способность думать о будущем —
    новое для нас свойство,
  • 15:30 - 15:33
    и мы не очень хорошо им владеем.
  • 15:33 - 15:35
    Представьте, каково это —
    не иметь этой способности,
  • 15:35 - 15:38
    если ваша лобная доля повреждена.
  • 15:38 - 15:40
    Вот разговор между
    психологом и пациентом,
  • 15:40 - 15:43
    у которого повреждена
    эта крайне важная область.
  • 15:43 - 15:46
    Психолог задает вопрос,
    на который любой из вас может ответить,
  • 15:46 - 15:50
    но для этого пациента
    вопрос невероятно труден.
  • 15:50 - 15:53
    «Что вы будете делать завтра?»
  • 15:53 - 15:54
    «Не знаю».
  • 15:54 - 15:57
    «Вы помните вопрос?»
  • 15:57 - 15:59
    «О том, что я буду делать завтра?»
  • 15:59 - 16:03
    «Да, вы можете описать
    состояние вашего ума,
  • 16:03 - 16:05
    когда вы пытаетесь об этом думать?»
  • 16:05 - 16:10
    «Думаю, пустота. Как будто вы спите,
  • 16:10 - 16:13
    как будто вы в комнате, где ничего нет,
  • 16:13 - 16:16
    а вас просят найти стул,
  • 16:16 - 16:18
    но там ничего нет...
  • 16:18 - 16:20
    словно плаваешь посреди озера.
  • 16:20 - 16:24
    Ничто тебя не держит,
    нечего взять в руки».
  • 16:24 - 16:27
    Вот каково это — жить
    в вечном настоящем,
  • 16:27 - 16:29
    настоящем без «завтра».
  • 16:29 - 16:33
    Взглянув на человеческий мозг,
    мы заметим интересную вещь.
  • 16:33 - 16:37
    Вот такая часть беспокоится
    по поводу «сейчас»,
  • 16:37 - 16:42
    а вот такая часть беспокоится
    обо всём, что ждёт нас впереди.
  • 16:42 - 16:45
    Вот почему,
    когда вы задаёте людям вопросы,
  • 16:45 - 16:49
    они могут давать ответы,
    кажущиеся нелогичными.
  • 16:49 - 16:53
    Я предлагаю вам либо 100 евро
    через 12 месяцев,
  • 16:53 - 17:00
    либо 200 евро через 13 месяцев.
    Большинство людей выберут 200 евро.
  • 17:00 - 17:03
    Почему? Имеет смысл подождать
    ещё месяц и удвоить свои деньги.
  • 17:03 - 17:06
    Не так ли? Да, конечно!
  • 17:06 - 17:09
    Но посмотрите, что произойдёт,
    если я задам тот же вопрос,
  • 17:09 - 17:13
    но предложу вам 100 евро сейчас,
    а 200 — через месяц.
  • 17:13 - 17:16
    Внезапно люди проявляют
    сильное нетерпение:
  • 17:16 - 17:18
    «Нет, я хочу свои деньги сейчас».
    Почему?
  • 17:18 - 17:25
    Потому что «сейчас» имеет особую силу,
    и никакому «завтра» с ней не справиться.
  • 17:25 - 17:27
    В этом одна из проблем
    с глобальным потеплением:
  • 17:27 - 17:30
    оно происходит потом.
  • 17:31 - 17:36
    И, наконец, мы реагируем
    на внезапные угрозы.
  • 17:36 - 17:41
    Я вижу, вы все не можете отвести
    взгляд от этой мерцающей свечи.
  • 17:41 - 17:44
    Причина в том, что человеческий мозг
  • 17:44 - 17:45
    сильно интересуется изменениями.
  • 17:45 - 17:49
    Он интересуется изменениями
    положения, освещения, звука,
  • 17:49 - 17:53
    изменениями размера, давления,
    температуры.
  • 17:53 - 17:57
    Мозг замечает любые изменения,
  • 17:57 - 18:00
    но только если они происходят быстро.
  • 18:00 - 18:03
    Это не картинка, это фильм.
  • 18:03 - 18:06
    Прямо сейчас вы смотрите фильм,
    и на экране
  • 18:06 - 18:10
    происходит важное изменение,
    но вы его не видите,
  • 18:10 - 18:15
    потому что изменение длится 20 секунд.
  • 18:15 - 18:17
    Кто-нибудь заметил, что изменилось?
  • 18:17 - 18:19
    Давайте я покажу вам ещё раз.
  • 18:19 - 18:21
    Я увеличу скорость в два раза.
  • 18:21 - 18:25
    Сейчас вы видите, как это
    изменение происходит за 10 секунд.
  • 18:25 - 18:27
    Теперь некоторые из вас его заметили.
  • 18:27 - 18:32
    Давайте я сделаю ещё быстрее.
    Я прокручу фильм за 5 секунд.
  • 18:32 - 18:35
    Вы видите то же самое изменение,
    что и в первом фильме,
  • 18:35 - 18:38
    но тогда почти никто его не заметил,
  • 18:38 - 18:41
    потому что оно было слишком медленным.
  • 18:41 - 18:44
    Терроризм вызывает быстрые изменения.
  • 18:44 - 18:48
    Сегодня здание есть, а завтра его нет,
  • 18:48 - 18:50
    и мозг это замечает.
  • 18:50 - 18:53
    Но при глобальном потеплении
    все изменения медленны.
  • 18:53 - 18:58
    За последние 15 или 20 лет
    загрязнённость воды,
  • 18:58 - 19:01
    воздуха и пищи резко возросла,
  • 19:01 - 19:05
    но увеличивалась она
    постепенно, день за днём.
  • 19:05 - 19:09
    А наш мозг просто не способен
    распознавать изменения,
  • 19:09 - 19:11
    которые происходят так медленно.
  • 19:11 - 19:14
    Нет, мы конечно заботимся
    об окружающей среде!
  • 19:14 - 19:16
    Посмотрите, как мы гневаемся,
    когда нефтяные компании
  • 19:16 - 19:20
    допускают утечку
    тысяч баррелей нефти в день.
  • 19:20 - 19:23
    Но мы не возражаем,
    когда утекает по баррелю в день
  • 19:23 - 19:26
    тысячу дней подряд.
  • 19:26 - 19:28
    Молодые люди, берегитесь!
  • 19:28 - 19:30
    (Смех)
  • 19:30 - 19:33
    Мы лысеем по одному волоску!
  • 19:33 - 19:37
    (Смех)
    (Аплодисменты)
  • 19:41 - 19:44
    Если бы у меня не было зеркала или жены,
  • 19:44 - 19:46
    я бы даже не заметил, что облысел.
  • 19:46 - 19:48
    (Смех)
  • 19:48 - 19:49
    Но важно здесь вот что:
  • 19:49 - 19:54
    если бы я проснулся утром
    1989 года, взглянул в зеркало
  • 19:54 - 19:57
    и увидел этого лысого мужчину,
    я бы закричал,
  • 19:57 - 20:01
    я бы побежал к врачу,
    я бы отправился в клинику
  • 20:01 - 20:03
    и сказал: «Пересадите мне волосы!»
  • 20:03 - 20:06
    Но я с трудом заметил,
    как исчезли мои волосы,
  • 20:06 - 20:08
    ведь это произошло медленно.
  • 20:08 - 20:13
    Ирония здесь в том,
    что мозг не предназначен
  • 20:13 - 20:17
    для борьбы с медленно
    надвигающимся врагом.
  • 20:19 - 20:22
    Намеренные, аморальные,
    непосредственные и внезапные угрозы
  • 20:22 - 20:25
    привлекают наше внимание
    и вызывают реакцию.
  • 20:25 - 20:27
    В отличие от угроз,
    не имеющих этих свойств.
  • 20:27 - 20:30
    Глобальное потепление —
    одна из величайших угроз
  • 20:30 - 20:35
    будущему нашего вида —
    лишено этих признаков.
  • 20:35 - 20:39
    Означает ли это,
    что наша гибель неминуема?
  • 20:39 - 20:41
    Что мы ничего не можем сделать?
  • 20:41 - 20:43
    Нет, вовсе нет!
  • 20:43 - 20:47
    Люди делают массу вещей,
    не предназначенных нам природой.
  • 20:47 - 20:50
    Я прилетел сюда по воздуху.
  • 20:50 - 20:52
    Природе и в голову не могло прийти,
  • 20:52 - 20:55
    что это млекопитающее прилетит в Грецию.
  • 20:55 - 20:59
    Я знаю алгебру.
    Я могу написать симфонию.
  • 20:59 - 21:02
    Я могу жить в мирном,
    цивилизованном обществе.
  • 21:02 - 21:06
    Все эти вещи вовсе
    не предназначены мне природой.
  • 21:06 - 21:11
    Мы можем реагировать на угрозы,
    не имеющие этих четырёх признаков.
  • 21:11 - 21:16
    Но для этого нам необходимо усилие.
    Это не реакция — это действие.
  • 21:16 - 21:18
    Более того, это человеческое достижение.
  • 21:18 - 21:21
    Когда милые люди из компани Starbucks
  • 21:21 - 21:23
    попросили меня написать что-нибудь,
  • 21:23 - 21:26
    что можно напечатать на чашках,
    я глубоко задумался,
  • 21:26 - 21:29
    потому что понял, что,
    скорее всего, это будут
  • 21:29 - 21:31
    самые важные слова,
    написанные мною в жизни.
  • 21:31 - 21:36
    Ведь эти слова прочтут миллионы людей,
  • 21:36 - 21:38
    которые ещё не выпили кофе,
  • 21:38 - 21:41
    и потому они очень внушаемы
    и могут поверить чему угодно.
  • 21:41 - 21:42
    (Смех)
  • 21:42 - 21:46
    Поэтому я думал долго и упорно,
    и вот что я написал:
  • 21:46 - 21:50
    «Человеческий мозг — единственный
    объект в известном нам мире,
  • 21:50 - 21:55
    способный предвидеть своё будущее
    и предсказывать свою судьбу.
  • 21:55 - 21:59
    То, что мы принимаем пагубные решения,
  • 21:59 - 22:02
    даже предвидя их последствия, —
  • 22:02 - 22:06
    великая неразгаданная тайна
    человеческого поведения.
  • 22:06 - 22:09
    Если ты держишь в руках судьбу,
  • 22:09 - 22:12
    зачем сжимать кулак?»
  • 22:12 - 22:13
    Мы знаем ответ.
  • 22:13 - 22:18
    Сжать кулак — естественная
    реакция на опасность.
  • 22:18 - 22:20
    Наше спасение — если оно придёт —
  • 22:20 - 22:25
    настанет потому, что мы —
    животные, перед лицом опасности
  • 22:25 - 22:29
    использующие мозг так,
    как не делает ни одно животное.
  • 22:29 - 22:32
    Откройте свои ладони.
  • 22:32 - 22:33
    Спасибо.
  • 22:33 - 22:37
    (Аплодисменты)
Title:
Это конец мира, каким мы его знаем (но мне хорошо) | Дэниел Гилберт | TEDxAcademy
Description:

Научные исследования подтверждают, что рост среднемировой температуры и меняющиеся климатические условия угрожают человеческому здоровью, биологическому разнообразию, устойчивому развитию экосистем, продовольственной безопасности, качеству воды и воздуха и другим природным ресурсам, от которых мы зависим. Несмотря на это, менее половины взрослого населения по всему миру считают, что глобальное потепление представляет угрозу им и их семьям. Почему эта надвигающаяся катастрофа так мало нас беспокоит?

Дэниел Гилберт утверждает, что наш мозг по своей природе реагирует на угрозы, которые намеренны, непосредственны, аморальны и внезапны. Глобальное потепление лишено этих признаков. Чтобы оценить угрозы, стоящие перед нами сегодня, мы должны открыть ладони, а не сжимать кулаки.

Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Узнайте больше на http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
22:48

Russian subtitles

Revisions