Return to Video

ボノ:貧困についての良いニュース(そう、良いニュースもあるんだ)

  • 0:01 - 0:05
    クリス・アンダーソンにこんなことを言われたんだ
  • 0:05 - 0:09
    僕が25年間取り組んできた貧困撲滅
    キャンペーンを 10分で話せないか と
  • 0:09 - 0:13
    イギリス人がアイルランド人に
    簡潔に話せと言っているんだよ
  • 0:13 - 0:15
    (笑)
  • 0:15 - 0:20
    「奇跡でも起きないと無理だな」と
    答えたら クリスは
  • 0:20 - 0:25
    「君の救世主願望を生かす
    いい機会じゃないか」
  • 0:25 - 0:27
    なるほど
  • 0:27 - 0:31
    それなら 25年よりもずっと長い視点で
    話をしようと考えたんだ
  • 0:31 - 0:35
    キリストよりも遡る3,000年前まで行こう
  • 0:35 - 0:39
    僕が思うに 正義への旅路と
    不平等・貧困を正すための
  • 0:39 - 0:43
    行進が始まった頃だ
  • 0:43 - 0:45
    3,000年前
  • 0:45 - 0:48
    ナイル川沿いに文明が築かれた頃
  • 0:48 - 0:52
    奴隷だったユダヤ人の羊飼いたちが
  • 0:52 - 0:55
    おそらくは羊の糞の匂いを
    身にまといながら
  • 0:55 - 0:59
    高き玉座に座るファラオに向かって宣言した
  • 0:59 - 1:05
    「陛下 あなたと我らは平等なのです」と
  • 1:05 - 1:08
    ファラオは答えた 「何ということを
  • 1:08 - 1:11
    卑しき者たちよ そんなことが
    あるはずはない」
  • 1:11 - 1:15
    羊飼いたちは反論した
    「我らの聖なる本に
  • 1:15 - 1:17
    そう書かれているのです」
  • 1:17 - 1:20
    現代に転ずれば
    同じ国 同じピラミッドの下で
  • 1:20 - 1:22
    別の人と別の本が
  • 1:22 - 1:24
    平等のアイデアを広めている
  • 1:24 - 1:28
    その本(book)とはフェイスブック
  • 1:28 - 1:30
    人々がタハリール広場に集まり
  • 1:30 - 1:32
    SNSをバーチャルからリアルなものにつなげ
  • 1:32 - 1:36
    21世紀を「再起動」したんだ
  • 1:36 - 1:38
    アラブの春がその後いかに
    ひどく混乱しているのかは
  • 1:38 - 1:41
    よくわかっているし
  • 1:41 - 1:44
    技術の役割を過大評価する
    つもりもないけれど
  • 1:44 - 1:47
    アラブの春が示したのは
  • 1:47 - 1:51
    古いピラミッド型の権力がひっくり返って
  • 1:51 - 1:54
    人々が頂点に来て 現代のファラオが底辺に行く
  • 1:54 - 1:58
    可能性があるということだ
  • 1:58 - 2:01
    そしてまた 情報は強力なもので
    その拡散を通じて
  • 2:01 - 2:05
    不平等を正すことができる
    ということも示している
  • 2:05 - 2:08
    ファクト(事実)は 人間と同じように
    自由を欲するもので
  • 2:08 - 2:10
    ファクト(事実)が解き放たれれば
  • 2:10 - 2:12
    最も過酷な貧困の中にいる人でさえも
  • 2:12 - 2:15
    やがて解放されるんだ
  • 2:15 - 2:17
    ファクト(事実)は皮肉や冷笑に対抗し
  • 2:17 - 2:20
    無気力や無関心を打ち破る
  • 2:20 - 2:22
    また 機能しているものと
  • 2:22 - 2:25
    機能しないものとを明らかにし
    課題を解決できるようにする
  • 2:25 - 2:27
    ファクト(事実)に耳を傾け注意を払うことで
  • 2:27 - 2:31
    ネルソン・マンデラが2005年に
    語ったような課題に
  • 2:31 - 2:33
    立ち向かう準備ができるようになる
  • 2:33 - 2:36
    人間にとって最悪の状況である
  • 2:36 - 2:39
    極度の貧困を 僕たちの
    世代で克服してほしい
  • 2:39 - 2:41
    というのが彼の願いだ
  • 2:41 - 2:45
    ファクト(事実)はそのための
    大きな推進力となる
  • 2:45 - 2:48
    ロック・オペラのことは忘れよう
  • 2:48 - 2:53
    僕がいつも口にするような
    大げさな言葉も忘れてしまおう
  • 2:53 - 2:57
    今の時代に響くのは
    ファクト(事実)だけで
  • 2:57 - 3:02
    そこに僕の内なるオタク心が惹かれるんだ
  • 3:02 - 3:09
    だから ロックスターの枠を飛び出して
  • 3:09 - 3:18
    証拠に基づくアクティビスト
    「ファクティビスト」になるんだ
  • 3:18 - 3:22
    ファクト(事実)が示しているのは
  • 3:22 - 3:26
    人々の 平等をめざす
  • 3:26 - 3:28
    長く時間のかかる旅が
  • 3:28 - 3:30
    加速しているということだ
  • 3:30 - 3:32
    成し遂げられてきたことを見てみよう
  • 3:32 - 3:35
    このデータを見てほしい
  • 3:35 - 3:38
    新しい千年紀が始まった2000年以降
  • 3:38 - 3:40
    800万人のAIDS患者が
  • 3:40 - 3:43
    抗レトロウイルス薬を入手できるようになった
  • 3:43 - 3:46
    マラリアについては サハラ以南の
    アフリカ8か国で
  • 3:46 - 3:50
    死亡率が75%下がっている
  • 3:50 - 3:53
    5歳未満の子どもの死亡数は
  • 3:53 - 3:57
    年に265万人減っている
  • 3:57 - 4:03
    1日あたり7.256人の子どもが
    救われているんだ
  • 4:03 - 4:09
    すごいだろう (拍手)
  • 4:09 - 4:11
    もう少し考えてみよう
  • 4:11 - 4:15
    この1週間で これほど重要な数字を
  • 4:15 - 4:19
    目にしただろうか?
  • 4:19 - 4:23
    素晴らしいニュースだ
  • 4:23 - 4:26
    これをみんなが知らないことが
    すごく悔しいんだ
  • 4:26 - 4:29
    1日に7.000人の子どもだよ
    この2人もそうだ
  • 4:29 - 4:31
    マイケルとベネディクタ
  • 4:31 - 4:34
    彼らが生きているのは
  • 4:34 - 4:38
    パトリシア・アサモア博士や
  • 4:38 - 4:41
    みんなが意識的にであれ無意識にであれ
    財政的に支援している
  • 4:41 - 4:42
    世界基金のおかげなんだ
  • 4:42 - 4:45
    世界基金は抗レトロウイルス薬を配布して
  • 4:45 - 4:49
    HIVが母親から子供に感染するのを防いでいる
  • 4:49 - 4:52
    この素晴らしいニュースは
    自然に起きたものではなく
  • 4:52 - 4:54
    戦いやキャンペーン
    イノベーションを通じて
  • 4:54 - 4:56
    勝ち取られたものだ
  • 4:56 - 5:01
    ここからさらにすごいニュースが
    生まれている
  • 5:01 - 5:04
    歴史の流れはこうなっているんだ
  • 5:04 - 5:06
    過酷な重労働と極貧に打ちひしがれて
    暮らす人の数は
  • 5:06 - 5:09
    過酷な重労働と極貧に打ちひしがれて
    暮らす人の数は
  • 5:09 - 5:14
    1990年には世界人口の43%だったのが
  • 5:14 - 5:17
    2000年には33%になり
  • 5:17 - 5:22
    2010年には21%にまで減っている
  • 5:22 - 5:26
    拍手しよう (拍手)
  • 5:26 - 5:29
    半分になったんだ
  • 5:29 - 5:33
    とはいえ極貧率は依然高すぎるし
  • 5:33 - 5:35
    死ぬ必要がない大勢の人が
    命を落としている
  • 5:35 - 5:37
    まだやることはあるんだ
  • 5:37 - 5:42
    でもドキッとするぐらい 良いニュースだろう
  • 5:42 - 5:47
    1日に1.25ドル未満で暮らす
  • 5:47 - 5:49
    極貧の人にとって
  • 5:49 - 5:51
    これはただのデータではなく
  • 5:51 - 5:53
    いろんな意味を持っているんだ
  • 5:53 - 5:58
    子どものために最善を尽くそうと
    願う親にとって
  • 5:58 - 6:04
    この急変化は絶望から希望へのルートになる
  • 6:04 - 6:07
    もし貧困減少がこのまま続けば
  • 6:07 - 6:11
    2030年には極貧の暮らしを送る人の数が
  • 6:11 - 6:15
    どうなると思う?
  • 6:15 - 6:18
    信じられるかい?
  • 6:18 - 6:23
    データはこう告げている
    もしこのまま続いていけば
  • 6:23 - 6:28
    ゼロになるんだ
  • 6:28 - 6:29
    数字好きの人にとっては
  • 6:29 - 6:33
    ゼロというのは性感帯みたいなものだ
  • 6:33 - 6:36
    僕も今では
  • 6:36 - 6:41
    データを並べるのに
    性的な興奮を覚えるんだ
  • 6:41 - 6:46
    ここでいう極貧とは
  • 6:46 - 6:50
    1日に1.25ドル未満で暮らす人のことだけど
  • 6:50 - 6:54
    1990年を基準にインフレも考慮されているんだ
  • 6:54 - 6:57
    いい基準は大事だからね
  • 6:57 - 6:59
    素晴らしいことだ
  • 6:59 - 7:03
    こうした前進が起きているのは
  • 7:03 - 7:05
    アジアやラテンアメリカ それか
    ブラジルのようなモデル国だけだと
  • 7:05 - 7:07
    思う人もいるかもしれない
  • 7:07 - 7:10
    みんなブラジル・モデルは大好きさ
  • 7:10 - 7:14
    でもサハラ以南のアフリカにも目を向けよう
  • 7:14 - 7:17
    この地にある10か国は
    「ライオン」と呼ばれることもあって
  • 7:17 - 7:20
    この10年で債務を帳消しにし
  • 7:20 - 7:22
    援助は3倍になり
  • 7:22 - 7:24
    10倍になった外国直接投資は
  • 7:24 - 7:26
    国内資源 - 地元のお金 - を
  • 7:26 - 7:30
    4倍に増やしている
  • 7:30 - 7:33
    それが良い統治によって賢く使われれば
  • 7:33 - 7:35
    小児死亡率を3分の1に減らし
  • 7:35 - 7:36
    教育の修了率を2倍に高め
  • 7:36 - 7:40
    極貧率を今の半分の10%にし
  • 7:40 - 7:44
    そしてゼロに向かわせていくことができる
  • 7:44 - 7:46
    ライオン諸国の繁栄は
  • 7:46 - 7:49
    僕たちの理念が正しいことの証拠なんだ
  • 7:49 - 7:52
    これにはいい面がたくさんある
  • 7:52 - 7:56
    まず 僕のような 鼻持ちならない
  • 7:56 - 8:00
    成り上がり野郎の話を聞く必要がなくなる
  • 8:00 - 8:05
    どうだい? (拍手)
  • 8:05 - 8:09
    2028年とか2030年はすぐにやってくる
  • 8:09 - 8:13
    ローリング・ストーンズが3回
    解散コンサートをやるぐらいの期間だ
  • 8:13 - 8:19
    (笑) 3回もやってくれるといいね
  • 8:19 - 8:23
    そうしたら 僕たちも
    すごく若々しくいられるはずさ
  • 8:23 - 8:26
    じゃあなぜ みんな
    浮かれたりしないんだろう?
  • 8:26 - 8:29
    機会は本物だけど 危険も本物だからだ
  • 8:29 - 8:33
    極貧撲滅は それが本当に
    可能なんだという思いを
  • 8:33 - 8:36
    僕たちが持たないと実現できない
  • 8:36 - 8:38
    このグラフを見てほしい
  • 8:38 - 8:43
    慣性のグラフだ これは失敗に至る道
  • 8:43 - 8:44
    次のグラフはもっと美しい
  • 8:44 - 8:48
    推進力のグラフだ
  • 8:48 - 8:53
    こうして歴史の弧を曲げて
  • 8:53 - 8:54
    極貧率をゼロにしていくんだ
  • 8:54 - 8:57
    効果があるとわかっていることに
    取り組むだけでいいんだ
  • 8:57 - 8:59
    慣性と推進力
  • 8:59 - 9:01
    危険もあるし もちろん
  • 9:01 - 9:04
    目標に近づくほど大変になっていく
  • 9:04 - 9:05
    今の困難な時代 進む先にある
  • 9:05 - 9:08
    障害はわかっている
  • 9:08 - 9:13
    厳しい時代状況の中で
    国の財政を預かる人は
  • 9:13 - 9:15
    人の命を救う世界基金への支出を
  • 9:15 - 9:18
    減らしたいと思っているはずだ
  • 9:18 - 9:19
    でも それには対抗手段がある
  • 9:19 - 9:21
    支出の削減は 人命を奪うことになると
  • 9:21 - 9:24
    政治家に伝えるんだ
  • 9:24 - 9:28
    ちょうど今オスロで
  • 9:28 - 9:30
    石油会社たちが戦いを繰り広げている
  • 9:30 - 9:32
    途上国で石油を採掘するために
  • 9:32 - 9:35
    政府にお金を払っていることを
    隠そうとしているんだ
  • 9:35 - 9:37
    これに対しても できることがある
  • 9:37 - 9:39
    通信の起業家モ・イブラヒムのようなリーダーと
    ともに One キャンペーンに加わってほしい
  • 9:39 - 9:43
    通信の起業家モ・イブラヒムのようなリーダーと
    ともに One キャンペーンに加わってほしい
  • 9:43 - 9:47
    地中から得られた富の少なくとも一部が
  • 9:47 - 9:50
    その場所に暮らす人の手に渡るように
  • 9:50 - 9:53
    法律を作ってもらおうと
    僕たちは動いている
  • 9:53 - 9:57
    現代における最大の病は
  • 9:57 - 10:01
    病気ではなくて
  • 10:01 - 10:04
    汚職や腐敗だ
  • 10:04 - 10:06
    でも これに効くワクチンもある
  • 10:06 - 10:09
    透明性とオープン・データ
  • 10:09 - 10:14
    TEDコミュニティとも
    強く響きあうものだ
  • 10:14 - 10:18
    昼間のように明るい透明性と
    呼ぶこともできるだろう
  • 10:18 - 10:20
    テクノロジーがこれを加速させているから
  • 10:20 - 10:25
    悪いことを隠すのは
    どんどん難しくなっている
  • 10:25 - 10:28
    Uリポートのことを聞いてほしい
  • 10:28 - 10:32
    本当に素晴らしいんだ
  • 10:32 - 10:34
    ウガンダに住む15万人の若い世代が
  • 10:34 - 10:38
    2Gの携帯電話とショート・メッセージを使って
  • 10:38 - 10:41
    政府の腐敗をあばき出し
  • 10:41 - 10:44
    予算の内訳と お金の使い道を
  • 10:44 - 10:47
    明らかにするよう 要求している
  • 10:47 - 10:49
    ワクワクする話だ
  • 10:49 - 10:53
    一度こういうツールを持てば
  • 10:53 - 10:55
    使わずにはいられなくなる
  • 10:55 - 10:57
    こうした知識を手にすれば
    無知にはもう戻れない
  • 10:57 - 11:00
    データを脳から消すことはできないけれど
  • 11:00 - 11:03
    古くさいイメージは消すことができる
  • 11:03 - 11:05
    貧困に苦しむ人は
    自らの人生を選べないという
  • 11:05 - 11:07
    貧困に苦しむ人は
    自らの人生を選べないという
  • 11:07 - 11:10
    そんなイメージはもう忘れた方がいい
  • 11:10 - 11:15
    今はもう 真実ではないのだから (拍手)
  • 11:15 - 11:18
    すべてが変わりつつある時代
  • 11:18 - 11:22
    2030年にはロボットが
    ギネスビールを
  • 11:22 - 11:25
    配膳するだけでなく
    飲むようになっているだろう
  • 11:25 - 11:27
    その時までには
  • 11:27 - 11:30
    いい加減な統治が行われている場所でも
  • 11:30 - 11:34
    あるべき姿に向かって
    進み始めていることだろう
  • 11:34 - 11:38
    今日僕は みんなをこの高潔で
    データに基づいたウイルスに
  • 11:38 - 11:43
    感染させようと思って ここに来た
  • 11:43 - 11:46
    ファクティビズムというウイルスだ
  • 11:46 - 11:47
    感染したって死ぬことはない
  • 11:47 - 11:51
    むしろ 数えきれないほどの人々の
    命を救うことができる
  • 11:51 - 11:54
    みんなも感染源になって
  • 11:54 - 11:59
    これを広め 共有し 引き継いでいってほしい
  • 11:59 - 12:04
    それによって 平等に向けた旅という
  • 12:04 - 12:09
    かつてないほど野心的で
  • 12:09 - 12:13
    史上最大の冒険に加わることができるんだ
  • 12:13 - 12:17
    僕たちは マンデラが望むような
  • 12:17 - 12:19
    偉大な世代になれるだろうか?
  • 12:19 - 12:23
    マンデラの呼びかけに 科学と理性
  • 12:23 - 12:25
    ファクト(事実)
  • 12:25 - 12:29
    そして感情も伴わせて応えよう
  • 12:29 - 12:35
    ―ファクティビストにも感情は
    あるのだからね―
  • 12:35 - 12:38
    ワエル・ゴニムのことを
    知っている人もいると思う
  • 12:38 - 12:40
    タリハール広場のデモのきっかけとなった
  • 12:40 - 12:44
    フェイスブックグループの
    ひとつを作った人で
  • 12:44 - 12:46
    そのために投獄もされている
  • 12:46 - 12:51
    僕の頭には 彼の言葉が刻み込まれている
  • 12:51 - 12:55
    「僕たちは勝利する なぜなら
    政治のことを知らないから
  • 12:55 - 12:58
    僕たちは勝利する なぜなら
    政治家のように汚い手段を使わないから
  • 12:58 - 13:01
    僕たちは勝利する なぜなら
    政治的なアジェンダを持っていないから
  • 13:01 - 13:03
    僕たちは勝利する なぜなら
    僕たちが流す涙は-
  • 13:03 - 13:07
    心から流れ出たものだから
  • 13:07 - 13:09
    僕たちは勝利する なぜなら
    僕たちには夢があり -
  • 13:09 - 13:13
    その夢のためなら 喜んで立ち上がるから」
  • 13:13 - 13:15
    ワエルの言うとおり
  • 13:15 - 13:17
    僕たちがひとつにまとまれば
  • 13:17 - 13:19
    勝つのは僕たちだ
  • 13:19 - 13:22
    なぜなら 団結した人々の力は
  • 13:22 - 13:26
    権力を持つ者よりも ずっと強いのだから
  • 13:26 - 13:29
    ありがとう
  • 13:29 - 13:32
    (拍手)
  • 13:32 - 13:36
    ありがとう (拍手)
Title:
ボノ:貧困についての良いニュース(そう、良いニュースもあるんだ)
Speaker:
Bono
Description:

人間は3,000年にわたって不平等と貧困をなくすためのキャンペーンを行ってきましたが、その旅が速度を増しています。このトークでは、自らの「内なるオタク心」を受け入れたボノが、刺激的なデータを提示します。今の勢いを保てば、貧困をなくすことも視野に入れることができる、というデータです。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:57

Japanese subtitles

Revisions