我们真的能在火星上生存吗? - Mari Foroutan
-
0:09 - 0:12假设你在考虑移民去火星。
-
0:12 - 0:16想好把家安置到哪里了吗?
-
0:16 - 0:19还没?没关系,让我帮你想想吧。
-
0:19 - 0:20先说点重要的事。
-
0:20 - 0:24在去往这个红色星球之前,
你需要做好如下几点准备: -
0:24 - 0:29对寒冷、寂寞和辐射的超强抵抗力;
-
0:29 - 0:33够一辈子用的空气和食物;
-
0:33 - 0:35一架造价几十亿美元的宇宙飞船;
-
0:35 - 0:38一颗能抛弃所有的强大内心;
-
0:38 - 0:39以及水。
-
0:39 - 0:42水,是你绝对需要的东西。
-
0:44 - 0:46那么,你到底需要什么样的房子呢?
-
0:46 - 0:50建在类似诺克提斯那种迷宫中的别墅?
-
0:50 - 0:53或者在“笑脸撞击坑”中的
一处隐蔽居所? -
0:53 - 0:56还是"火星之脸“山区上的一座城堡?
-
0:56 - 0:58亦或是一套海景房?
-
0:58 - 1:01呃,最后这一条有点困难。
-
1:01 - 1:0340亿年前才是最好的时机。
-
1:04 - 1:08我们非常肯定火星上
曾经有过海洋,湖泊,河流, -
1:08 - 1:10与水相关的一切。
-
1:10 - 1:14但随着时间的推移,
绝大部分水资源已冻结在地表下, -
1:14 - 1:17或者蒸发到宇宙中了。
-
1:17 - 1:18可能依然有一部分水存留在
-
1:18 - 1:24周期性扩张和收缩的
二氧化碳冰盖下面。 -
1:25 - 1:29如果如今火星表面还有水的话,
将会是什么样子呢? -
1:29 - 1:32当然这要基于火星地表
会有多少的水资源存在, -
1:32 - 1:35或许情况是这样的:
-
1:35 - 1:39地势相对平坦,
平均海拔较低的北半球 -
1:39 - 1:42将会是汪洋大海,
-
1:42 - 1:44而在火山口聚集的南半球,
-
1:44 - 1:46则大部分处在高海拔、干燥的状态下。
-
1:47 - 1:50南北半球之间的差异实属奇怪,
-
1:50 - 1:53而且我们都不知道为什么会那样。
-
1:53 - 1:56通过一些特征,例如
-
1:56 - 1:58火山口的数量以及
北半球火山活动的加剧, -
1:58 - 2:02我们推断南半球相对更为古老一些。
-
2:03 - 2:04好吧,但谁知道呢?
-
2:04 - 2:07也许将来海洋会在火星上再次出现呢,
-
2:07 - 2:12但目前,火星本质上还只是
一个巨大且布满灰尘的沙漠。 -
2:12 - 2:15实际上,火星跟地球上的沙漠非常相似,
-
2:15 - 2:19我们可以通过研究
地球上的沙漠来了解火星。 -
2:19 - 2:22例如,火星沙丘的形成和运动
-
2:22 - 2:25跟地球上的沙丘情况是相似的,
-
2:25 - 2:28可是火星沙丘的体积
通常是地球上的两倍, -
2:28 - 2:33因为火星引力只是地球上的三分之一。
-
2:33 - 2:36同时,火星也有些不同于地球的特征。
-
2:36 - 2:41例如“Tar”,一种高达15米的无顶沙丘,
-
2:41 - 2:44我们至今都不知道它们形成的原因。
-
2:45 - 2:46也许你正在思考,
-
2:46 - 2:49“在一个布满沙漠
-
2:49 - 2:52且大气环境易受
风力大小影响的星球上, -
2:52 - 2:56会见到什么样的情形,沙尘暴吗?”
-
2:56 - 2:59这将是这颗红色星球上
最主要的气象灾害。 -
2:59 - 3:02沙尘暴将氧化后的铁颗粒
从地表吹向空气中, -
3:02 - 3:08从而导致整个星球看上去是红色的。
-
3:08 - 3:10再加上较弱的引力以及缺少水分,
-
3:10 - 3:14沙尘暴可以持续数月之久,
并且蔓延至整个星球。 -
3:16 - 3:20所以你还是得把房子建得越高越好。
-
3:20 - 3:21嘿,看这里。
-
3:21 - 3:27这就是奥林帕斯山,太阳系中最大的火山。
-
3:27 - 3:29即使你能在火星上呼吸,
-
3:29 - 3:34当你站在25公里高的顶峰处观赏美景时,
也绝对会窒息的。 -
3:34 - 3:36或许你不喜欢火山?
-
3:36 - 3:42那么太阳系中最大的峡谷,
“水手号峡谷”如何呢? -
3:42 - 3:44“水手号峡谷”实在太大了,
-
3:44 - 3:48大到你在一头都看不到
另一头的峡谷边缘。 -
3:48 - 3:54与此同时,你还能在红色天际中
欣赏到壮观的蓝色日落, -
3:54 - 3:57正是因为大气中的尘埃吸收了
大部分的蓝光, -
3:57 - 4:00再加上大气层对太阳光线的散射作用,
才有了这样的美景。 -
4:02 - 4:06你现在感到兴奋,好奇了吗?
或者你正在寻找机会? -
4:06 - 4:11不要犹豫了,
现在就向火星进发吧。 -
4:11 - 4:14火星:没有最红,只有更红。
- Title:
- 我们真的能在火星上生存吗? - Mari Foroutan
- Description:
-
看完整版:https://ed.ted.com/lessons/could-we-actually-live-on-mars-mari-foroutan#watch
最近关于我们何时以及如何能够移居到火星的演讲不计其数。不过生活在火星上到底是什么样的呢?Mari Foroutan 详述了火星上与地球极其相似的特征 — 以及那些只有在火星上才有的景象。
授课:Mari Foroutan, 动画:Nick Hilditch.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:30
Yolanda Zhang approved Chinese, Simplified subtitles for Could we actually live on Mars? - Mari Foroutan | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Could we actually live on Mars? - Mari Foroutan | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Could we actually live on Mars? - Mari Foroutan | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Could we actually live on Mars? - Mari Foroutan | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Could we actually live on Mars? - Mari Foroutan | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Could we actually live on Mars? - Mari Foroutan | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Could we actually live on Mars? - Mari Foroutan | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Could we actually live on Mars? - Mari Foroutan |