Можем ли мы жить на Марсе? — Мари Форутан
-
0:09 - 0:12Итак, вы думаете о переезде на Марс.
-
0:12 - 0:16Вы уже выбрали место
для своего нового дома? -
0:16 - 0:19Нет? Тогда я здесь, чтобы помочь вам.
-
0:19 - 0:20Начнём с самого главного.
-
0:20 - 0:24Вот что вам необходимо
захватить с собой на Красную планету: -
0:24 - 0:29высокую выносливость, чтобы выдержать
холод, одиночество и радиацию; -
0:29 - 0:33пожизненный запас пригодного
для дыхания воздуха и еды; -
0:33 - 0:35космический корабль на миллиарды долларов;
-
0:35 - 0:38желание сменить обстановку
-
0:38 - 0:39и воду.
-
0:39 - 0:44Вам обязательно понадобится вода.
-
0:44 - 0:46Итак, какого рода жильё вы ищете?
-
0:46 - 0:50Как насчёт дома в Лабиринте Ночи?
-
0:50 - 0:53Или укромного особняка
в «кратере-смайлике» Галле? -
0:53 - 0:56Или крепости около «Лица на Марсе»?
-
0:56 - 0:58C видом на океан?
-
0:58 - 1:01Ой, не хочу расстраивать по поводу
последнего пункта. -
1:01 - 1:04Вы опоздали на каких-то 4 миллиарда лет.
-
1:04 - 1:08Мы вполне уверены, что раньше на Марсе
существовали и океаны, и озёра, и реки — -
1:08 - 1:10словом, весь набор.
-
1:10 - 1:14Но со временем почти всё это
замёрзло под поверхностью планеты -
1:14 - 1:17или испарилось в космос.
-
1:17 - 1:19Возможно, вода до сих пор задержалась
-
1:19 - 1:25под сезонно расширяющимся и сжимающимся
ледяными шапками углекислого газа. -
1:25 - 1:29Как бы Марс выглядел сегодня
при наличии на поверхности воды? -
1:29 - 1:32Всё зависит от количества воды,
о котором мы говорим, -
1:32 - 1:35но возможно, что-то вроде этого.
-
1:35 - 1:39Поверхность относительно гладкого
северного полушария ниже средней высоты, -
1:39 - 1:42поэтому оно могло бы превратиться
в один большой океан, -
1:42 - 1:44в то время как южное полушарие
-
1:44 - 1:47осталось бы по большей части
высотным и сухим. -
1:47 - 1:50Такое различие между полушариями
немного странное, -
1:50 - 1:53и мы не знаем причину этого.
-
1:53 - 1:55Южная половина, возможно, гораздо старше,
-
1:55 - 1:57судя по таким признакам,
как количество кратеров, -
1:57 - 2:03а также усилившаяся на севере
вулканическая активность. -
2:03 - 2:04Кто знает.
-
2:04 - 2:07Может быть, однажды на Марсе
снова появятся океаны, -
2:07 - 2:12но пока нашему взору там предстанет
лишь одна огромная пыльная пустыня. -
2:12 - 2:15Она похожа на пустыни Земли,
-
2:15 - 2:19поэтому мы смогли узнать многое
о Марсе на нашей родной планете. -
2:19 - 2:22Например, марсианские песчаные дюны
формируются и существуют -
2:22 - 2:25так же, как песчаные дюны на Земле,
-
2:25 - 2:28хотя в марсианской версии они
зачастую получаются раза в два больше, -
2:28 - 2:33благодаря силе притяжения,
которая меньше земной почти в три раза. -
2:33 - 2:36На Марсе есть явления,
которых вы не встретите на Земле, -
2:36 - 2:41как дюны TAR — равномерные песчаные
дюны до 15 метров в высоту, -
2:41 - 2:45природу образования которых
ещё предстоит выяснить. -
2:45 - 2:46Вам, наверно, интересно:
-
2:46 - 2:49«Что будет, если соединить
пустыню величиной с планету -
2:49 - 2:51с атмосферой, похожей на нашу?
-
2:51 - 2:56Будет ли она подвержена
перепадам давления, песчаным смерчам?» -
2:56 - 2:59Они и есть основные
погодные катаклизмы на Красной планете. -
2:59 - 3:02Во многом из-за них
планета выглядит красной. -
3:02 - 3:08Благодаря им в воздух попадают
частицы окислившегося железа. -
3:08 - 3:10Из-за низкой силы тяжести
и недостатка влаги -
3:10 - 3:15смерчи могут длиться месяцами,
покрывая всю планету. -
3:15 - 3:20Поэтому вы, скорее всего, захотите
построить дом как можно выше. -
3:20 - 3:21Лучше места не найти.
-
3:21 - 3:27Это Гора Олимп на Марсе, самый большой
вулкан Солнечной системы. -
3:27 - 3:30Даже если на Марсе была бы
пригодная для дыхания атмосфера, -
3:30 - 3:35вы бы обнаружили захватывающие
виды с 25-километровой вершины. -
3:35 - 3:36Или вулканы не ваш профиль?
-
3:36 - 3:42Как насчёт Долины Маринер — самого
большого каньона в Солнечной Системе? -
3:42 - 3:44Он настолько широк,
что стоя с одной стороны, -
3:44 - 3:48вы не увидите другой его край,
так как он окажется за горизонтом. -
3:48 - 3:54Зато вы увидите потрясающие голубые
закаты на обычно красном небе. -
3:54 - 3:57Такой цвет — от пыли, поглощающей
бо́льшую часть голубого света, -
3:57 - 4:02и рассеивания солнечного света
в атмосфере. -
4:02 - 4:06Хватит ли у вас духу и любопытства,
или вы просто изучаете возможность? -
4:06 - 4:11Тогда перестаньте медлить
и сделайте шаг навстречу Марсу сегодня же. -
4:12 - 4:14Марс: «Красный как никогда».
- Title:
- Можем ли мы жить на Марсе? — Мари Форутан
- Description:
-
Смотрите полный урок: https://ed.ted.com/lessons/could-we-actually-live-on-mars-mari-foroutan#watch
Сейчас довольно часто говорят о том, когда и как все мы сможем переселиться на Марс. Но на что будет похожа наша жизнь там? Мари Форутан рассказывает о чертах Марса, удивительно похожих на земные, а также об особенностях, которые существуют только на Красной планете.
Урок — Мари Форутан, мультипликация — Ник Хилдич.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:30
Anna Kotova approved Russian subtitles for Could we actually live on Mars? - Mari Foroutan | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for Could we actually live on Mars? - Mari Foroutan | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for Could we actually live on Mars? - Mari Foroutan | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for Could we actually live on Mars? - Mari Foroutan | ||
Ростислав Голод accepted Russian subtitles for Could we actually live on Mars? - Mari Foroutan | ||
Ростислав Голод edited Russian subtitles for Could we actually live on Mars? - Mari Foroutan | ||
Ростислав Голод edited Russian subtitles for Could we actually live on Mars? - Mari Foroutan | ||
Ростислав Голод edited Russian subtitles for Could we actually live on Mars? - Mari Foroutan |