어린이에게 컴퓨터를 가르치는 즐거운 방법
-
0:01 - 0:05코드는 차세대 보편적 언어입니다.
-
0:05 - 0:091970년대에는 펑크 음악이
전 세대를 휩쓸었지요. -
0:09 - 0:111980년대에는 아마
돈이었을 겁니다. -
0:11 - 0:14하지만 이제 저의 세대에서는
-
0:14 - 0:19소프트웨어가 우리 상상력과
세상을 이어주는 통로입니다. -
0:19 - 0:24소프트웨어를 개발할
더욱 더 다양한 이들이 -
0:24 - 0:25필요하다는 의미입니다.
-
0:25 - 0:30컴퓨터를 기계적이고 동떨어진
지루한 마술같은 것으로 보지 않고 -
0:30 - 0:32가지고 놀 수 있는 대상으로 보고
-
0:32 - 0:35이리 저리 살피며 비틀어
보기도 하는 그런 사람들이죠. -
0:36 - 0:39프로그래밍과 기술의 세계로의
저의 개인적인 여정은 -
0:40 - 0:4214살이라는 어린 나이에 시작했습니다.
-
0:43 - 0:47어느 연상의 남자에게
홀딱 반해서 십대를 보냈는데 -
0:47 - 0:49그 문제의 남자는 바로
-
0:49 - 0:53당시 미국 부통령인 앨 고어였습니다.
-
0:53 - 0:56저는 모든 십대 여자아이들이
할만한 일을 했습니다. -
0:57 - 0:59제 사랑을 어떻게든 표현하고 싶어서
-
0:59 - 1:01이런 웹사이트를 만들어 드렸습니다.
-
1:01 - 1:04그리고 2001년에는 텀블러도 없었고
-
1:04 - 1:07페이스북이나 핀터레스트도 없었어요.
-
1:07 - 1:10그래서 이런 열망과 사랑을 표현하려면
-
1:10 - 1:12코딩하는 법을 배워야 했습니다.
-
1:12 - 1:14바로 그렇게 프로그래밍을
시작하게 된 겁니다. -
1:15 - 1:17자기 표현의 수단으로 시작되었죠.
-
1:17 - 1:21제가 더 어렸더라면 크레용이나
레고를 이용했을 거에요. -
1:21 - 1:25더 컸더라면 기타를 배우거나
연극반에 들었겠죠. -
1:26 - 1:29하지만 그 당시에는
다른 것들에 몰입했습니다. -
1:29 - 1:31시쓰기나 양말 뜨개질하기,
-
1:31 - 1:35프랑스어 불규칙 동사 활용 외우기,
-
1:35 - 1:37상상의 세계 만들기와
-
1:37 - 1:40버트런드 러셀와 그의
철학을 음미하는 것이죠. -
1:40 - 1:42저는 그런 사람이었습니다.
-
1:42 - 1:46컴퓨터를 지루하고 기술적이며
동떨어진 것으로 보는 사람이었죠. -
1:46 - 1:48지금은 이렇게 생각합니다.
-
1:48 - 1:52어린 소녀들은 컴퓨터를 좋아하지
말아야 한다는 걸 모릅니다. -
1:52 - 1:53어린 소녀들은 놀랍죠.
-
1:53 - 1:59그들은 정말 정말 어떤 것에
집중을 잘 하고 꼼꼼하고 -
1:59 - 2:01놀라운 질문을 합니다.
-
2:01 - 2:03"뭐예요?", "왜요?", "어떻게요?" 와
"만약에 이러면요?" 같은 질문이죠. -
2:03 - 2:07그들이 컴퓨터를 좋아하면
안된다는 걸 모릅니다. -
2:08 - 2:10부모님들은 알고 계시죠.
-
2:10 - 2:11우리 부모님들은
-
2:11 - 2:16컴퓨터 공학은 난해하고
이상한 과학분야로 -
2:16 - 2:20오직 신비 창조자에게나
해당되는 거라고 느끼죠. -
2:20 - 2:23그것은 실생활과는 전혀 관계없는
-
2:23 - 2:25말하자면 핵 물리학
같은 거라고 생각합니다. -
2:25 - 2:28일부는 맞는 이야기입니다.
-
2:28 - 2:31많은 구문과 제어규칙, 데이터 구조,
-
2:31 - 2:34알고리즘과 실행,
-
2:34 - 2:36통신규약과 프로그래밍의
체계가 있습니다. -
2:36 - 2:41우리는 합심해서 컴퓨터를
더 작게 만들었습니다. -
2:41 - 2:47사람과 기계 사이에 추상적인
개념을 겹겹이 쌓아 올려 -
2:47 - 2:50컴퓨터가 어떻게 작동하는지도 모르고
-
2:50 - 2:52컴퓨터와 소통하는 법도
모를 정도가 되었습니다. -
2:52 - 2:55우린 아이들에게 인체의
작동원리를 가르치고 -
2:55 - 2:58내연 엔진이 어떤 기능을
하는지 가르칩니다. -
2:58 - 3:01심지어 우주비행사가 되고 싶으면
-
3:01 - 3:03될 수도 있다고 말하지요.
-
3:03 - 3:05그러나 아이들이 와서
-
3:05 - 3:08"그럼 버블 정렬 알고리즘이 뭐예요?"
-
3:08 - 3:12또는 "제가 플레이를 누르면 어떻게
되는지 컴퓨터가 어떻게 알아요? -
3:12 - 3:14어떤 영상을 보여줘야 하는지
어떻게 알아요?" -
3:14 - 3:17또는 "린다, 인터넷은 장소예요?"
라고 물으면 -
3:17 - 3:19우리 어른들은 갑자기
입을 다물게 됩니다. -
3:20 - 3:23"그건 마술이야." 이렇게
말하는 사람도 있어요. -
3:23 - 3:26"설명하기 너무 복잡해."
라고 말하기도 하고요. -
3:27 - 3:28둘 다 틀렸어요.
-
3:28 - 3:31마술도 아니고 복잡한 것도 아닙니다.
-
3:31 - 3:34그건 아주, 아주, 아주
빠르게 일어나는 겁니다. -
3:34 - 3:37컴퓨터 공학자는 이런 놀랍고
아름다운 기계를 만들었지만 -
3:37 - 3:40우리에게 너무나 낯설게 만들었고
-
3:40 - 3:42컴퓨터 언어도 마찬가지로 낯설어서
-
3:42 - 3:45복잡한 사용자 인터페이스 없이는
-
3:45 - 3:47컴퓨터에 말하는 방법을
우리는 더 이상 알지 못합니다. -
3:47 - 3:49그래서 제가
-
3:49 - 3:52프랑스 불규칙 동사활용을 할 떄
아무도 알아채지 못했던 거죠. -
3:52 - 3:55실제로 저는 패턴 찾기
기법을 연습했던 거에요. -
3:55 - 3:57제가 뜨개질에 신이 났을 때
-
3:57 - 4:01저는 사실 상징적 명령어 순서를
따라가고 있었던 겁니다. -
4:01 - 4:03그 안에 순환 구조가 들어있는 거죠.
-
4:03 - 4:05버트랜드 러셀이 일생 동안 탐구했던
-
4:05 - 4:09영어와 수학 사이의 정확한
언어를 찾고자 했던 것은 -
4:09 - 4:11컴퓨터 안에 본거지를 두게 됩니다.
-
4:12 - 4:14저는 프로그래머였지만
아무도 몰랐습니다. -
4:15 - 4:20오늘날 아이들은 화면을 두드리고,
옆으로 밀며 세상을 탐험합니다. -
4:20 - 4:23하지만 아이들에게 컴퓨터로
만들 수 있는 도구를 주지 않으면 -
4:23 - 4:27우리는 창조자보다는
소비자만 길러내는 겁니다. -
4:27 - 4:29이 모든 여정을 거쳐
한 어린 소녀를 만났죠. -
4:29 - 4:32이름은 루비이고 여섯 살입니다.
-
4:32 - 4:36정말 겁이 없고 상상력 풍부하고
약간 나서는 면이 있죠. -
4:36 - 4:40제가 프로그램을 독학하느라
어떤 문제에 봉착할 때마다, -
4:40 - 4:41가령 이런 문제이죠.
-
4:41 - 4:45"객체지향 설계가 뭐고
가비지 컬렉션은 뭐지?" -
4:45 - 4:49여섯 살짜리 아이는 이걸
어떻게 설명할지 상상해 봤어요. -
4:49 - 4:52저는 루비에 관한 책을 쓰고
삽화도 그렸습니다. -
4:52 - 4:54루비가 제게 가르쳐
준 것은 이런 거에요. -
4:54 - 4:58루비는 침대 밑의 벌레를 무서워 하면
안된다고 가르쳐 줬습니다. -
4:58 - 5:00심지어 가장 큰 문제들도
-
5:00 - 5:04작은 문제들이 함께 합쳐진
거라는 것도 알려줬죠. -
5:04 - 5:06루비는 제게 친구들도
소개시켜 줬습니다. -
5:06 - 5:09인터넷 문화의 다채로운 면이죠.
-
5:09 - 5:11루비는 흰표범같은 친구가 있는데
-
5:11 - 5:14그는 아름답지만 다른
아이들과는 안 놀려고 하죠. -
5:14 - 5:19루비는 아주 다정하지만 아주
엉망진창인 초록 로봇 친구도 있습니다. -
5:19 - 5:21루비는 펭귄 리눅스와도 친구인데
-
5:21 - 5:25매우 대단히 효율적이지만
다소 난해하죠. -
5:25 - 5:27그리고 이상주의적인 여우,
등등의 친구들이죠. -
5:28 - 5:32루비의 세상에서는 놀이를
통해서 기술을 배웁니다. -
5:32 - 5:35그리고 가령, 컴퓨터는
정말 반복을 잘 합니다. -
5:35 - 5:38루비는 순환 루프를
이렇게 가르쳐 줍니다. -
5:38 - 5:43루비가 가장 좋아하는 춤 동작이
이건데요. "짝,짝,쿵,쿵,짝,짝,폴짝." -
5:43 - 5:47이걸 네 번 반복해서
반대 순환 루프를 배웁니다. -
5:47 - 5:49그 순서를 반복해서
순환 루프 배웁니다. -
5:50 - 5:51한 다리로 서 있으면서요.
-
5:51 - 5:55엄마가 완전 화낼 때까지
그 순서를 반복하면서 -
5:55 - 5:57순환 루프를 배웁니다.
-
5:57 - 5:58(웃음)
-
5:58 - 6:01무엇보다도, 정해진 해답이
없다는 것을 배웁니다. -
6:02 - 6:05루비의 세상을 위한
교육과정을 생각해낼 때 -
6:05 - 6:08실제로 아이들이 세상을
보는 방법을 물어야 했고 -
6:08 - 6:10어떤 질문이 있는지 묻고
-
6:10 - 6:13놀이 검증 시간을 계획하는 겁니다.
-
6:13 - 6:16저는 아이들에게 이 네 가지 사진을
보여주는 걸로 시작합니다. -
6:16 - 6:19자동차 사진을 보여주고,
-
6:19 - 6:21식료품 가게, 개와 변기를 보여줍니다.
-
6:21 - 6:25"이 중에 뭐가 컴퓨터 같아?"
라고 물어 봅니다. -
6:25 - 6:28그럼 아이들은 매우
조심성이 있어서 이럽니다. -
6:28 - 6:30"이것 다 컴퓨터가 아니예요.
-
6:30 - 6:32저 컴퓨터가 뭔지 알아요,
-
6:32 - 6:34그건 빛나는 상자인데
-
6:34 - 6:37그 앞에서 엄마, 아빠가
시간을 많이 보내요." -
6:37 - 6:38그럼 그 때 우리는 이야기를 나누며
-
6:38 - 6:41사실은 자동차가 컴퓨터임을 알게 되죠.
-
6:41 - 6:43네비게이션 시스템이 들어 있으니까요.
-
6:43 - 6:46그리고 개는 컴퓨터일리가 없지만
-
6:46 - 6:47달고 있는 목줄이 있잖아요.
-
6:48 - 6:50그 목줄 안에 컴퓨터가 있을 거에요.
-
6:50 - 6:54식료품 가게에는 아주 많은
종류의 컴퓨터가 있어요. -
6:54 - 6:57계산 시스템이나 도난 경보같은 것이죠.
-
6:57 - 6:58그리고, 그거 알아요?
-
6:58 - 7:01일본에서는 변기도 컴퓨터랍니다.
-
7:01 - 7:03심지어 그걸 해킹하는 해커도 있어요.
-
7:03 - 7:05(웃음)
-
7:05 - 7:06저희는 여기서 더 나아가
-
7:06 - 7:09아이들에게 온오프 버튼이 있는
이런 작은 스티커를 줍니다. -
7:09 - 7:13그리고 아이들에게 말하죠.
"오늘 여러분은 마법이 있어서 -
7:13 - 7:16이 방에 있는 어떤 것이든
컴퓨터로 만들 수 있어요." -
7:16 - 7:18그럼 아이들은 이러죠.
-
7:18 - 7:21"아주 어려울 것 같아요,
맞는 답을 모르겠어요." -
7:21 - 7:22하지만 저는 이렇게 말하죠.
-
7:22 - 7:25"걱정마세요,
여러분 부모님도 답을 몰라요. -
7:25 - 7:27부모님들도 사물 인터넷 이라는 것을
-
7:27 - 7:29이제야 들어 보셨거든요.
-
7:29 - 7:31하지만 여러분 어린이들은
-
7:31 - 7:36모든 것이 컴퓨터가 되는
세상에 살게 될 거예요." -
7:36 - 7:38그 때 어린 소녀가 다가와서
-
7:38 - 7:39자전거 램프를 가지고는
-
7:39 - 7:44"이 자전거 램프가 컴퓨터라면
-
7:44 - 7:46색깔이 바뀔 거예요" 라고 하더군요.
-
7:46 - 7:49"아주 좋은 생각이네, 또 다른 건
뭐가 있을까?"라고 물었어요. -
7:49 - 7:51그럼 소녀는 생각하고 생각해서 말하죠.
-
7:51 - 7:54"만약 자전거 램프가 컴퓨터라면
-
7:55 - 7:57아빠랑 자전거 여행을 갈 수 있고
-
7:57 - 7:59텐트에서 잠을 자고
-
7:59 - 8:03이 자전거 램프는 영화
상영기가 될 수도 있어요." -
8:04 - 8:06바로 그게 제가 찾던 순간입니다.
-
8:06 - 8:09아이들이 세상에 대해
깨닫게 되는 순간이죠. -
8:09 - 8:10세상이 아직 준비되지 않았고,
-
8:10 - 8:13좀 더 준비된 세상을 만들 수
있는 가장 멋진 방법은 -
8:13 - 8:16기술을 개발함으로써
-
8:16 - 8:18우리 각자가 그 변화의
일부가 되는 거라는 사실이죠. -
8:19 - 8:22마지막으로 우리는 컴퓨터도 만들었어요.
-
8:22 - 8:26우리는 대장 노릇하는 CPU와
-
8:26 - 8:29기억을 돕는 유용한 RAM과
ROM을 공부했습니다. -
8:29 - 8:31우리는 컴퓨터를 조립한 다음에
-
8:31 - 8:34응용프로그램도 설계했습니다.
-
8:34 - 8:36제가 제일 좋아하는
얘기는 이 소년입니다. -
8:36 - 8:37여섯 살이고
-
8:37 - 8:41세상에서 제일 좋아하는 것이
우주비행사가 되는 겁니다. -
8:41 - 8:43그 아이는 큰 헤드폰을 끼고
-
8:43 - 8:47작은 종이 컴퓨터에
완전히 푹 빠져있습니다. -
8:47 - 8:49왜냐하면 그 아이가
-
8:49 - 8:53자신만의 은하계 행성 항법
응용프로그램을 만들었거든요. -
8:53 - 8:56아이의 아빠는 화성 궤도의
유일한 우주비행사인데 -
8:56 - 8:58방의 다른 편에 있습니다.
-
8:58 - 9:00그리고 아이의 중요한 임무는
-
9:00 - 9:03아빠를 지구로 안전하게
귀환하게 하는 겁니다. -
9:04 - 9:07이 아이들은 이 세상, 그리고 기술을
통해 세상을 만들어가는 방법에 -
9:07 - 9:10전혀 다른 관점을 갖게 될 겁니다.
-
9:11 - 9:15결국, 이해하기 쉬울수록
더욱 일반적인 것이 되고, -
9:15 - 9:18기술로 세상이 더 다양해 질수록,
-
9:18 - 9:22더욱 다채롭고 더 나은
세상을 만나게 되겠죠. -
9:22 - 9:25저와 함께 잠시 상상해 보세요.
-
9:25 - 9:29새로운 것을 만들기 위한 대화가
-
9:29 - 9:33실리콘 밸리의 20대들에게만
해당되는 게 아니라 -
9:33 - 9:38케냐의 여학생들과 노르웨이의 사서들도
이야기 나누는 세상을 상상해 보세요. -
9:38 - 9:42미래의 어린 에이다 러브레이스가
-
9:42 - 9:451과 0으로 된 영원한 세상에서
-
9:45 - 9:50기술을 낙관적이고 대담하게 대하며
자라는 세상을 상상해 보세요. -
9:50 - 9:53그들은 기술 세상이 갖는 힘과 기회,
-
9:54 - 9:55그 세상의 한계까지도 포용합니다.
-
9:56 - 10:00기술의 세상은 놀랍고 기묘하며
-
10:00 - 10:01약간 이상합니다.
-
10:03 - 10:05제가 어렸을 때
-
10:05 - 10:07이야기 작가가 되고 싶었습니다.
-
10:07 - 10:08저는 상상의 세상을 좋아했고
-
10:08 - 10:10제가 가장 좋아했던 것은
-
10:10 - 10:14무민이 사는 마을에서
아침 잠에서 일어나고, -
10:14 - 10:17낮에는 타투인 행성을 돌아 다니다가
-
10:17 - 10:20저녁에는 나니아 왕국에서
잠을 청하는 상상이었습니다 -
10:21 - 10:25프로그래밍이 저에게는
딱 맞는 직업이었던 거죠. -
10:26 - 10:28저는 아직도 세상을 만듭니다.
-
10:28 - 10:31이야기 대신에 저는 코딩으로 합니다.
-
10:32 - 10:37프로그래밍은 자체적인
규칙과 체계, 관행이 있는 -
10:37 - 10:41저만의 작은 우주를 만드는
놀라운 힘을 줍니다. -
10:42 - 10:46순수한 논리의 힘으로
무에서 유를 창조하세요. -
10:47 - 10:48감사합니다.
-
10:48 - 10:51(박수)
- Title:
- 어린이에게 컴퓨터를 가르치는 즐거운 방법
- Speaker:
- 린다 리우카스(Linda Liukas)
- Description:
-
컴퓨터 코드는 차세대 보편적 언어이고 그 구문은 다음 세대 프로그래머의 상상력에만 국한될 겁니다. 린다 리우카스는 문제해결을 하는 어린이 교육을 돕고, 컴퓨터를 기계적이고 지루하며 복잡하기 보다는 가지고 놀 수 있는 다채롭고 표현력 있는 기계로 보도록 해 줍니다. 이 강연에서 그녀는 미래의 에이다 러브레이스가 기술에 대해 긍정적이고 대담하게 되면서 놀랍고, 기묘하고도 살짝 이상한 새로운 세상을 창조하는 데 쓰는 곳으로 우리를 초대합니다.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:03
Jihyeon J. Kim approved Korean subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
JY Kang edited Korean subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
JY Kang accepted Korean subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
JY Kang edited Korean subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
JY Kang edited Korean subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
JY Kang edited Korean subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
JY Kang edited Korean subtitles for A delightful way to teach kids about computers | ||
JY Kang edited Korean subtitles for A delightful way to teach kids about computers |