Return to Video

HIV: הסיפור מהאחורי הסטיגמה | פייג' זהנג | TEDxTerryTalks

  • 0:15 - 0:19
    תנו לי לספר לכם סיפור.
  • 0:19 - 0:22
    זה לא בדיה כמו שאתם ואני
    היינו לפעמים רוצים שזה יהיה,
  • 0:22 - 0:28
    אבל HIV הוא סיפור
    שמשפיע על 33.4 מיליון אנשים מסביב לעולם.
  • 0:29 - 0:34
    33.4 מיליון איש הם נשאי HIV.
  • 0:34 - 0:37
    בקולומביה הבריטית, עם אוכלוסייה
    של 4.5 מיליון איש,
  • 0:37 - 0:41
    13,000 מאיתנו הם נשאי HIV.
  • 0:41 - 0:43
    יש פה בערך 300 איש היום,
  • 0:43 - 0:49
    ובקולומביה הבריטית,
    1 מתוך 303 אנשים הוא נשא HIV.
  • 0:49 - 0:52
    אני לא מתכוונת להלחיץ
    שהוירוס הוא כל כך נפוץ,
  • 0:52 - 0:55
    או שכולנו צריכים להיכנס לפאניקה
    או להיות מאוד מודאגים,
  • 0:55 - 1:00
    אבל אני רק רוצה להדגיש את ההשפעה
    שיש ל-HIV על האוכלוסייה האנושית.
  • 1:00 - 1:03
    ואנחנו לא יכולים פשוט לחשוב
    שהסטטיסטיקה היא הערת שוליים,
  • 1:03 - 1:06
    ושאנחנו יכולים רק לשמוע על זה
    בדיווח מהעולם
  • 1:06 - 1:08
    בשידורי חדשות הערב.
  • 1:08 - 1:12
    אבל לא, HIV משפיע על אנשים שאנחנו מכירים.
  • 1:12 - 1:16
    זה יכול להיות השכנים שלכם,
    זה יכול להיות האדם שיושב לצידכם.
  • 1:16 - 1:18
    זו יכולה להיות אני.
  • 1:18 - 1:21
    אני עובדת עם פרוייקט STOP HIV/AIDS,
  • 1:21 - 1:26
    שאלו ראשי תיבות ל- "חיפוש וטיפול
    למניעה אופטימלית של HIV ואיידס."
  • 1:26 - 1:28
    וזו תוכנית הרצה של שלוש שנים
    כאן בקולומביה הבריטית,
  • 1:28 - 1:32
    המוקדשת למתן גישה לתרופות
    באוכלוסיות רגישות
  • 1:32 - 1:35
    בדאונטאון איסטסייד וב-פרינס ג'ורג'.
  • 1:35 - 1:37
    ויש לי עבודה ממש מגניבה בה אני אחראית
  • 1:37 - 1:41
    על מתן שירותי חינוך וסיוע שיטתיים
    לאוכלוסייה סביב מרפאות לאבחון מהיר של HIV
  • 1:41 - 1:43
    כאן באוניברסיטת קולומביה הבריטית.
  • 1:43 - 1:48
    והיה לנו את הראשון רק בשבוע שעבר,
    במרפאה לאבחון מהיר. (צחוק)
  • 1:48 - 1:50
    והתגובה היתה מדהימה.
  • 1:50 - 1:53
    היו סטודנטים שהגיעו לבדיקות
    וסטודנטים שבאו לדבר איתנו,
  • 1:53 - 1:57
    וזה היה כל כך מעורר השראה שיש כזה שיח טוב,
  • 1:57 - 2:02
    על למה לדבר על HIV זה כל כך חשוב.
  • 2:06 - 2:09
    אבל לפני שאני נכנסת לזה,
    אני רוצה לחזור להקדמה,
  • 2:09 - 2:11
    ולאיך HIV התחיל,
  • 2:11 - 2:15
    כי ב-1981, וירוס התגלה לראשונה
  • 2:15 - 2:17
    ושני מדענים, רוברט גאלו ולוק מונטנייר,
  • 2:17 - 2:19
    כל אחד פירסם באותו גיליון של "Science"
  • 2:19 - 2:22
    שהם גילו רטרו-וירוס חדש שנפוץ
  • 2:22 - 2:25
    בקהילה הגברית הגאה.
  • 2:25 - 2:28
    1981. זה בסך הכל לפני 30 שנה.
  • 2:28 - 2:31
    ב-30 השנה המועטות האלו,
    HIV ממש עלה
  • 2:31 - 2:34
    לחזית של בריאות הציבור.
  • 2:34 - 2:36
    ואנחנו שומעים הרבה על איידס.
  • 2:36 - 2:38
    כסטודנטית למדעים -
    אני לומדת פיזיולוגיה -
  • 2:38 - 2:41
    אני לומדת על זה הרבה
    בקורסי מיקרוביולוגיה שלי.
  • 2:41 - 2:46
    ולמדתי ש-HIV הוא וירוס שחי
    בתוך התאים שלנו,
  • 2:46 - 2:49
    והופך את המערכות החיסוניות שלנו נגדנו.
  • 2:49 - 2:52
    ומה שזה עושה, זה מתפשט ומשתכפל
  • 2:52 - 2:56
    עד שאנחנו מובסים כמעט, ואז יש לנו איידס,
  • 2:56 - 2:59
    וזה הופך אותנו לפגיעים למחלות אחרות.
  • 3:00 - 3:05
    אבל איידס לא שווה למוות,
    ו-HIV לא שווה למוות.
  • 3:05 - 3:09
    כשהתחלתי לראשונה את ההתלמדות שלי
    במתן סיוע, אחד הדברים הראשונים שלמדתי היה
  • 3:09 - 3:11
    החשיבות של השפה.
  • 3:11 - 3:13
    אתם אולי שמתם לב לזה באיך שאני מדברת,
  • 3:13 - 3:16
    אבל אני זהירה מאוד באיך שאני מדברת על HIV,
  • 3:16 - 3:20
    כי כשהשפה התפתחה, היא התפתחה במונחים של:
  • 3:20 - 3:24
    "טוב,HIV זה באמת מצער, אבל לי אין את זה."
  • 3:24 - 3:26
    ולכן יכול להיות שאנחנו רגילים
    להגיד דברים כמו:
  • 3:26 - 3:29
    "האנשים האלה שיש להם HIV",
  • 3:29 - 3:32
    כאילו איכשהו להציע שהעובדה שאולי
    יש לנו את המחלה הזו,
  • 3:32 - 3:36
    איכשהו הופך אותנו לתת-אדם או לשונים.
  • 3:36 - 3:38
    ואני לא מאמינה בהפרדה הזו.
  • 3:38 - 3:40
    אני מרגישה שזה פרימיטיבי
    להפריד אנשים בצורה הזו.
  • 3:40 - 3:43
    ובמקום זה, כשאני מדברת על HIV,
  • 3:43 - 3:48
    אני מעדיפה לבטא את זה כ-
    "אלה מביננו שהם נשאי HIV",
  • 3:48 - 3:52
    כי לכל אחד ואחת מאיתנו יש סטטוס HIV.
  • 3:52 - 3:54
    והסיפור של HIV הוא סיפור משותף.
  • 3:54 - 3:57
    אנחנו לפעמים חושבים שזה רק לגבי
    הסיפורים של
  • 3:57 - 3:59
    אלו שחיים עם HIV.
  • 3:59 - 4:03
    אבל לא, כל אחד ואחת מאיתנו תורם
    לסיפור הכללי,
  • 4:03 - 4:07
    ואיך שאנחנו מדברים על HIV,
    ואיך שאנחנו מגיבים ל-HIV.
  • 4:07 - 4:10
    וזה לא רק אלו שחיים עם HIV.
  • 4:10 - 4:12
    אבל האם שמתם לב איך אמרתי את זה?
  • 4:12 - 4:16
    שוב, השפה מגדירה איך אנחנו חושבים על HIV.
  • 4:16 - 4:20
    "חיים עם HIV."
    "חיים עם איידס."
  • 4:20 - 4:24
    אנחנו אומרים דברים כמו - "יש לה שפעת",
    או "יש לו אלרגיות",
  • 4:24 - 4:28
    אבל עם איידס, זה כמעט כאילו אתה חי
    קשור באזיקים
  • 4:28 - 4:31
    לוירוס הזה שאיתך לשארית חייך.
  • 4:31 - 4:34
    ואני לא חושבת שזה הוגן.
  • 4:35 - 4:37
    בואו נדבר על סכרת.
  • 4:37 - 4:41
    סכרת היא מחלה.
    אין תרופה לסכרת.
  • 4:41 - 4:45
    חולי סכרת מנטרים כל הזמן
    את רמת הסוכר בדם שלהם.
  • 4:45 - 4:48
    ועדיין, הייתי אומרת שיש הרבה פחות סטיגמה
  • 4:48 - 4:52
    שמקושרת עם ללכת לבית המרקחת ולקנות
    את המכשירים שמודדים את רמת הסוכר בדם
  • 4:52 - 4:56
    מאשר להיראות לוקחים את התרופות היומיות
    הנוגדות את הרטרו-וירוס.
  • 4:56 - 4:59
    ומה גורם להבדל הזה באיך שאנחנו תופסים
  • 4:59 - 5:01
    את שתי המחלות המאוד דומות האלו?
  • 5:04 - 5:07
    אני עושה מתן שרותי סיוע באוניברסיטה
    במשך 6 חודשים עכשיו,
  • 5:07 - 5:10
    ואני נשאלת שאלות מאוד נפוצות כאן
    על ידי הסטודנטים באוניברסיטה,
  • 5:10 - 5:13
    חלק מהאנשים הצעירים החכמים בעולם.
  • 5:13 - 5:18
    אבל הם ישאלו שאלות כמו:
    "אני יכול לקבל HIV ממושב אסלה?"
  • 5:19 - 5:24
    או: "אני לא צריך להיבדק.
    אני לא הומוסקסואל."
  • 5:24 - 5:28
    או שהם יגידו דברים כמו: "הו, אני לא פרוץ,
    אני לא צריך להשתמש בקונדום.
  • 5:28 - 5:31
    אני לא צריך להיבדק. הכל יהיה בסדר."
  • 5:31 - 5:34
    ואני מבינה שלפעמים זה קשה לדבר
    על נושאים רגישים,
  • 5:34 - 5:36
    כמו HIV, כמו סקס.
  • 5:36 - 5:39
    ואני לא מתכוונת לרמוז שהסטודנטים כאן
  • 5:39 - 5:42
    הם לא חכמים כמו שהמוסד הזה מוכיח שוב ושוב,
  • 5:42 - 5:46
    אלא שבמקום, זה חלק מהתפיסות השגויות
  • 5:46 - 5:48
    שסובבות את HIV.
  • 5:48 - 5:51
    זה מאוד חשוב לזהות אותן ולעבור על פניהם,
  • 5:51 - 5:54
    כי לא, אתם לא יכולים לקבל HIV ממושב אסלה,
  • 5:54 - 5:58
    או החזקת ידיים, או נשיקה, או אפילו
    לנשום את אותו אוויר של מישהו אחר.
  • 5:58 - 6:02
    ולא, HIV זה לחלוטין לא רק
    בעיה של הומוסקסואלים.
  • 6:02 - 6:05
    ולא, ל-HIV אין סימפטומים מסוימים.
  • 6:05 - 6:08
    אז הדרך היחידה לדעת בוודאות היא
    לעשות בדיקה ל-HIV.
  • 6:08 - 6:11
    וכן, אם אתם פעילים מינית,
  • 6:11 - 6:17
    אז אתם צריכים לעשות בדיקת HIV שגרתית
    פעם בשנה או יותר.
  • 6:17 - 6:21
    אבל אחת מהשאלות הנפוצות ביותר שאני נשאלת,
    ולעיתים קרובות לא באופן ישיר,
  • 6:21 - 6:24
    היא על איך זה לחיות עם HIV.
  • 6:24 - 6:28
    ואנשים פוחדים מהמחשבה הזו,
    הם פוחדים מהרעיון
  • 6:28 - 6:31
    שיום אחד, הם ייכנסו למרפאה,
  • 6:31 - 6:34
    וממולם יישב אח, קלינאי, רופא,
  • 6:34 - 6:40
    מישהו שיגיד להם שלפי מממצאים ראשונים
    הם נמצאו חיוביים ל-HIV.
  • 6:41 - 6:43
    אתם יכולים לדמיין איך זה יהיה ברגע הזה?
  • 6:43 - 6:46
    כל המחשבות שבטח רצות בראש:
  • 6:46 - 6:48
    "מה זה אומר? מה אני עושה?"
  • 6:48 - 6:51
    "אני יכול לספר להורים?
    אני יכול לספר לחברים? אני צריך לספר להם?"
  • 6:51 - 6:54
    "אני הולך למות?"
  • 6:55 - 7:00
    ואתם יודעים שאלו השאלות
    שאין לי את התשובות אליהן,
  • 7:00 - 7:04
    אבל מה שאני יכולה לעשות
    זה להיכנס קצת עמוק יותר לסיפור.
  • 7:04 - 7:09
    יש לי חבר, בואו נקרא לו סטיב.
    סטיב הוא נשא HIV.
  • 7:09 - 7:14
    ואני שאלתי אותו פעם על הרגע הזה,
    כשהוא יושב בחדר ריק,
  • 7:14 - 7:17
    ומגלה שהוא נשא של HIV.
  • 7:17 - 7:20
    ושאלתי אותו - "מה חשבת?"
  • 7:20 - 7:26
    וסטיב אמר:
    "זה היה הרגע המפחיד ביותר בחיי."
  • 7:26 - 7:30
    ואם הייתם מכירים את סטיב
    וכמה רציני הוא מתייחס למילים שלו,
  • 7:30 - 7:32
    הייתם ממש מרגישים את הכוח שלהן.
  • 7:32 - 7:35
    אבל הוא המשיך, והוא הסביר,
    והוא אמר:
  • 7:35 - 7:38
    "אני הייתי מפוחד. באותו רגע מסוים,
    לא ידעתי מה לחשוב.
  • 7:38 - 7:41
    הרגשתי שאני שני אנשים שונים:
  • 7:41 - 7:44
    אדם אחד, אדם מת;
  • 7:44 - 7:48
    ואדם אחד היה חי, אבל נאבק.
  • 7:48 - 7:52
    וכל מה שיכולתי לחשוב עליו
    כשהאחות דיברה אליי היה:
  • 7:52 - 7:58
    'איך אני מספר להורים שלי? איך אני מספר
    לחברים שלי? איך אני מספר לבן זוג שלי?'"
  • 7:58 - 8:01
    אבל סטיב כן סיפר להורים שלו,
    והוא כן סיפר לחברים שלו,
  • 8:01 - 8:02
    והוא כן סיפר לבן זוגו.
  • 8:02 - 8:07
    ועכשיו, הוא מספר לאחרים על איך הוא חי
    כאדם שהוא נשא HIV,
  • 8:07 - 8:10
    אבל הוא חי חיים מלאים ובריאים,
  • 8:10 - 8:14
    והוא מסביר איך הוא התקדם כל כך הרבה מעבר
    לרגע הראשוני ההוא,
  • 8:14 - 8:18
    כשהיו מושרשות בו כל התפיסות המוטעות האלו
    וכל הפחדים האלו.
  • 8:18 - 8:22
    והוא מסביר שהרגע הזה לא היה
    רגע שבו השתנו החיים שלו.
  • 8:22 - 8:28
    מה שהיה משנה חיים מבחינתו היה
    כשסטיב התחתן סוף סוף עם בן זוגו.
  • 8:32 - 8:35
    אז, אנחנו כל כך רגילים לרעיון הזה של HIV
  • 8:35 - 8:38
    כמחלה נוראית ורחבת היקף.
  • 8:38 - 8:43
    אבל אני הולכת לטעון שבזמן ש-HIV משנה חיים,
    זה לא מגדיר חיים.
  • 8:43 - 8:47
    HIV הוא מצב כרוני הניתן לשליטה.
  • 8:47 - 8:51
    ואפשר שכולנו נגיד את זה ביחד,
    בשביל האפקט המלא? (צחוק)
  • 8:51 - 8:54
    כן, בואו נעשה את זה!
  • 8:54 - 8:59
    כולם בחדר:
    HIV הוא מצב כרוני הניתן לשליטה.
  • 8:59 - 9:02
    פייג' זהאנג: וואו, זה כל כך מרענן לשמוע,
  • 9:02 - 9:04
    כי לפעמים אנחנו שומעים את הדבר ההפוך,
  • 9:04 - 9:09
    ויש לזה השפעה מזיקה לא רק לאלו
    החיים עם HIV,
  • 9:09 - 9:12
    אלא לכולנו, זה מונע מאיתנו ללכת להיבדק,
  • 9:12 - 9:16
    זה מונע מאיתנו לגלות את האמת
    מאחורי HIV, והסיפורים האמיתיים,
  • 9:16 - 9:20
    והחוויות האמיתיות
    של אלו שהם נשאי HIV.
  • 9:22 - 9:25
    אז, ב-1985, התרופות האנטי-רטרו-ויראליות
    התגלו
  • 9:25 - 9:30
    והם יצרו דרך חדשה להתמודד עם HIV,
  • 9:30 - 9:34
    כי מה שהן עושות זה למנוע מהוירוס
    מלהתפשט בגוף שלנו
  • 9:34 - 9:38
    ולמרות שזה לא מרפא, זה צעד ענקי קדימה.
  • 9:40 - 9:44
    אבל אפילו בעולם שבו HIV כל כך נפוץ,
    ויש לנו תרופה,
  • 9:44 - 9:49
    ויש לנו כל כך הרבה תמיכה,
    הרעיון הזה ש-HIV שווה למוות,
  • 9:49 - 9:53
    ושאתה הולך למות אם תקבל HIV,
    שזה הדבר הגרוע ביותר
  • 9:53 - 9:56
    שיכול לקרות,
    ושאתה תת אדם אם יש לך HIV,
  • 9:56 - 10:00
    איך זה שהסטיגמה הזו כל כך לא מובנת?
  • 10:00 - 10:02
    אז אני צריכה לחזור שוב לסיפור,
  • 10:02 - 10:09
    כי לפני שנגיף מחלת הכשל החיסוני האנושי
    בכלל נקרא HIV, הוא נקרא GRID,
  • 10:09 - 10:14
    שמייצג את ראשי התיבות -
    "כשל חיסוני הקשור להומוסקסואלים".
  • 10:14 - 10:17
    וזה היה חלקית מכיוון ש-HIV היה כל כך נפוץ
    בין ה-MSM,
  • 10:17 - 10:22
    או אוכלוסיית "הגברים ששוכבים עם גברים",
    כשזה התגלה לראשונה בספרה הציבורית,
  • 10:22 - 10:26
    אבל אנשים כל כך ברצון שייכו את זה
    לקהילה ההומוסקסואלית,
  • 10:26 - 10:28
    והם עשו את זה כי הם פחדו,
  • 10:28 - 10:31
    הם פחדו מהוירוס החדש הזה שהתפשט,
  • 10:31 - 10:35
    והם פחדו ממה שזה אומר לקבל HIV.
  • 10:35 - 10:39
    אז, הם עשו הפרדה, הם קישרו את זה
    לאנשים מסוימים,
  • 10:39 - 10:42
    והם שיחקו את משחק ההאשמות,
    והיו אומרים דברים כמו,
  • 10:42 - 10:46
    "טוב, יש לך HIV כי אתה הומו."
  • 10:46 - 10:51
    או שהיו אומרים דברים כמו:
    "קיבלת HIV כי בגדת בבעלך."
  • 10:51 - 10:54
    והם היו מתמודדים עם זה כשהיו אומרים:
  • 10:54 - 10:59
    "אני? אני שוכבת רק עם בעלי,
    אני נאמנה לגמרי,
  • 10:59 - 11:04
    ושום דבר רע לא יקרה, אני לא אדבק ב-HIV."
  • 11:04 - 11:06
    והם השתמשו בזה כמנגנון התמודדות,
  • 11:06 - 11:10
    אבל זה הרחיק אותנו מהאמת.
  • 11:10 - 11:14
    ואז, ב-1985, הייתה פגיעה רצינית
    בהשקפה הזו,
  • 11:14 - 11:18
    ורוק הדסון, כוכב הוליוודי פופולרי
    בזמן ההוא,
  • 11:18 - 11:23
    מת כתוצאה מסיבות הקשורות לאיידס
    ובנוסף התגלה שהוא היה הומוסקסואל.
  • 11:23 - 11:26
    ופתאום, הרעיון שאנחנו מופרדים מ-HIV,
  • 11:26 - 11:31
    ושאנחנו כל כך רחוקים מזה
    התנפץ לפתע, כי אנחנו לא.
  • 11:31 - 11:34
    HIV יכול לתקוף כל אחד.
  • 11:35 - 11:38
    מפורסמים נוספים הותקפו
    על ידי HIV או איידס.
  • 11:38 - 11:42
    פרדי מרקורי מת מסיבות הקשורות לאיידס.
  • 11:42 - 11:44
    גם אייזק אסימוב, למרות שהוא נדבק
  • 11:44 - 11:46
    ממנת דם נגועה,
  • 11:46 - 11:49
    לפני שנכנסו תקנות מחמירות יותר.
  • 11:49 - 11:54
    ואחד מהפעילים הפורים ביותר
    של HIV ואיידס הוא מג'יק ג'ונסון.
  • 11:54 - 11:58
    וכשהוא יצא לאור ב-1991,
    הייתה מהומה גדולה
  • 11:58 - 12:01
    על הגיבור האמריקני,
    שחקן הכדורסל הזה,
  • 12:01 - 12:06
    אחד מהאמריקנים הפופולריים ביותר
    באותו זמן, שהוא נשא HIV.
  • 12:06 - 12:08
    והוא פרש.
  • 12:09 - 12:15
    אבל מה שנותן לי תקווה זה שב-1992,
    הוא התבקש, אני מתכוונת נדרש ממנו,
  • 12:15 - 12:20
    לעלות ולשחק בקבוצת האולסטאר
    והוא הוביל את המערב לניצחון
  • 12:20 - 12:23
    וזכה בתואר השחקן המוערך ביותר.
  • 12:25 - 12:29
    איך זה ש-HIV נמצא בסביבה רק 30 שנה
  • 12:29 - 12:33
    ויש כל כך הרבה סטיגמה,
    וכל כך הרבה תפיסות מוטעות,
  • 12:33 - 12:37
    וכל כך הרבה אמת שנאבדה?
  • 12:37 - 12:42
    זה קשור לפחד:
    פחד מ-HIV פירושו מוות,
  • 12:42 - 12:46
    פחד מאיך זה לחיות עם HIV,
  • 12:47 - 12:50
    וזה גם הפחד ממה שאנחנו יכולים לעשות
    כדי לעזור לזה.
  • 12:50 - 12:54
    אני יודעת שזה משהו שהפחיד אותי במשך
    זמן ארוך מאוד.
  • 12:54 - 12:57
    אני מתכוונת, HIV זו מחלה הרסנית.
  • 12:57 - 13:02
    אתם, אני, אנחנו ממש מרחמים
    על אלו שיש להם HIV,
  • 13:02 - 13:08
    אבל בזמן שזה קל לעורר רחמים,
    זה קשה הרבה יותר לעורר פעולה,
  • 13:08 - 13:13
    כי 33.4 מיליון אנשים הם נשאי HIV.
  • 13:13 - 13:16
    מה אני יכולה, כאדם אחד, לעשות?
  • 13:16 - 13:20
    ואנחנו מרגישים המומים, ואנחנו מרגישים
    שזה תלוי ברופאים, באחיות, בקלינאים,
  • 13:20 - 13:24
    והמדענים המובילים לעשות משהו.
  • 13:24 - 13:28
    אבל אני כאן כדי להגיד לכם שאנחנו יכולים
    לשנות את פני המחלה, וזה תלוי בנו;
  • 13:28 - 13:34
    כל אחד ואחת מאיתנו יכול להילחם ב-HIV.
  • 13:34 - 13:39
    ואחת הדרכים החשובות ביותר בה אני חושבת
    שאנחנו יכולים לעשות זאת, היא ללכת להיבדק.
  • 13:39 - 13:46
    להיבדק! זה מפחיד? כן.
    זה יכול להגיד שאנחנו נשאי HIV.
  • 13:46 - 13:48
    זה יכול להגיד שאנחנו חייבים לגלות.
  • 13:48 - 13:53
    זה יכול להגיד שאנחנו נהיה חייבים לחשוב
    על HIV ועל איך זה משפיע עלינו.
  • 13:53 - 13:56
    אבל להיבדק זה כל כך חשוב,
    כי אם אתם נבדקים,
  • 13:56 - 13:59
    זה מביא אליכם תרופות נחוצות מוקדם יותר,
    זה עוצר את ההדבקה,
  • 13:59 - 14:04
    וזה שובר את הסטיגמה על להיבדק.
  • 14:04 - 14:10
    אני פעם שאלתי אחות למה היא חושבת
    שזה כל כך חשוב להיבדק ל-HIV.
  • 14:10 - 14:13
    והיא אמרה - "למה לא?"
  • 14:13 - 14:16
    ואם אתם חושבים על זה,
    זה באמת כזה פשוט.
  • 14:16 - 14:21
    אני בודקת את העיניים כל שנה;
    אני הולכת לשיננית כל חצי שנה;
  • 14:21 - 14:24
    אני עושה כביסה, תכוף מספיק;
  • 14:24 - 14:25
    (צחוק)
  • 14:25 - 14:29
    ואני עושה בדיקת HIV שנתית.
    זה עד כדי כך פשוט!
  • 14:29 - 14:32
    פשוט עוד חלק מהשגרה הרפואית שלי.
  • 14:32 - 14:35
    כי אנחנו צריכים לשבור את הסטיגמה
    מאחורי ללכת להיבדק,
  • 14:35 - 14:37
    ואנחנו צריכים פשוט ללכת ולעשות את זה,
  • 14:37 - 14:43
    כי הסיפור של HIV נכתב על ידי פחד, סטיגמה
  • 14:43 - 14:45
    וחרדה למשך 30 השנים האחרונות.
  • 14:45 - 14:50
    אנחנו יכולים להחליף אותו בסיפור
    של הבנה, חמלה ותקווה.
  • 14:50 - 14:54
    אז לכו, תיבדקו, ותדעו מה הסטטוס שלכם,
  • 14:54 - 15:00
    כי הסטטוס שלכם לא יביס אתכם,
    הוא לא יהרוס אותנו,
  • 15:00 - 15:03
    והוא לא יגדיר אותנו.
  • 15:03 - 15:04
    תודה.
  • 15:04 - 15:06
    (מחיאות כפיים)
Title:
HIV: הסיפור מהאחורי הסטיגמה | פייג' זהנג | TEDxTerryTalks
Description:

הרצאה זו ניתנה במסגרת ארוע TEDx מקומי, שהופק בנפרד מוועידות TED.

פייג' זהנג מדברת על HIV וסטיגמה, למרות ש HIV נמצא בסביבה רק 30 שנה, חשוב להתייחס לסטיגמה הכבדה ולתקן אותה. חלק מהתהליך הזה הוא לחנך את הציבור על הצורך לעבור בדיקות HIV סדירות.

לפייג' יש ניסיון בעבודה בפרוייקט STOP HIV/AIDS ולפנות לקהילה בנושא HIV. פה, היא מפריכה הרבה תפיסות מוטעות סביב HIV -- הרבה מהן פוגעות ומפריעות לפניות לציבור.
היא מקווה שההרצאה שלה לא רק תסביר את המקורות והתוצאות של הסטיגמות, אלא גם תיתן השראה לאחרים להביט מעבר לתפיסות המוטעות כדרך חשובה להלחם במגפת ה HIV.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
15:18

Hebrew subtitles

Revisions