Så här kan vi ta tillbaka internet
-
0:01 - 0:03Chris Anderson: Medborgares rättigheter,
-
0:03 - 0:05internets framtid.
-
0:06 - 0:09Jag vill välkomna honom till TED-scenen,
-
0:09 - 0:12mannen bakom dessa avslöjanden,
-
0:12 - 0:14Ed Snowden.
-
0:14 - 0:17(Applåder)
-
0:17 - 0:22Ed är på en avlägsen plats
någonstans i Ryssland -
0:22 - 0:24och kontrollerar den här roboten
från sin bärbara dator, -
0:24 - 0:28så han kan se vad hans robot kan se.
-
0:28 - 0:30Ed, välkommen till TED-scenen.
-
0:30 - 0:33Vad kan du egentligen se?
-
0:34 - 0:36Edward Snowden: Ha ha, jag ser alla.
-
0:36 - 0:38Det här är fantastiskt.
-
0:38 - 0:40(Skratt)
-
0:41 - 0:44CA: Ed, några frågor till dig.
-
0:44 - 0:46Du har blivit kallad många saker
-
0:46 - 0:48de senaste månaderna.
-
0:48 - 0:53Du har blivit kallad
visselblåsare, förrädare och hjälte. -
0:54 - 0:58Vilka ord skulle du
beskriva dig själv med? -
0:58 - 1:01ES: Alla som är inblandade
-
1:01 - 1:02i den här debatten
-
1:02 - 1:05har kämpat med mig och min personlighet
-
1:05 - 1:08och hur de ska beskriva mig.
-
1:08 - 1:09Men som jag ser det
-
1:09 - 1:13är det här inte frågan
som vi borde kämpa med. -
1:13 - 1:16Vem jag är spelar egentligen ingen roll.
-
1:16 - 1:19Om jag är den värsta människan i världen,
-
1:19 - 1:21kan du hata mig och gå vidare.
-
1:21 - 1:23Det som är viktigt här är frågorna.
-
1:23 - 1:26Det som är viktigt här
är vilken typ av styrelseform vi vill ha, -
1:26 - 1:28vilken typ av internet vi vill ha,
-
1:28 - 1:31vilken typ av relation
mellan människor och samhällen. -
1:31 - 1:35Och det är vad jag hoppas
att debatten kommer att gå mot, -
1:35 - 1:37och vi har sett det öka med tiden.
-
1:37 - 1:39Om jag skulle beskriva mig själv,
-
1:39 - 1:40skulle jag kalla mig ”hjälte”.
-
1:40 - 1:43Jag skulle inte säga
”patriot” eller ”förrädare”. -
1:43 - 1:45Jag skulle säga att jag är
amerikan och medborgare, -
1:45 - 1:47precis som alla andra.
-
1:48 - 1:50CA: Så för att ge lite sammanhang
-
1:50 - 1:52för dem som inte
känner till hela historien... -
1:52 - 1:55(Applåder)
-
1:55 - 2:00Vid den här tiden för ett år sedan
var du stationerad på Hawaii -
2:00 - 2:02och arbetade som konsult för NSA.
-
2:02 - 2:04Som systemadministratör hade du tillgång
-
2:04 - 2:06till deras system,
-
2:07 - 2:11och du började avslöja
vissa sekretessbelagda dokument -
2:11 - 2:14till några handplockade journalister
-
2:14 - 2:16vilket banade väg för avslöjandena i juni.
-
2:16 - 2:19Vad drev dig till att göra det här?
-
2:21 - 2:24ES: Vet du,
-
2:24 - 2:26när jag satt på Hawaii,
-
2:26 - 2:29och åren före, när jag arbetade
i underrättelsetjänsten -
2:29 - 2:32såg jag en massa saker som störde mig.
-
2:33 - 2:36Vi gör många bra saker
inom underrättelsetjänsten, -
2:36 - 2:37saker som behöver göras,
-
2:37 - 2:39och saker som hjälper alla.
-
2:40 - 2:42Men det finns också saker
som går för långt. -
2:42 - 2:44Det finns saker som inte borde göras,
-
2:44 - 2:46och beslut som togs i hemlighet
-
2:46 - 2:48utan att allmänheten visste något,
-
2:48 - 2:50utan allmänhetens samtycke,
-
2:50 - 2:53och utan att ens våra regeringsföreträdare
-
2:53 - 2:55visste om de här programmen.
-
2:57 - 3:01När jag verkligen började kämpa
med de här frågorna, -
3:01 - 3:02tänkte jag:
-
3:02 - 3:06Hur kan jag göra detta
på det mest ansvarsfulla sättet -
3:06 - 3:09som maximerar allmännyttan
-
3:09 - 3:11och samtidigt minimerar riskerna?
-
3:11 - 3:14Och av alla de lösningar
som jag kunde komma på, -
3:14 - 3:17från att gå till kongressen,
-
3:17 - 3:18när det inte fanns några lagar,
-
3:18 - 3:21inga rättsliga skydd
för en privatanställd, -
3:21 - 3:23en entreprenör
inom underrättelsetjänsten -
3:23 - 3:25som jag var.
-
3:25 - 3:27Det fanns en risk
att jag skulle bli begravd -
3:27 - 3:29tillsammans med informationen
-
3:29 - 3:30utan att allmänheten fick veta det.
-
3:30 - 3:33Men det första tillägget
i USA:s konstitution -
3:33 - 3:37garanterar oss en fri press
av en anledning, -
3:37 - 3:40och det är för att möjliggöra
en press med kritiska åsikter, -
3:40 - 3:42som utmanar regeringen,
-
3:42 - 3:45men som också kan samarbeta med den,
-
3:45 - 3:49och föra en dialog och debatt
om hur vi kan informera allmänheten -
3:49 - 3:52om frågor av avgörande betydelse
-
3:52 - 3:55utan att äventyra vår nationella säkerhet.
-
3:55 - 3:57Och genom att arbeta med journalister,
-
3:57 - 3:59genom att ge tillbaka all min information
-
3:59 - 4:02till det amerikanska folket,
-
4:02 - 4:03istället för att lita på att jag själv
-
4:03 - 4:06kunde fatta besluten om publicering.
-
4:06 - 4:08Vi har haft en rejäl debatt
-
4:08 - 4:12med ett stort engagemang från staten
-
4:12 - 4:16som jag tror har gett fördelar för alla.
-
4:17 - 4:20Och de risker som det har hotats med,
-
4:20 - 4:23de risker som har målats upp
-
4:23 - 4:26av staten har aldrig förverkligats.
-
4:26 - 4:28Vi har aldrig sett några bevis
-
4:28 - 4:30på ett enda fall där någon skada skett--
-
4:30 - 4:32Så vi kan väl...
-
4:32 - 4:33--och därför är jag bekväm
-
4:33 - 4:35med de beslut som jag tagit.
-
4:35 - 4:37CA: Låt mig visa publiken
-
4:37 - 4:40ett par exempel på vad du avslöjade.
-
4:40 - 4:41Om vi kunde få upp en bild, och Ed,
-
4:41 - 4:43jag vet inte om du kan se,
-
4:43 - 4:44bilderna är här borta.
-
4:44 - 4:47Det här är en bild av PRISM-programmet,
-
4:47 - 4:49och kanske kan du berätta för publiken
-
4:49 - 4:52vad det var som avslöjades.
-
4:52 - 4:54ES: Det bästa sättet att förstå PRISM,
-
4:54 - 4:56för det har varit
en del bråk kring det, -
4:56 - 4:59är att först prata om vad PRISM inte är.
-
4:59 - 5:02Mycket av debatten i USA
har handlat om metadata. -
5:02 - 5:05De har sagt att det bara är metadata,
-
5:05 - 5:08och de talar om ett särskilt lagrum,
-
5:08 - 5:10avsnitt 215 i Patriot Act.
-
5:11 - 5:13Som tillåter avlyssning utan tillstånd,
-
5:13 - 5:16en massövervakning av hela landets
-
5:16 - 5:18telefonregister, sådana saker...
-
5:18 - 5:19Vem du pratar med,
-
5:19 - 5:21när du pratar med dem,
-
5:21 - 5:23vart du reser.
-
5:23 - 5:25Allt det här är metadata-händelser.
-
5:25 - 5:29PRISM handlar om innehåll.
-
5:29 - 5:31Det är ett program som gjorde det möjligt
-
5:31 - 5:33för regeringen att tvinga USA:s företag,
-
5:33 - 5:36den kunde göra företagen
till sina ställföreträdare, -
5:36 - 5:40för att utföra NSA:s smutsiga arbete.
-
5:40 - 5:43Och även om några av företagen
försökte göra motstånd, -
5:43 - 5:44även om vissa av dem,
-
5:44 - 5:46till exempel Yahoo,
-
5:46 - 5:48utmanade dem i domstol,
så förlorade de allihop, -
5:49 - 5:52eftersom de aldrig prövades
av en öppen domstol. -
5:52 - 5:54De prövades bara av en hemlig domstol.
-
5:54 - 5:56Och något som vi sett,
-
5:56 - 5:59något med PRISM-programmet
som oroat mig mycket är -
5:59 - 6:01att den amerikanska staten
har försökt övertyga oss om -
6:01 - 6:03att 15 federala domare
-
6:04 - 6:07har granskat dessa program
och funnit dem vara lagliga, -
6:07 - 6:09men vad de inte berättar
-
6:10 - 6:12är att de är hemliga domare
-
6:12 - 6:14i en hemlig domstol
-
6:14 - 6:17baserat på hemliga tolkningar av lagen,
-
6:18 - 6:23som på 33 år har behandlat 34 000
undersökningsförfrågningar, -
6:24 - 6:26och under dessa 33 år bara avvisade
-
6:26 - 6:2811 av regeringens förfrågningar.
-
6:29 - 6:32Dessa är inte de människor
som vi vill ska bestämma -
6:32 - 6:34vilken roll USA:s företag ska ha
-
6:34 - 6:36i ett fritt och öppet internet.
-
6:36 - 6:39CA: Den här bilden som vi visar här
-
6:39 - 6:40visar de datum
-
6:40 - 6:43då olika företag, internetföretag,
-
6:43 - 6:46påstås har anslutit sig till programmet,
-
6:46 - 6:49och när insamlingen av data
från dem började. -
6:49 - 6:53De har förnekat att de samarbetar med NSA.
-
6:53 - 6:58Hur samlades dessa data in av NSA?
-
6:58 - 7:01ES: NSA:s egna bilder
-
7:01 - 7:04hänvisar till det som direkt tillgång.
-
7:05 - 7:07Vad det betyder för en NSA-analytiker,
-
7:07 - 7:10för någon som mig som arbetade
som underrättelseanalytiker -
7:10 - 7:13som var inriktad
på kinesiska cyber-hackare, -
7:13 - 7:15och sådana saker, på Hawaii,
-
7:15 - 7:17är att den informationen kommer
-
7:17 - 7:19direkt från deras servrar.
-
7:19 - 7:21Det betyder inte
-
7:21 - 7:24att det finns en grupp representanter
-
7:24 - 7:26som sitter i ett rökigt rum med NSA,
-
7:26 - 7:28ryggdunkar varandra
och gör överenskommelser -
7:28 - 7:31om hur de ska ge bort vissa saker.
-
7:31 - 7:33Varje företag hanterar det på olika sätt.
-
7:33 - 7:34Några är ansvarsfulla.
-
7:34 - 7:36Några är lite mindre ansvarsfulla.
-
7:36 - 7:38Men kontentan är, att när vi talar om
-
7:38 - 7:41hur den här informationen ges ut
-
7:41 - 7:44kommer den från företagen själva.
-
7:44 - 7:46Den är inte stulen från nätverken.
-
7:46 - 7:48Men det finns en viktig sak
att komma ihåg: -
7:48 - 7:50även om företagen gjorde motstånd,
-
7:50 - 7:52även om företag krävde:
-
7:52 - 7:55”Hallå, det här måste göras
via en undersökningsförfrågan. -
7:55 - 7:56Vi måste göra det här
-
7:56 - 8:00där vi faktiskt har
någon slags juridisk granskning, -
8:00 - 8:01något slags grund för att överlämna
-
8:01 - 8:03dessa användares data.”
-
8:03 - 8:06Vi såg berättelser
i Washington Post förra året -
8:06 - 8:09som inte var lika omskrivna
som PRISM-historien -
8:09 - 8:11som sa att NSA bröt sig in
-
8:11 - 8:14i interna datacenter
och avlyssnade kommunikation -
8:14 - 8:15inom Google
-
8:15 - 8:17och inom Yahoo.
-
8:17 - 8:20Så även de företag som samarbetar med NSA
-
8:20 - 8:24på ett påtvingat
men förhoppningsvis lagligt sätt, -
8:25 - 8:28gör inte NSA nöjda heller,
-
8:28 - 8:30och därför behöver vi be våra företag
-
8:30 - 8:33arbeta mycket hårt för att garantera
-
8:33 - 8:35att de kommer att representera...
-
8:35 - 8:38användarnas intressen,
och också förespråka -
8:38 - 8:39användarnas rättigheter.
-
8:39 - 8:41Jag tror att vi det senaste året
-
8:41 - 8:43har sett att företag som nämns
-
8:43 - 8:44på PRISM-bilderna
-
8:44 - 8:46har tagit stora kliv mot att göra det,
-
8:46 - 8:48och jag uppmuntrar dem att fortsätta.
-
8:48 - 8:50CA: Vad bör de göra mer?
-
8:51 - 8:55ES: Det viktigaste som ett internetföretag
-
8:55 - 8:58i USA kan göra idag, just nu,
-
8:58 - 8:59utan att samråda med advokater,
-
8:59 - 9:02för att skydda rättigheterna
för användare över hela världen, -
9:03 - 9:08är att aktivera SSL, webbkryptering,
-
9:08 - 9:10på varje sida man besöker.
-
9:10 - 9:14Anledningen till att det har betydelse
är för att om man idag söker upp -
9:14 - 9:18en kopia av ”1984” på Amazon.com,
-
9:18 - 9:20kan NSA se det,
-
9:20 - 9:23ryska underrättelsetjänsten kan se det,
-
9:23 - 9:25den kinesiska kan se det
-
9:25 - 9:27den franska, den tyska,
-
9:27 - 9:29till och med den på Andorra.
-
9:29 - 9:32De kan alla se det,
eftersom det är okrypterat. -
9:32 - 9:35Amazon.com är världens bibliotek,
-
9:35 - 9:38men inte nog med att de inte
har kryptering som standard, -
9:38 - 9:40man kan inte ens välja
att använda kryptering -
9:40 - 9:42när man söker efter böcker.
-
9:42 - 9:43Det här är något vi måste ändra,
-
9:43 - 9:46inte bara för Amazon,
jag vill inte peka ut dem, -
9:46 - 9:47men de är ett bra exempel.
-
9:47 - 9:49Alla företag behöver byta över
-
9:49 - 9:52till krypterad surfning som standard
-
9:52 - 9:55för alla användare som inte
har vidtagit några åtgärder -
9:55 - 9:57eller gjort några inställningar
på egen hand. -
9:57 - 9:59Det kommer öka integriteten
och användarrättigheterna -
9:59 - 10:02för människor över hela världen.
-
10:02 - 10:04CA: Ed, kom med mig
till den här delen av scenen. -
10:04 - 10:06Jag vill visa dig nästa bild här.
-
10:06 - 10:08(Applåder)
-
10:08 - 10:10Det här är ett program
som heter ”Boundless informant”. -
10:10 - 10:12Vad är det?
-
10:12 - 10:14ES: Jag måste berömma NSA
-
10:14 - 10:17för att de har satt
ett så lämpligt namn på det här. -
10:17 - 10:19Detta är en av mina favoriter
bland NSA:s kodord. -
10:20 - 10:22”Gränslös uppgiftslämnare” är ett program
-
10:23 - 10:24som NSA gömde från kongressen.
-
10:24 - 10:27NSA fick tidigare frågan av kongressen
-
10:27 - 10:29om de hade möjlighet
-
10:29 - 10:32att ens ge en ungefärlig bedömning
-
10:33 - 10:35av mängden amerikansk kommunikation
-
10:35 - 10:38som blev avlyssnad. De sa nej.
-
10:38 - 10:40De sa, ”Vi samlar inte in den statistiken,
-
10:40 - 10:42och vi kan inte samla in den.
-
10:42 - 10:45Vi kan inte säga hur många samtal
-
10:45 - 10:46vi avlyssnar i världen,
-
10:46 - 10:48eftersom det skulle innebära
-
10:48 - 10:50att vi invaderar din integritet.”
-
10:51 - 10:53Jag uppskattar verkligen
den gesten från dem -
10:53 - 10:55men när man ser på den här bilden
-
10:55 - 10:57så har de redan förmågan,
-
10:57 - 11:00möjligheten finns redan.
-
11:00 - 11:01Den är redan på plats.
-
11:01 - 11:04NSA har sitt egen interna dataformat
-
11:05 - 11:09som spårar båda parterna
av en kommunikation, -
11:09 - 11:10och om det står,
-
11:10 - 11:12”Det här meddelandet kom från USA”,
-
11:12 - 11:14så kan de berätta för kongressen
hur många av dem -
11:14 - 11:17de har idag, just nu.
-
11:17 - 11:19Och vad ”Boundless informant”
-
11:19 - 11:22säger oss är att det finns
mer avlyssnad kommunikation -
11:22 - 11:26i USA om amerikaner
-
11:26 - 11:28än finns det i Ryssland om ryssar.
-
11:29 - 11:31Jag vet inte om det är
vad en underrättelsetjänst -
11:31 - 11:33borde sträva efter.
-
11:33 - 11:36CA: Ed, en nyhet släpptes
i Washington Post, -
11:36 - 11:37än en gång från dina data.
-
11:37 - 11:39Rubriken säger,
-
11:39 - 11:40”NSA bröt sekretessregler
-
11:40 - 11:42tusentals gånger per år.”
-
11:42 - 11:44Berätta för oss om detta.
-
11:44 - 11:47ES: Vi hörde det också
i kongressens vittnesmål förra året. -
11:47 - 11:49Det var något fantastiskt
för någon som mig -
11:49 - 11:51som kommer från NSA och har sett
-
11:51 - 11:53de riktiga interna handlingarna,
-
11:53 - 11:55och vet vad står i dem,
-
11:56 - 11:58att se tjänstemän vittna under ed om
-
11:58 - 12:00att inget missbruk hade förekommit,
-
12:00 - 12:03att inga av NSA:s regler hade brutits.
-
12:03 - 12:05När vi visste att den här historien
-
12:05 - 12:06var på gång.
-
12:07 - 12:09Men vad som är extra intressant med detta,
-
12:09 - 12:11med det faktum att NSA har brutit mot
-
12:11 - 12:13sina egna regler, sina egna lagar
-
12:13 - 12:15tusentals gånger på ett år,
-
12:15 - 12:18inklusive en enstaka händelse,
-
12:18 - 12:22en händelse av de 2776,
-
12:23 - 12:25som påverkade mer än 3000 människor.
-
12:25 - 12:28I en annan händelse
avlyssnade de av misstag -
12:28 - 12:30alla samtal i Washington, D.C.
-
12:32 - 12:34Vad som är förunderligt med detta,
-
12:34 - 12:36den här rapporten som inte fick
så mycket uppmärksamhet, -
12:36 - 12:41är det faktum att det inte bara
fanns 2776 regelbrott, -
12:41 - 12:43utan att ordföranden
i senatens underrättelseutskott, -
12:43 - 12:47Dianne Feinstein, inte hade sett rapporten
-
12:47 - 12:50innan Washington Post kontaktade henne
-
12:50 - 12:53och bad om en kommentar till rapporten.
-
12:53 - 12:55Och hon begärde sedan en kopia från NSA
-
12:55 - 12:56och fick den,
-
12:56 - 12:58men hon hade aldrig sett den innan.
-
12:58 - 13:01Vad säger det om vilken insyn som finns
-
13:01 - 13:02i amerikansk underrättelsetjänst
-
13:02 - 13:05när senatens ordförande
för underrättelseutskottet -
13:05 - 13:07inte har någon aning om att reglerna bryts
-
13:07 - 13:09tusentals gånger varje år?
-
13:09 - 13:14CA: Ed, en av reaktionerna
på hela den här debatten är: -
13:14 - 13:16”Varför ska vi ärligt talat bry oss om
-
13:16 - 13:17den här övervakningen?
-
13:17 - 13:19Om man inte har gjort något fel,
-
13:19 - 13:22så har man ju inget att oroa sig över.”
-
13:22 - 13:24Vad är fel med den synpunkten?
-
13:24 - 13:26ES: För det första
-
13:26 - 13:28så ger man upp sina rättigheter.
-
13:28 - 13:29Man säger:
-
13:29 - 13:31”Jag tror inte jag kommer att behöva dem,
-
13:31 - 13:33så jag tänker bara lita på att...
-
13:33 - 13:36Vi struntar i dem, det spelar ingen roll,
-
13:36 - 13:38de här killarna kommer att göra rätt.”
-
13:38 - 13:40Dina rättigheter spelar roll
-
13:40 - 13:43för du vet aldrig
när du kommer att behöva dem. -
13:43 - 13:45Utöver det är det en del
av vår kulturella identitet, -
13:45 - 13:47inte bara i USA,
-
13:47 - 13:49utan i västerländska samhällen
-
13:49 - 13:52och i demokratiska samhällen
runt om i världen. -
13:52 - 13:54Människor ska kunna plocka upp telefonen
-
13:54 - 13:56och ringa sin familj.
-
13:56 - 13:58Människor ska kunna skicka ett SMS
-
13:58 - 13:59till sina nära och kära.
-
13:59 - 14:01Folk ska kunna köpa en bok på nätet,
-
14:01 - 14:03de ska kunna resa med tåg,
-
14:03 - 14:05de ska kunna köpa en flygbiljett
-
14:05 - 14:07utan att behöva undra över
hur dessa händelser -
14:07 - 14:11kommer att se ut
för en statlig representant, -
14:11 - 14:13kanske inte ens från ens egen regering,
-
14:13 - 14:15flera år framåt i tiden.
-
14:15 - 14:17Hur de kommer att misstolkas
-
14:17 - 14:19och vad de kommer
att tro om dina avsikter. -
14:19 - 14:22Vi har rätt till ett privatliv.
-
14:22 - 14:26Vi kräver att undersökningsorder
ska baseras på sannolika skäl -
14:26 - 14:28eller någon form
av individbaserad misstanke, -
14:28 - 14:32eftersom vi tror
att genom att anförtro någon, -
14:32 - 14:34vilken statlig myndighet som helst,
-
14:34 - 14:37med all mänsklig kommunikation,
-
14:37 - 14:39i hemlighet och utan tillsyn,
-
14:39 - 14:43blir helt enkelt en för stor frestelse
för att kunna ignoreras. -
14:44 - 14:47CA: Vissa människor är rasande
över vad du har gjort. -
14:47 - 14:51Jag hörde ett citat nyligen
från Dick Cheney, som sa att: -
14:52 - 14:55”Julian Assange var ett myggbett.
-
14:56 - 14:59Edward Snowden är lejonet
som bet huvudet av hunden.” -
14:59 - 15:01Han tycker du har begått
-
15:01 - 15:03en av de mest svekfulla handlingarna
-
15:03 - 15:05i amerikansk historia.
-
15:05 - 15:08Vad vill du säga till folk som tycker det?
-
15:11 - 15:13ES: Dick Cheney är verkligen
något utöver det vanliga. -
15:13 - 15:16(Skratt) (Applåder)
-
15:20 - 15:24Tack. (Skratt)
-
15:25 - 15:28Jag tycker det är fantastiskt,
eftersom vid den tiden -
15:28 - 15:31när Julian Assange
gjorde sina främsta insatser, -
15:32 - 15:34sa Dick Cheney att han skulle
-
15:34 - 15:36störta regeringar över hela världen,
-
15:36 - 15:38sätta himlen i brand
-
15:38 - 15:41och få haven att koka bort,
-
15:41 - 15:43och nu säger han
att det är som ett myggbett. -
15:43 - 15:47Så vi bör vara misstänksamma
mot den typen av uppblåsta uttalanden -
15:47 - 15:49om hot mot den nationella säkerheten
-
15:49 - 15:51från sådana här befattningshavare.
-
15:51 - 15:57Men låt oss anta att de här människorna
verkligen tror på det här. -
15:58 - 16:00Jag vill hävda att de har
-
16:00 - 16:05en ganska snäv definition
av nationell säkerhet. -
16:05 - 16:08Åtgärdspaketen från sådana som Dick Cheney
-
16:08 - 16:11håller inte nationen säker.
-
16:11 - 16:15Allmänhetens bästa är inte alltid samma
-
16:15 - 16:17som nationens bästa.
-
16:17 - 16:21Att gå ut i krig med människor
som inte är våra fiender -
16:21 - 16:23på platser som inte utgör ett hot
-
16:23 - 16:25gör oss inte säkrare,
-
16:25 - 16:28och det gäller oavsett om det är i Irak
-
16:28 - 16:29eller på internet.
-
16:29 - 16:31Internet är inte fienden.
-
16:31 - 16:33Vår ekonomi är inte fienden.
-
16:33 - 16:36Amerikanska företag, kinesiska företag,
-
16:36 - 16:39och alla andra företag där ute
-
16:40 - 16:42är en del av vårt samhälle.
-
16:43 - 16:45Det är en del av vår sammanlänkade värld.
-
16:45 - 16:49Det finns band av broderskap
som knyter oss samman, -
16:49 - 16:52och om vi förstör de här banden
-
16:52 - 16:54genom att underminera standarderna,
-
16:54 - 16:58säkerheten, sättet att bete sig
-
16:58 - 17:01som nationer och medborgare
runt om i världen -
17:01 - 17:03förväntar sig att vi ska följa.
-
17:03 - 17:07CA: Men det påstås att du har stulit
-
17:07 - 17:091,7 miljoner dokument.
-
17:09 - 17:11Men det verkar som att bara ett par hundra
-
17:11 - 17:13har delats med journalister hittills.
-
17:13 - 17:16Blir det fler avslöjanden framöver?
-
17:16 - 17:19ES: Det blir absolut
fler avslöjanden framöver. -
17:19 - 17:22Jag vill utan tvekan säga att en del
-
17:22 - 17:26av den viktigaste rapporteringen
-
17:26 - 17:29som behöver göras fortfarande återstår.
-
17:30 - 17:33CA: Kom över hit, för jag vill fråga dig
-
17:33 - 17:34om det här speciella avslöjandet.
-
17:34 - 17:37Kom och ta en titt på det här.
-
17:37 - 17:40Det här är en berättelse som jag tror
många tekniknördar i rummet -
17:40 - 17:42tycker är det mest chockerande
-
17:42 - 17:44som de hört under de senaste månaderna.
-
17:44 - 17:47Det handlar om ett program
som kallas ”Bullrun”. -
17:47 - 17:50Kan du förklara vad det är?
-
17:51 - 17:53ES: Bullrun, tjurrusning, är ännu ett fall
-
17:53 - 17:57där vi får tacka NSA för sin uppriktighet.
-
18:00 - 18:03Det är ett program som är döpt
efter en av inbördeskrigets strider. -
18:04 - 18:06Den brittiska motsvarigheten
kallas Edgehill, -
18:06 - 18:08en strid från brittiska inbördeskriget.
-
18:08 - 18:10Jag tror att de heter så
-
18:10 - 18:13för att de riktar sig
mot vår egen infrastruktur. -
18:13 - 18:16De är program som NSA använder
-
18:16 - 18:20för att avsiktligt vilseleda
företag de samarbetar med. -
18:20 - 18:22De säger till företagen
-
18:22 - 18:23är det här är säkra standarder.
-
18:23 - 18:26De säger, ”Vi behöver samarbeta med er
-
18:26 - 18:29för att göra era system säkra”,
-
18:29 - 18:32men i verkligheten ger de dåliga råd
-
18:32 - 18:34till de här företagen, som får dem
-
18:34 - 18:36att försämra säkerheten i sina tjänster.
-
18:36 - 18:38De bygger in bakdörrar som inte bara
-
18:38 - 18:41NSA kan utnyttja,
-
18:41 - 18:43men vem som helst som har tid och pengar
-
18:43 - 18:45att leta efter den och hitta den
-
18:45 - 18:47kan använda dörren för att ta sig in
-
18:47 - 18:49i världens kommunikation.
-
18:49 - 18:51Och det är verkligen farligt,
-
18:51 - 18:55eftersom om vi förlorar en enda standard,
-
18:55 - 18:58om vi förlorar förtroende för något som SSL,
-
18:58 - 19:00som var ett av målen
-
19:00 - 19:02för Bullrun-programmet,
-
19:02 - 19:05kommer vi generellt att få leva
i en mindre säker värld. -
19:05 - 19:07Vi kommer inte kunna komma åt våra banker
-
19:07 - 19:11och vi kommer inte att kunna handla online
-
19:12 - 19:15utan att behöva oroa oss för
att någon övervakar kommunikationen -
19:15 - 19:17eller stör den för sina egna syften.
-
19:17 - 19:21CA: Och ökar de besluten också risken för
-
19:21 - 19:24att USA öppnas upp mot cyberattacker
-
19:24 - 19:26från andra källor?
-
19:28 - 19:29ES: Absolut.
-
19:29 - 19:31Ett av problemen,
-
19:31 - 19:35en del av det farliga arvegods
-
19:35 - 19:38som vi sett i perioden
efter 11-september-attacken, -
19:38 - 19:42är att NSA har burit två hattar.
-
19:42 - 19:44De har varit ansvariga
för offensiva operationer -
19:44 - 19:45som hacking,
-
19:45 - 19:48men de har också varit ansvariga
för defensiva operationer, -
19:48 - 19:50och historiskt har de alltid prioriterat
-
19:50 - 19:52försvar över attack,
-
19:52 - 19:53baserat på principen
-
19:53 - 19:56att amerikanska hemligheter
helt enkelt är värda mer. -
19:56 - 19:58Om vi hackar ett kinesiska företag
-
19:58 - 20:00och stjäl deras hemligheter,
-
20:00 - 20:02om vi hackar ett regeringskansli i Berlin
-
20:02 - 20:04och stjäl deras hemligheter,
-
20:04 - 20:08så har det mindre värde
för det amerikanska folket -
20:08 - 20:10än att se till att kineserna
-
20:10 - 20:12inte kan komma åt våra hemligheter.
-
20:12 - 20:16Så genom att minska säkerheten
för vår kommunikation, -
20:16 - 20:18sätter de inte bara världen i riskzonen,
-
20:18 - 20:21de utsätter också USA för risk
på ett grundläggande sätt, -
20:21 - 20:23eftersom immateriella rättigheter är grunden,
-
20:23 - 20:25eller basen för vår ekonomi,
-
20:25 - 20:27och om vi sätter det på spel
genom svag säkerhet, -
20:27 - 20:29kommer vi att få betala för det i åratal.
-
20:29 - 20:31CA: Men de har beräknat
-
20:31 - 20:33att det var värt att göra detta
-
20:33 - 20:36som en del av USA:s försvar mot terrorism.
-
20:36 - 20:40Då måste det väl vara
ett pris värt att betala? -
20:40 - 20:44ES: När man tittar på hur väl
-
20:44 - 20:46de här programmen har stoppat terrorism,
-
20:46 - 20:49kommer se att det är ogrundat,
-
20:50 - 20:52och du behöver inte tro på det
för att jag säger det, -
20:52 - 20:56för vi har haft den första
öppna domstolsförhandlingen, -
20:56 - 20:58den första federala domstol
som har granskat detta -
20:58 - 21:01utanför sekretessen,
-
21:01 - 21:03kallade de här programmen orwelliska
-
21:03 - 21:05och sannolikt grundlagsstridiga.
-
21:05 - 21:08Kongressen, som har rätt till
-
21:08 - 21:09att bli informerade om det här,
-
21:09 - 21:12och nu har en önskan att bli det,
-
21:12 - 21:14har skapat lagförslag
för att reformera dem, -
21:14 - 21:17och två oberoende paneler från Vita Huset
-
21:17 - 21:19som granskat alla sekretessbelagda bevis
-
21:19 - 21:22sade att de här programmen
aldrig hade stoppat -
21:22 - 21:24en enda terroristattack
-
21:24 - 21:27som hade hotat USA.
-
21:27 - 21:30Så är det verkligen terrorism
som vi förhindrar? -
21:30 - 21:33Har de här programmen något värde alls?
-
21:33 - 21:35Jag säger nej, och alla tre grenar
-
21:35 - 21:38av den amerikanska staten säger också nej.
-
21:38 - 21:40CA: Tror du det finns ett djupare motiv
-
21:40 - 21:42för dem än kriget mot terrorismen?
-
21:42 - 21:45ES: Jag hörde tyvärr inte,
kan du upprepa? -
21:45 - 21:48CA: Ursäkta. Tror du att det finns
ett djupare motiv för dem -
21:48 - 21:51än kriget mot terrorismen?
-
21:51 - 21:55ES: Ja. Summan av kardemumman
är att terrorism alltid har varit -
21:55 - 21:56vad vi inom underrättelsetjänsten
-
21:56 - 21:59skulle kalla ett svepskäl för åtgärder.
-
21:59 - 22:01Terrorism är något som orsakar
-
22:01 - 22:04en känslomässig reaktion
som gör att människor -
22:04 - 22:08kan rättfärdiga befogenheter och program
-
22:08 - 22:10som de inte skulle tillåta annars.
-
22:10 - 22:14NSA bad om att få driva
program som Bullrun och Edgehill, -
22:14 - 22:16redan på 1990-talet.
-
22:16 - 22:19De bad FBI att gå till kongressen
och be om detta. -
22:19 - 22:21FBI gick till kongressen och bad om det.
-
22:21 - 22:24Men det amerikanska folket
och kongressen sa nej. -
22:24 - 22:27De sa, ”Det inte är värt risken
för vår ekonomi.” -
22:27 - 22:30De sa, ”Det kommer skada
vårt samhälle för mycket -
22:30 - 22:31för att motivera vinsterna.”
-
22:31 - 22:35Men vad vi såg i perioden
efter 11 september -
22:35 - 22:39är att de använde sekretess
och rättfärdigandet av terrorism -
22:39 - 22:40för att starta programmen i hemlighet
-
22:40 - 22:42utan att fråga kongressen,
-
22:42 - 22:44utan att fråga det amerikanska folket.
-
22:44 - 22:47Och det är den typen av ledning
bakom stängda dörrar -
22:47 - 22:50som vi måste skydda oss mot,
-
22:50 - 22:51eftersom det gör oss mindre säkra,
-
22:51 - 22:53och erbjuder inget värde.
-
22:53 - 22:55CA: Okej, kom med mig här en stund,
-
22:55 - 22:57för jag har en mer personlig fråga åt dig.
-
22:57 - 22:59På tal om terror,
-
23:00 - 23:04de flesta människor skulle tycka
att den situation du är i just nu, -
23:04 - 23:07i Ryssland, vore ganska skrämmande.
-
23:07 - 23:11Du har uppenbarligen hört vad som hände,
-
23:11 - 23:13vilken behandling som Bradley Manning fick,
-
23:13 - 23:15som Chelsea Manning nu får,
-
23:15 - 23:17och det fanns en historia
på Buzzfeed om att -
23:17 - 23:20det finns vissa
inom underrättelsetjänsten -
23:20 - 23:21som vill se dig död.
-
23:22 - 23:24Hur klarar du av det här?
-
23:24 - 23:25Hur klarar du av rädslan?
-
23:25 - 23:28ES: Det är inget konstigt med
-
23:28 - 23:32att det finns regeringar där ute
som vill se mig död. -
23:34 - 23:37Jag har gjort klart om och om igen
-
23:38 - 23:41att när jag lägger mig varje morgon
-
23:41 - 23:44funderar jag på vad jag kan göra
för det amerikanska folket. -
23:45 - 23:48Jag vill inte skada min stat.
-
23:49 - 23:51Jag vill hjälpa min stat,
-
23:52 - 23:56men det faktum att de är villiga att
-
23:56 - 23:58helt ignorera lagar och regler,
-
23:58 - 24:01de är villiga att skuldbelägga
-
24:01 - 24:03utan att låta fall gå till rättegång,
-
24:04 - 24:06det här är saker som vi måste motarbeta
-
24:06 - 24:09som samhälle, och säga,
”Det här är inte lämpligt.” -
24:10 - 24:12Vi borde inte hota oliktänkande.
-
24:12 - 24:14Vi borde inte kriminalisera journalistik.
-
24:15 - 24:18Och om jag kan göra något
för att stoppa det -
24:18 - 24:21är jag glad att göra det trots riskerna.
-
24:21 - 24:23CA: Jag skulle faktiskt vilja höra med
-
24:23 - 24:24publiken här,
-
24:24 - 24:26för jag vet att det finns
vitt skilda reaktioner -
24:26 - 24:28mot Edward Snowden.
-
24:28 - 24:31Vi antar att du hade
de följande två sakerna att välja på: -
24:31 - 24:33Du kan se vad han gjorde
-
24:33 - 24:35som en i grunden vårdslös handling
-
24:35 - 24:38som har utsatt USA för risk,
-
24:38 - 24:42eller du kan se den
som en i grunden heroisk handling -
24:42 - 24:45som kommer att påverka
USA och världen -
24:45 - 24:47i en långsiktigt positiv riktning?
-
24:47 - 24:50De är de två alternativen som jag ger dig.
-
24:50 - 24:52Jag är nyfiken på
vem som är beredd att rösta -
24:52 - 24:54på det första av dem,
-
24:54 - 24:56att det här var en vårdslös handling?
-
24:57 - 24:59Det är några händer som går upp.
-
24:59 - 25:00Några händer går upp.
-
25:00 - 25:02Det är svårt att räcka upp handen
-
25:02 - 25:03när mannen står precis här,
-
25:03 - 25:05men jag ser dem.
-
25:05 - 25:07ES: Jag ser er. (Skratt)
-
25:07 - 25:10CA: Och vilka tar det andra valet,
-
25:10 - 25:12den i grunden heroiska handlingen?
-
25:12 - 25:14(Applåder) (Rop)
-
25:15 - 25:17Det är nog sant
att det fanns många människor -
25:17 - 25:19som inte sträckte upp
någon hand och jag tänker... -
25:19 - 25:21jag tänker fortfarande igenom detta,
-
25:21 - 25:25eftersom det tycks mig
att debatten kring dig inte följer -
25:25 - 25:27de traditionella politiska linjerna.
-
25:27 - 25:30Det är inte vänster eller höger,
det handlar inte om -
25:30 - 25:34regeringsvänliga, frihetliga,
eller iallafall inte bara. -
25:34 - 25:36Delvis är det en generationsfråga.
-
25:36 - 25:39Du är en del av en generation
som växte upp med internet, -
25:39 - 25:41och det verkar som om
-
25:41 - 25:44du blir förolämpad
på en nästan kroppslig nivå -
25:44 - 25:46när du ser att någon gör något
-
25:46 - 25:48som du tror kommer att skada internet.
-
25:48 - 25:50Finns det någon sanning i det?
-
25:51 - 25:56ES: Det finns det.
Jag tycker det är väldigt sant. -
25:56 - 25:59Det här är ingen
vänster- eller högerfråga. -
26:00 - 26:02Våra grundläggande friheter,
och när jag säger våra, -
26:02 - 26:04menar jag inte bara amerikaner,
-
26:04 - 26:06jag menar folk i hela världen.
-
26:06 - 26:08Det är inte en partipolitisk fråga.
-
26:08 - 26:10Det här är saker
som alla människor tror på -
26:10 - 26:12och vi har alla en skyldighet
att skydda dem, -
26:12 - 26:15och vi som har sett och åtnjutit
-
26:15 - 26:17ett fritt och öppet internet,
-
26:17 - 26:20det är vår skyldighet
att bevara den friheten -
26:20 - 26:22så att nästa generation kan njuta av den,
-
26:22 - 26:24och om vi inte ändrar på saker och ting,
-
26:24 - 26:27om vi inte kämpar för att göra
-
26:27 - 26:30de förändringar vi behöver
för att hålla internet säkert, -
26:30 - 26:33inte bara för oss utan för alla,
-
26:33 - 26:34kommer vi att förlora det,
-
26:34 - 26:36och det skulle vara en enorm förlust,
-
26:36 - 26:38inte bara för oss, utan även för världen.
-
26:38 - 26:41CA: Jag har hört liknande ord nyligen
-
26:41 - 26:42från grundaren av world wide web,
-
26:42 - 26:47som jag faktiskt tror är med oss,
Sir Tim Berners-Lee. -
26:47 - 26:49Tim, skulle du vilja komma upp och säga...
-
26:49 - 26:51Har vi en mikrofon åt Tim?
-
26:51 - 26:54(Applåder)
-
26:54 - 26:57Tim, kul att se dig. Kom upp där.
-
26:57 - 26:59(Applåder)
-
27:00 - 27:04Vilket läger är du i,
förresten, förrädare, hjälte? -
27:05 - 27:07Jag har en teori om detta, men -
-
27:07 - 27:09Tim Berners-Lee: Jag har gett
ett mycket längre svar -
27:09 - 27:12på den frågan, men hjälte,
-
27:12 - 27:16om jag måste välja mellan de två.
-
27:16 - 27:19CA: Och Ed, jag tror att du har läst
-
27:19 - 27:21det förslag som Sir Tim har talat om,
-
27:21 - 27:24om en ny Magna Charta
för att ta tillbaka internet. -
27:24 - 27:26Är det meningsfullt?
-
27:26 - 27:30ES: Absolut. Min generation, jag växte upp
-
27:30 - 27:32och inte bara tänkte på internet,
-
27:32 - 27:34utan jag växte upp i internet,
-
27:34 - 27:37och även om jag aldrig förväntade mig
-
27:37 - 27:40att få chansen att försvara det
-
27:40 - 27:45på ett så direkt och konkret sätt
-
27:45 - 27:48och att förkroppsliga det
på det här ovanliga, -
27:48 - 27:50nästan avatarmässiga sättet,
-
27:50 - 27:53så tror jag att det finns
något poetiskt över det faktum -
27:53 - 27:55att en av internets söner
-
27:55 - 27:58faktiskt har kommit nära internet
-
27:58 - 28:01på grund av deras politiska handlingar.
-
28:01 - 28:04Och jag tror att en Magna Charta för internet
-
28:04 - 28:06är precis vad vi behöver.
-
28:06 - 28:09Vi behöver koda in våra värderingar
-
28:09 - 28:13inte bara skriftligt utan också
i internets struktur, -
28:13 - 28:15och det är något som jag hoppas,
-
28:15 - 28:18som jag vill uppmana alla i publiken,
-
28:18 - 28:21inte bara här i Vancouver,
utan runt om i världen -
28:21 - 28:23att gå med och delta i.
-
28:23 - 28:26CA: Har du någon fråga till Ed?
-
28:26 - 28:28TBL: Ja, två frågor,
-
28:28 - 28:29en allmän fråga --
-
28:29 - 28:31CA: Ed, kan du fortfarande höra oss?
-
28:31 - 28:34ES: Ja, jag kan höra dig.
CA: Åh, han är tillbaka. -
28:34 - 28:36TBL: Avlyssningen på din linje
-
28:36 - 28:38avbröts lite grann.
-
28:38 - 28:39(Skratt)
-
28:39 - 28:42ES: Det är lite av ett NSA-problem.
-
28:42 - 28:45TBL: Om vi tänker på de senaste 25 åren,
-
28:45 - 28:48och du tar ett steg tillbaka och funderar,
-
28:48 - 28:50vad skulle du tycka skulle vara
-
28:50 - 28:52det bästa vi kunde uppnå
-
28:52 - 28:55från alla de diskussioner som vi har
-
28:55 - 28:57om den webb som vi vill ha?
-
28:57 - 29:01ES: När vi tänker på
-
29:01 - 29:04hur långt vi kan komma,
-
29:04 - 29:07så tror jag att det bara begränsas av
-
29:07 - 29:08vad vi är villiga att satsa.
-
29:09 - 29:12Jag tror att det internet
som vi har haft tidigare -
29:12 - 29:17har varit exakt vad vi behöver,
inte bara som nation -
29:17 - 29:20utan för människor i hela världen.
-
29:20 - 29:25Och genom att samarbeta,
genom att engagera inte bara -
29:25 - 29:26de tekniska delarna av samhället,
-
29:26 - 29:29utan som du sa, användarna,
-
29:29 - 29:31människorna runt om i världen som bidrar
-
29:31 - 29:33via internet, genom sociala medier,
-
29:33 - 29:35som bara kollar vädret,
-
29:35 - 29:38som förlitar sig på det varje dag
som en del av sina liv, -
29:38 - 29:40att kämpa för det.
-
29:41 - 29:43Vi får inte bara det internet vi har haft,
-
29:43 - 29:46utan ett bättre internet, en bättre nutid,
-
29:46 - 29:50något som vi kan använda
för att bygga en framtid -
29:50 - 29:53som inte bara ska bli bättre
än vad vi hoppats på -
29:53 - 29:56utan bättre än vi kunnat ana.
-
29:56 - 30:00CA: TED grundades för 30 år sen, 1984.
-
30:01 - 30:03Mycket av samtalet
sedan dess har handlat om -
30:03 - 30:07att George Orwell faktiskt hade fel.
-
30:07 - 30:09Det är inte Storebror som tittar på oss.
-
30:09 - 30:10Det är vi som genom webbens kraft
-
30:11 - 30:13och insyn nu kan titta på Storebror.
-
30:13 - 30:15Dina avslöjanden körde en slags påle
-
30:15 - 30:18genom hjärtat på det
ganska optimistiska synsättet, -
30:19 - 30:23men du tror fortfarande att det finns
ett sätt att göra något åt det här. -
30:24 - 30:26Och det gör du också.
-
30:26 - 30:32ES: Ja, det finns skäl att anta
-
30:32 - 30:35att Storebrors befogenheter
har ökat enormt mycket. -
30:35 - 30:40Det publicerades nyligen
en juridisk forskningsartikel vid Yale -
30:40 - 30:44som etablerade något
som kallas Bankston-Soltani-principen, -
30:44 - 30:49vilket innebär att våra förväntningar
på integritet bryts -
30:49 - 30:51när den statliga övervakningen
-
30:51 - 30:54har blivit 10 gånger billigare,
-
30:54 - 30:57och varje gång det uppstår
måste vi se över -
30:57 - 30:59och omfördela vårt integritetsskydd.
-
31:00 - 31:02Sedan det sist hände
-
31:02 - 31:04har regeringens befogenheter
för övervakning -
31:04 - 31:07ökat 100, kanske 1000 gånger.
-
31:07 - 31:10Och det är därför vi har
de problem som vi har idag, -
31:10 - 31:13men det finns fortfarande hopp,
-
31:13 - 31:16eftersom individens kraft
-
31:16 - 31:18också har ökat i takt med tekniken.
-
31:18 - 31:20Jag är levande bevis på
-
31:20 - 31:23att en individ kan gå i närkamp
-
31:23 - 31:25mot de mäktigaste motståndarna
-
31:25 - 31:28och de mest kraftfulla
underrättelseorganen i världen -
31:29 - 31:30och vinna,
-
31:31 - 31:32och jag tror att det är något
-
31:32 - 31:35som vi måste se som något hoppfullt,
-
31:35 - 31:36och som vi måste bygga vidare på
-
31:36 - 31:39att göra tillgänglig
inte bara för tekniska experter -
31:39 - 31:41utan för vanliga medborgare i världen.
-
31:41 - 31:42Journalistik är inte ett brott,
-
31:42 - 31:44kommunikation är inte ett brott,
-
31:44 - 31:47och vi bör inte övervakas
i vår dagliga verksamhet. -
31:47 - 31:50CA: Jag är inte säker på
hur man skakar hand med en robot, -
31:50 - 31:56men jag antar det här är handen.
TBL: Som kommer mycket snart. -
31:56 - 31:57ES: Trevligt att träffa er,
-
31:57 - 31:59och jag hoppas jag
ser lika bra ut hos er -
31:59 - 32:01som bilden av er killar gör hos mig.
-
32:01 - 32:04CA: Tack Tim.
-
32:04 - 32:06(Applåder)
-
32:10 - 32:14New York Times bad nyligen
om en amnesti för dig. -
32:14 - 32:17Skulle du välkomna chansen
att komma tillbaka till USA? -
32:18 - 32:22ES: Absolut. Det är verkligen
ingen tvekan om -
32:22 - 32:25att de principer
som har har legat till grund -
32:25 - 32:26för det här projektet
-
32:27 - 32:30har varit allmänhetens bästa
-
32:31 - 32:34och principer som utgör grunden
-
32:34 - 32:37för journalistkåren i USA
-
32:37 - 32:39och runt om i världen.
-
32:40 - 32:45Och jag tror att om pressen nu säger,
-
32:45 - 32:47”Vi stöder detta.
-
32:47 - 32:48Det här var något som behövde hända.”,
-
32:48 - 32:52så är det ett kraftfullt argument,
men sista ordet är inte sagt, -
32:52 - 32:54och jag tror att det är något
som allmänheten ska bestämma. -
32:54 - 32:57Men samtidigt har staten antytt
-
32:57 - 32:59att de vill göra någon slags deal,
-
32:59 - 33:02att de vill få mig att avslöja
-
33:02 - 33:04de journalister som jag har jobbat med,
-
33:04 - 33:05för att få komma tillbaka,
-
33:05 - 33:08och jag vill vara mycket tydlig med
-
33:08 - 33:10att jag inte gjorde det här
för att vara säker. -
33:10 - 33:13Jag gjorde det här
för att göra vad som var rätt, -
33:13 - 33:15och jag kommer inte att sluta arbeta
-
33:15 - 33:16för allmänhetens bästa
-
33:16 - 33:19för egen vinnings skull.
-
33:19 - 33:22(Applåder)
-
33:25 - 33:27CA: Under tiden,
-
33:27 - 33:30med hjälp av internet
och den här tekniken, -
33:30 - 33:32är du här, tillbaka i Nordamerika,
-
33:32 - 33:36inte riktigt USA, men Kanada,
på det här sättet. -
33:36 - 33:39Jag är nyfiken, hur känns det?
-
33:41 - 33:43ES: Kanada är annorlunda
mot vad jag förväntade mig. -
33:43 - 33:45Det är mycket varmare.
-
33:45 - 33:48(Skratt)
-
33:51 - 33:54CA: TED:s valspråk är
"Idéer värda att sprida". -
33:54 - 33:57Om du kan samla det i en enda idé,
-
33:57 - 33:59vilken är din idé som är värd att sprida
-
33:59 - 34:01just nu, i det här ögonblicket?
-
34:03 - 34:06ES: Jag skulle säga att det senaste året
har varit en påminnelse om -
34:06 - 34:10att demokratin kanske kan dö
bakom stängda dörrar, -
34:10 - 34:12men att vi som individer föds
-
34:12 - 34:14bakom samma stängda dörrar.
-
34:14 - 34:18Och vi behöver inte ge upp vårt privatliv
-
34:18 - 34:20för att få ett bra styrelsesätt.
-
34:20 - 34:22Vi behöver inte ge upp vår frihet
-
34:22 - 34:24för att kunna vara säkra.
-
34:24 - 34:27Och jag tror att genom
att arbeta tillsammans -
34:27 - 34:29kan vi få både en öppen stat
-
34:29 - 34:31och egna privatliv,
-
34:31 - 34:33och jag ser fram emot att arbeta med alla
-
34:33 - 34:35runt om i världen för att få se det hända.
-
34:35 - 34:37Tack så mycket.
-
34:37 - 34:38CA: Ed, tack.
-
34:38 - 34:41(Applåder)
- Title:
- Så här kan vi ta tillbaka internet
- Speaker:
- Edward Snowden
- Description:
-
Edward Snowden talar vid TED2014 om bevakning och frihet på internet genom en telepresence-robot. Han menar att rätten till datasäkerhet inte är en partipolitisk fråga, utan att det kräver att vi omvärderar internets betydelse i våra liv - och lagarna som skyddar det. ”Dina rättigheter räknas” säger han, ”för du vet aldrig när du kommer att behöva dem.” Chris Anderson intervjuar, med hjälp av den inbjudne Tim Berners-Lee.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 35:17
Annika Bidner approved Swedish subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Annika Bidner accepted Swedish subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Annika Bidner commented on Swedish subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Here's how we take back the Internet |
Annika Bidner
I forgot to translate the desciption before I sent this in, so please add that.
Note that the word "government" in the US not is exactly the same as "regeringen", it includes all three legislative branches. http://sv.wikipedia.org/wiki/USA
/Annika
Annika Bidner
5:36 Ljusskygga ändrat till smutsiga arbete.
Annika 18 maj: Korrat, ändrat synk och kortat text där det gick för snabbt.