إليكم: كيف يمكننا إستعادة الإنترنت
-
0:01 - 0:03كريس أندرسون: حقوق المواطنين
-
0:03 - 0:05مستقبل الإنترنت
-
0:05 - 0:09إذن أريد أن أرحب على مسرح TED
-
0:09 - 0:11بالرجل وراء هذه الإكتشافات
-
0:11 - 0:14إد سنودن.
-
0:14 - 0:17(تصفيق)
-
0:17 - 0:22إد موجود في مكان بعيد في روسيا
-
0:22 - 0:24يتحكم بهذا الروبوت من خلال لابتوبه
-
0:24 - 0:28حتى يرى ما بإمكان الروبوت أن يرى,
-
0:28 - 0:30إد مرحبًا بك على مسرح TED
-
0:30 - 0:34ماذا بإمكانك أن ترى في الحقيقة؟
-
0:34 - 0:36إدوارد سنودن: ها بإمكاني أن أرى كل شخص.
-
0:36 - 0:38هذا مذهل!
-
0:38 - 0:41(ضحك)
-
0:41 - 0:44كريس: إد بعض الأسئلة لك.
-
0:44 - 0:46تم نعتك بالعديد من الصفات
-
0:46 - 0:47خلال الشهور القليلة الماضية;
-
0:47 - 0:52تم نعتك بكاشف الفساد خائن
-
0:52 - 0:54بطل
-
0:54 - 0:58ماهي الصفات التي تود
أن تصف نفسك بها؟ -
0:58 - 1:00إد: أنت تعرف كل شخص تعرض
-
1:00 - 1:02لهذا النقاش
-
1:02 - 1:05يعاني ليتفهمني وليتفهم شخصيتي
-
1:05 - 1:08وكيف بإمكانه أن يصفني.
-
1:08 - 1:09لكن عندما أفكر في الأمر;
-
1:09 - 1:13لا يتوجب علينا أن نضيع وقتنا في هذا السؤال
-
1:13 - 1:16من أنا حقيقة لا يهم كثيرًا.
-
1:16 - 1:19إذا كنتُ اسوأ شخص في العالم
-
1:19 - 1:21بإمكانك أن تكرهني وتمضي قدمًا
-
1:21 - 1:23ما يهم هاهنا حقيقتاً هذه القضايا.
-
1:23 - 1:26ما يهم في الواقع هنا نوع الحكومة التي نريدها,
-
1:26 - 1:28نوع الإنترنت الذي نريده,
-
1:28 - 1:30نوع العلاقات بين الناس
-
1:30 - 1:31والمجتمعات.
-
1:31 - 1:35وهذا ما آمل أن يتجه إليه هذا النقاش,
-
1:35 - 1:37ونحنا شاهدنا تقدمًا ملحوظًا خلال الزمن.
-
1:37 - 1:39إذا توجب علي أن اصف نفسي
-
1:39 - 1:40لن استخدم كلمة مثل " بطل"
-
1:40 - 1:43ولن استخدم كلمة مثل "وطني" و لن استخدم كلمة مثل " خائن".
-
1:43 - 1:45سوف أقول أنني مواطن أمريكي
-
1:45 - 1:48تمامًا كأي شخص آخر.
-
1:48 - 1:50كريس: إذن كي أعطي بعض الخلفية
-
1:50 - 1:52لأولئك الذين لايعرفون القصة كاملة--
-
1:52 - 1:55(تصفيق)--
-
1:55 - 2:00مثل هذا الوقت من السنة الماضية كنت مقيمًا في هاواي
-
2:00 - 2:02تعمل كمستشار لNSA
-
2:02 - 2:04كمسؤول نظامي أتيح لك الدخول
-
2:04 - 2:07إلى أنظمتهم
-
2:07 - 2:11و أنت بدأت بكشف بعض الملفات المصنفة
-
2:11 - 2:14لبعض الصحفين المختارين
-
2:14 - 2:16والتي أدت إلى كشوفات حزيران.
-
2:16 - 2:21الآن ماالذي دفعك للقيام بذلك؟
-
2:21 - 2:24إد: أنت تعرف
-
2:24 - 2:26عندما كنت مقيمًا في هاواي
-
2:26 - 2:29وخلال السنين الماضية عندما عملت مع جهاز الإستخبارات
-
2:29 - 2:33رأيت العديد من الأشياء التي أزعجتني
-
2:33 - 2:36نحن نقوم بالعديد من الأشياء الجيدة في جهاز الإستخبارات
-
2:36 - 2:37أشياء مهمة
-
2:37 - 2:40و أشياء تخدم الجميع.
-
2:40 - 2:42لكن هنالك أشياء أيضًا تتخطى ذلك.
-
2:42 - 2:43هنالك أشياء لايتوجب القيام بها
-
2:43 - 2:46وقرارات تُصنع في السر
-
2:46 - 2:47بعيدًا عن وعي العامة
-
2:47 - 2:50ومن غير موافقتهم,
-
2:50 - 2:53ومن غير حتى معرفة ممثلينا في الحكومة
-
2:53 - 2:56بوجود هذه البرامج.
-
2:56 - 3:01عندما بدأت مكافحة هذه البرامج
-
3:01 - 3:02فكرت
-
3:02 - 3:06كيف بإمكاني أن أقوم بهذا العمل بالطريقة الأكثر مسؤلية
-
3:06 - 3:09والتي تزيد من المصلحة العامة
-
3:09 - 3:11بينما تقلل الخطر؟
-
3:11 - 3:14و من بين كل الحلول التي توصلت لها
-
3:14 - 3:17من خلال زيارة الكونغرس
-
3:17 - 3:18عندما لم يكن هنالك قوانين
-
3:18 - 3:20بإمكانها أن تحمي
-
3:20 - 3:21الموظف الخاص
-
3:21 - 3:25المتعاقد في الإستخبارات مثلي
-
3:25 - 3:28كان هنالك خطورة أن يتم دفني مع هذه المعلومات
-
3:28 - 3:30وأن العامة لن يعرفوا أي شيء.
-
3:30 - 3:33لكن التعديل الدستوري الأمريكي الأول
-
3:33 - 3:37ضمن لنا حرية الصحافة لسبب
-
3:37 - 3:40وهو أن أسمح للصحافة المعادية
-
3:40 - 3:42بتحدي الحكومة
-
3:42 - 3:45لكن أيضًا كي تعمل سوياً مع الحكومة
-
3:45 - 3:47لتتبنى النقاش والجدال حول كيفية
-
3:47 - 3:52إعلام العامة عن الأمور ذات الأهمية القصوة,
-
3:52 - 3:55من غير تعريض أمننا القومي للخطر.
-
3:55 - 3:57ومن خلال العمل مع الصحفين
-
3:57 - 3:59وإعطاء كل المعلومات
-
3:59 - 4:02التي املكها للشعب الأمريكي
-
4:02 - 4:03عوضًا عن أن أفوض نفسي
-
4:03 - 4:06لإتخاذ قرار النشر
-
4:06 - 4:08توصلنا لنقاشات قوية
-
4:08 - 4:12إستثمرت فيها الحكومة بعمق
-
4:12 - 4:17والتي أعتقد أنها أوجدت مصلحة عامة للجميع.
-
4:17 - 4:20أيضًا المخاطر التي تهددتنا
-
4:20 - 4:23والتي تم التلاعب بها
-
4:23 - 4:24من قبل الحكومة
-
4:24 - 4:26لم يتم تجسيدها.
-
4:26 - 4:28نحن لم نرى أية أدلة
-
4:28 - 4:31أو حتى حادثة مجردة لأذى معين
-
4:31 - 4:33وبسبب ذلك
-
4:33 - 4:35أنا مرتاح مع القرار الذي قمت به
-
4:35 - 4:37كريس: إذن دعني أشارك الحضور
-
4:37 - 4:39بعض الأمثلة عن الأشياء التي كشفتها.
-
4:39 - 4:41هل بإمكاننا رفع شريحة العرض و إد
-
4:41 - 4:43لا أعرف إذا كان بإمكانك أن ترى
-
4:43 - 4:44هاهي الشريحة.
-
4:44 - 4:47هذه شريحة لبرنامج PRISM
-
4:47 - 4:49ولربما كان بإمكانك أن تُخبر الحضور
-
4:49 - 4:52مالشيء الذي تم الكشف عنه.
-
4:52 - 4:54إد: أفضل طريقة لفهم PRISM
-
4:54 - 4:56لأنه كان هنالك بعض الجدل
-
4:56 - 4:59علي أولاً أن أتحدث عن الأشياء التي لاتمثلها PRISM
-
4:59 - 5:02الكثير من الجدل في الولايات المتحدة
كان عن البيانات الوصفية. -
5:02 - 5:05قالوا أنها فقط بيانات وصفية
-
5:05 - 5:08وهم يتحدثون عن سلطة قانونية
-
5:08 - 5:10تسمى المقطع215 من قانون الباتريوت.
-
5:10 - 5:13والذي يمنح إذنًا قضائيًا للتصنت على المحادثات الهاتفية
-
5:13 - 5:16من خلال مراقبة شاملة للسجلات الهاتفية
-
5:16 - 5:18في الدولة, أشياء مثل --
-
5:18 - 5:19إلى من تتحدث
-
5:19 - 5:21متى تتحدث إليهم
-
5:21 - 5:23أين سافرت.
-
5:23 - 5:25كل هذه أحداث لبيانات وصفية.
-
5:25 - 5:29الـ PRISM هو عن المحتوى.
-
5:29 - 5:31هو برنامج من خلاله يمكن للحكومة
-
5:31 - 5:33أن تجبر شركة كوابرات أمريكا
-
5:33 - 5:36و تفوضها
-
5:36 - 5:40لكي تقوم بعملها القذر لالـ NSA.
-
5:40 - 5:43وبالرغم من أن معظم هذه الشركات قاومت,
-
5:43 - 5:44حتى أن بعضها
-
5:44 - 5:46أعتقد ياهو كانت إحداها
-
5:46 - 5:48تحدتهم في المحكمة لكنها خسرت
-
5:48 - 5:51لأنها لم تجرب محكمة مفتوحة.
-
5:51 - 5:54هم جربوا فقط محكمة سرية.
-
5:54 - 5:56أحد الأشياء التي رأيناها
-
5:56 - 5:58تتعلق ببرنامج ال PRISM والذي يثير قلقي
-
5:58 - 6:00كانت هنالك نقطة نقاش في حكومة الولايات
-
6:00 - 6:04حيث قالوا أن 15 قاضيًا فيدراليًا
-
6:04 - 6:07قاموا بمراجعة هذه البرامج ووجدوها قانونية
-
6:07 - 6:10لكن مالايخبرونك هو
-
6:10 - 6:12أن هؤلاء القضاء كانوا سريين
-
6:12 - 6:14في محكمة سرية
-
6:14 - 6:17إعتمادًا على تأويلات سرية للقانون
-
6:17 - 6:22والتي إعتبرت 34000 مذكرة
-
6:22 - 6:24خلال 33 سنة
-
6:24 - 6:26وخلال هذه ال33 سنة تم رفض
-
6:26 - 6:2911 طلب حكومي.
-
6:29 - 6:32هؤلاء ليسوا الأشخاص الذين نريدهم كي يقرروا عنا
-
6:32 - 6:34ما دور كوابرت امريكا
-
6:34 - 6:36في مايتوجب على الإنترنت كي يصبح حرًا ومجانيًا؟
-
6:36 - 6:39كريس: الآن هذه الشريحة التي نعرضها هنا
-
6:39 - 6:41ترينا التواريخ التي
-
6:41 - 6:43أنضمت خلالها الشركات التقنية وشركات الإنترنت
-
6:43 - 6:45إلى البرنامج
-
6:45 - 6:48وأين إبتدأ جمع البيانات منهم.
-
6:48 - 6:53الآن هم أنكروا التعاون مع الNSA
-
6:53 - 6:58كيف تم جمع هذه البيانات بواسطة الNSA؟
-
6:58 - 7:01إد: صحيح!
إذن شرائح الNSA -
7:01 - 7:04تشير إليها كمصدر مباشر
-
7:04 - 7:07ماذا يعني هذا لخبير تحليلي في الNSA
-
7:07 - 7:10شخص مثلي كان يعمل كخبير تحليلي للإستخبارات
-
7:10 - 7:13يستهدف الهاكرز الصينين
-
7:13 - 7:15أشياء مثل هذه في هاواي
-
7:15 - 7:17هي مصدر البيانات
-
7:17 - 7:19مباشرة من السيرفر.
-
7:19 - 7:21هذا لايعني
-
7:21 - 7:24أن هنالك مجموعة من ممثلي الشركة
-
7:24 - 7:26يجلسون في غرفة مليئة بالدخان مع الNSA
-
7:26 - 7:28يتصادقون ويعقدون صفقات جانبية
-
7:28 - 7:31عن طريقة تبادل المعلومات.
-
7:31 - 7:33الآن كل شركة تعالج الأمر بطرق مختلفة
-
7:33 - 7:34البعض مسؤول
-
7:34 - 7:36والبعض الأخر أقل مسؤولية
-
7:36 - 7:38لكن الخلاصة أننا عندما نتحدث
-
7:38 - 7:41عن ماهية إعطاء هذه المعلومات
-
7:41 - 7:44هي تأتي من الشركات نفسها.
-
7:44 - 7:46لا يتم سرقتها من الخطوط.
-
7:46 - 7:48لكن هنالك شيء يجب تذكره هنا
-
7:48 - 7:50بالرغم من أن هذه الشركات تهربت
-
7:50 - 7:52لكنها مازالت مطلوبة
-
7:52 - 7:55دعونا نقوم بذلك من خلال عملية مجازة قانونيًا
-
7:55 - 7:56دعونا نقوم بهذا
-
7:56 - 8:00حيث نملك مراجعة قانونية,
-
8:00 - 8:01كبعض القواعد لتقديم
-
8:01 - 8:03معلومات المستخدمين هذه,
-
8:03 - 8:06رأينا بعض القصص على صفحات واشنطون بوست السنة الماضية
-
8:06 - 8:09لم يتم الإخبار عنها كما تم الإخبار عن قصة ال PRISM
-
8:09 - 8:11والتي أخبرت عن إختراق الNSA
-
8:11 - 8:13لمركز بيانات التواصل
-
8:13 - 8:15بين قوقل لنفسه.
-
8:15 - 8:17وياهو لنفسها.
-
8:17 - 8:20إذن حتى هذه الشركات التي تساهم
-
8:20 - 8:23على الأقل تساهم قسرًا لكن آمل بطريقة مشروعة
-
8:23 - 8:25مع الNSA.
-
8:25 - 8:28لكن الNSA لم تكن راضية.
-
8:28 - 8:30وبسبب ذلك نحن نحتاج شركاتنا
-
8:30 - 8:33لتعمل كادحة
-
8:33 - 8:35لتضمن لنا أنها ستمثل
-
8:35 - 8:38مصالح المستخدم وأيضًا ستدافع
-
8:38 - 8:40عن حقوق المستخدمين
-
8:40 - 8:41أيضًا فكرت خلال السنة الماضية
-
8:41 - 8:43نحن شاهدنا الشركات التي تم ذكرها
-
8:43 - 8:44على شريحة الPRISM
-
8:44 - 8:46تتخذ خطوات عظيمة لتقوم بذلك
-
8:46 - 8:48وأنا أشجعهم على المواصلة.
-
8:48 - 8:51كريس: ماذا يتوجب عليهم القيام به أكثر؟
-
8:51 - 8:54إد: أكبر الأشياء التي بإمكان أي شركة إنترنت
-
8:54 - 8:57في أمريكا أن تقوم به اليوم في هذه اللحظة
-
8:57 - 8:59من غير إستشارة محامين
-
8:59 - 9:02حتى تحمي حقوق مستخدميها حول العالم
-
9:02 - 9:08هو أن تسمح بإستخدام شفرة الSSL على الإنترنت
-
9:08 - 9:10على كل صفحة تقوم بزيارتها.
-
9:10 - 9:13السبب الذي لأجله يعتبر هذا مهمًا اليوم;
-
9:13 - 9:18هو إذا كان بمقدورك أن تنظر إلى نسخة من عام 1984
على موقع أمازون -
9:18 - 9:20بإمكان الNSA أن ترى تسجيل لذلك
-
9:20 - 9:23وبإمكان الإستخبارت الروسية أيضًا أن ترى نسخة
-
9:23 - 9:25وكذلك الصينية
-
9:25 - 9:27والإستخبارات الفرنسية والإستخبارات الألمانية
-
9:27 - 9:28وإستخبارات اندورا.
-
9:28 - 9:32بإمكانهم جيمعًا أن يروا نسخة لأنها غيرمشفرة.
-
9:32 - 9:35موقع أمازون هو مكتبة العالم
-
9:35 - 9:38لكن ليس فقط هم لايدعمون خدمات التشفير
من خلال الخيار التلقائي -
9:38 - 9:40لكن لا يعطونك خيار إستخدامه
-
9:40 - 9:42عند البحث خلال الكتب,
-
9:42 - 9:43هذا شيء نحتاج تغيره.
-
9:43 - 9:45ليس فقط لأمازون لا أعني تميزهم عن البقية
-
9:45 - 9:47لكنهم مثال جيد.
-
9:47 - 9:48كل الشركات تحتاج لأن تنتقل
-
9:48 - 9:52إلى خدمات بحث مشفرة تلقائية
-
9:52 - 9:54لكل المستخدمين الذين لم يتخذوا أية مبادرة
-
9:54 - 9:57أو إختاروا أية طريقة خاصة من تلقاء أنفسهم.
-
9:57 - 9:59سيعزز هذا الخصوصية والحقوق
-
9:59 - 10:02التي يستمتع بها الناس في العالم.
-
10:02 - 10:04كريس: إد تعال معي إلى هذا الجزء من المنصة.
-
10:04 - 10:07أريد أن أريك الشريحة القادمة هاهنا
(تصفيق) -
10:07 - 10:10هذا برنامج يسمى معلومات غير مقيدة.
-
10:10 - 10:12ماهذا؟
-
10:12 - 10:14إد: إذن علي أن أمنح بعض التقدير لالـNSA
-
10:14 - 10:16لإستخدامها أسماً ملائمًا هاهنا.
-
10:16 - 10:20هذا أحد أفضل الأسماء الحركية لالـNSA.
-
10:20 - 10:21معلومات غير مقيدة
-
10:21 - 10:24هو برنامج اخفته الـNSA من الكونغرس.
-
10:24 - 10:27طُلب من الـNSA مُسبقًا عن طريق الكونغرس
-
10:27 - 10:29إذا كان لديها أي قدرة على إعطاء
-
10:29 - 10:33تقدير تقريبي
-
10:33 - 10:35لكمية الإتصالات الأمريكية
-
10:35 - 10:37التي تم التعرض لها.
-
10:37 - 10:40لكنهم رفضوا. قالوا أنهم لايتتبعون هذه الإحصائيات
-
10:40 - 10:42و لايمكنهم ذلك.
-
10:42 - 10:45لانستطيع إخباركم عن عدد الإتصالات
-
10:45 - 10:46التي نخترقها حول العالم
-
10:46 - 10:48لأن إخباركم بذلك
-
10:48 - 10:51يعتبر تعدي على خصوصيتكم.
-
10:51 - 10:53الآن حقيقة اقدر وجهة نظرهم
-
10:53 - 10:55لكن عندما تنظرون إلى شريحة العرض هذه
-
10:55 - 10:57سترون هم ليس لديهم فقط المقدرة
-
10:57 - 11:00المقدرة موجودة اصلاً.
-
11:00 - 11:01ويتم إستخدامها.
-
11:01 - 11:04الNSA لها نظامها الخاص
لتنسيق البيانات -
11:04 - 11:09والذي يترصد طرفي الإتصال
-
11:09 - 11:10و إذا أخبر
-
11:10 - 11:12عن أن هذا الإتصال صادر من أمريكا
-
11:12 - 11:14بإمكانهم إخبار الكونغرس عن عدد هذه الإتصالات
-
11:14 - 11:17التي ترصدوها اليوم في هذه اللحظة
-
11:17 - 11:20و ماذا تخبرنا المعلومات غير المقيدة
-
11:20 - 11:22هو أن الكثير من الإتصالات التي يتم إختراقها
-
11:22 - 11:25في أمريكا تصدر من أمريكين
-
11:25 - 11:29وهي أكثر من تلك التي يتم اختراقها وتصدر في روسيا من خلال روس.
-
11:29 - 11:31أنا لست متأكد إذا كان هذا مايجب أن تصبو
-
11:31 - 11:33إليه وكالة الإستخبارات.
-
11:33 - 11:35كريس: كانت هنالك قصة تصدرت الواشنطون بوست
-
11:35 - 11:37من المعلومات التي شاركتها.
-
11:37 - 11:39العناوين الرئيسية تقول
-
11:39 - 11:40ال NSA إخترقت قوانين الخصوصية
-
11:40 - 11:42آلاف المرات خلال السنة
-
11:42 - 11:44حدثنا عن ذلك.
-
11:44 - 11:46إد: العام الماضي نحن أيضًا سمعنا شهادة في الكونغرس
-
11:46 - 11:48كانت مذهلة لشخص مثلي
-
11:48 - 11:50والذي كان جزء من الNSA
-
11:50 - 11:53ورأى مستندات الإنترنت الحقيقية
-
11:53 - 11:55ويعرف مابداخلها
-
11:55 - 11:58ليرى أشخاص يشهدون تحت القسم
-
11:58 - 12:00أنه لاتوجد أية تعديات
-
12:00 - 12:03وأنه لم يكن هنالك أية تجاوزات لقوانين الNSA
-
12:03 - 12:06عندما عرفنا بصدور هذه القصة.
-
12:06 - 12:08لكن أكثر الأشياء إثارة في هذا
-
12:08 - 12:10هي حقيقة أن الNSA تجاوزت
-
12:10 - 12:13قوانينها وقواعدها
-
12:13 - 12:15آلاف المرات في سنة واحدة
-
12:15 - 12:18تضمنت حادثة واحدة
-
12:18 - 12:23من 2776 حالة
-
12:23 - 12:25أثرت على أكثر من 3000 شخص.
-
12:25 - 12:27في حادثة أخرى هم إخترقوا
-
12:27 - 12:32كل المكالمات في واشنطون دي سي عن طريق الخطاء.
-
12:32 - 12:34المذهل في هذا الأمر
-
12:34 - 12:36التقرير الذي لم يحوذ على الكثير من الإنتباه
-
12:36 - 12:41هو حقيقة أنه لم يكن هنالك 2776 إعتداء فقط
-
12:41 - 12:43لكن رئيسة لجنة الإستخبارات في مجلس الشيوخ
-
12:43 - 12:47ديان فينستين لم ترى هذا التقرير
-
12:47 - 12:50حتى أتصلت بها صحيفة الواشنطون بوست
-
12:50 - 12:53وطلبت منها التعليق على التقرير.
-
12:53 - 12:54حينها طلبت نسخة من الNSA
-
12:54 - 12:56و تحصلت عليها
-
12:56 - 12:58لكنها لم ترى ذلك التقرير قبل ذلك.
-
12:58 - 13:01ماذا يخبرنا هذا عن حالة الرقابة
-
13:01 - 13:03في الإستخبارات الأمريكية
-
13:03 - 13:04عندما لا يكون لدى رئيسة الإستخبارات في مجلس الشيوخ
-
13:04 - 13:07أدنى فكرة عن القوانين التي تم تجاوزها
-
13:07 - 13:09آلاف المرات سنويًا؟
-
13:09 - 13:13كريس: إد إعطني إجابة واحدة للرد على الجدل حول:
-
13:13 - 13:16بصدق لماذا علينا أن نهتم
-
13:16 - 13:17بهذه الرقابة؟
-
13:17 - 13:19أقصد إذا لم تفعل شيئًا خاطئًا
-
13:19 - 13:22ليس هنالك مايجب أن تقلق منه.
-
13:22 - 13:24ما الخطأ في وجهة النظر هذه؟
-
13:24 - 13:26إد: حسنًا أول شيء هو
-
13:26 - 13:28أنك تتنازل عن حقوقك.
-
13:28 - 13:29أنت تخبرهم
-
13:29 - 13:31أنك لست بحاجة إليها.
-
13:31 - 13:33إذن أنا واثق
-
13:33 - 13:36أنه سيتم التخلص منها لأنها غير مهمة
-
13:36 - 13:38هؤلاء الأشخاص سيقومون بالشيء الصحيح
-
13:38 - 13:40حقوقك مهمة
-
13:40 - 13:43لأنك لا تعرف متى ستحتاجهم.
-
13:43 - 13:45أبعد من ذلك هي جزء من هويتنا الثقافية
-
13:45 - 13:47ليس فقط في أمريكا
-
13:47 - 13:49لكن في المجتمعات الغربية
-
13:49 - 13:52وفي المجتمعات الديموقراطية حول العالم.
-
13:52 - 13:54على الأشخاص أن يستطيعوا حمل سماعة الهاتف
-
13:54 - 13:56والإتصال بعائلتهم
-
13:56 - 13:58على الأشخاص أن يستطيعوا إرسال رسائل نصية
-
13:58 - 13:59لأحبائهم
-
13:59 - 14:01على الأشخاص أن يستطيعوا شراء كتاب من على الإنترنت
-
14:01 - 14:03يجب أن يستطيعوا السفر بالقطار
-
14:03 - 14:05و أن يشتروا تذاكر طائرة
-
14:05 - 14:07من دون أن يتسألوا كيف بإمكان هذه الحوادث أن
-
14:07 - 14:11تبدو لأي عميل في الحكومة
-
14:11 - 14:13محتمل ليس عميلاً في حكومتك
-
14:13 - 14:15خلال سنوات من الآن
-
14:15 - 14:17كيف سيتم إساءت تفسيرها
-
14:17 - 14:19و كيف سيفكرون في نواياك وقتها؟
-
14:19 - 14:22نحن لدينا حق للخصوصية.
-
14:22 - 14:25نحن نطالب بتسويات تقوم على سبب محتمل
-
14:25 - 14:28أو أي نوع من الإشتباه الفردي
-
14:28 - 14:32لأننا ندرك أن نوكل لأي شخص
-
14:32 - 14:34أو أي سلطة حكومية
-
14:34 - 14:37أمر مجمل الإتصالات الإنسانية
-
14:37 - 14:39في سرية ومن دون رقابة
-
14:39 - 14:44ببساطة هي فتنة عظيمة لايمكن تجاهلها.
-
14:44 - 14:47كريس: بعض الناس غاضبين بشدة لأجل مافعلته.
-
14:47 - 14:50سمعت مؤخرًا إقتباسًا من ديك تشيني
-
14:50 - 14:55والذي قال جوليان اسانج كانت لدغة البرغوثة
-
14:55 - 14:59لكن إدورد سنودن هو الأسد الذي عض رأس الكلب
-
14:59 - 15:00هو يعتقد أنك إرتكبت
-
15:00 - 15:03أحد أسوأ الخيانات
-
15:03 - 15:05في التاريخ الأمريكي
-
15:05 - 15:09ماذا تقول للأشخاص الذين يعتقدون ذلك؟
-
15:11 - 15:13إد: ديك شيني شيء آخر.
-
15:13 - 15:20(ضحك)(تصفيق)
-
15:20 - 15:25شكرًا. (ضحك)
-
15:25 - 15:28اعتقد أنه مدهش لأنه في الوقت
-
15:28 - 15:32الذي كان يقوم فيه جوليان آسانج بأعظم أعماله
-
15:32 - 15:33كان يقول ديك تشينى
-
15:33 - 15:35أنه سينهي الحكومات على مستوى العالم
-
15:35 - 15:38وأن السموات ستشتعل
-
15:38 - 15:41وأن البحار ستغلي
-
15:41 - 15:43والآن يتحدث عن لدغة برغوث.
-
15:43 - 15:45إذن علينا أن نكون حذرين عن
-
15:45 - 15:49قضايا الأمن القومي التي يتم تضخيمها
-
15:49 - 15:51من قبل هذا النوع من المسؤولين؟
-
15:51 - 15:58لكن دعونا نفترض أن هؤلاء الأشخاص يؤمنون بذلك حقًا
-
15:58 - 16:00بإمكاني أن أناقش أن لديهم نوع
-
16:00 - 16:05من الفهم الضيق للأمن القومي.
-
16:05 - 16:08سلطات الأشخاص مثل ديك تشيني
-
16:08 - 16:11لا تحافظ على أمننا القومي.
-
16:11 - 16:15المصلحة العامة لا تتفق
-
16:15 - 16:17دائمًا مع المصلحة الوطنية.
-
16:17 - 16:21المضي في حرب مع أشخاص ليسوا أعداء لنا
-
16:21 - 16:23في أماكن لاتمثل تهديد
-
16:23 - 16:25لا تجعلنا اكثر أمنًا
-
16:25 - 16:28وهذا ينطبق سواءًا على العراق
-
16:28 - 16:29او في الإنترنت.
-
16:29 - 16:31الإنترنت ليس العدو.
-
16:31 - 16:33إقتصادنا ليس العدو.
-
16:33 - 16:35التجارة الأمريكية والتجارة الصينية
-
16:35 - 16:40وأي شركة هنالك
-
16:40 - 16:42هي جزء من مجتمعنا.
-
16:42 - 16:44هي جزء من عالمنا المتواصل.
-
16:44 - 16:49هنالك روابط أخوية تجمعنا.
-
16:49 - 16:52وإذا دمرنا هذه الروابط
-
16:52 - 16:55بتقويض القيم و الأمن
-
16:55 - 16:58والسلوك
-
16:58 - 17:01الذي يتوقع منا كل المواطنين والأمم حول العالم
-
17:01 - 17:03أن نلتزم به.
-
17:03 - 17:07كريس: لكن تم زعم أنك سرقت
-
17:07 - 17:091.7 مليون مستند
-
17:09 - 17:10لكن يبدو أن بعض المئات منها
-
17:10 - 17:13تم مشاركتها مع الصحفيين
-
17:13 - 17:16هل نتوقع الكشف عن أشياء أخرى؟
-
17:16 - 17:19إد: بالتأكيد هنالك العديد من التصريحات لتلحق
-
17:19 - 17:21لا أعتقد أن هنالك أي سؤال
-
17:21 - 17:26أن بعض أهم التقارير
-
17:26 - 17:30لم تصدر بعد.
-
17:30 - 17:33كريس: تعال هنا لأني أريد أن أسألك
-
17:33 - 17:34عن تصريح محدد.
-
17:34 - 17:37تعال وخذ نظرة على هذا.
-
17:37 - 17:40أقصد أن هذه قصة للعديد من التقنين في هذه الغرفة
-
17:40 - 17:42تطرح أكثر موضوع صدمهم
-
17:42 - 17:44خلال الأشهر القليلة الماضية.
-
17:44 - 17:47إنه عن برنامج يسمى "بول ران"
-
17:47 - 17:51هل لك أن تشرحه لنا؟
-
17:51 - 17:53إد: حسنًا بول ران مرة اخرى
-
17:53 - 18:00علينا أن نشكر ال NSA لصراحتها
-
18:00 - 18:04هذا برنامج تم تسميته بعد أحد معارك الحرب الأهلية
-
18:04 - 18:06نظير الإسم البريطاني هو " إدجهيل"
-
18:06 - 18:07والتي هي أحد المعارك في الحرب الأهلية البريطانية.
-
18:07 - 18:10والسبب الذي أعتقد لأجله أنه تمت تسميتهم كذلك
-
18:10 - 18:13لأنها تستهدف بنياتنا التحتية
-
18:13 - 18:16هي برامج من خلالها الNSA
-
18:16 - 18:20تقصد تضليل الشركات المشاركة.
-
18:20 - 18:22هم يخبرونهم أن هذه
-
18:22 - 18:23معايير سليمة
-
18:23 - 18:25يقولون نريد أن نعمل معكم
-
18:25 - 18:29كي نؤمن أنظمتكم
-
18:29 - 18:32لكن الحقيقة أنهم يعطون نصيحة
-
18:32 - 18:34لهذه الشركات والتي
-
18:34 - 18:36توهن من أمن خدماتهم.
-
18:36 - 18:38هم يبنون خلف الأبواب ليس فقط مابإمكان
-
18:38 - 18:41ال NSA إستغلاله
-
18:41 - 18:43لكن أي شخص أخر لديه الوقت والمال
-
18:43 - 18:45بإمكانه أن يبحث عنه ويجده
-
18:45 - 18:47ثم يستخدمه للدخول
-
18:47 - 18:49إلى عالم الإتصالات
-
18:49 - 18:51وهذا خطر للغاية
-
18:51 - 18:55لأننا إذا خسرنا معيار واحد
-
18:55 - 18:58إذا خسرنا الثقة في الSSL
-
18:58 - 19:00والذي كان مستهدف تحديدًأ
-
19:00 - 19:02من قبل برنامج ال" بول ران"
-
19:02 - 19:05سنعيش في عالم أقل أمنًا.
-
19:05 - 19:07لن نستطيع الدخول إلى بنوكنا
-
19:07 - 19:12ولن نستطيع الدخول إلى التجارة
-
19:12 - 19:15من غير أن نقلق من أن هؤلاء الأشخاص يراقبون إتصالاتنا
-
19:15 - 19:17أو يخربونها لأجل مصلحتهم
-
19:17 - 19:21كريس: وهل هذه القرارات تحتمل
-
19:21 - 19:24تعريض أمريكا للهجمات السيبرانية
-
19:24 - 19:28من مصادر أخرى
-
19:28 - 19:29إد: بكل تأكيد
-
19:29 - 19:31أحد المشاكل
-
19:31 - 19:35و أخطر الموروثات
-
19:35 - 19:38التي رأينها بعد أحداث 9/11
-
19:38 - 19:42هي أن ال NSA لبست تقليديًا قبعتان.
-
19:42 - 19:44صاروا يتحكمون بالعمليات الهجومية
-
19:44 - 19:45والتي هي القرصنة,
-
19:45 - 19:48لكن أيضًا صاروا يتحكمون بالعمليات الدفاعية
-
19:48 - 19:50و تقليديًا هم دائمًا أعطوا الأولوية
-
19:50 - 19:52للدفاع مقابل الهجوم
-
19:52 - 19:53إستنادًا إلى قانون
-
19:53 - 19:56أن الأسرار الأمريكية أكثر أهمية
-
19:56 - 19:58إذا إخترقنا التجارة الصينية
-
19:58 - 20:00وسرقنا أسرارهم
-
20:00 - 20:02إذا هاجمنا مكاتب الحكومة في برلين
-
20:02 - 20:04وسرقنا أسرارهم
-
20:04 - 20:08لذلك أهمية اقل للأمريكان
-
20:08 - 20:10من التأكد من أن الصينين
-
20:10 - 20:12لن يستطيعوا النفاذ إلى أسرارنا.
-
20:12 - 20:16إذن من خلال تقليل أمن إتصالاتنا
-
20:16 - 20:18هم لايضعون العالم فقط في خطر
-
20:18 - 20:21هم يضعون أمريكا في خطر بطريقة أساسية
-
20:21 - 20:23لأن الأولويات الفكرية هي أساسيات
-
20:23 - 20:25و دعامات إقتصادنا
-
20:25 - 20:27وإذا عرضنا ذلك للخطر عن طريق إضعاف أمننا
-
20:27 - 20:29سندفع الثمن لسنين
-
20:29 - 20:31كريس: لكنهم قاموا بحسابات
-
20:31 - 20:33أثبتت أهمية القيام بذلك
-
20:33 - 20:36كجزء من دفاع أمريكا ضد الإرهاب.
-
20:36 - 20:40بالتأكيد هذا يجعله ثمن جيد.
-
20:40 - 20:44إد: حسنًا عندما تنظر إلى نتائج هذه البرامج
-
20:44 - 20:46في إيقاف الإرهاب
-
20:46 - 20:50سترى أنه لا أساس لها من الصحة
-
20:50 - 20:52وليس عليك أن تأخذ بكلامي
-
20:52 - 20:56لأننا عقدنا أول محكمة مفتوحة
-
20:56 - 20:58فيدرالية راجعت هذا الموضوع
-
20:58 - 21:01خارج الإجراء السري
-
21:01 - 21:03سمت هذه البرامج غريبة
-
21:03 - 21:05ولا علاقة لها بالدستور.
-
21:05 - 21:08الكونغرس والذي كان لديه حرية الوصول
-
21:08 - 21:09و الإطلاع على هذه الأشياء
-
21:09 - 21:12الآن لديه الرغبة
-
21:12 - 21:14لإصدار مذكرات لإصلاحها
-
21:14 - 21:17كما أن ندوتان مستقلتان في البيت الأبيض
-
21:17 - 21:19راجعت كل هذه الأدلة المصنفة
-
21:19 - 21:22وقالت أن هذه البرامج لم توقف قط
-
21:22 - 21:24أية هجمة إرهابية
-
21:24 - 21:27أوشكت على الحدوث في الولايات المتحدة.
-
21:27 - 21:30إذن ما نحاول إيقافه هل هو حقيقة الإرهاب؟
-
21:30 - 21:33هل لهذه البرامج أية قيمة على الإطلاق؟
-
21:33 - 21:35أجيب لا وكل الفروع الثلاثة
-
21:35 - 21:37للحكومة الأمريكية تقول أيضًا لا.
-
21:37 - 21:39كريس: أقصد هل تعتقد أن هنالك حافز أعمق
-
21:39 - 21:43من الحرب ضد الإرهاب؟
-
21:43 - 21:44إد: عذراً لم أقدر على سماعك, اعد مرة أخرى؟
-
21:44 - 21:47كريس: عذرًا, هل تعتقد أن هنالك حافز أعمق
-
21:47 - 21:51بالنسبة لهم اكثر من الحرب ضد الإرهاب؟
-
21:51 - 21:54إد: نعم الخلاصة هي أن الحرب على الإرهاب
-
21:54 - 21:56دائمًا كانت مانسميه في عالم الإستخبارات
-
21:56 - 21:59بغطاء العملية.
-
21:59 - 22:01الإرهاب هو شيء يثير
-
22:01 - 22:03تجاوب عاطفي يسمح للناس
-
22:03 - 22:08بتسويغ السماح بسلطات وبرامج
-
22:08 - 22:10لن يسمحوا بها في اية حالة أخرى.
-
22:10 - 22:13ال" بول ران" و ال" إدهيج" هي من نوع البرامج
-
22:13 - 22:14التي طالبت ال NSA بإجازتها
-
22:14 - 22:16في التسعينات
-
22:16 - 22:19هم طلبوا من ال FBI أن يرفعوا القضية إلى الكونغرس
-
22:19 - 22:21رفعت الFBI القضية
-
22:21 - 22:24لكن الكونغرس و الشعب الأمريكي رفض.
-
22:24 - 22:26هي ليست ذات قيمة لتهديد إقتصادنا
-
22:26 - 22:28كما قالوا أنها ستولد ضرر
-
22:28 - 22:31أكبر لمجتمعنا والذي لايمكنه تبرير المنافع.
-
22:31 - 22:35ولكن مارأيناه في عهد مابعد 9/11
-
22:35 - 22:39أنهم أستخدموا السرية ومبررات الإرهاب
-
22:39 - 22:40ليبدأوا بهذه البرامج سرًا
-
22:40 - 22:42من غير سؤال الكونغرس
-
22:42 - 22:44أو الشعب الأمريكي
-
22:44 - 22:47أيضًا هذا هو نوع الحكومة التي تعمل خلف الأدوار المغلقة
-
22:47 - 22:50والتي نحتاج لأن نحمي أنفسنا ضدها
-
22:50 - 22:51لأنها تجعلنا أقل أمنًا
-
22:51 - 22:53كما لا توفر أية قيمة.
-
22:53 - 22:55كريس: حسنًا تعال معي هاهنا لثانية
-
22:55 - 22:57لأنني سأطرح عليك سؤالاً شخصيًا.
-
22:57 - 23:00عندما نتحدث عن الإرهاب
-
23:00 - 23:04معظم الناس يجدون الوضع الذي أنت فيه الآن
-
23:04 - 23:07في روسيا مخيف جدًا.
-
23:07 - 23:11أنت محتمل سمعت عما حدث
-
23:11 - 23:13المعاملة التي تلقاها برادلي مانينغ
-
23:13 - 23:15تشيلسا مانينغ حاليًا
-
23:15 - 23:18وكانت هنالك قصة في بازفيد تقول أن
-
23:18 - 23:19هنالك أشخاص في جهاز الإستخبارات
-
23:19 - 23:22يريدونك ميتًا.
-
23:22 - 23:24كيف تتأقلم مع هذا الوضع؟
-
23:24 - 23:25كيف تتأقلم مع الخوف؟
-
23:25 - 23:28إد: ليس لغزًا
-
23:28 - 23:34أن هنالك بعض الحكومات تريدني ميتًا
-
23:34 - 23:38وضحت مرارًا وتكرارًا
-
23:38 - 23:41أنني أنام كل صباح
-
23:41 - 23:45وأفكر ماذا يمكن أن أفعل للشعب الأمريكي.
-
23:45 - 23:49أنا لأريد أن اؤذي حكومتي.
-
23:49 - 23:52أريد أن اساعدها
-
23:52 - 23:56لكن حقيقة أنهم يرغبون
-
23:56 - 23:58في تجاهل الإجراءات القانونية المطلوبة
-
23:58 - 24:01هم أيضًا يرغبون في إتهامي بالذنب
-
24:01 - 24:04من دون مشاهدة أية محاكمة
-
24:04 - 24:06هذه هي الأشياء التي نحتاج أن نعمل ضدها
-
24:06 - 24:10كمجتمع علينا أن نعلن أنها غير ملائمة.
-
24:10 - 24:12لا يجب علينا تهديد المارقين
-
24:12 - 24:15و لاتجريم الصحفين
-
24:15 - 24:18و أي شي بإمكاني القيام به لإنهاء ذلك
-
24:18 - 24:21أنا سعيد بالقيام به رغم الخطر.
-
24:21 - 24:23كريس: أريد أن أخذ رأي
-
24:23 - 24:24بعض الحضور هنا
-
24:24 - 24:26لأنني أعرف أن هنالك ردود فعل مختلفة
-
24:26 - 24:28لإدوارد سنودن
-
24:28 - 24:30إفترض أن لديك هذين الخيارين حاليًا؟
-
24:30 - 24:33بإمكانك أن ترى مافعله
-
24:33 - 24:35كعمل متهور في الأساس
-
24:35 - 24:38وضع أمريكا في خطر
-
24:38 - 24:42أم تراهٌ كعمل ذو أساس بطولي
-
24:42 - 24:45بإمكانه أن يخدم أمريكا والعالم
-
24:45 - 24:47على المدى الطويل؟
-
24:47 - 24:50هذان همها الخياران اللذان ساعطيك.
-
24:50 - 24:52أنا متحرق لأرى من سيصوت
-
24:52 - 24:54للخيار الأول
-
24:54 - 24:57أن هذا كان عملاً مٌتهورًا؟
-
24:57 - 24:59هنالك بعض الأيادي مرفوعة؟
-
24:59 - 25:00بعض الأيادي إرتفعت.
-
25:00 - 25:01يصعب أن ترفع يدك
-
25:01 - 25:03عندما يقف الشخص أمامك هاهنا
-
25:03 - 25:05لكني أرى تلك الأيادي.
-
25:05 - 25:07إد: بإمكاني أن أراك (ضحك)
-
25:07 - 25:10كريس: ومن يتفق مع الخيار الثاني
-
25:10 - 25:12عمل ذو أساس بطولي؟
-
25:12 - 25:14(تصفيق)(تشجيع)
-
25:14 - 25:17أيضًا من الصحيح أن العديد لم
-
25:17 - 25:19يرفعوا أيديهم
-
25:19 - 25:21مازالوا يفكرون في هذا الأمر
-
25:21 - 25:24لأنه يبدو لي أن النقاش حولك
-
25:24 - 25:27لا يتحيز للخطوط السياسية المتعارف عليها.
-
25:27 - 25:30هو ليس يساري أو يميني, هو ليس عن
-
25:30 - 25:34أنصار الحكومة الأحرار أو أن جزء منه
-
25:34 - 25:36قضية عامة فقط.
-
25:36 - 25:38أنت جزء من جيل تربى
-
25:38 - 25:41على الإنترنت وكما يبدو
-
25:41 - 25:44أنك أصبحت تستاء حتى الأعماق
-
25:44 - 25:46إذا رأيت شيئًا يتم القيام به
-
25:46 - 25:48وتعتقد أنه سيؤذي الإنترنت.
-
25:48 - 25:51هل هنالك شيء من الحقيقة في هذا؟
-
25:51 - 25:56إد: هو كذلك. أعتقد أنه صحيح.
-
25:56 - 25:59هذا ليس موضوعًا لليسار أو اليمين.
-
25:59 - 26:02حرياتنا الأساسية وعندما أقول ذلك
-
26:02 - 26:04لست أقصد الأمريكان
-
26:04 - 26:06أعني كل الناس حول العالم
-
26:06 - 26:08هو ليس أمرًا حزبيًا.
-
26:08 - 26:10هذه أشياء يؤمن بها جميع الناس
-
26:10 - 26:12و مسؤليتنا جميعًا أن نحميها
-
26:12 - 26:15و مسؤلية الأشخاص الذين أستمتعوا
-
26:15 - 26:17بإنترنت مفتوح و مجاني
-
26:17 - 26:20إنها مسؤليتنا لنحافظ على هذه الحرية
-
26:20 - 26:22للجيل القادم حتى يستمتع بها
-
26:22 - 26:24وإذا لم نغير الأشياء
-
26:24 - 26:27إذا لم نقف لإحداث التغيرات
-
26:27 - 26:30التي نحتاجها للحفاظ على إنترنت آمن
-
26:30 - 26:33ليس فقط لأجلنا لكن للجميع
-
26:33 - 26:35سنخسر ذلك
-
26:35 - 26:36وستكون خسارة كبيرة
-
26:36 - 26:38ليس فقط لنا لكن للعالم.
-
26:38 - 26:40كريس: حسنًا سمعت لغة مشابهة
-
26:40 - 26:42من مؤسس الشبكة العنكبوتية العالمية
-
26:42 - 26:47والذي أعتقد أنه موجود معنا سير تيم بِرنارز لي
-
26:47 - 26:49تيم, في الواقع هل تود أن تأتي وتخبرنا
-
26:49 - 26:51هل لدينا مايكرفون لتيم؟
-
26:51 - 26:54(تصفيق)
-
26:54 - 27:01تيم من الجيد أن أراك تأتي هنا
-
27:01 - 27:03بالمناسبة أية جهة تنتمي إليها
-
27:03 - 27:07خائن, بطل؟ لدي نظرية في هذا لكن
-
27:07 - 27:09تيم: أعطيت بعض الأجوبة المطولة لذلك
-
27:09 - 27:12لكن بطل
-
27:12 - 27:16إذا كان علي أن أختار بين الإثنين.
-
27:16 - 27:19كريس: أعتقد أنك قرأت
-
27:19 - 27:21المقترح الذي تحدث عنه سير تيم
-
27:21 - 27:24عن ماغنا كارتا جديدة لإسترجاع الإنترنت
-
27:24 - 27:26هل هذا شيء منطقي؟
-
27:26 - 27:30إد: بالتأكيد أعني جيلي لم أكبر
-
27:30 - 27:32فقط وأنا أفكر في الإنترنت
-
27:32 - 27:34لكني كبرت داخل الإنترنت
-
27:34 - 27:39وبالرغم من أنني لم أتوقع أن أحصل على الفرصة
-
27:39 - 27:44للدفاع عنه بطريقة مباشرة و عملية
-
27:44 - 27:48و كي أجسده بطريقة غير عادية
-
27:48 - 27:50تقريبًا طريقة رمزية
-
27:50 - 27:53أعتقد أن هنالك طريقة شاعرية عن هذه الحقيقة
-
27:53 - 27:55أحد أبناء الإنترنت
-
27:55 - 27:58حقيقة أصبح قريبًا من الإنترنت
-
27:58 - 28:01كنتيجة للتعبير عن إتجاهه السياسي.
-
28:01 - 28:04و أعتقد أن ماغنا كارتا للإنترنت
-
28:04 - 28:06هي تمامًا ما نحتاج
-
28:06 - 28:10نحن نحتاج لترميز قيمنا
-
28:10 - 28:13ليس فقط من خلال الكتابة لكن في هيكل الإنترنت
-
28:13 - 28:15وهو شيء آمل
-
28:15 - 28:18أن أدعو إليه كل شخص من الحضور
-
28:18 - 28:21ليس فقط هنا في فانكوفر لكن حول العالم
-
28:21 - 28:23حتى ينضموا و يشاركوا.
-
28:23 - 28:26كريس: هل لديك سؤال لإد؟
-
28:26 - 28:28تيم: حسنًا سؤالان
-
28:28 - 28:29سؤال عام
-
28:29 - 28:31كريس: إد هل مازلت تسمعنا؟
-
28:31 - 28:34إد: نعم بإمكاني أن أسمعك
كريس: اه لقد رجع. -
28:34 - 28:36تيم: خط التنصت عندك
-
28:36 - 28:38تم إعتراضه للحظة.
-
28:38 - 28:39(ضحك)
-
28:39 - 28:42إد: هي مشكلة صغيرة من الNSA
-
28:42 - 28:45تيم: إذن من خلال ال25 سنة الماضية
-
28:45 - 28:48بإمكاني أن أرجع وأفكر
-
28:48 - 28:50ماذا يمكن برأيكم أن يكون
-
28:50 - 28:53أفضل شيء يمكننا إنجازه
-
28:53 - 28:55من كل هذه المناقشات
-
28:55 - 28:57عن الشبكة التي نريدها؟
-
28:57 - 29:01إد: عندما نفكر
-
29:01 - 29:04كم بإمكاننا أن ننجز
-
29:04 - 29:06أعتقد أنه سؤال مقيد
-
29:06 - 29:09برغبتنا لخدمة القضية.
-
29:09 - 29:12أعتقد أن الإنترنت الذي إستمتعنا به في الماضي
-
29:12 - 29:17اصبح تمامًا ما إحتجناه ليس فقط كأمة
-
29:17 - 29:20لكن مايحتاجه كل الناس حول العالم
-
29:20 - 29:25وبالتعاون ليس فقط بإشراك
-
29:25 - 29:26الجزء التقني من المجتمع
-
29:26 - 29:29لكن كما قلت المستخدمين
-
29:29 - 29:31الأشخاص حول العام الذين يساهمون
-
29:31 - 29:33عبر الإنترنت والأوساط الإجتماعية
-
29:33 - 29:35الذين يتحرون فقط الطقس
-
29:35 - 29:38والذين يعتمدون عليه يوميًا كجزء من حياتهم
-
29:38 - 29:41كي يدافعوا عنه.
-
29:41 - 29:43نحن لن نحصل فقط على الإنترنت الذي كان لدينا
-
29:43 - 29:46لكن إنترنت أفضل
-
29:46 - 29:50شيء يمكننا أن نستخدمة كي نبني مستقبل
-
29:50 - 29:53سيصبح أفضل ليس فقط مما آملنا
-
29:53 - 29:56لكن من أي شي تخيلناه.
-
29:56 - 30:01كريس: ثلاثون عامًا عندما تأسست TED
-
30:01 - 30:03الكثير من المحادثات منذ ذلك الوقت
-
30:03 - 30:05كانت حول النصوص
-
30:05 - 30:07التي أخطأ فيها جورج أوريل.
-
30:07 - 30:09ليس الأخ الأكبر هو الذي يراقبنا.
-
30:09 - 30:10نحن من خلال سلطة الشبكة
-
30:10 - 30:13و الشفافية نراقب الأخ الأكبر.
-
30:13 - 30:15تصريحاتك نوع الما حطمت
-
30:15 - 30:19وجهات النظر المتفائلة
-
30:19 - 30:22لكنك مازلت تؤمن أن هنالك طريقة للقيام
-
30:22 - 30:24بشيء حياله.
-
30:24 - 30:26وأنت تفعل ذلك.
-
30:26 - 30:32إد: صحيح هنالك حجة لابد أن تقام
-
30:32 - 30:35هي أن سلطات الأخ الأكبر قد إزدادت
بشكل هائل. -
30:35 - 30:40هنالك مقال حديث في جامعة يال
-
30:40 - 30:44والذي أسس شيئًا يسمى قاعدة بانكستون سولتاني
-
30:44 - 30:49والتي تتطرق لأن الخصوصية التي توقعناها تم التعدي عليها
-
30:49 - 30:51عندما اصبحت قدرات الرقابة الحكومية
-
30:51 - 30:54متدنية في قيمتها الأسية.
-
30:54 - 30:57وفي كل مرة يحدث ذلك نحتاج لأن نراجع
-
30:57 - 31:00ونوازن حقوقنا في الخصوصية
-
31:00 - 31:02الآن لم يحدث هذا منذ
-
31:02 - 31:04أن إزدادت سلطات الحكومة
-
31:04 - 31:06الرقابية بمقدار أسي
-
31:06 - 31:09ولأجل ذلك نحن نواجه اليوم هذه المشكلة
-
31:09 - 31:13لكن مازال هنالك أمل,
-
31:13 - 31:15لأن قوة الأشخاص
-
31:15 - 31:18قد إزدادت أيضًا عن طريق التكنولوجيا
-
31:18 - 31:20وأنا أكبر مثال على
-
31:20 - 31:22أن بإمكان شخص أن يمضي رأسًا برأس
-
31:22 - 31:24متحديًا أكثر الخصوم قوة
-
31:24 - 31:27أكثر وكالات الإستخبارات قوة
-
31:27 - 31:31حول العالم و ينجح,
-
31:31 - 31:32و أفكر أن هذا شيء
-
31:32 - 31:35علينا أن نتفائل به
-
31:35 - 31:36و نبني عليه
-
31:36 - 31:38لجعله متاح ليس فقط للخبراء التقنين
-
31:38 - 31:41لكن للمواطنين العادين حول العالم
-
31:41 - 31:42الصحافة ليست جريمة
-
31:42 - 31:44الإتصال ليس جريمة
-
31:44 - 31:47ونحن لا يجب أن نراقب في نشاطاتنا اليومية.
-
31:47 - 31:50كريس: أنا لست متأكد كيف بإمكانك أن تصافح يد الروبوت
-
31:50 - 31:56لكن تخيل أن هذه اليد هاهنا.
تيم: سف يتم إختراعها قريبًا. -
31:56 - 31:57إد: سعيد بلقائك
-
31:57 - 31:59و أتمنى أن تبدو صورتي جيدة
-
31:59 - 32:01كما الصورة التي أراكم بها.
-
32:01 - 32:04كرس: شكرًا تيم.
-
32:04 - 32:10(تصفيق)
-
32:10 - 32:14أقصد أن جريدة النيويورك تايمز طالبت بإصدار صفح عام عنك.
-
32:14 - 32:18هل ترحب بفرصة القدوم إلى أمريكا مرة أخرى؟
-
32:18 - 32:22إد: بالتأكيد حقيقة لايوجد سؤال
-
32:22 - 32:25المبادىء التي كونت أساس
-
32:25 - 32:27هذا المشروع
-
32:27 - 32:31كانت للمصلحة العامة
-
32:31 - 32:34وللمبادىء التي تقوم
-
32:34 - 32:37عليها الصحافة في الولايات المتحدة
-
32:37 - 32:40و حول العالم
-
32:40 - 32:45وأعتقد إذا اخبر الإعلام أنهم
-
32:45 - 32:47يدعمون ذلك
-
32:47 - 32:49على هذا الشيء أن يحدث
-
32:49 - 32:51هذه حجة قوية لكنها ليست الحجة الأخيرة
-
32:51 - 32:54و أعتقد أن هذا شيء على العامة ان يقرروه
-
32:54 - 32:56لكن في نفس الوقت
-
32:56 - 32:57الحكومة لمحت
-
32:57 - 32:59أنها تريد نوع من صفقة
-
32:59 - 33:01هم يريدونني أن أفضح
-
33:01 - 33:04الصحافين الذين أتعامل معهم
-
33:04 - 33:05حتى أعود,
-
33:05 - 33:08و أريد أن أوضح
-
33:08 - 33:10أنني لم أفعل ذلك كي أكون آمن
-
33:10 - 33:13فعلت ذلك كي أقوم بالصواب
-
33:13 - 33:15ولن أوقف عملي لخدمة
-
33:15 - 33:16المصلحة العامة
-
33:16 - 33:19فقط كي أخدم نفسي.
-
33:19 - 33:25(تصفيق)
-
33:25 - 33:27كريس: في الوقت المناسب
-
33:27 - 33:30كمجاملة للإنترنت وهذه التكنولوجيا
-
33:30 - 33:32عدت هنا إلى شمال أمريكا
-
33:32 - 33:36ليس الولايات المتحدة لكن كندا بهذه الصورة.
-
33:36 - 33:41أنا متحمس لكي أعرف كيف تشعر؟
-
33:41 - 33:43إد: كندا مختلفة عما توقعته.
-
33:43 - 33:45هي أكثر دفئ.
-
33:45 - 33:51(ضحك)
-
33:51 - 33:54كريس: هاهنا في TED مهمتنا نشر الأفكار
القيمة -
33:54 - 33:56هل بإمكانك إختصار هذه المحادثة في فكرة واحدة
-
33:56 - 33:59ماهي فكرتك التي تستحق النشر
-
33:59 - 34:03الآن في هذه اللحظة؟
-
34:03 - 34:06إد: بمقدوري أن أقول أن السنة الماضية ذكرتنا
-
34:06 - 34:10أن الديمقراطية بإمكانها أن تموت خلف الأبواب المغلقة
-
34:10 - 34:12لكننا كأشخاص ولدنا
-
34:12 - 34:14خلف هذه الأبواب المغلقة
-
34:14 - 34:17و ليس علينا أن نعطي
-
34:17 - 34:20خصوصيتنا كي نحصل على حكومة جيدة.
-
34:20 - 34:22ليس علينا التخلي عن حريتنا
-
34:22 - 34:24للحصول على الأمن
-
34:24 - 34:27وأعتقد من خلال العمل معًا
-
34:27 - 34:29يمكننا أن نحصل على حكومة مفتوحة
-
34:29 - 34:31وحياة خاصة
-
34:31 - 34:33و أتوق للعمل مع كل شخص
-
34:33 - 34:35حول العالم كي أرى ذلك يحدث.
-
34:35 - 34:37شكرًا جزيلاً.
-
34:37 - 34:39كريس: إد شكرًا لك.
-
34:39 - 34:48(تصفيق)
- Title:
- إليكم: كيف يمكننا إستعادة الإنترنت
- Speaker:
- إدوارد سنودن
- Description:
-
من خلال الظهور عن بعد بواسطة الروبوت، إدوارد سنودن يتحدث في TED2014 عن الرقابة والإنترنت الحر. هو يقترح أن الحق في الحصول على خصوصية البيانات، ليست قضية حزبية، ولكنه يتطلب إعادة التفكير جوهريًا في دور الإنترنت في حياتنا - والقوانين التي تحمي ذلك. هو يقول "حقوقك مهمة" ، "لأنك لا تعرف متى ستحتاجها". يحاورهٌ كريس أندرسون، مع ضيف خاص تيم بيرنرز لي.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 35:17
Ayman Mahmoud approved Arabic subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Ayman Mahmoud accepted Arabic subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Ayman Mahmoud edited Arabic subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Ayman Mahmoud edited Arabic subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Lina Elimam edited Arabic subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Lina Elimam edited Arabic subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Lina Elimam edited Arabic subtitles for Here's how we take back the Internet | ||
Lina Elimam edited Arabic subtitles for Here's how we take back the Internet |