Return to Video

Skönheten i att vara missanpassad

  • 0:01 - 0:05
    Jag vet att TED handlar om
    en massa stora saker,
  • 0:05 - 0:08
    men jag vill prata med er
    om något väldigt litet.
  • 0:08 - 0:10
    Så litet att det är ett enda ord.
  • 0:11 - 0:13
    Ordet är "missanpassad."
  • 0:13 - 0:17
    Det är ett av mina favoritord
    eftersom det är så bokstavligt.
  • 0:17 - 0:21
    Jag menar, det är en person
    som liksom missade att passa in.
  • 0:22 - 0:24
    Eller en person som passar in dåligt.
  • 0:25 - 0:28
    Eller så här: "en person
    som är dåligt anpassad
  • 0:28 - 0:30
    till nya situationer och omgivningar."
  • 0:31 - 0:34
    Jag är medlem av de missanpassade.
  • 0:34 - 0:37
    Och jag är här för alla de andra
    missanpassade i rummet,
  • 0:37 - 0:39
    för jag är aldrig den enda.
  • 0:40 - 0:42
    Jag ska berätta om en missanpassad.
  • 0:43 - 0:46
    När jag var lite över 30
  • 0:46 - 0:48
    landade drömmen om att bli författare
  • 0:48 - 0:50
    på min tröskel.
  • 0:50 - 0:52
    Den kom faktiskt i brevlådan
  • 0:52 - 0:55
    i form av ett brev som sa
    att jag vunnit ett stort litterärt pris
  • 0:56 - 0:57
    för en novell jag skrivit.
  • 0:58 - 1:02
    Novellen handlade om mitt liv
    som tävlingssimmare,
  • 1:03 - 1:05
    om mitt sketna familjeliv,
  • 1:05 - 1:10
    och lite om hur sorg och förlust
    kan göra någon galen.
  • 1:12 - 1:17
    Priset var en resa till New York City
    för att träffa redaktörer och agenter
  • 1:17 - 1:18
    och andra författare.
  • 1:18 - 1:21
    Rena drömmen för en
    som vill bli författare, eller hur?
  • 1:23 - 1:25
    Vet ni vad jag gjorde
    den dag då brevet kom till mig?
  • 1:26 - 1:28
    Eftersom jag är jag,
  • 1:28 - 1:30
    la jag brevet på köksbordet,
  • 1:30 - 1:34
    hällde upp ett stort glas vodka
  • 1:34 - 1:36
    med is och lime,
  • 1:37 - 1:41
    satt där i underkläderna hela dagen
  • 1:41 - 1:43
    och stirrade på brevet.
  • 1:45 - 1:48
    Jag tänkte på alla sätt
    jag redan hade förstört mitt liv på.
  • 1:48 - 1:51
    Vem fanken var jag att åka till New York
  • 1:51 - 1:53
    och låtsas vara författare?
  • 1:54 - 1:55
    Vem var jag?
  • 1:55 - 1:56
    Det ska jag berätta.
  • 1:57 - 1:58
    Jag var missanpassad.
  • 1:59 - 2:01
    Som otaliga andra barn
  • 2:02 - 2:04
    kom jag från en familj med misshandel,
  • 2:04 - 2:07
    som jag knappt undkom levande.
  • 2:08 - 2:12
    Jag hade redan två episkt misslyckade
    äktenskap i ryggsäcken.
  • 2:12 - 2:15
    Jag hade hoppat av college
    inte bara en gång, utan två
  • 2:15 - 2:19
    och kanske till och med en tredje gång
    som jag inte tänker berätta om.
  • 2:19 - 2:20
    (Skratt)
  • 2:21 - 2:24
    Jag hade varit en vända
    på rehab för drogmissbruk.
  • 2:25 - 2:29
    Och jag hade haft två härliga
    hemestrar i finkan.
  • 2:30 - 2:32
    Så jag är på rätt scen.
  • 2:34 - 2:36
    (Skratt)
  • 2:37 - 2:40
    Men den verkliga anledningen,
    tror jag, till att jag var missanpassad,
  • 2:40 - 2:44
    är att min dotter dog
    samma dag som hon föddes,
  • 2:44 - 2:47
    och jag hade inte listat ut
    hur jag skulle leva med det.
  • 2:48 - 2:53
    Efter att min dotter dött
    var jag också hemlös länge,
  • 2:53 - 2:55
    och bodde under en vägbro
  • 2:55 - 3:00
    i ett zombieliknande tillstånd
    av sorg och förlust
  • 3:00 - 3:02
    som en del av oss upplever längs vägen.
  • 3:02 - 3:05
    Kanske alla gör det,
    om man lever länge nog.
  • 3:06 - 3:07
    Hemlösa människor
  • 3:07 - 3:10
    är de mest hjältemodiga missanpassade,
  • 3:10 - 3:13
    för de börjar som oss.
  • 3:15 - 3:20
    Så ni ser, jag misslyckades med
    att passa in i nästan varenda kategori:
  • 3:20 - 3:25
    dotter, hustru, mamma, student.
  • 3:25 - 3:28
    Och drömmen om att bli författare
  • 3:28 - 3:33
    var egentligen mest som en liten,
    sorgsen klump i min hals.
  • 3:35 - 3:38
    Så jag fick övervinna mig själv
    för att kliva på det där planet
  • 3:38 - 3:41
    och flyga till New York City,
  • 3:41 - 3:42
    där författarna finns.
  • 3:43 - 3:47
    Ni andra missanpassade,
    jag kan nästan se era huvuden lysa.
  • 3:47 - 3:49
    Jag kan peka ut er i ett rum.
  • 3:49 - 3:51
    Först skulle ni ha älskat det.
  • 3:51 - 3:54
    Man fick välja tre berömda författare
    som man ville träffa,
  • 3:54 - 3:57
    så letade dessa människor upp dem åt en.
  • 3:57 - 3:59
    Man fick bo på Gramercy Park Hotel,
  • 3:59 - 4:02
    där man fick dricka whisky sent på kvällen
  • 4:02 - 4:05
    med coola, smarta, stilfulla människor.
  • 4:05 - 4:09
    Och man fick låtsas att man själv
    också var cool och smart och stilfull.
  • 4:09 - 4:12
    Och man fick träffa ett gäng redaktörer
    och författare och agenter
  • 4:12 - 4:17
    vid väldigt flotta luncher och middagar.
  • 4:17 - 4:19
    Fråga mig hur flotta.
  • 4:20 - 4:22
    Publiken: Hur flotta?
  • 4:22 - 4:26
    Lidia Yuknavitch: Jag ska erkänna:
    Jag snodde tre linneservetter -
  • 4:26 - 4:28
    (Skratt)
  • 4:28 - 4:30
    från tre olika restauranger.
  • 4:30 - 4:33
    Och jag stoppade ner en meny i byxorna.
  • 4:33 - 4:35
    (Skratt)
  • 4:35 - 4:39
    Jag ville bara ha några souvenirer
    så att jag, när jag kommit hem,
  • 4:39 - 4:41
    skulle kunna tro
    att detta verkligen hade hänt.
  • 4:41 - 4:43
    Ni fattar?
  • 4:43 - 4:45
    De tre författare jag ville träffa
  • 4:45 - 4:48
    var Carole Maso, Lynne Tillman
    och Peggy Phelan.
  • 4:48 - 4:52
    De var inte berömda bästsäljare,
  • 4:52 - 4:55
    men för mig var de
    kvinnliga författartitaner.
  • 4:56 - 4:59
    Carole Maso skrev boken
    som sedan blev min konstbibel.
  • 5:00 - 5:03
    Lynne Tillman gav mig lov att tro
  • 5:03 - 5:06
    att mina berättelser
    kanske kunde bli en del av världen.
  • 5:07 - 5:09
    Och Peggy Phelan påminde mig
  • 5:09 - 5:14
    om att min hjärna kanske kunde
    vara viktigare än mina bröst.
  • 5:16 - 5:18
    De var inte konventionella
    kvinnliga författare,
  • 5:18 - 5:22
    men de banade väg genom det konventionella
  • 5:22 - 5:24
    med sina kroppshistorier,
  • 5:24 - 5:28
    lite så som, tänker jag,
    vattnet banade väg genom Grand Canyon.
  • 5:29 - 5:31
    Jag dog nästan av glädje
  • 5:31 - 5:35
    över att få umgås med dessa tre
    kvinnliga författare som fyllt 50.
  • 5:35 - 5:38
    Och orsaken till att jag
    nästan dog av glädje
  • 5:38 - 5:40
    var att jag aldrig känt sån glädje förut.
  • 5:40 - 5:42
    Jag hade aldrig varit i ett sånt rum.
  • 5:42 - 5:44
    Min mamma gick aldrig på college.
  • 5:45 - 5:47
    Och min kreativa karriär fram till dess
  • 5:47 - 5:52
    var liksom nåt litet, sorgset och dödfött.
  • 5:53 - 5:57
    Så de första kvällarna i New York
    ville jag dö där.
  • 5:57 - 6:00
    Jag var liksom, "Döda mig nu.
    Jag är nöjd. Det här är vackert."
  • 6:01 - 6:04
    En del här inne kommer att förstå
    det som hände sedan.
  • 6:05 - 6:09
    Först tog de mig till
    Farrar, Straus och Giroux.
  • 6:10 - 6:13
    Farrar, Straus och Giroux
    var mitt absoluta drömförlag.
  • 6:13 - 6:17
    Jag menar, T.S. Eliot
    och Flannery O'Connor gavs ut där.
  • 6:17 - 6:22
    Chefredaktören satt och pratade
    med mig en lång stund,
  • 6:22 - 6:24
    och försökte övertyga mig
    om att jag hade en bok i mig
  • 6:24 - 6:26
    om mitt liv som simmare.
  • 6:26 - 6:28
    Ni vet, som en memoar.
  • 6:29 - 6:31
    Hela tiden han talade till mig,
  • 6:31 - 6:35
    satt jag där och log och nickade
    som en avtrubbad idiot,
  • 6:36 - 6:37
    med armarna korslagda över bröstet,
  • 6:37 - 6:43
    medan inget, inget, inget
    kom över mina läppar.
  • 6:44 - 6:47
    Till slut klappade han mig på axeln,
  • 6:47 - 6:49
    som en simningscoach hade gjort.
  • 6:50 - 6:51
    Han önskade mig lycka till,
  • 6:51 - 6:54
    gav mig några gratisböcker
  • 6:54 - 6:56
    och visade mig ut genom dörren.
  • 6:58 - 7:01
    Sedan tog de mig till W.W. Norton,
  • 7:01 - 7:04
    där jag var rätt säker på
    att bli utkastad från byggnaden
  • 7:04 - 7:05
    för att jag hade på mig Doc Martens.
  • 7:06 - 7:08
    Men det blev inte så.
  • 7:09 - 7:11
    Att vara på Nortons kontor
  • 7:11 - 7:15
    kändes som att sträcka sig upp
    mot natthimlen och nudda månen
  • 7:15 - 7:19
    medan stjärnorna skrev ditt namn
    tvärs över kosmos.
  • 7:20 - 7:22
    Så stort var det för mig.
  • 7:22 - 7:23
    Förstår ni?
  • 7:24 - 7:26
    Deras chefredaktör, Carol Houck Smith,
  • 7:26 - 7:30
    lutade sig mot mig med sina plirande,
    klara, intensiva ögon
  • 7:30 - 7:34
    och sa, "Nå, skicka något
    till mig då, genast!"
  • 7:34 - 7:37
    De flesta människor,
    särskilt TED-människor,
  • 7:37 - 7:39
    skulle ha rusat till brevlådan, eller hur?
  • 7:40 - 7:43
    Det tog mig mer än ett decennium
    att ens föreställa mig
  • 7:43 - 7:47
    att lägga något i ett kuvert
    och slicka på ett frimärke.
  • 7:49 - 7:50
    Den sista kvällen
  • 7:50 - 7:54
    höll jag en stor uppläsning
    vid the National Poetry Club.
  • 7:54 - 7:57
    Vid slutet av uppläsningen
    kom Katharine Kidde,
  • 7:57 - 8:01
    från Kidde, Hoyt & Picard Literary Agency
  • 8:01 - 8:03
    fram till mig, skakade min hand
  • 8:03 - 8:06
    och erbjöd sig att representera mig
    typ där och då.
  • 8:09 - 8:12
    Jag stod där och blev liksom döv.
  • 8:12 - 8:13
    Har det nångång hänt er?
  • 8:14 - 8:16
    Och jag började nästan gråta
  • 8:16 - 8:20
    för alla människor i rummet
    var så vackert klädda,
  • 8:20 - 8:23
    och allt som kom ut ur min mun var:
  • 8:23 - 8:26
    "Jag vet inte. Jag måste tänka på det."
  • 8:27 - 8:31
    Och hon sa "Okej då," och gick iväg.
  • 8:33 - 8:39
    Alla öppna händer sträckta mot mig,
    den där lilla sorgsna klumpen i halsen ...
  • 8:39 - 8:43
    Jag försöker berätta något
    om människor som jag.
  • 8:43 - 8:47
    Missanpassade - vi vet inte alltid
    hur man hoppas eller säger ja
  • 8:47 - 8:49
    eller väljer det stora,
  • 8:49 - 8:51
    inte ens när det är rakt framför oss.
  • 8:51 - 8:53
    Det är en skam vi bär på.
  • 8:53 - 8:55
    Det är skammen över att vilja något bra.
  • 8:55 - 8:57
    Det är skammen över att känna något bra.
  • 8:57 - 9:01
    Det är skammen över att inte riktigt tro
    att vi förtjänar att vara i rummet
  • 9:01 - 9:03
    med människorna vi beundrar.
  • 9:04 - 9:07
    Om jag kunde, så skulle jag gå tillbaka
    och coacha mig själv.
  • 9:07 - 9:12
    Jag skulle vara exakt som de där
    kvinnorna över 50 som hjälpte mig.
  • 9:12 - 9:14
    Jag skulle lära mig själv att vilja saker,
  • 9:14 - 9:16
    att stå upp, att be om dem.
  • 9:16 - 9:20
    Jag skulle säga, "Du! Ja, du!
    Du hör också hemma i rummet."
  • 9:20 - 9:23
    Strålglansen faller på oss alla,
  • 9:23 - 9:26
    och vi är ingenting utan varandra.
  • 9:27 - 9:30
    Istället flög jag tillbaka till Oregon,
  • 9:30 - 9:36
    såg på när vintergrönskan
    och regnet kom i sikte igen,
  • 9:36 - 9:40
    och drack många små flaskor
    med flygplanssjälvömkan.
  • 9:41 - 9:46
    Jag tänkte på hur, om jag var författare,
    jag var nån slags missanpassad författare.
  • 9:47 - 9:48
    Det jag säger är
  • 9:48 - 9:50
    att jag flög hem till Oregon
    utan bokkontrakt,
  • 9:50 - 9:52
    utan en agent,
  • 9:52 - 9:54
    och med bara ett huvud
    och ett hjärta fyllt av minnen
  • 9:54 - 9:57
    av att ha suttit så nära
  • 9:57 - 10:00
    de vackra författarna.
  • 10:00 - 10:04
    Minnet var det enda pris
    jag unnade mig själv.
  • 10:05 - 10:09
    Och ändå, hemma i mörkret,
  • 10:09 - 10:11
    tillbaka i underkläderna,
  • 10:12 - 10:14
    kunde jag ännu höra deras röster.
  • 10:14 - 10:18
    De sa, "Lyssna inte på någon
    som försöker få dig att vara tyst
  • 10:18 - 10:20
    eller att ändra din berättelse."
  • 10:21 - 10:25
    De sa, "Ge röst åt berättelsen
    som bara du kan berätta."
  • 10:25 - 10:27
    De sa, "Ibland är berättandet
  • 10:27 - 10:30
    det som räddar ditt liv."
  • 10:32 - 10:35
    Nu är jag, som ni kan se,
    den där kvinnan över 50.
  • 10:36 - 10:38
    Och jag är författare.
  • 10:39 - 10:40
    Och jag är mamma.
  • 10:40 - 10:42
    Och jag blev lärare.
  • 10:43 - 10:45
    Gissa vilka mina favoritelever är.
  • 10:47 - 10:48
    Trots att det inte hände den dag
  • 10:48 - 10:51
    då drömbrevet hamnade i min brevlåda,
  • 10:51 - 10:52
    så skrev jag en memoar,
  • 10:52 - 10:54
    "The Chronology of Water."
  • 10:55 - 11:00
    I den finns berättelser om alla gånger
    jag fått återuppfinna ett jag
  • 11:00 - 11:02
    ur ruinerna av mina val,
  • 11:03 - 11:08
    berättelser om hur mina till synes misstag
    egentligen var grymt märkliga portaler
  • 11:08 - 11:10
    till något vackert.
  • 11:10 - 11:14
    Allt jag behövde göra
    var att ge berättelsen en röst.
  • 11:16 - 11:20
    Det finns en myt i de flesta kulturer
    om att följa drömmar.
  • 11:21 - 11:22
    Den kallas hjälteresan.
  • 11:24 - 11:26
    Men jag föredrar en annan myt,
  • 11:26 - 11:27
    som är lite vid sidan av den där
  • 11:27 - 11:28
    eller under den.
  • 11:29 - 11:31
    Den kallas den missanpassades myt.
  • 11:32 - 11:33
    Och den låter så här:
  • 11:34 - 11:36
    Till och med i misslyckandets stund,
  • 11:36 - 11:38
    just då, är du vacker.
  • 11:40 - 11:41
    Du vet det inte ännu,
  • 11:41 - 11:44
    men du har förmågan att omskapa dig själv
  • 11:44 - 11:45
    i oändlighet.
  • 11:45 - 11:47
    Det är din skönhet.
  • 11:48 - 11:49
    Du kan vara ett fyllo,
  • 11:49 - 11:52
    du kan ha överlevt misshandel,
  • 11:52 - 11:53
    du kan vara ex-kriminell,
  • 11:53 - 11:55
    du kan vara hemlös,
  • 11:55 - 11:58
    du kan förlora alla dina pengar
    eller ditt jobb eller din man
  • 11:58 - 12:00
    eller din fru, eller värst av allt,
  • 12:00 - 12:01
    ett barn.
  • 12:02 - 12:04
    Du kan till och med förlora förståndet.
  • 12:04 - 12:08
    Du kan stå mitt i ditt misslyckande
  • 12:08 - 12:11
    och ändå, jag är här för att säga det,
  • 12:11 - 12:13
    är du så vacker.
  • 12:13 - 12:15
    Din berättelse förtjänar att bli hörd,
  • 12:15 - 12:20
    för du, du sällsynta
    och fantastiska missanpassade,
  • 12:20 - 12:22
    du nya art,
  • 12:23 - 12:25
    är den enda i rummet
  • 12:25 - 12:26
    som kan berätta historien
  • 12:26 - 12:29
    på det sätt som bara du kan.
  • 12:30 - 12:32
    Och jag skulle lyssna.
  • 12:33 - 12:34
    Tack.
  • 12:34 - 12:37
    (Applåder)
Title:
Skönheten i att vara missanpassad
Speaker:
Lidia Yuknavitch
Description:

För er som känner att ni inte passar in: Det finns något vackert i att vara missanpassad. Författaren Lidia Yuknavitch delar med sig av sin egen nyckfulla resa i en innerlig minnesbild av blandade berättelser om förlust, skam och den långsamma vägen till självacceptans. "Till och med i stunden då du misslyckas, är du vacker," säger hon. "Du vet det inte ännu, men du har förmågan att omskapa dig själv i oändlighet. Det är din skönhet."

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:58

Swedish subtitles

Revisions