Hva jeg lærte av 2000 nekrologer
-
0:01 - 0:05Joseph Keller pleide å jogge
rundt Stanford campus, -
0:05 - 0:10og han ble gal av alle damene
som også jogget der. -
0:10 - 0:13Hvorfor svingte hestehalene deres
fra side til side på den måten? -
0:14 - 0:17Som matematiker gikk han
inn for å forstå hvorfor. -
0:17 - 0:18(Latter)
-
0:18 - 0:21Professor Keller var
nysgjerrig på mange ting: -
0:21 - 0:23hvorfor tekanner drypper
-
0:23 - 0:24eller hvordan meitemarker vrir seg.
-
0:25 - 0:28Frem til noen måneder siden hadde
jeg ikke hørt om Joseph Keller. -
0:29 - 0:31Jeg leste om ham i New York Times,
-
0:31 - 0:33i en nekrolog.
-
0:33 - 0:37The Times hadde en halv sides
lederartikkel dedikert til ham, -
0:37 - 0:41som du kan tenke deg er beste plassering
for en avis av deres betydning. -
0:41 - 0:44Jeg leser nekrologer nesten hver dag.
-
0:45 - 0:48Konen min, forståelig nok,
synes jeg er ganske morbid -
0:48 - 0:52som begynner dagen min med eggerøre
og en "La oss se hvem som har dødd i dag." -
0:52 - 0:53(Latter)
-
0:54 - 0:55Men hvis du tenker på det,
-
0:55 - 0:59så er fremsiden av avisen
ofte dårlige nyheter, -
0:59 - 1:01og viser til menneskers feil.
-
1:01 - 1:03En forekomst hvor dårlige nyheter
viser til prestasjoner -
1:03 - 1:07finnes på slutten av avisen,
i nekrologene. -
1:07 - 1:09I min hverdagsjobb
-
1:09 - 1:11leder jeg et firma som fokuserer
på fremtidig innsikt -
1:11 - 1:14som markedsførere kan utlede
fra tidligere data -- -
1:14 - 1:17en ny form for bakspeilsanalyse.
-
1:17 - 1:18Og vi begynte å tenke:
-
1:18 - 1:23Hva om vi holdt et bakspeil
opp mot nekrologene fra New York Times? -
1:25 - 1:28Var det leksjoner om hvordan du kunne
få nekrologen din fremhevet -- -
1:28 - 1:30selv om du ikke er her for å nyte den?
-
1:30 - 1:31(Latter)
-
1:32 - 1:34Passer dette bedre til eggerøre?
-
1:34 - 1:35(Latter)
-
1:36 - 1:39Og så kikket vi på dataene.
-
1:40 - 1:442000 redaksjonelle, ubetalte nekrologer
-
1:44 - 1:48over en 20 måneders periode
mellom 2015 og 2016. -
1:48 - 1:53Hva kunne disse 2000 dødsfallene -
eller livene - lære oss? -
1:53 - 1:55Vel, først så vi på ordene.
-
1:55 - 1:57Dette er en overskrift
på en nekrolog. -
1:57 - 1:59Den er om den fantastiske Lee Kuan Yew.
-
1:59 - 2:02Hvis du fjerner begynnelsen og slutten,
-
2:02 - 2:05sitter du igjen med en nydelig
formulert beskrivelse -
2:05 - 2:10som forsøker, med kun få ord,
å fange en prestasjon eller en livstid. -
2:10 - 2:12Bare å se på disse er fascinerende.
-
2:12 - 2:16Her er et par kjente,
personer som døde de siste to årene. -
2:16 - 2:17Prøv å gjett hvem de er.
-
2:17 - 2:18[En artist som
trosset sjanger] -
2:18 - 2:20Det er Prince.
-
2:20 - 2:22[Boksegiganten og det 20. århundre]
-
2:22 - 2:24Å, ja.
-
2:24 - 2:25[Muhammad Ali]
-
2:25 - 2:26[Banebrytende arkitekt]
-
2:26 - 2:28Zaha Hadid.
-
2:29 - 2:31Så vi tok disse beskrivelsene
-
2:31 - 2:33og gjorde det vi kaller
naturlig språkbehandling, -
2:33 - 2:35hvor du mater disse inn i et program,
-
2:35 - 2:37det kaster ut alle overflødige ord -
-
2:37 - 2:41"det", "og" - den typen ord
du kan lett mime i mimelek, -
2:41 - 2:43og etterlater de mest
betydningsfulle ordene. -
2:43 - 2:45Men vi gjorde ikke bare disse fire,
-
2:45 - 2:48men alle 2000 beskrivelsene.
-
2:48 - 2:49Og slik ser det ut.
-
2:51 - 2:56Film, teater, musikk, dans
og selvfølgelig kunst, er svære. -
2:56 - 2:58Over 40 prosent.
-
2:58 - 3:01Man må lure, hvorfor
i så mange samfunn -
3:01 - 3:05insisterer vi at barna våre forfølger
ingeniør, medisin, business eller juss -
3:05 - 3:07for å bli sett som suksessrik.
-
3:08 - 3:10Og mens vi snakker om yrke,
-
3:10 - 3:11la oss se på alder --
-
3:11 - 3:13gjennomsnittsalderen
når de oppnådde ting. -
3:13 - 3:15Det tallet er 37.
-
3:16 - 3:20Hva det betyr er,
at du må vente 37 år ... -
3:20 - 3:23før din første betydelige prestasjon
som du blir husket for - -
3:23 - 3:25i gjennomsnitt -
-
3:25 - 3:2744 år senere, når du
dør i en alder av 81 - -
3:27 - 3:28i gjennomsnitt.
-
3:28 - 3:29(Latter)
-
3:29 - 3:31Snakk om å måtte være tålmodig.
-
3:31 - 3:32(Latter)
-
3:32 - 3:34Selvfølgelig varierer det etter yrke.
-
3:35 - 3:36Om du er idrettsstjerne,
-
3:36 - 3:38treffer du nok toppen
i 20-årene. -
3:38 - 3:41Og hvis du er i 40-årene som meg,
-
3:41 - 3:43kan du delta i den gøye politiske verden.
-
3:43 - 3:44(Latter)
-
3:44 - 3:48De gjør sin første og noen ganger
eneste verdige handling midt i 40-årene. -
3:48 - 3:49(Latter)
-
3:49 - 3:51Om du lurer hva "de andre" er,
-
3:51 - 3:52her er noen eksempler.
-
3:53 - 3:55Er det ikke fasinerende, ting folk gjør
-
3:55 - 3:57og hva de blir husket for?
-
3:57 - 3:59(Latter)
-
4:00 - 4:02Nysgjerrigheten vår var i høygir,
-
4:02 - 4:06og vi lengtet etter å analysere
mer enn bare en beskrivelse. -
4:07 - 4:12Så vi tok inn hele første paragraf
av alle 2000 nekrologene, -
4:12 - 4:15men vi gjorde dette separat
for to grupper mennesker: -
4:15 - 4:18personer som er berømte,
og personer som ikke er berømte. -
4:18 - 4:20Berømte personer - Prince,
Ali, Zaha Hadid - -
4:20 - 4:25personer som ikke er berømte
er personer som Jocelyn Cooper, -
4:25 - 4:26Pastor Curry
-
4:26 - 4:27eller Lorna Kelly.
-
4:27 - 4:30Jeg er villig til å vedde på at du
ikke har hørt de fleste navnene. -
4:30 - 4:34Utrolige folk, fantastiske prestasjoner,
men de er ikke berømte. -
4:35 - 4:38Så hva om vi analyseree
disse gruppene separat -- -
4:38 - 4:39de berømte og de ikke-berømte.
-
4:39 - 4:40Hva kan det si oss?
-
4:41 - 4:42Ta en titt.
-
4:45 - 4:46To ting slår meg.
-
4:47 - 4:48Først:
-
4:48 - 4:49"John."
-
4:49 - 4:51(Latter)
-
4:52 - 4:55Alle her kalt John
burde takke sine foreldre - -
4:55 - 4:57(Latter)
-
4:57 - 5:00og minne barna på å klippe ut
nekrologen din når du er borte. -
5:01 - 5:02Og neste:
-
5:04 - 5:05"Hjelp."
-
5:07 - 5:10Vi lærte mye,
fra de som har hatt et godt liv, -
5:10 - 5:13Og hva de som har blitt foreviget
på trykk kunne lære oss. -
5:13 - 5:18Øvelsen var et fasinerende testament
for det kaleidoskopet livet er, -
5:18 - 5:20og enda mer fasinerende
-
5:20 - 5:23var det at en overveldende
majoritet av nekrologene -
5:23 - 5:26fremhevet berømte og ikke berømte folk
-
5:26 - 5:29som gjorde tilsynelatende
ekstraordinære ting. -
5:30 - 5:33De lagde en positiv bulk i livets stoff.
-
5:33 - 5:34De hjalp.
-
5:35 - 5:37Så spør deg selv når du
går tilbake til dagliglivet: -
5:37 - 5:40Hvordan bruker jeg mine talenter
for å hjelpe samfunnet? -
5:40 - 5:43Fordi den mektigste leksen her er,
-
5:43 - 5:48om flere personer levde livet
i forsøk på å bli berømt i døden, -
5:48 - 5:50ville verden vært et mye bedre sted.
-
5:51 - 5:52Tusen takk.
-
5:52 - 5:55(Applaus)
- Title:
- Hva jeg lærte av 2000 nekrologer
- Speaker:
- Lux Narayan
- Description:
-
Lux Narayan begynner dagen sin med eggerøre og spørsmålet: "Hvem døde i dag?" Hvorfor? Ved å analysere 2000 nekrologer i New York Times over en 20-måneders periode, fant Narayan, med kun få ord, hvordan prestasjon ser ut over en livstid. Her deler han hva de som er foreviget i trykk, kan lære oss om et godt levd liv.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:08
Marleen Laschet approved Norwegian Bokmal subtitles for What I learned from 2,000 obituaries | ||
Marleen Laschet edited Norwegian Bokmal subtitles for What I learned from 2,000 obituaries | ||
Astrid Kristoffersen accepted Norwegian Bokmal subtitles for What I learned from 2,000 obituaries | ||
Astrid Kristoffersen edited Norwegian Bokmal subtitles for What I learned from 2,000 obituaries | ||
Ronja Dahl edited Norwegian Bokmal subtitles for What I learned from 2,000 obituaries | ||
Astrid Kristoffersen declined Norwegian Bokmal subtitles for What I learned from 2,000 obituaries | ||
Astrid Kristoffersen edited Norwegian Bokmal subtitles for What I learned from 2,000 obituaries | ||
Ronja Dahl edited Norwegian Bokmal subtitles for What I learned from 2,000 obituaries |