Return to Video

Wat maakt bacteriën resistent tegen antibiotica ? - Kevin Wu

  • 0:06 - 0:09
    Wat als ik je vertelde
    dat er overal om je heen
  • 0:09 - 0:11
    biljoenen minuscule bacteriën zijn?
  • 0:11 - 0:12
    Het is waar.
  • 0:13 - 0:18
    Micro-organismen, bacteriën genoemd,
    waren bij de eerste levensvormen op Aarde.
  • 0:19 - 0:21
    Hoewel ze slechts
    uit één enkele cel bestaan,
  • 0:21 - 0:25
    is hun totale biomassa groter
    dan die van alle planten en dieren samen.
  • 0:27 - 0:29
    Ze leven vrijwel overal:
  • 0:29 - 0:31
    op de grond, in het water,
  • 0:31 - 0:34
    op je keukentafel, op je huid,
  • 0:34 - 0:35
    zelfs binnen in je.
  • 0:36 - 0:38
    Nog niet naar de paniekknop reiken.
  • 0:38 - 0:42
    Hoewel er 10 keer
    meer bacteriële cellen
  • 0:42 - 0:44
    dan menselijke cellen
    in je lichaam zitten,
  • 0:44 - 0:48
    zijn veel van die bacteriën
    onschadelijk of zelfs nuttig
  • 0:48 - 0:50
    voor de spijsvertering en de immuniteit.
  • 0:51 - 0:55
    Maar een paar rotte appels
    kunnen schadelijke infecties veroorzaken,
  • 0:55 - 0:58
    van kleine ongemakken
    tot dodelijke epidemieën.
  • 0:59 - 1:02
    Gelukkig zijn er verbazingwekkende
    medicijnen ontworpen
  • 1:02 - 1:05
    om bacteriële infecties te bestrijden.
  • 1:05 - 1:08
    Gesynthetiseerd uit chemicaliën
    of van nature uit zaken als schimmels,
  • 1:08 - 1:11
    doden of neutraliseren
    deze antibiotica bacteriën
  • 1:11 - 1:14
    door onderbreking
    van de celwandsynthese
  • 1:14 - 1:18
    of interfereren ze met vitale processen
    zoals de eiwitsynthese,
  • 1:18 - 1:20
    terwijl ze de menselijke cellen
    ongedeerd laten.
  • 1:21 - 1:24
    De inzet van antibiotica
    in de loop van de 20e eeuw
  • 1:24 - 1:28
    maakte veel eerder gevaarlijke ziekten
    gemakkelijk te behandelen.
  • 1:28 - 1:31
    Maar vandaag worden
    meer en meer van onze antibiotica
  • 1:31 - 1:33
    steeds minder effectief.
  • 1:33 - 1:36
    Ging er iets mis
    waardoor hun werking stopte?
  • 1:36 - 1:38
    Het probleem ligt niet
    bij de antibiotica.
  • 1:38 - 1:41
    Bacteriën zijn gemaakt om te vechten.
  • 1:41 - 1:44
    De reden ligt in Darwins theorie
    van natuurlijke selectie.
  • 1:44 - 1:46
    Net als alle andere organismen,
  • 1:46 - 1:50
    kunnen individuele bacteriën
    willekeurige mutaties ondergaan.
  • 1:50 - 1:53
    Veel van deze mutaties
    zijn schadelijk of nutteloos,
  • 1:53 - 1:57
    maar zo nu en dan komt er een
    die het organisme
  • 1:57 - 1:58
    een voordeel bij het overleven geeft.
  • 1:58 - 2:02
    Voor een bacterie
    is een mutatie die ze ongevoelig maakt
  • 2:02 - 2:05
    voor een bepaald antibioticum,
    een groot voordeel.
  • 2:05 - 2:08
    Aangezien de niet-resistente
    bacteriën worden gedood,
  • 2:08 - 2:11
    wat vooral snel gebeurt
    in antibiotica-rijke omgevingen,
  • 2:11 - 2:12
    zoals ziekenhuizen,
  • 2:13 - 2:16
    is er meer ruimte en middelen
    om de resistenten te laten gedijen.
  • 2:16 - 2:20
    Ze geven alleen de gemuteerde genen door
    die hen helpen te overleven.
  • 2:20 - 2:23
    Voortplanting is niet de enige manier
    om dit te doen.
  • 2:23 - 2:25
    Van sommige komt het DNA
    na hun dood vrij
  • 2:25 - 2:27
    om opgepikt te worden
    door andere bacteriën.
  • 2:27 - 2:30
    Anderen maken gebruik
    van de ‘conjugatie’-methode,
  • 2:30 - 2:32
    door langs ‘pili’
    hun genen te delen.
  • 2:32 - 2:35
    Na verloop van tijd
    halen de resistentiegenen de bovenhand
  • 2:35 - 2:39
    en creëren hele stammen
    van resistente superbacteriën.
  • 2:39 - 2:43
    Hoeveel tijd hebben we nog
    voordat deze superbacteriën het overnemen?
  • 2:43 - 2:46
    Bij sommige bacteriën
    is het al zover.
  • 2:47 - 2:50
    Zo hebben sommige stammen
    van staphylococcus aureus,
  • 2:50 - 2:54
    die van alles van huidinfecties
    tot longontsteking en sepsis veroorzaken,
  • 2:54 - 2:56
    zich ontwikkeld tot MRSA.
  • 2:56 - 2:59
    Ze zijn resistent
    tegen beta-lactam antibiotica,
  • 2:59 - 3:02
    zoals penicilline, methicilline
    en oxacilline.
  • 3:02 - 3:06
    Dankzij een gen dat het proteïne vervangt
    waar bètalactam-antibiotica
  • 3:06 - 3:08
    zich gewoonlijk op richten
    en aan binden,
  • 3:08 - 3:11
    kan MRSA zijn celwanden
    ondoordringbaar maken.
  • 3:11 - 3:14
    Andere superbacteriën zoals salmonella,
  • 3:14 - 3:17
    produceren soms zelfs enzymen
    zoals bètalactams
  • 3:17 - 3:21
    die antibiotica afbreken
    voordat ze schade kunnen aanrichten.
  • 3:21 - 3:23
    E. coli, een diverse groep van bacteriën
  • 3:23 - 3:27
    met varianten die diarree
    en nierfalen veroorzaken,
  • 3:27 - 3:29
    kunnen de antibiotica-functie
    van chinolonen uitschakelen,
  • 3:29 - 3:31
    door alle indringers
  • 3:31 - 3:33
    in de cel binnen te activeren.
  • 3:35 - 3:36
    Maar er is ook goed nieuws.
  • 3:36 - 3:39
    Wetenschappers proberen
    de bacteriën voor te blijven.
  • 3:39 - 3:41
    Hoewel de ontwikkeling
    van nieuwe antibiotica
  • 3:41 - 3:43
    in de afgelopen jaren is afgenomen,
  • 3:43 - 3:47
    heeft de Wereldgezondheidsorganisatie
    er een prioriteit van gemaakt
  • 3:47 - 3:49
    om nieuwe behandelingen te ontwikkelen.
  • 3:49 - 3:51
    Anderen doen onderzoek
    naar nieuwe oplossingen,
  • 3:51 - 3:55
    zoals faagtherapie
    of vaccins om infecties te voorkomen.
  • 3:55 - 3:58
    Belangrijker nog is het terugdringen
    van het buitensporig
  • 3:58 - 4:00
    en onnodig gebruik van antibiotica,
  • 4:00 - 4:03
    zoals voor kleine infecties
    die zichzelf oplossen.
  • 4:03 - 4:06
    Betere medische praktijk
    in ziekenhuizen om infecties te voorkomen,
  • 4:06 - 4:08
    kan een grote impact hebben
  • 4:08 - 4:10
    door niet-resistente bacteriën
    in leven te houden
  • 4:10 - 4:13
    als concurrentie
    voor de resistente stammen.
  • 4:13 - 4:17
    In de oorlog tegen superbacteriën
    kan de-escalatie soms beter werken
  • 4:17 - 4:19
    dan een evolutionaire wapenwedloop.
Title:
Wat maakt bacteriën resistent tegen antibiotica ? - Kevin Wu
Description:

Bekijk de volledige les: http://ed.ted.com/lessons/how-antibiotics-become-resistant-over-time-kevin-wu

Op dit eigenste moment leven er biljoenen micro-organismen op je. Veel ervan zijn onschuldig (of zelfs nuttig!), maar enkele stammen van 'superbacteriën' zijn nogal vervelend - en ze worden resistent tegen onze antibiotica.
Waarom gebeurt dit? Kevin Wu beschrijft de evolutie van dit probleem dat een grote uitdaging vormt voor de toekomstige geneeskunde.

Les door Kevin Wu, animatie door Brett Underhill.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:35

Dutch subtitles

Revisions