Return to Video

4 minnesvärda lärdomar från såpoperor

  • 0:01 - 0:04
    1987 befann sig Tina Lord
    i en rörig situation.
  • 0:05 - 0:08
    Lycksökerskan hade gift sig
    med Cord Roberts
  • 0:08 - 0:11
    precis innan han ärvde miljoner.
  • 0:11 - 0:13
    Men när Cord insåg att Tina
    älskade hans pengar
  • 0:13 - 0:14
    lika mycket som hon älskade honom,
  • 0:14 - 0:16
    dumpade han henne.
  • 0:16 - 0:18
    Cords mamma Maria var överlycklig
  • 0:18 - 0:19
    ända tills de blev ihop igen.
  • 0:19 - 0:22
    Så Maria betalade Max Holden
    för att svärma för Tina
  • 0:22 - 0:26
    och såg till att Cord inte fick veta
    att Tina väntade hans barn.
  • 0:26 - 0:28
    Så när Tina inte trodde
    att Cord älskade henne
  • 0:29 - 0:31
    flög hon till Argentina med Max.
  • 0:31 - 0:33
    Till slut fattade Cord vad som pågick
  • 0:33 - 0:35
    och for efter dem, men det var för sent.
  • 0:36 - 0:37
    Tina hade redan blivit kidnappad,
  • 0:37 - 0:40
    och skickad nerför ett vattenfall
    på en flotte.
  • 0:40 - 0:43
    Både hon och babyn
    antogs vara döda.
  • 0:43 - 0:46
    Cord var ledsen ett tag,
  • 0:46 - 0:48
    men sen återhämtade han sig
  • 0:48 - 0:51
    med den supersmarta arkeologen Kate
  • 0:51 - 0:53
    och deras bröllop var makalöst
  • 0:53 - 0:57
    tills Tina kom inrusande i kyrkan
    med barnet i famnen
  • 0:57 - 0:59
    "Stopp!" skrek hon.
  • 0:59 - 1:01
    "Kommer jag för sent?
  • 1:01 - 1:03
    Cord, jag har rest så långt.
  • 1:04 - 1:06
    Det här är din son."
  • 1:07 - 1:09
    Och det mina damer och herrar
  • 1:09 - 1:12
    är hur såpan "One life to live" inledde
  • 1:12 - 1:14
    en kärlekshistoria som varade i 25 år.
  • 1:14 - 1:16
    (Skratt)
  • 1:16 - 1:18
    Om du någonsin har sett en såpa så vet du
  • 1:18 - 1:23
    att både handling och rollfigurer
    kan vara överdrivna
  • 1:23 - 1:26
    och om du är ett fan
    så gillar du den överdriften
  • 1:26 - 1:27
    och är du inte ett fan
  • 1:28 - 1:30
    så är de kanske melodramatiska och simpla.
  • 1:30 - 1:33
    Kanske tycker du
    att det är slöseri med tid
  • 1:33 - 1:34
    att titta på såpor,
  • 1:34 - 1:38
    att man inte kan lära något av dem
    på grund av deras omfattning.
  • 1:39 - 1:41
    Men jag tror att det är
    raka motsatsen.
  • 1:41 - 1:45
    Såpor speglar livet, fast större.
  • 1:46 - 1:49
    Så vi kan lära oss om livet genom såpor
  • 1:49 - 1:52
    och de lärdomarna
    är lika stora och äventyrliga
  • 1:52 - 1:55
    som handlingen
    i vilken såpopera som helst.
  • 1:55 - 1:59
    Jag har varit ett fan sedan andra klass
    när jag sprang hem från bussen
  • 1:59 - 2:02
    för att hinna se slutet
    av Luke och Lauras bröllop,
  • 2:02 - 2:05
    det största ögonblicket
    i "Sjukhusets" historia.
  • 2:05 - 2:06
    (Applåder)
  • 2:06 - 2:10
    Så ni kan förstå hur mycket
    jag älskade mina åtta år
  • 2:10 - 2:13
    som assisterande rollsättare
    av "As the World Turns".
  • 2:13 - 2:15
    Det var mitt jobb att titta på såpor.
  • 2:15 - 2:16
    läsa såpoperamanus
  • 2:16 - 2:19
    och låta skådespelare
    provspela för såpoperor.
  • 2:19 - 2:21
    Så jag vet vad jag pratar om.
  • 2:21 - 2:23
    (Skratt)
  • 2:23 - 2:25
    Och ja, såpoperor
  • 2:25 - 2:27
    är överdrivna
  • 2:27 - 2:29
    draman i stor skala,
  • 2:29 - 2:33
    men våra liv kan fyllas
    med precis lika mycket intensitet
  • 2:33 - 2:35
    och insatserna kan kännas
    lika dramatiska.
  • 2:36 - 2:38
    Vi rör oss genom tragedi och glädje
  • 2:38 - 2:40
    på samma sätt som dessa rollfigurer.
  • 2:40 - 2:45
    Vi börjar om, slåss med demoner
    och finner oväntad räddning
  • 2:45 - 2:48
    och vi gör det igen och igen och igen,
  • 2:48 - 2:50
    men precis som i såpor kan vi ändra manus
  • 2:50 - 2:53
    och vi kan lära oss av dessa rollfigurer
  • 2:53 - 2:54
    som likt humlor
  • 2:54 - 2:57
    slingrar sig genom livet.
  • 2:57 - 2:59
    Och vi kan använda dessa lärdomar
  • 2:59 - 3:01
    för att forma våra egna livsöden.
  • 3:02 - 3:05
    Såpor kan lära oss att jaga bort tvivel
  • 3:06 - 3:08
    och tro på vår förmåga
  • 3:08 - 3:10
    till mod, sårbarhet
  • 3:10 - 3:13
    och förmåga till anpassning
    och återhämtning.
  • 3:13 - 3:16
    Och viktigast av allt, de visar oss
  • 3:16 - 3:19
    att det aldrig är för sent
    att ändra sin historia.
  • 3:19 - 3:22
    Låt oss nu börja
    med såpoperalektion nummer ett:
  • 3:22 - 3:24
    Att ge upp är inte ett alternativ.
  • 3:24 - 3:26
    (Skratt)
  • 3:26 - 3:31
    Erica Kane i "All My Children"
    var en dagtidsversion av Scarlett O'Hara,
  • 3:31 - 3:33
    en självupptagen prinsessa
  • 3:33 - 3:36
    som innerst inne var kamplysten och djärv.
  • 3:37 - 3:40
    Efter 41 år på TV är Ericas
    kanske mest kända scen
  • 3:40 - 3:42
    när hon ensam i skogen
  • 3:42 - 3:45
    plötsligt möter en grizzlybjörn.
  • 3:45 - 3:47
    Hon skrek åt björnen
  • 3:47 - 3:49
    "Du får inte göra det här!
  • 3:49 - 3:51
    Förstår du mig?
  • 3:51 - 3:52
    Du får inte komma nära mig!
  • 3:53 - 3:54
    Jag är Erica Kane
  • 3:54 - 3:57
    och du är en smutsig best!"
  • 3:57 - 3:59
    (Skratt)
  • 3:59 - 4:01
    Och naturligtvis så gick björnen
  • 4:01 - 4:02
    och vad det lär oss
  • 4:02 - 4:04
    är att vi kommer att stöta på motstånd
  • 4:05 - 4:09
    och vi kan välja att ge upp eller kämpa.
  • 4:09 - 4:12
    Pandoras Tim Westergren
    vet det här bättre än de flesta.
  • 4:12 - 4:15
    Man skulle kunna kalla honom
    Silicon Valleys Erica Kane.
  • 4:16 - 4:18
    Tim och hans medgrundare
    startade företaget
  • 4:18 - 4:20
    med 2 miljoner dollar i finansiering.
  • 4:20 - 4:22
    Året efter hade de slut på pengar.
  • 4:23 - 4:26
    Men Tim valde att kämpa.
  • 4:27 - 4:31
    Han maxade 11 kreditkort och drog på sig
    stora personliga skulder
  • 4:31 - 4:32
    men det räckte ändå inte.
  • 4:33 - 4:38
    Så varannan vecka i två år års tid
    stod han framför de anställda
  • 4:38 - 4:40
    och han bad dem offra sina löner
  • 4:41 - 4:42
    och det fungerade.
  • 4:43 - 4:45
    Drygt 50 personer överlät
    2 miljoner dollar
  • 4:45 - 4:47
    och nu, mer än ett decennium senare
  • 4:47 - 4:50
    är Pandora värt miljarder.
  • 4:50 - 4:53
    När du tror att det finns ett sätt
  • 4:53 - 4:55
    att komma runt eller igenom
    det som väntar,
  • 4:55 - 4:58
    att det inte är ett alternativ att ge upp,
  • 4:58 - 5:01
    då kan du kan övervinna enorma hinder.
  • 5:02 - 5:04
    Vilket för oss till såpoperalektion två:
  • 5:04 - 5:08
    Släpp ditt ego och känslan
    av överlägsenhet.
  • 5:09 - 5:10
    Det här är läskigt.
  • 5:10 - 5:13
    Det är en bekräftelse av behov
    eller ofullkomlighet.
  • 5:14 - 5:15
    Kanske är det ett erkännande
  • 5:15 - 5:18
    att vi inte är så speciella
    som vi kanske vill tro.
  • 5:19 - 5:21
    Stephanie Forrester i "Glamour"
  • 5:21 - 5:23
    tyckte att hon var väldigt speciell.
  • 5:23 - 5:25
    Hon tyckte att hon var så speciell,
  • 5:25 - 5:28
    att hon inte behövde beblanda sig
    med slöddret från dalen
  • 5:28 - 5:30
    och hon såg till att Brooke visste om det.
  • 5:30 - 5:34
    Men efter nästan 25 år
    av storslaget bråkande,
  • 5:34 - 5:37
    blev Stephanie sjuk och släppte in Brooke.
  • 5:37 - 5:39
    De försonades,
  • 5:39 - 5:41
    ärkefiender blev själsfränder
  • 5:41 - 5:43
    och Stephanie dog i Brookes armar,
  • 5:43 - 5:45
    och här är vad vi lär oss.
  • 5:45 - 5:47
    Släpp ditt ego.
  • 5:47 - 5:49
    Livet handlar inte om dig.
  • 5:49 - 5:51
    Det handlar om oss
  • 5:51 - 5:54
    och vår förmåga
    att uppleva lycka och kärlek
  • 5:54 - 5:56
    och att förbättra vår verklighet
  • 5:56 - 5:59
    kommer bara när vi
    gör oss själva sårbara
  • 5:59 - 6:02
    och tar ansvar för våra handlingar
  • 6:02 - 6:03
    och vår overksamhet,
  • 6:04 - 6:06
    lite som Howard Schultz,
    VD för Starbucks.
  • 6:07 - 6:09
    Efter stora framgångar som VD,
  • 6:09 - 6:11
    drog sig Howard tillbaka år 2000
  • 6:11 - 6:13
    och Starbucks överansträngde sig snabbt
  • 6:14 - 6:15
    och aktiepriserna föll.
  • 6:16 - 6:17
    2008 kom Howard tillbaka
  • 6:17 - 6:19
    och en av de första saker han gjorde
  • 6:20 - 6:21
    var att be om ursäkt
  • 6:21 - 6:24
    till alla 180 000 anställda.
  • 6:25 - 6:27
    Han bad om ursäkt.
  • 6:27 - 6:31
    Och sedan bad han om hjälp,
    uppriktighet och idéer i gengäld.
  • 6:31 - 6:33
    Och nu har Starbucks mer än fördubblat
  • 6:33 - 6:36
    sin nettointäkt sedan Howard kom tillbaka.
  • 6:36 - 6:40
    Så släpp din önskan om att ha rätt
    eller vara säker hela tiden.
  • 6:40 - 6:42
    Det hjälper inte någon,
    allra minst dig själv.
  • 6:43 - 6:46
    Släpp ditt ego.
  • 6:47 - 6:49
    Såpoperalektion nummer tre:
  • 6:49 - 6:51
    Utveckling är verklig.
  • 6:52 - 6:55
    Det är inte meningen
    att ni ska vara statiska personer.
  • 6:55 - 6:59
    På tv är statiskt lika med tråkigt
    och tråkigt är lika med sparkad.
  • 6:59 - 7:02
    Det är meningen att rollfigurer
    ska växa och utvecklas.
  • 7:03 - 7:05
    På tv kan de dynamiska förändringarna
  • 7:05 - 7:07
    leda till en del grova övergångar,
  • 7:07 - 7:11
    speciellt när en rollfigur
    spelas av en skådespelare igår
  • 7:11 - 7:12
    och en annan idag.
  • 7:12 - 7:14
    (Skratt)
  • 7:14 - 7:17
    Rollerna omfördelas hela tiden i såpor.
  • 7:18 - 7:19
    Under de senaste 20 åren
  • 7:19 - 7:22
    har fyra olika skådespelare
    spelat samma huvudroll
  • 7:22 - 7:25
    som Carly Benson i "Sjukhuset".
  • 7:26 - 7:31
    Varje nytt ansikte ledde till utveckling
    i rollfigurens liv och personlighet.
  • 7:31 - 7:35
    Det har hela tiden funnits
    en viktig liten bit av Carly därinne,
  • 7:35 - 7:39
    men rollfiguren och handlingen
    anpassades till den som spelade henne.
  • 7:40 - 7:42
    Och det här är vad det betyder för oss.
  • 7:42 - 7:43
    Även om vi inte kan byta ansikten
  • 7:43 - 7:45
    i våra egna liv
  • 7:45 - 7:47
    så kan vi också utvecklas.
  • 7:47 - 7:52
    Vi kan välja att rita en cirkel
    runt våra fötter och stanna där,
  • 7:52 - 7:55
    eller kan vi öppna upp
    oss själva för möjligheter
  • 7:55 - 7:57
    som Carly som gick från sjuksköterskeelev
  • 7:57 - 8:00
    till hotellägare,
  • 8:00 - 8:01
    eller som Julia Child.
  • 8:02 - 8:04
    Julia var spion under andra världskriget,
  • 8:04 - 8:08
    och när kriget var över, gifte hon sig,
    flyttade till Frankrike,
  • 8:08 - 8:11
    och bestämde sig för att pröva på
    en matlagningsskola.
  • 8:11 - 8:17
    Julia, hennes böcker och TV-program
    har förändrat amerikansk matlagning.
  • 8:18 - 8:21
    Vi har alla kraften att sätta igång
    en förändring i våra liv,
  • 8:21 - 8:23
    att utveckla och anpassa oss.
  • 8:24 - 8:25
    Vi gör det valet,
  • 8:25 - 8:29
    men ibland väljer livet åt oss
    och vi får ingen förvarning.
  • 8:29 - 8:31
    Överrumplingen slår undan benen på oss.
  • 8:31 - 8:33
    Du ligger platt på marken,
    luften är borta
  • 8:33 - 8:35
    och du behöver bli återupplivad.
  • 8:36 - 8:39
    Så tack och lov för såpoperalektion
    nummer fyra:
  • 8:39 - 8:41
    Återuppståndelse är möjlig.
  • 8:41 - 8:43
    (Skratt)
  • 8:43 - 8:45
    (Applåder)
  • 8:47 - 8:51
    1983 dog Stefano DiMera
    i "Våra bästa år" av en stroke,
  • 8:51 - 8:54
    fast inte egentligen, för 1984
  • 8:54 - 8:56
    dog han när hans bil
    körde rakt ner i hamnen,
  • 8:56 - 9:00
    trots det var han tillbaka 1985
    med en hjärntumör.
  • 9:00 - 9:01
    (Skratt)
  • 9:01 - 9:04
    Men innan tumören tog livet av honom
  • 9:04 - 9:08
    hade Marlena skjutit honom
    och han föll mot sin död från en catwalk.
  • 9:08 - 9:11
    Och så höll det på i 30 år.
  • 9:11 - 9:13
    (Skratt)
  • 9:13 - 9:15
    Trots att vi såg kroppen,
  • 9:15 - 9:17
    så visste vi bättre.
  • 9:17 - 9:20
    Han kallas Fågel Fenix av en anledning.
  • 9:21 - 9:23
    Och här är vad det betyder för oss.
  • 9:23 - 9:25
    Så länge som programmet fortfarande sänds
  • 9:25 - 9:28
    eller du fortfarande andas,
  • 9:28 - 9:29
    så är ingenting permanent.
  • 9:29 - 9:32
    Återuppståndelse är möjlig.
  • 9:34 - 9:36
    Men naturligtvis, precis som i livet
  • 9:36 - 9:40
    så kommer såpoperor slutligen
    till den stora finalen.
  • 9:40 - 9:45
    CBS ställde in min show
    "As the world turns" i december 2009
  • 9:45 - 9:47
    och vi spelade in sista avsnittet
  • 9:47 - 9:48
    i juni 2010.
  • 9:49 - 9:50
    Det var sex plågsamma månader
  • 9:50 - 9:53
    och jag var med på tåget
    rakt in i bergväggen.
  • 9:54 - 9:57
    Och trots att vi var mitt i
    en djup lågkonjunktur
  • 9:57 - 10:01
    och miljoner människor kämpade
    för att hitta jobb,
  • 10:01 - 10:03
    så trodde jag att allt skulle ordna sig.
  • 10:03 - 10:06
    Så jag packade ihop ungarna
    och lägenheten i Brooklyn
  • 10:06 - 10:08
    och vi flyttade in hos mina svärföräldrar
  • 10:08 - 10:09
    i Alabama.
  • 10:09 - 10:12
    (Skratt)
  • 10:13 - 10:16
    Tre månader senare var ingenting okej.
  • 10:16 - 10:21
    Det var då jag såg
    det sista avsnittet sändas
  • 10:21 - 10:24
    och jag insåg att showen
    inte var det enda dödsfallet.
  • 10:25 - 10:27
    Jag var också ett.
  • 10:27 - 10:30
    Jag var arbetslös
    och bodde på andra våningen
  • 10:30 - 10:31
    hos mina svärföräldrar
  • 10:31 - 10:34
    och det räcker för att
    känna sig död på insidan.
  • 10:34 - 10:36
    (Skratt)
  • 10:36 - 10:37
    Men jag visste
  • 10:37 - 10:39
    att min historia inte var slut,
  • 10:39 - 10:40
    att den inte kunde vara slut.
  • 10:40 - 10:46
    Jag behövde bara använda
    allt jag hade lärt mig om såpoperor.
  • 10:46 - 10:50
    Jag behövde vara modig som Erica
    och vägra att ge upp,
  • 10:50 - 10:53
    så varje dag valde jag att kämpa.
  • 10:54 - 10:57
    Jag var tvungen
    att vara sårbar som Stephanie
  • 10:57 - 10:58
    och släppa mitt ego.
  • 10:58 - 11:02
    Jag var tvungen att be om hjälp
    många gånger, i många stater.
  • 11:03 - 11:06
    Jag var tvungen att vara
    anpassningsbar som Carly
  • 11:06 - 11:10
    och utveckla min skicklighet,
    mitt tänkesätt och mina omständigheter
  • 11:10 - 11:13
    och sedan var jag tvungen
    att återhämta mig som Stefano,
  • 11:13 - 11:15
    och återuppväcka mig själv och min karriär
  • 11:15 - 11:18
    som en Fågel Fenix ifrån askan.
  • 11:19 - 11:21
    Till slut fick jag en intervju.
  • 11:22 - 11:25
    Efter 15 år inom nyheter
    och underhållning,
  • 11:25 - 11:27
    nio månaders arbetslöshet
  • 11:27 - 11:29
    och den här enda intervjun,
  • 11:30 - 11:32
    fick jag ett jobberbjudande
    på ingångsnivå.
  • 11:33 - 11:35
    Jag var 37 år gammal
  • 11:35 - 11:37
    och jag var tillbaka från de döda.
  • 11:38 - 11:41
    Vi kommer alla att uppleva
    vad som verkar vara slutet,
  • 11:41 - 11:43
    och vi kan välja att se det
    som en nystart.
  • 11:44 - 11:48
    Lite som Tina som mirakulöst
    överlevde det där vattenfallet,
  • 11:48 - 11:51
    och då jag inte vill låta
    en spännande historia dröja,
  • 11:51 - 11:53
    Tina och Cord skiljde sig,
  • 11:53 - 11:58
    men gifte om sig tre gånger
    innan showen avslutades 2012.
  • 11:59 - 12:01
    Så kom ihåg
  • 12:01 - 12:04
    att så länge du andas
  • 12:04 - 12:07
    är det aldrig för sent
    att ändra din historia.
  • 12:07 - 12:09
    Tack så mycket.
  • 12:09 - 12:12
    (Applåder)
Title:
4 minnesvärda lärdomar från såpoperor
Speaker:
Kate Adams
Description:

Såpoperor och telenovelas må vara uppblåsta och överdrivna, men som Kate Adams visar oss så reflekterar de ofta det verkliga livets intensitet och drama. Adams, som är före detta assisterande rollsättare för såpoperan "As the world turns" förklarar: "Såpoperor lär oss att jaga bort våra tvivel och tro på vår förmåga att vara modiga, sårbara, anpassa oss och återhämta oss." I det här föredraget belyser hon fyra lärdomar för livet och affärslivet och påminner oss om att det aldrig är för sent att ändra vår historia.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:27

Swedish subtitles

Revisions