Уроки от приговорённых к смертной казни | Дэвид Р. Доу | TEDxAustin
-
0:09 - 0:10Доброе утро всем!
-
0:12 - 0:18Две недели назад я сидел
за кухонным столом с моей женой Катей, -
0:19 - 0:23и мы обсуждали то, о чём я
собираюсь говорить сегодня. -
0:24 - 0:27У нас есть 11-летний сын,
его зовут Линкольн. -
0:27 - 0:30Он сидел за тем же столом, делая
домашнее задание по математике. -
0:32 - 0:35И во время паузы в разговоре с Катей
-
0:35 - 0:37я взглянул на Линкольна
-
0:37 - 0:40и внезапно был ошеломлён
-
0:41 - 0:44воспоминанием об одном моём клиенте.
-
0:45 - 0:48Моим клиентом был парень по имени Уилл,
-
0:48 - 0:51он был из Северного Техаса.
-
0:52 - 0:54Он едва знал своего отца,
-
0:54 - 0:59потому что тот оставил его маму,
когда она была им беременна. -
1:00 - 1:04Ему было суждено
воспитываться матерью-одиночкой, -
1:04 - 1:06что могло бы быть не так плохо,
-
1:06 - 1:10только эта мать-одиночка оказалась
параноидальным шизофреником, -
1:11 - 1:14и когда Уиллу было пять лет,
-
1:14 - 1:16она пыталась убить его ножом для мяса.
-
1:18 - 1:23Власти забрали её и поместили
в психиатрическую лечебницу, -
1:23 - 1:26поэтому следующие несколько лет
Уилл жил со старшим братом, -
1:26 - 1:29пока тот не покончил с собой,
выстрелив себе в сердце. -
1:30 - 1:35После этого Уилл кочевал
от одного члена семьи к другому, -
1:35 - 1:39пока, начиная с девятилетнего возраста,
ему не пришлось жить самостоятельно. -
1:40 - 1:43В то утро, когда я сидел
с Катей и Линкольном, -
1:43 - 1:50я посмотрел на своего сына и осознал,
что в его возрасте мой клиент Уилл -
1:51 - 1:53жил один уже два года.
-
1:55 - 1:57В конце концов Уилл вступил в банду
-
1:57 - 2:01и совершил несколько
очень серьёзных преступлений, -
2:02 - 2:04включая наиболее тяжкое из всех:
-
2:05 - 2:07ужасное, трагическое убийство.
-
2:09 - 2:14В конце концов Уилл был казнён
за это преступление. -
2:16 - 2:22Но сегодня я не хочу говорить
о нравственности наказаний через казнь. -
2:22 - 2:26Я уверен в том, что мой клиент
не заслуживал казни, -
2:26 - 2:29но всё же сегодня я хочу говорить
-
2:29 - 2:34о смертных приговорах так,
как ещё никогда не говорил. -
2:35 - 2:38Я хочу поговорить о смертных приговорах
-
2:38 - 2:42с другой точки зрения,
совершенно непротиворечивой. -
2:44 - 2:45Думаю, что это возможно,
-
2:45 - 2:50потому что в спорах о смертных
приговорах есть один момент, -
2:51 - 2:53возможно, самый важный момент,
-
2:53 - 2:56с которым соглашаются все,
-
2:56 - 3:00в котором самые пылкие
сторонники смертных приговоров -
3:00 - 3:05и самые горластые сторонники
их отмены сходятся в одном мнении. -
3:07 - 3:09Этот момент я и хочу исследовать.
-
3:10 - 3:13Но перед этим я хочу потратить пару минут,
-
3:13 - 3:17рассказав вам, как разворачивается
дело со смертным приговором. -
3:17 - 3:19А затем я хочу рассказать о двух уроках,
-
3:19 - 3:24которые усвоил за последние 20 лет как
адвокат по делам со смертным приговором, -
3:24 - 3:28наблюдая за течением процессов
более сотни таких дел. -
3:31 - 3:35Дело со смертным приговором можно
представить, как историю в четырёх частях. -
3:36 - 3:41Первая часть каждого дела
одинакова, и это трагично. -
3:42 - 3:46Всё начинается с убийства
невинного человека, -
3:47 - 3:48после чего следует суд,
-
3:49 - 3:52где убийца признаётся виновным
и приговаривается к смерти, -
3:52 - 3:55и этот смертный приговор затем
поддерживает апелляционный суд. -
3:57 - 3:59Вторая часть состоит
из сложного судебного процесса, -
3:59 - 4:02известного как апелляция
хабеус корпус в штате. -
4:03 - 4:06Третья часть является ещё более
сложным судебным процессом, -
4:06 - 4:09известном, как федеральная
апелляция хабеус корпус. -
4:09 - 4:13А в четвёртой части
может произойти что угодно. -
4:14 - 4:16Адвокаты могут подать
прошение о помиловании, -
4:16 - 4:19могут начать ещё более сложную тяжбу
-
4:19 - 4:21или могут не делать вообще ничего.
-
4:21 - 4:26Но та четвёртая часть
всегда заканчивается казнью. -
4:27 - 4:31Когда более 20 лет назад я начал
представлять приговорённых к смерти, -
4:32 - 4:34такие заключённые
не имели права на адвоката -
4:34 - 4:38ни во второй, ни в четвёртой
частях этой истории. -
4:38 - 4:40Они были предоставлены сами себе.
-
4:40 - 4:42На самом деле так было
до конца 1980-х годов, -
4:42 - 4:46когда они получили право на адвоката
на третьей стадии дела. -
4:47 - 4:52Таким заключённым оставалось лишь
надеяться на адвоката-добровольца, -
4:52 - 4:54который возьмёт их дело.
-
4:55 - 4:58Проблема была в том,
что приговорённых к смерти -
4:58 - 5:00было гораздо больше, чем адвокатов,
-
5:00 - 5:03имевших как интерес, так и знания
для работы с такими делами. -
5:03 - 5:05И поэтому неизбежно,
-
5:05 - 5:09что к адвокатам такие дела
попадали уже на четвёртой стадии, -
5:09 - 5:10что логично, конечно:
-
5:10 - 5:12это наиболее срочные дела,
-
5:12 - 5:15это заключённые, стоящие на пороге казни.
-
5:15 - 5:17Некоторые адвокаты были успешными,
-
5:17 - 5:19они добивались новых судов
для своих клиентов. -
5:19 - 5:23Некоторым удавалось
продлить жизнь клиентам -
5:23 - 5:26иногда на годы, иногда на месяцы.
-
5:26 - 5:28Но чего никогда не случалось,
-
5:28 - 5:32так это серьёзного и устойчивого снижения
-
5:32 - 5:35количества ежегодных казней в Техасе.
-
5:35 - 5:37Фактически, как видно на этом графике,
-
5:37 - 5:41с тех пор, как процедура казни
в Техасе стала действенной -
5:41 - 5:43в середине и конце 1990-х годов,
-
5:43 - 5:44была только пара лет,
-
5:44 - 5:48когда число ежегодных казней
оказывалось ниже 20. -
5:49 - 5:51В типичный год в Техасе
-
5:51 - 5:55казнят примерно двух человек в месяц.
-
5:55 - 5:59В некоторые годы в Техасе
число казней доходило почти до 40 -
5:59 - 6:00в течение одного года,
-
6:00 - 6:05и это число никогда значительно
не снижалось за последние 15 лет. -
6:05 - 6:08И в то же время,
хотя мы продолжаем казнить -
6:09 - 6:11примерно то же число людей каждый год,
-
6:11 - 6:15количество тех, кого мы
ежегодно приговариваем к смерти, -
6:15 - 6:17довольно резко упало.
-
6:17 - 6:19Так что налицо парадокс:
-
6:19 - 6:23число ежегодных казней остаётся высоким,
-
6:23 - 6:27но число приговорённых к смерти снижается.
-
6:28 - 6:29Почему так происходит?
-
6:29 - 6:32Это не может быть объяснено
снижением числа убийств, -
6:32 - 6:35потому что уровень убийств
не снижался так резко, -
6:36 - 6:38как красная линия на этом графике.
-
6:39 - 6:41Но вместо этого произошло то,
-
6:41 - 6:46что судьи начали приговаривать
больше и больше людей -
6:46 - 6:49к пожизненному тюремному заключению
без права досрочного освобождения, -
6:49 - 6:52вместо того чтобы посылать
их на электрический стул. -
6:53 - 6:55Почему это произошло?
-
6:55 - 6:58Это произошло не из-за уменьшения
-
6:58 - 7:00числа сторонников смертных приговоров.
-
7:00 - 7:03Противники смертных приговоров
находят большое утешение в том, -
7:03 - 7:08что поддержка казней
в Техасе всегда была низкой. -
7:08 - 7:10Вы знаете, что значит низкая в Техасе?
-
7:10 - 7:12Это значит на уровне 60 процентов.
-
7:12 - 7:15Это хорошо по сравнению
с серединой 1980-х годов, -
7:15 - 7:18когда уровень достигал 80 процентов,
-
7:18 - 7:20но мы не можем объяснить
снижение смертных приговоров -
7:20 - 7:24и рост пожизненных заключений
без права освобождения -
7:24 - 7:26снижением уровня поддержки казней,
-
7:26 - 7:28потому что люди всё ещё их поддерживают.
-
7:28 - 7:30Так что же вызвало этот феномен?
-
7:32 - 7:36Произошло то, что адвокаты
приговорённых к смерти заключённых -
7:36 - 7:40сосредоточили внимание
на более и более ранних стадиях -
7:40 - 7:41дел со смертными приговорами.
-
7:42 - 7:45Итак, 25 лет назад они
фокусировались на четвёртой стадии. -
7:45 - 7:48И они перешли от четвёртой
стадии 25 лет назад -
7:48 - 7:51к третьей стадии в конце 1980-х годов.
-
7:51 - 7:53А от третьей стадии в конце
1980-х годов они перешли -
7:53 - 7:56ко второй стадии в середине 1990-х годов.
-
7:56 - 7:58И начиная с середины и конца 1990-х годов,
-
7:58 - 8:01они начали работать
с делами на первой стадии. -
8:01 - 8:04Теперь вы можете подумать:
снижение смертных приговоров -
8:04 - 8:06и рост пожизненных заключений —
-
8:06 - 8:07это хорошо или плохо?
-
8:07 - 8:10Но я не хочу говорить об этом сегодня.
-
8:10 - 8:13А вот что я хочу вам сказать:
это произошло потому, -
8:13 - 8:16что адвокаты по делам
со смертными приговорами поняли, -
8:16 - 8:19что чем раньше ты берёшь дело,
-
8:19 - 8:22тем больше вероятность,
что ты спасёшь своему клиенту жизнь. -
8:23 - 8:25Это первое, что я усвоил.
-
8:27 - 8:30А второе, что я понял:
-
8:30 - 8:33мой клиент Уилл не был
исключением из правила, -
8:34 - 8:36он был правилом.
-
8:38 - 8:41Иногда я говорю, что если вы скажете
мне имя заключённого смертника, -
8:41 - 8:43неважно, в каком он штате,
-
8:43 - 8:45неважно, встречал ли я его раньше,
-
8:45 - 8:47я напишу вам его биографию.
-
8:47 - 8:50В восьми из 10 случаев
-
8:50 - 8:54детали биографии более или менее совпадут.
-
8:54 - 8:58И причина в том, что 80 процентов
людей, приговорённых к смерти, -
8:58 - 9:02выросли в таких же
неблагополучных семьях, как и Уилл. -
9:02 - 9:0580 процентов ожидающих казни людей
-
9:05 - 9:08подвергались воздействию
ювенальной системы правосудия. -
9:09 - 9:12Это второй урок, который я усвоил.
-
9:13 - 9:17Сейчас мы пришли к той точке,
-
9:17 - 9:18в которой все приходят к согласию.
-
9:20 - 9:21Люди в этой комнате могут спорить
-
9:21 - 9:24о том, заслуживал ли Уилл казни,
-
9:24 - 9:26но я думаю, все согласятся,
-
9:26 - 9:30что самой лучшей версией его истории
-
9:30 - 9:34была бы история, в которой
убийство не было бы совершено. -
9:36 - 9:37Как этого достичь?
-
9:38 - 9:43Когда наш сын Линкольн две недели назад
решал математическую задачу, -
9:43 - 9:46это была большая, сложная проблема.
-
9:46 - 9:49И он учился тому, что, столкнувшись
с большой сложной проблемой, -
9:49 - 9:53иногда её можно решить,
поделив на более мелкие проблемы. -
9:53 - 9:55Мы это делаем с большинством проблем
-
9:55 - 9:57в математике, физике,
даже в социальной политике: -
9:57 - 10:00мы делим их на более мелкие,
выполнимые задачи. -
10:01 - 10:05Но иногда, как сказал Дуайт Эйзенхауэр,
-
10:05 - 10:09решить проблему можно, сделав её больше.
-
10:10 - 10:13И путь к решению данной проблемы
-
10:13 - 10:16лежит в расширении
вопроса о смертных приговорах. -
10:17 - 10:19Мы должны сказать: хорошо,
-
10:19 - 10:23у нас есть четыре части истории
дела со смертным приговором, -
10:24 - 10:28но что происходит до того,
как она начинается? -
10:29 - 10:32Как мы можем повлиять на жизнь убийцы
-
10:33 - 10:35до того, как он станет убийцей?
-
10:36 - 10:42Как мы можем помочь
столкнуть этого человека с пути, -
10:42 - 10:45ведущему к результату, который все —
-
10:46 - 10:48и сторонники, и противники
смертных приговоров — -
10:48 - 10:52считают плохим результатом:
-
10:52 - 10:54убийство невинного человека?
-
10:57 - 11:02Знаете, иногда люди говорят о чём-то,
что это не ракетостроение. -
11:03 - 11:06При этом они имеют в виду,
что ракетостроение очень сложно, -
11:07 - 11:10а проблема, которую мы обсуждаем, проста.
-
11:11 - 11:12Что ж, вот это — ракетостроение,
-
11:12 - 11:17это математическое выражение
осевого давления, создаваемого ракетой. -
11:20 - 11:23А то, о чём мы говорим сегодня,
также сложно. -
11:25 - 11:29То, о чём мы сегодня говорим,
тоже ракетостроение. -
11:30 - 11:34Мой клиент Уилл и 80 процентов
людей, ожидающих казни, -
11:35 - 11:38имели пять стадий в своей жизни,
-
11:38 - 11:42которые предшествовали четырём частям
дел о смертном приговоре. -
11:43 - 11:47Я думаю об этих пяти стадиях,
как о точках вторжения, -
11:47 - 11:49моментах в их жизни,
-
11:49 - 11:52когда общество могло бы
вмешаться в их жизнь -
11:53 - 11:56и столкнуть их с того пути,
-
11:56 - 11:59который привёл к последствиям,
которые все мы, -
11:59 - 12:01сторонники и противники
смертных приговоров, -
12:01 - 12:03считаем плохим результатом.
-
12:04 - 12:07Во время каждой из этих пяти стадий:
-
12:07 - 12:09когда его мать была им беременна,
-
12:09 - 12:11в его ранние детские годы,
-
12:11 - 12:13в начальной школе,
-
12:13 - 12:15в средних, затем старших классах
-
12:15 - 12:17и в ювенальной системе правосудия —
-
12:17 - 12:19на каждой из этих пяти стадий
-
12:19 - 12:22было много всего,
что могло сделать общество. -
12:22 - 12:24Фактически, если только представить,
-
12:24 - 12:26что есть пять разных способов влияния,
-
12:26 - 12:31способов, какими могло действовать
общество на каждой из пяти стадий, -
12:31 - 12:33и мы можем их как угодно
смешивать и изменять, -
12:33 - 12:37получится более 3 000 возможных стратегий,
-
12:37 - 12:38которые мы могли применить,
-
12:38 - 12:42чтобы оттолкнуть таких ребят,
как Уилл, с их пути. -
12:44 - 12:47Сегодня я не стою здесь
с готовым решением. -
12:48 - 12:52Но тот факт, что нам
ещё нужно многое узнать, -
12:53 - 12:56не значит, что мы многого не знаем.
-
12:57 - 13:00По опыту в других штатах мы знаем,
-
13:00 - 13:04что есть много способов воздействия,
-
13:04 - 13:05которые можно применить в Техасе
-
13:05 - 13:08и в любом другом штате,
ещё не применяющем их, -
13:08 - 13:12чтобы предотвратить результат,
который все мы считаем плохим. -
13:12 - 13:14Я упомяну о нескольких.
-
13:17 - 13:21Я не буду говорить сегодня
о реформировании системы правосудия. -
13:23 - 13:24Вероятно, эту тему
-
13:24 - 13:27лучше оставить для комнаты,
полной адвокатов и судей. -
13:28 - 13:32Лучше давайте поговорим
о паре методов воздействия, -
13:32 - 13:34в которых мы все можем участвовать,
-
13:35 - 13:37потому что это методы воздействия
станут возможными, -
13:37 - 13:41когда законодатели и политики,
налогоплательщики и горожане -
13:41 - 13:43согласятся с тем, что мы должны делать
-
13:44 - 13:46и как мы должны тратить наши деньги.
-
13:46 - 13:49Мы могли бы заботиться о малышах
-
13:50 - 13:54из экономически неблагополучных
семей и других проблемных детях -
13:55 - 13:57и могли бы делать это бесплатно.
-
13:57 - 14:01И мы могли бы столкнуть таких детей,
как Уилл, с кривой дорожки. -
14:01 - 14:04В некоторых других штатах
это делают, но мы не делаем. -
14:05 - 14:08Мы могли бы предоставлять
специальные школы -
14:08 - 14:10как со старшими, так и со средними
-
14:10 - 14:13и даже с начальными классами
-
14:13 - 14:16для неблагополучных детей,
экономически или как-либо ещё, -
14:16 - 14:20а особенно для детей, попавших
в ювенальную судебную систему. -
14:20 - 14:22Есть несколько штатов, делающих это,
-
14:22 - 14:23Техаса среди них нет.
-
14:26 - 14:28Есть ещё одно, что мы могли бы сделать.
-
14:28 - 14:32На самом деле таких вещей ещё много,
но я упомяну об одной вещи, -
14:32 - 14:35и это будет единственная
противоречивая вещь на сегодня. -
14:36 - 14:39Мы могли бы более агрессивно вмешиваться
-
14:39 - 14:42в опасно неблагоприятные семьи
-
14:42 - 14:44и забирать оттуда детей до того,
-
14:44 - 14:48как мать схватит нож для мяса
и начнёт пугать их смертью. -
14:50 - 14:53Если мы собираемся это делать,
нужно место, где их размещать. -
14:54 - 14:55Даже если мы будем делать всё это,
-
14:55 - 14:58некоторые дети будут от нас ускользать
-
14:58 - 15:00и могут оказаться на последней стадии
-
15:00 - 15:01перед самым убийством
-
15:01 - 15:04и попасть в ювенальную систему.
-
15:04 - 15:07Но даже если это произойдёт,
ещё не будет слишком поздно. -
15:08 - 15:11Ещё останется время их оттолкнуть,
-
15:11 - 15:14если мы думаем об отталкивании,
а не о наказании. -
15:14 - 15:18На северо-востоке есть два профессора,
один в Йеле, другой в Мэриленде, -
15:18 - 15:19которые организовали школу,
-
15:19 - 15:23прикреплённую к тюрьме
для несовершеннолетних. -
15:23 - 15:25Дети находятся в тюрьме, но ходят в школу
-
15:25 - 15:28с восьми утра до четырёх пополудни.
-
15:28 - 15:30Это было логистически трудно.
-
15:30 - 15:33Нужно было нанять учителей,
согласных преподавать в тюрьме, -
15:33 - 15:35установить чёткое разделение
-
15:35 - 15:38между сотрудниками школы
и тюремными властями -
15:38 - 15:40и самое сложное —
-
15:40 - 15:42изобрести новый учебный план,
потому что, знаете что? -
15:42 - 15:46Люди не приходят в тюрьму
и не уходят из неё по полугодиям. -
15:46 - 15:47(Смех)
-
15:47 - 15:50Но они всё это сделали.
-
15:50 - 15:53Что общего у всех этих вещей?
-
15:53 - 15:58Все эти вещи схожи тем,
что требуют денежных затрат. -
16:00 - 16:02Кое-кто в этой аудитории
может быть в том возрасте, -
16:02 - 16:06что вспомнит парня
из старой рекламы масляных фильтров. -
16:06 - 16:12Он говорил: «Ну, вы можете заплатить
сейчас, или можете заплатить мне позже». -
16:14 - 16:17То, что мы делаем в системе
смертных приговоров, — -
16:18 - 16:20это платим позже.
-
16:22 - 16:26Но дело в том, что
на каждые 15 000 долларов, -
16:26 - 16:28которые мы потратим, вмешиваясь
-
16:28 - 16:32в жизни детей из неблагополучных семей
-
16:32 - 16:33на более ранних стадиях,
-
16:34 - 16:38мы сэкономим 80 000 долларов
затрат, связанных с преступностью. -
16:39 - 16:44Даже если вы не согласны с тем, что есть
нравственная причина для таких действий, -
16:45 - 16:48это просто имеет экономический смысл.
-
16:50 - 16:53Я бы хотел рассказать вам
о нашей с Уиллом последней беседе. -
16:54 - 16:58Это был день его казни,
-
17:00 - 17:02и мы просто разговаривали.
-
17:02 - 17:05В его случае уже ничего
нельзя было сделать. -
17:05 - 17:07И мы говорили о его жизни.
-
17:08 - 17:12Сначала мы говорили о его отце,
которого он едва знал, который умер, -
17:12 - 17:17а потом о его маме, которую
он знал и которая ещё была жива. -
17:18 - 17:19И я сказал ему:
-
17:21 - 17:22«Я знаю, как всё было.
-
17:23 - 17:24Я читал записи.
-
17:25 - 17:27Я знаю, что она пыталась убить тебя».
-
17:27 - 17:29Я сказал: «Но меня всегда интересовало,
-
17:29 - 17:32действительно ли ты это помнишь?»
-
17:32 - 17:36Я сказал: «Я вот не помню ничего
из времени, когда мне было пять лет. -
17:36 - 17:38Может, ты просто помнишь,
что кто-то рассказал тебе». -
17:39 - 17:42Он посмотрел на меня, наклонился вперёд
-
17:42 - 17:43и сказал: «Профессор», —
-
17:43 - 17:46он знал меня 12 лет
и всё ещё называл профессором. -
17:46 - 17:49Он сказал: «Профессор,
не хочу выразить неуважение, -
17:50 - 17:52но когда твоя мама хватает мясницкий нож,
-
17:52 - 17:55который выглядит больше тебя,
-
17:55 - 17:59и гоняется за тобой по дому
с криками, что убьёт тебя, -
17:59 - 18:01и тебе приходится запереться в ванной
-
18:01 - 18:02и прислониться к двери,
-
18:02 - 18:05и молиться о помощи,
пока не приехала полиция», — -
18:06 - 18:08он посмотрел на меня и сказал:
-
18:08 - 18:10«это то, что не забывается».
-
18:11 - 18:14Я надеюсь, все вы не забудете одного:
-
18:14 - 18:16за время между вашим приездом сюда утром
-
18:16 - 18:18и перерывом на обед
-
18:18 - 18:22в Соединённых Штатах
произойдёт четыре убийства. -
18:22 - 18:25Мы выделим огромные общественные ресурсы
-
18:25 - 18:27на наказание виновных людей,
-
18:27 - 18:28и это необходимо,
-
18:28 - 18:31потому что виновные
должны понести наказание. -
18:31 - 18:34Но три из этих преступлений
можно предотвратить. -
18:35 - 18:38Если мы взглянем шире
-
18:38 - 18:41и сосредоточим своё внимание
на ранних стадиях, -
18:42 - 18:46тогда мы никогда не напишем
первое предложение -
18:46 - 18:47в истории со смертным приговором.
-
18:49 - 18:50Спасибо.
-
18:50 - 18:52(Аплодисменты)
- Title:
- Уроки от приговорённых к смертной казни | Дэвид Р. Доу | TEDxAustin
- Description:
-
Что происходит перед убийством? В поиске путей снижения количества смертных приговоров адвокат Дэвид Р. Доу обнаружил, что огромное число приговорённых к смертной казни заключённых имели схожие биографии. В своём выступлении он предлагает хорошо продуманный план, предотвращающий преступления.
Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Узнайте больше на http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 18:52
Retired user edited Russian subtitles for Lessons from death row inmates | David R. Dow | TEDxAustin | ||
Retired user approved Russian subtitles for Lessons from death row inmates | David R. Dow | TEDxAustin | ||
Retired user edited Russian subtitles for Lessons from death row inmates | David R. Dow | TEDxAustin | ||
Olga Mansurova accepted Russian subtitles for Lessons from death row inmates | David R. Dow | TEDxAustin | ||
Olga Mansurova edited Russian subtitles for Lessons from death row inmates | David R. Dow | TEDxAustin | ||
Olga Mansurova edited Russian subtitles for Lessons from death row inmates | David R. Dow | TEDxAustin | ||
Olga Mansurova edited Russian subtitles for Lessons from death row inmates | David R. Dow | TEDxAustin | ||
Olga Mansurova edited Russian subtitles for Lessons from death row inmates | David R. Dow | TEDxAustin |