Return to Video

위생은 기본적인 인간의 권리이다.

  • 0:00 - 0:03
    저는 공학 교수입니다.
  • 0:03 - 0:05
    지난 14년 동안
  • 0:05 - 0:07
    저는 쓸 데 없는 것을 가르쳤습니다.
  • 0:07 - 0:08
    (웃음)
  • 0:08 - 0:10
    제가 나쁜 선생님이라는 게 아닙니다.
  • 0:10 - 0:13
    하지만 저는 인간의 쓰레기같은 것들을
  • 0:13 - 0:15
    연구하고 가르쳐왔습니다.
  • 0:15 - 0:17
    폐수처리기관으로 어떻게
  • 0:17 - 0:19
    쓰레기가 운반되고
  • 0:19 - 0:20
    강물같은 지표수를 지키기 위해
  • 0:20 - 0:22
    우리가 어떻게 이 처리장들을
  • 0:22 - 0:24
    설계하고 제작하는지 말이죠.
  • 0:24 - 0:27
    저는 제 과학적 직업을
  • 0:27 - 0:31
    최첨단 분자 기술과 유전자,
  • 0:31 - 0:33
    리보 핵산의 방안에 기반을 두었습니다.
  • 0:33 - 0:37
    생물반응조의 미생물의 분포를 관찰하고
  • 0:37 - 0:39
    이런 시스템을 활용하기 위해서 말이죠.
  • 0:39 - 0:40
    그리고 지난 몇 년간,
  • 0:40 - 0:44
    저는 화장실에 대한 비정상적인
  • 0:44 - 0:47
    집착을 키워왔고, 전세계를 돌아다니며
  • 0:47 - 0:49
    화장실에 몰래 핸드폰 카메라를 들고
  • 0:49 - 0:52
    들어가는 것으로 알려져 있습니다.
  • 0:52 - 0:54
    하지만 그 과정에서 저는
  • 0:54 - 0:56
    그저 기술적인 측면뿐만이 아니라,
  • 0:56 - 1:01
    '문화적 쓰레기'에 대해 알게됐습니다.
  • 1:01 - 1:02
    예를 들어서,
  • 1:02 - 1:04
    여러분들 중 몇 명이 '씻고'
  • 1:04 - 1:07
    몇 명이 '닦습'니까?
  • 1:07 - 1:11
    (웃음)
  • 1:11 - 1:15
    만약, 뭐, 무슨 말인지 아시겠죠.
  • 1:15 - 1:17
    당신이 '씻는'다면 항문세척을 위해
  • 1:17 - 1:20
    물을 씁니다. 그게 전문적인 용어예요.
  • 1:20 - 1:23
    그리고 당신이 닦는 사람이라면
  • 1:23 - 1:25
    당신은 화장실 휴지, 아님
  • 1:25 - 1:27
    휴지가 없는 세계 몇몇의
  • 1:27 - 1:30
    외딴 지역들에서는 신문지,
  • 1:30 - 1:34
    헝겊이나 옥수숫대를 사용합니다.
  • 1:34 - 1:36
    그리고 이것은 그저 일반상식이나 아니며
  • 1:36 - 1:38
    위생문제를 이해하고 해결하는 것은
  • 1:38 - 1:40
    매우 중요한 일임을 알아야 합니다.
  • 1:40 - 1:43
    이건 큰 문제가 이죠:
  • 1:43 - 1:45
    이 세상에는 적절한 위생이 없는
  • 1:45 - 1:48
    사람들이 25억명이나 있습니다.
  • 1:48 - 1:50
    그들에겐 현대식 화장실도 없죠.
  • 1:50 - 1:54
    그리고 11억명의 사람들에겐
  • 1:54 - 1:56
    화장실이 길거리나
  • 1:56 - 1:59
    강기슭, 또는 빈터입니다.
  • 1:59 - 2:01
    이것의 전문적인 명칭은
  • 2:01 - 2:03
    '야외 배변'이지만,
  • 2:03 - 2:06
    이것은 사실 간단하게 말하자면,
  • 2:06 - 2:08
    야외에서 볼일을 보는 것입니다.
  • 2:08 - 2:10
    그리고 만약 당신이 똥으로 둘러싸여
  • 2:10 - 2:13
    살아간다면, 당신은 병에 걸릴 겁니다.
  • 2:13 - 2:14
    그 배설물은 여러분의 식수, 음식
  • 2:14 - 2:17
    그리고 인접환경에 들어갈 겁니다.
  • 2:17 - 2:19
    따라서 유엔은 해마다
  • 2:19 - 2:23
    150만명의 아이들이 열약한 위생으로
  • 2:23 - 2:26
    사망하고 있다고 예상합니다.
  • 2:26 - 2:30
    그것은
    예방가능한 죽음이 20초에 1명,
  • 2:30 - 2:32
    1시간에 171명,
  • 2:32 - 2:36
    1일에
    4,100명꼴로 발생하는 것입니다.
  • 2:36 - 2:38
    따라서, '야외 배변'을 줄이기 위해
  • 2:38 - 2:40
    지방 자치제와 도시들은
  • 2:40 - 2:43
    도심 근처나 시골에
  • 2:43 - 2:46
    간이 변소와 같은 시설을 짓습니다.
  • 2:46 - 2:49
    예를 들어, 남아프리카
    콰줄루나탈 주에서는
  • 2:49 - 2:51
    이런 간이 변소들을
  • 2:51 - 2:53
    수만개 씩이나 지었다고 합니다.
  • 2:53 - 2:55
    하지만 수만개나 짓게되면
  • 2:55 - 2:57
    그 구덩이들이 가득 찼을 땐,
  • 2:57 - 2:59
    어떻게 해야 되느냐는 문제가 생깁니다.
  • 2:59 - 3:01
    뭐가 일어나냐면,
  • 3:01 - 3:04
    사람들은 화장실 주변에 볼일을 봅니다.
  • 3:04 - 3:07
    학교에는, 아이들이 바닥에 볼일을 보고
  • 3:07 - 3:09
    건물 바깥까지 이어지는 흔적을 남긴 뒤
  • 3:09 - 3:12
    건물 주변으로 볼일을 보기 시작합니다.
  • 3:12 - 3:14
    그리고 이 구덩이들은
  • 3:14 - 3:17
    수동적으로 비워지고 치워져야 합니다.
  • 3:17 - 3:18
    그럼 비우는 작업은 누가 할까요?
  • 3:18 - 3:21
    여러분들에겐 직접 구덩이로 내려가서
  • 3:21 - 3:23
    손수 내용물을 처리해주는
  • 3:23 - 3:26
    일꾼들이 있습니다.
  • 3:26 - 3:30
    더럽고 위험한 사업이죠.
  • 3:30 - 3:32
    보시다시피, 보호 장비도 없고
  • 3:32 - 3:33
    방호복도 없습니다.
  • 3:33 - 3:35
    저 아래에는 일꾼이 한 명 있습니다.
  • 3:35 - 3:36
    보이시길 바래요.
  • 3:36 - 3:38
    그는 얼굴 마스크는 있지만
  • 3:38 - 3:40
    셔츠는 없습니다.
  • 3:40 - 3:41
    인도같은 몇몇 국가에선
  • 3:41 - 3:44
    하층 계급민들이 그 구덩이를
  • 3:44 - 3:46
    치우도록 강요되고,
  • 3:46 - 3:49
    사회에선 그보다 더 큰 규탄을 받지요.
  • 3:49 - 3:52
    그래서 우린 어떻게 이 문제를 해결할지,
  • 3:52 - 3:55
    또 왜 그냥 이 25억명의 사람들에게
  • 3:55 - 3:56
    수세식 화장실을 지어주지 않을까하는
  • 3:56 - 3:58
    의문을 품을 것입니다.
  • 3:58 - 4:00
    답은 간단합니다. 불가능하거든요.
  • 4:00 - 4:02
    이런 지역들의 일부에선 물도 부족하고
  • 4:02 - 4:04
    에너지도 없는데
  • 4:04 - 4:05
    하수관을 설치하고
  • 4:05 - 4:07
    발전소를 설치하고
  • 4:07 - 4:08
    운영하며 유지하는 데엔
  • 4:08 - 4:11
    몇십조의 달러나 소요될 것입니다.
  • 4:11 - 4:12
    그리고 제대로 짓지 않는다면,
  • 4:12 - 4:14
    변기물이 곧바로
  • 4:14 - 4:16
    강물로 흘러나갈지도 모르죠.
  • 4:16 - 4:19
    개발도상국들의 많은 도시들에서
  • 4:19 - 4:20
    그렇듯이 말입니다.
  • 4:20 - 4:22
    그리고 과연 이게 해결책이 맞을까요?
  • 4:22 - 4:25
    왜냐하면 근본적으로, 당신이 하는 일은
  • 4:25 - 4:27
    깨끗한 물을 이용하고
  • 4:27 - 4:29
    그 물을 변기물을 내리는 데 사용하고
  • 4:29 - 4:31
    폐수처리장으로 실어 나르고
  • 4:31 - 4:33
    그 물이 강물로 흘러나가고
  • 4:33 - 4:36
    그 강물을 다시 마시는 일입니다.
  • 4:36 - 4:38
    따라서 우린 위생에 대해 재생각해보고
  • 4:38 - 4:43
    위생시설을 재발명해야 합니다.
  • 4:43 - 4:44
    그리고 재발명을 위해선
  • 4:44 - 4:47
    여러분은 시스템을 살펴보아야 합니다.
  • 4:47 - 4:48
    우린 전체적인 위생의 일련을
  • 4:48 - 4:50
    살펴보아야만 합니다.
  • 4:50 - 4:52
    우리는 '인간 인터페이스'부터 시작하여
  • 4:52 - 4:54
    배설물이 어떻게 모이고 저장되며,
  • 4:54 - 4:56
    이송되고, 처리되고, 재활용되는 지
  • 4:56 - 4:59
    생각해보아야 합니다.
  • 4:59 - 5:01
    그저 처리가 아니라, '재활용'을 말이죠.
  • 5:01 - 5:04
    자, '인간 인터페이스'부터 시작하자면
  • 5:04 - 5:06
    당신이 '씻'든 '닦'든,
  • 5:06 - 5:09
    '앉는 사람'이든 '쪼그리는 사람'이든
  • 5:09 - 5:12
    '인간 인터페이스'는 깨끗하고
  • 5:12 - 5:14
    편리해야 합니다. 왜냐하면 결과적으로
  • 5:14 - 5:17
    똥을 누는 것은 즐거워야 하니까요.
  • 5:17 - 5:19
    (웃음)
  • 5:19 - 5:22
    그리고 우리가 이 위생관계를 이해하는
  • 5:22 - 5:25
    가능성을 열게 된다면,
  • 5:25 - 5:28
    마지막 처리 기술과 재활용까지의 수집은
  • 5:28 - 5:31
    더이상 중요하지 않을것입니다.
  • 5:31 - 5:33
    그럼 우리는 지역적으로 채택할 수 있고
  • 5:33 - 5:36
    현실적인 대안을 낼 수 있을 겁니다.
  • 5:36 - 5:39
    즉 우리는 이런 가능성을 열 수 있습니다.
  • 5:39 - 5:41
    예를 들어, 이 '소변 전환기'에는
  • 5:41 - 5:43
    두개의 구멍이 있습니다.
  • 5:43 - 5:45
    앞에 하나, 뒤에 하나 있죠.
  • 5:45 - 5:46
    앞의 것은 오줌을 받고
  • 5:46 - 5:48
    뒤의 것은 배설물을 받습니다.
  • 5:48 - 5:50
    여기서 우리가 하는 일은,
  • 5:50 - 5:53
    80%의 질소와 50%의 인을 함유한
  • 5:53 - 5:55
    소변을 분리하고,
  • 5:55 - 5:57
    이들이 '스투루바이트'와 같은
  • 5:57 - 5:59
    고(高)가치의 비료가 될 수 있도록
  • 5:59 - 6:01
    처리하고 촉진하는 것입니다.
  • 6:01 - 6:04
    그럼 배설물은 소독(消毒)을 거쳐
  • 6:04 - 6:07
    또 다시 고가치의 상품으로 전환됩니다.
  • 6:07 - 6:10
    아님, 우리의 연구의 일부를 예를 들자면
  • 6:10 - 6:12
    우리는 화분이나 개발된 습지 같은
  • 6:12 - 6:15
    현장 위생 시스템에서 물을 정화하여
  • 6:15 - 6:17
    물을 재활용 할 수도 있습니다.
  • 6:17 - 6:20
    즉 우리는 수세식 변소와 처리장의
  • 6:20 - 6:23
    오래된 인식 체계에서 벗어난다면
  • 6:23 - 6:25
    이런 모든 가능성을 열 수 있습니다.
  • 6:25 - 6:27
    그럼 이렇게 물을 수 있습니다.
  • 6:27 - 6:29
    "돈은 누가 내는데?"
  • 6:29 - 6:31
    뭐, 저는 정부가 위생 시설을
  • 6:31 - 6:34
    지원해야 한다고 주장합니다.
  • 6:34 - 6:36
    비정부기구와 기부단체들이
  • 6:36 - 6:40
    최선을 다하겠지만, 충분하진 않습니다.
  • 6:40 - 6:41
    정부는 그들이 도로와
  • 6:41 - 6:44
    학교, 병원, 그리고 다리를 지원하듯이
  • 6:44 - 6:48
    위생시설에도 자금을 대줘야 합니다.
  • 6:48 - 6:49
    왜냐하면 우리와
  • 6:49 - 6:52
    이 연구를 진행한 세계보건기구는
  • 6:52 - 6:54
    우리가 위생시설에 투자하는
  • 6:54 - 6:57
    매 달러마다 우리는
    3에서 34달러 정도를
  • 6:57 - 6:59
    되돌려 받는다는 것을 알기 때문입니다.
  • 6:59 - 7:02
    구덩이를 비우는 작업으로 돌아가봅시다.
  • 7:02 - 7:03
    동부 캐롤라이나 대학에선,
  • 7:03 - 7:06
    우리 학생들로부터 해결책을 요구했더니
  • 7:06 - 7:08
    그들이 생각해낸 것은 이것입니다:
  • 7:08 - 7:11
    오물을 구덩이에서부터 모으는 통까지
  • 7:11 - 7:12
    끌어올릴 수 있는
  • 7:12 - 7:15
    간단한, 수정된 나사 송곳입니다.
  • 7:15 - 7:16
    그럼 오물을 퍼내는 인부는 더이상
  • 7:16 - 7:18
    구덩이 아래로 내려갈 필요가 없죠.
  • 7:18 - 7:20
    남아프리카에서 이걸 시험해봤더니
  • 7:20 - 7:21
    제대로 작동했습니다.
  • 7:21 - 7:22
    좀더 활성화할 필요가 있기에
  • 7:22 - 7:24
    내년 말라위와 남아프리카에서
  • 7:24 - 7:26
    좀더 시험해 볼 생각입니다.
  • 7:26 - 7:28
    우리의 계획은 이것을
  • 7:28 - 7:30
    특화된 구덩이 비우는 서비스로 만들어서
  • 7:30 - 7:32
    이익과 직업을 창출할 수 있는
  • 7:32 - 7:34
    작은 사업으로 발전시키는 것입니다.
  • 7:34 - 7:37
    그리고 우리는 위생을 재탐구하면서
  • 7:37 - 7:39
    이 구덩이들의 생명을 연장할 수 있도록
  • 7:39 - 7:41
    희망하고 있습니다.
  • 7:41 - 7:43
    우리가 실천 가능성도 없는
  • 7:43 - 7:45
    빠른 대책들에
  • 7:45 - 7:47
    의존하지 않을 수 있도록 말이죠.
  • 7:47 - 7:51
    저는 적절한 위생은
  • 7:51 - 7:53
    인간의 기본적인 권리라고 생각합니다.
  • 7:53 - 7:55
    우리는 낮은 계급이나 지위의 사람들이
  • 7:55 - 7:58
    아래로 내려가고 텅빈 구덩이에 갇히는
  • 7:58 - 8:00
    현상을 막아야합니다.
  • 8:00 - 8:02
    이것은 우리의 도덕이자,
  • 8:02 - 8:05
    사회적, 환경적 책임입니다.
  • 8:05 - 8:07
    감사합니다.
  • 8:07 - 8:08
    (박수)
Title:
위생은 기본적인 인간의 권리이다.
Speaker:
프란시스 데 로스 레이스
Description:

경고: 이 강의는 당신이 알고 싶었던 것보다 세상이 어떻게 똥을 싸는 지에 대해 훨씬 더 많은 내용을 포함하고 있을 수 있습니다. 하지만 위생 활동가이자 TED 강연자로서, 프란시스 데 로스 레이스 묻습니다. - 모든 사람들이 안전한 곳에 갈 자격이 있지 않나요?

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:21

Korean subtitles

Revisions