جیرجیرکهای انتحاری، سوسکهای زامبی (خواب زده) وقصه انگلهای دیگر.
-
0:01 - 0:03گله ای از جانوران وحشی، دسته ماهیها،
-
0:03 - 0:05دسته پرندگان.
-
0:05 - 0:07حیوانات زیادی در گروه های بزرگ جمع می شوند
-
0:07 - 0:09که در میان شگفت انگیزترین مناظر دیدنی
-
0:09 - 0:11در جهان طبیعت قرار می گیرند.
-
0:11 - 0:13اما چرا این گروهها تشکیل می شوند؟
-
0:13 - 0:15جوابهای معمول شامل چیزهایی مثل
-
0:15 - 0:18جستجوی امنیت یا شکار دسته جمعی
-
0:18 - 0:20یا جمع شدن برای جفت گیری و تولید نسل میشه،
-
0:20 - 0:22و تمامی این توضیحات،
-
0:22 - 0:23در حالیکه اغلب درستند،
-
0:23 - 0:26فرض عظیمی رو درباره رفتار حیوانت باعث می شن،
-
0:26 - 0:30این که حیوانات کنترل اعمالشون رو دارند،
-
0:30 - 0:32این که اونها کنترل بدنشون رو دارند.
-
0:32 - 0:35و این اغلب درست نیست.
-
0:35 - 0:38این آرتئمیاست، میگوی آب شور.
-
0:38 - 0:41احتمالا شما هم بخوبی یه میمون دریایی میشناسیدیش.
-
0:41 - 0:43کوچیک هست و معمولا تنها زندگی می کنه،
-
0:43 - 0:46اما میتونه در این گروههای قرمز بزرگی جمع شه
-
0:46 - 0:48که مترها می چرخند،
-
0:48 - 0:51و این بخاطر یک انگل که شکل می گیره.
-
0:51 - 0:54این میگوها آلوده به کرم نواری شدن.
-
0:54 - 0:56کرم کدویی نواری در واقع روده زنده بلندیه که
-
0:56 - 0:59از یک سر به اندامهای تناسلی و از سر دیگر به دهن قلاب میشه.
-
0:59 - 1:02به عنوان یک خبرنگار مستقل، باهاش همدردی می کنم.
-
1:02 - 1:04(خنده)
-
1:04 - 1:07کرم نواری مواد مغذی رو از بدن آرتئمیا می کشه،
-
1:07 - 1:09اما در کنارش کارهای دیگری رو هم انجام میده.
-
1:09 - 1:10اخته شون می کنه،
-
1:10 - 1:15رنگشون رو از شفاف بودن به رمز روشن تغییر می ده،
-
1:15 - 1:17باعث میشه بیشتر عمر کنند،
-
1:17 - 1:19و همانطور که نیکولاس رود زیشت شناس پی برد،
-
1:19 - 1:22باعث میشه اونها گروهی شنا کنند.
-
1:22 - 1:26چرا؟ چون کرم نواری مثل خیلی از انگلهای دیگر،
-
1:26 - 1:27چرخه حیات پیچیده ای داره
-
1:27 - 1:30که شامل میزبانهای فراوان گوناگون میشه.
-
1:30 - 1:32میگو فقط یک گام در مسیر سفرش محسوب میشه.
-
1:32 - 1:35مقصد نهایی این هستش،
-
1:35 - 1:37فلامینگوی بزرگتر.
-
1:37 - 1:40تنها در یک فلامینگو که کرم نواری میتونه تولید مثل کنه،
-
1:40 - 1:43پس واسه رسیدن به اونجا، میگوهای میزبان رو وادار می کنه
-
1:43 - 1:46تا این دسته های رنگی انگشت نما رو شکل بدن
-
1:46 - 1:49تا برای فلامینگوها تشخیص و بلعیدنشون
-
1:49 - 1:50راحت باشه،
-
1:50 - 1:53و این راز دسته آرتئمیاست.
-
1:53 - 1:55اونها به اراده خودشون معاشرتی نیستند،
-
1:55 - 1:58بلکه چون کنترل میشن.
-
1:58 - 1:59تو جمع امنیت نیست.
-
1:59 - 2:01راستش دقیقا برعکس است.
-
2:01 - 2:04نوارهای کرمی مغز و جسمشون رو قاپ می زنند
-
2:04 - 2:05و اونها را به خودرو نقلیه شون تبدیل می کنند
-
2:05 - 2:09برای رسوندن خودشون به یک فلامینگو.
-
2:09 - 2:11و در اینجا مثال دیگری داریم
-
2:11 - 2:13از دستکاری انگلی.
-
2:13 - 2:16این یک جیرجیرک انتحاری است.
-
2:16 - 2:20این جیرجیرک نوزاد یک کرم گوردینرا بعلیده،
-
2:20 - 2:22که معروف به کرم موی اسب است.
-
2:22 - 2:24کرم درونش به بزرگسالی میرسه
-
2:24 - 2:27اما برای جفت گیری به توی آب رفتن نیاز داره،
-
2:27 - 2:29و این کار رو با آزاد کردن پروتینهای انجام میده که
-
2:29 - 2:31مغز جیرجیرک رو می گندونه،
-
2:31 - 2:33باعث میشه که رفتار عجیب و غریب از خودش نشون بده.
-
2:33 - 2:35وقتی جیرجیرک به باریکه آبی نزدیک میشه
-
2:35 - 2:37برای مثال استخر آب،
-
2:37 - 2:39توش میپره و غرق میشه،
-
2:39 - 2:41و کرم از درون جسد انتحاری به بیرون
-
2:41 - 2:45میلوله.
-
2:45 - 2:48جیرجیرکها واقعن جادارند. این می دونستید؟
-
2:48 - 2:52کرم لوله ای و کرم گوردین تنها نیستند.
-
2:52 - 2:53اونها بخشی از کل هنگ
-
2:53 - 2:55انگلها، قارچها، ویروسها و کلی حشرات و کرمهای
-
2:55 - 2:59کنترل کننده ذهن هستند
-
2:59 - 3:02که همگی تخصص در معکوس کردن و برتری جستن
-
3:02 - 3:04بر اراده میزبانشون دارند.
-
3:04 - 3:06حالا، نخست درباره این طرز زندگی
-
3:06 - 3:08از طریق کتاب دیوید آتنبورو "خط زندگی"
-
3:08 - 3:10در حدود ۲۰ سال قبل یاد گرفتم،
-
3:10 - 3:12و بعد از طریق یک کتاب فوق العاده توسط دوستم کارل زیمر
-
3:12 - 3:14بنام " پادشاهی انگل".
-
3:14 - 3:17و از اونوقت درباره این مخلوقات مینویسم.
-
3:17 - 3:19چندتایی موضوع در زیست شناسی هست که بیشتر من رو به هیجان میاره.
-
3:19 - 3:23انگاری انگلها مغز من رو دستکاری کردند.
-
3:23 - 3:26چون نهایتا، همیشه مسحور کننده
-
3:26 - 3:27و بطرز دلپزیری خوفناکند.
-
3:27 - 3:28وقتی درباره انگلها می نویسید،
-
3:28 - 3:30دایره واژگانی تون با عباراتی مثل
-
3:30 - 3:34"زنده بلعیدن" و " از تو بدنش بیرون اومد" پره.
-
3:34 - 3:35(خنده)
-
3:35 - 3:36اما بیشتر از این صحبتهاست.
-
3:36 - 3:38من نویسنده ام، و رفقای نویسنده ام در بین حضار
-
3:38 - 3:41حتمن می دونند که ما نویسنده ها رو دوست داریم.
-
3:41 - 3:44انگلها ما رو به مقاومت کردن در برابر شیفتگی
-
3:44 - 3:45داستانهای بدیهی دعوت می کنند.
-
3:45 - 3:48دنیای اونها سرشار از توضیحات غیرمنتظره
-
3:48 - 3:51و پیچیدگیهای طرح و نقشه است.
-
3:51 - 3:53برای مثال، چرا
-
3:53 - 3:55این کرم ابریشم
-
3:55 - 3:57شروع می کنه بطرز خشونت آمیزی به لرزیدن
-
3:57 - 3:59وقتی که حشره دیگری نزدیکش می شود
-
3:59 - 4:01و اون پیله های سفید به نظر می رسد
-
4:01 - 4:02که بصورت محافظ برایش دارند؟
-
4:02 - 4:05شاید از خواهر و برادرهاش حمایت می کنند؟
-
4:05 - 4:07نه؟
-
4:07 - 4:08این کرم ابریشم مورد حمله
-
4:08 - 4:11زنبور وحشی انگلی که درونش تخم گذاشته واقع شده.
-
4:11 - 4:13این تخم ها شکستند و زنبورهای جوان
-
4:13 - 4:14کرم ابریشم را زنده می بلعند
-
4:14 - 4:16قبل از اینکه از بدنش خارج شه.
-
4:16 - 4:18منظورم رو فهمیدید؟
-
4:18 - 4:21حالا، کرم ابریشم نمرده.
-
4:21 - 4:24برخی از زنبورهای بی عسل به نظر میرسه که عقب میمونند
-
4:24 - 4:27و اون رو با دفاع کردن از خواهرها و بردارهاشون که
-
4:27 - 4:29توی اون پیله ها در حال دگردیسی و بالغ شدن هستند
-
4:29 - 4:31را کنترل می کنند.
-
4:31 - 4:34این کرم ابریشم یک محافظ شخصی خواب زده بی کله است
-
4:34 - 4:35که از نوزادهای موجودی
-
4:35 - 4:38دفاع می کنه که او رو کشته.
-
4:38 - 4:42(تشویق)
-
4:42 - 4:46کلی ماجرا هست برای نقل کردن و من فقط ۱۳ دقیقه وقت دارم. (خنده)
-
4:46 - 4:48حالا شاید بعضی از شما مایوسانه
-
4:48 - 4:50بدنبال تسلی خاطری در این ایده باشید که این چیزها
-
4:50 - 4:52عجایب و غرایب جهان طبیعی باشند،
-
4:52 - 4:54که داده های پرتی هستند،
-
4:54 - 4:56و اون نقطه نظر قابل درک است،
-
4:56 - 4:58چون ذاتا، انگلها کاملا کوچیک هستند
-
4:58 - 5:00و بخش زیادی از زمانشون رو درون
-
5:00 - 5:03بدنهای دیگران می گذرونند.
-
5:03 - 5:04ندیده گرفتنشون آسونه
-
5:04 - 5:07اما به معنای کم اهمیت بودنشون نیست.
-
5:07 - 5:09همین چند سال قبل، مردی به اسم کوین لافرتی
-
5:09 - 5:12گروهی از دانشمندان را به سه پای رود کالیفرنیایی برد
-
5:12 - 5:14و اونها از هر چیزی که تونستند وزن کردن و
-
5:14 - 5:16تشریح کردن و فیلم گرفتند،
-
5:16 - 5:17و چیزی که پیدا کردند
-
5:17 - 5:21انگل در وفور بی نهایت بود.
-
5:21 - 5:23ترماتودها (کپلک) شایعترین بود،
-
5:23 - 5:25کرمهای ریزی که تخصصشون در اخته کردن میزبانشون هست
-
5:25 - 5:28مثل این حلزون بدبخت.
-
5:28 - 5:31حال، یک تک تروماتود خرد و میکروسکوپی است،
-
5:31 - 5:33اما بطور گروهی وزنشان به اندازه تمام ماهیهای
-
5:33 - 5:35پاهای رود میشه
-
5:35 - 5:38و سه تا نه برابر بیش از تمامی پرندگان میشه.
-
5:38 - 5:40و اون کرم گوردین رو که به شما نشان دادم را خاطرتون هست؟
-
5:41 - 5:42قضیه جیرجیرکها؟
-
5:42 - 5:44یک دانشمند ژاپنی به اسم تاکویا ساتو
-
5:44 - 5:46در یکی از جوی ها اون رو پیدا کرد،
-
5:46 - 5:48این چیزها جیرجیرکها و ملخهای
-
5:48 - 5:49خیلی زیادی رو توی آب می کشونه
-
5:49 - 5:51جوریکه حشرات غرق شده
-
5:51 - 5:55حدود ۶۰ درصد غذای قزل آلاهای بومی رو تشکیل میدن.
-
5:55 - 5:58دستکاری کردن چیزی عجیبی نیست.
-
5:58 - 6:00جزء رایج و حیاتی
-
6:00 - 6:02جهان اطراف ماست
-
6:02 - 6:03و دانشمندان اکنون
-
6:03 - 6:06صدها مثال از چنین دستکاریهایی را یافتند،
-
6:06 - 6:08و هیجان انگیزتر این که شروع به فهمیدن دقیق
-
6:08 - 6:12از چگونگی کنترلی که این جانداران بر میزبانهایشان دارند کرده اند.
-
6:12 - 6:15و این یکی از مثالهای محبوب من است،
-
6:15 - 6:17این آمپلوکس کامپرسا است،
-
6:17 - 6:20زنبور سوسکی زمردی،
-
6:20 - 6:22و این یک حقیقت جهانی است که
-
6:22 - 6:24زنبور سوسکی زمردی صاحب
-
6:24 - 6:25تخمهای بارورشده ای هستند
-
6:25 - 6:28که مستلزم بودن یک سوسک است.
-
6:28 - 6:29وقتی یکی رو پیدا کنه،
-
6:29 - 6:31نیش خود رو در او فرو می کنه
-
6:31 - 6:33که همچنین یک ارگان حسی است.
-
6:33 - 6:35این کشف سه هفته پیش به عمل آمد.
-
6:35 - 6:38او نیشی را در او فرو می به که ارگان حسی است
-
6:38 - 6:39مجهز به برآمدگی های حسی کوچیک
-
6:39 - 6:42که بهش اجازه میدهند بافت متمایز
-
6:42 - 6:44مغز سوسک را حس کند.
-
6:44 - 6:47درست مثل شخص نابینایی که توی یک کیف را می گرده
-
6:47 - 6:50مغز رو یافته و زهرش رو بهش وارد می کنه
-
6:50 - 6:54به داخل دو خوشه خاص از رشته های عصبی.
-
6:54 - 6:57دانشمندان اسراییلی فردریک لیبرست و رام گال
-
6:57 - 7:01دریافتند که این زهر سلاح شیمیایی خیلی خاصی است.
-
7:01 - 7:03سوسک را نمی کشه، او را هم تسکین نمی ده.
-
7:03 - 7:05سوسک میتونه راه بره
-
7:05 - 7:05یا اگر بخواد پرواز کنه یا بدود،
-
7:08 - 7:10اما انتخابی در کار نیست،
-
7:10 - 7:14زیرا زهر مانع انگیزه اش برای راه رفتن میشه،
-
7:14 - 7:15و فقط همین.
-
7:15 - 7:18زنبور ابتدا گزینه فرار از خطر رو در سیستم
-
7:18 - 7:20عامل سوسک غیر فعال می کنه،
-
7:20 - 7:24به او اجازه میده تا قربانی درمانده اش رو
-
7:24 - 7:26بواسطه آنتن هاش به لانه اش هدایت کنه
-
7:26 - 7:28مثل شخصی که سگش رو پیاده روی می بره.
-
7:28 - 7:30و وقتی اونجا می رسه، تخم گذاری می کنه،
-
7:30 - 7:32تخم می شکنه، زنده بعلیده شده، از جسمش خارج میشه،
-
7:32 - 7:34و خب دیگه خودتون جای خالی رو می دونید.
-
7:34 - 7:38(خنده) (تشویق)
-
7:38 - 7:41حالا اینطور استدلال می کنم که وقتی نیش میخوره
-
7:41 - 7:43سوسک دیگه سوسک نیست.
-
7:43 - 7:45بیشتر به زائده ای از زنبور وحشی میمونه،
-
7:45 - 7:48درست مثل جیرجیرکی که زائده ای کرم گوردین بود.
-
7:48 - 7:51این میزبانها نجات پیدا نمی کنند و قادر به تولید مثل هم نیستند.
-
7:51 - 7:52اونها همون اندازه روی سرنوشتون کنترل دارند
-
7:52 - 7:54که ماشینم میتونه داشته باشه.
-
7:54 - 7:56وقتی انگل وارد شه،
-
7:56 - 7:58میزبانها حرفی واسه گفتن نداره.
-
7:58 - 7:59حالا بشر البته
-
7:59 - 8:02نسبت به دستکاری شدن غریبه نیست.
-
8:02 - 8:04دارو مصرف می کنیم مواد شیمیایی مغزمون رو تغییر دهیم
-
8:04 - 8:05و همینطور حالاتمون رو،
-
8:05 - 8:09و استدلال ها یا تبلیغاتیا ایده های بزرگی به چه دردی میخورند
-
8:09 - 8:13اگر تلاشمون در جهت نفوذ کردن در ذهن سایرین نباشه؟
-
8:13 - 8:14اما اقدامات ما در جهت انجام این کار
-
8:14 - 8:16در مقایسه با این ویژگی پرجزییات انگلها
-
8:16 - 8:19خام و کورکورانه است.
-
8:19 - 8:22دان دراپر تنها آرزوش این که گاش می تونست
-
8:22 - 8:26مثل زنبور سوسکی زمردی زیبا و دقیق بود.
-
8:26 - 8:30الان فکر می کنم این همون بخشی هست که انگلها
-
8:30 - 8:33رو اینقدر شیطانی و زورگو می کنه.
-
8:33 - 8:34ما ارش بالایی رو برای اراده آزاد
-
8:36 - 8:37و استقلال مون تحمیل می کنه قائل هستیم
-
8:37 - 8:38که چشم انداز از دست دادن آن کیفیتها
-
8:38 - 8:39برای وادار کردن نادیده ها
-
8:40 - 8:40به اطلاع رسانی درباره بسیاری از عمیق ترین ترسهای اجتماعی ما است.
-
8:43 - 8:45پادآرمان شهرهای اورولی و دسیسه چینهای سایه مانند
-
8:45 - 8:47و ابرشریرهای کنترل کننده ذهن
-
8:47 - 8:50اینها استعاره هایی هستند که ادبیات داستانی شریرانه مون مملو از اونهاست،
-
8:50 - 8:55اما در طبیعت، مدام دارند اتفاق میفتند.
-
8:55 - 8:58که من را به این سوال واضح
-
8:58 - 9:00و برهم زننده ی آرامش میرسونه:
-
9:00 - 9:02آیا انگلهای خبیث و شروری هستند
-
9:02 - 9:04که بدون آنکه درباره شون بدونیم
-
9:04 - 9:05علاوه بر «ان اس اِی»
-
9:05 - 9:07روی رفتارمون تاثیر می گذارند؟
-
9:08 - 9:08اگر هستند--
-
9:12 - 9:13(خنده) (تشویق)
-
9:13 - 9:16نقطه سرخی الان روی پیشونیم هست، نه؟
-
9:16 - 9:18(خنده)
-
9:18 - 9:21اگر وجود داشته باشند، این کاندیدای خوبی براشون محسوب میشه.
-
9:21 - 9:24این توکسو پلاسما گوندی یا به اختصار توکسو است،
-
9:24 - 9:26چون این موجود هولناک
-
9:26 - 9:28همیشه مستحق لقب باحالی بوده.
-
9:28 - 9:30توکسو پسناندران رو مبتلا می کنه،
-
9:30 - 9:32دامنه گسترده ای از پستاندارها،
-
9:32 - 9:35اما تنها از لحاظ جنسی قادر به تولید مثل در گربه هاست.
-
9:35 - 9:38و دانشمندانی مثل جووآن وبستر نشون دادند که
-
9:38 - 9:40اگر توکسو وارد موش صحرایی یا موش معمولی شود
-
9:40 - 9:43اون رو تبدیل به موشک جوینده گربه ها می کنه.
-
9:43 - 9:47اگه موش مبتلا بوی فرحبخش ادرار گربه
-
9:47 - 9:48رو حس کنه،
-
9:48 - 9:50به سمت مرکز بو میره
-
9:50 - 9:54جای اینکه از روی منطق بخواد ازش دوری کنه.
-
9:54 - 9:57گربه موش رو میخوره.
-
9:57 - 10:00قصه کلاسیک کتاب غذا، دعا و عشق است.
-
10:00 - 10:03(خنده) ( تشویق)
-
10:07 - 10:11شما خیلی مردمان نیکوکار و دست و دلبازی هستید
-
10:11 - 10:13سلام الیزابت، سخنرانیت رو دوست داشتم.
-
10:13 - 10:17انگل چطور میزبانش را به این طریق
-
10:17 - 10:18کنترل می کنه؟
-
10:18 - 10:19واقعا نمی دونیم.
-
10:19 - 10:20می دونیم که توکسو آنزیمی رو رها می کنه
-
10:21 - 10:21که دوپامین را میسازه، ماده ای
-
10:23 - 10:25که شامل انگیزه و پاداش است.
-
10:25 - 10:27می دونیم که بخشهای اصلی از مغز جونده رو هدف قرار میده،
-
10:27 - 10:30از جمله اونهایی که دربرگیرنده برانگیختگی های جنسی میشوند.
-
10:30 - 10:32اما اینکه چطور این تکه های پازل با هم جور شوند
-
10:32 - 10:34فورا مشخص نمیشه.
-
10:34 - 10:36چیز مشخص درباره ش این که
-
10:36 - 10:37تک یاخته است.
-
10:37 - 10:39سیستم عصبی نداره.
-
10:39 - 10:40فاقد هوشیاریه.
-
10:40 - 10:41حتی جسمی هم نداره.
-
10:41 - 10:44اما یک پستاندار رو دستکاری ذهنی می کنه؟
-
10:44 - 10:45ما پستناندار هستیم.
-
10:45 - 10:48بسیار باهوش تر از یک موش صحرایی صرف هستیم، یقینا،
-
10:48 - 10:50اما مغزهای ما هما ساختار اولیه رو داره،
-
10:50 - 10:52همان سلولها،
-
10:52 - 10:53مواد شیمیایی مشابه که در بین انها جاریست
-
10:53 - 10:55و همان انگلها.
-
10:55 - 10:58تخمینها خیلی متنوعند، اما برخی ارقام نشان می دهند که
-
10:58 - 11:00از هر سه نفر در جهان
-
11:00 - 11:02یکی در مغزش توکسو داره.
-
11:02 - 11:05حال بطور معمول این بیماری منتهی به هیچ بیماری آشکاری نمی شود.
-
11:05 - 11:07انگل برای مدت خیلی زیادی
-
11:07 - 11:09در وضعیت خوابیده است.
-
11:09 - 11:11اما شواهدی هست که آن دسته از آدمهایی
-
11:11 - 11:14که ناقل هستند در پرسشنامه های شخصیتی امتیاز کمی
-
11:14 - 11:17متفاوتری رو نسبت به سایرین دریافت می کنند،
-
11:17 - 11:20احتمال تصادفات رانندگی در اونها کمی بالاتره،
-
11:20 - 11:22و شواهدی هست مبتنی بر اسکیتزوفرنیا
-
11:22 - 11:25که بیشتر در معرض ابتلا هستند.
-
11:25 - 11:27با این حال، من فکر می کنم که این شواهد هنوز غیرقاطع هستند،
-
11:27 - 11:29و حتی در بین محققان توکسو
-
11:29 - 11:31این اختلاف عقیده وجود داره که آیا انگل
-
11:31 - 11:34براستی روی رفتار ما تاثیر می گذاره.
-
11:34 - 11:36اما با فرض طبیعت گسترده چنین دستکاریهای ذهنی
-
11:36 - 11:38کاملا غیر محتمل خواهد بود
-
11:38 - 11:40که انسانها تنها گونه هایی باشند
-
11:40 - 11:43که تحت تاثیر مشابه ای قرار نگیرند.
-
11:43 - 11:47و فکر می کنم که این ظرفیت در متوقف کردن
-
11:47 - 11:50دائمی طرز فکرمون درباره جهان
-
11:50 - 11:52انگل ها جالب می کنه.
-
11:52 - 11:55اونها دائما ما رو به نگاه کردن فرعیهای جهان طبیعی می کنند،
-
11:55 - 11:57و میخوان بدونند آیا رفتارهایی که مشاهده می کنیم،
-
11:57 - 11:59خواه ساده و واضح
-
11:59 - 12:00یا گیج کننده و حیرت آور،
-
12:00 - 12:02نتیجه اشخاصی نیست
-
12:02 - 12:04که بخودی خود عمل می کنند
-
12:04 - 12:06بلکه تغییر داده می شوند
-
12:06 - 12:08تا کنترل چیز دیگری را بدست بیارند.
-
12:08 - 12:11و در حالیکه آن ایده شاید مضطرب کننده باشه،
-
12:11 - 12:13و در حالیکه عادات انگلی شاد خیلی وحشتناک باشند،
-
12:13 - 12:15به اون قابلیتی فکر می کنم که ما رو شگفت زده می کنه
-
12:15 - 12:18باعث میشه اونها شگفت آور و جذاب شن
-
12:18 - 12:22مثل پانداها، پروانه ها ی دلفین ها.
-
12:22 - 12:24در آخر کتاب "خاستگاه گونه ها"،
-
12:24 - 12:27چارلز داروین درباره شکوه زندگی ،
-
12:27 - 12:30و زیباترین وشگفت آورترین
-
12:30 - 12:31انواع بی انتها مینویسه،
-
12:31 - 12:34و دوست دارم فکر کنم او می توانست به آسونی راجع به
-
12:34 - 12:37کرم نواری صحبت کرده باشه که میگوها رو قابل معاشرت کنه
-
12:37 - 12:40یا زنبورها بی عسل که با سوسکها پیاده روی می رن.
-
12:40 - 12:43اما شاید، این فقط حرف زدن یه انگل باشه.
-
12:43 - 12:45سپاسگذارم.
-
12:45 - 12:49(تشویق)
- Title:
- جیرجیرکهای انتحاری، سوسکهای زامبی (خواب زده) وقصه انگلهای دیگر.
- Speaker:
- اد یانگ
- Description:
-
ما انسانها ارزش بالایی را برای اراده آزاد و استقلالمان قائل هستیم... و با اینحال نفوذ مبهمی وجود دارد که شاید آن را در نظر نمی گیریم. همانطور که اد یانگ نویسنده علمی در این سخنرانی جذاب، خنده دار و برهم زننده آرامش شرح می دهد، انگلها هنر دستکاری ذهن را به بهترین حد ممکن اجرا می کنند. بنابراین آنها روی ما نفوذ دارند؟ بیشتر از این حرفهاست.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:14
b a approved Persian subtitles for Zombie roaches and other parasite tales | ||
b a edited Persian subtitles for Zombie roaches and other parasite tales | ||
b a edited Persian subtitles for Zombie roaches and other parasite tales | ||
b a edited Persian subtitles for Zombie roaches and other parasite tales | ||
soheila Jafari accepted Persian subtitles for Zombie roaches and other parasite tales | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Zombie roaches and other parasite tales | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Zombie roaches and other parasite tales | ||
Leila Ataei edited Persian subtitles for Zombie roaches and other parasite tales |