لماذا خرجت بريطانيا وما العمل بعدها؟
-
0:02 - 0:04أنا بريطاني.
-
0:04 - 0:06(ضحك)
-
0:06 - 0:09(تصفيق)
-
0:09 - 0:13لم يحدث من قبل أن أثارت عبارة
"أنا بريطاني" كل هذا القدر من الشفقة. -
0:13 - 0:15(ضحك)
-
0:15 - 0:18أتيت من جزيرة حيث
يميل أغلبنا إلى التصديق -
0:18 - 0:21بوجود قدر كبير من
الاستمرارية خلال الألف سنة الماضية. -
0:21 - 0:24تاريخياً، كنا نميل إلى
فرض التغيير على الآخرين -
0:24 - 0:26مقابل القليل جداً لأنفسنا.
-
0:27 - 0:30لذلك كان الأمر بمثابة
صدمة هائلة بالنسبة لي -
0:30 - 0:33عندما استقيظت في صبيحة
الرابع والعشرين من شهر يونيو -
0:33 - 0:36لأكتشف أن بلادي صوتت
لصالح مغادرة الإتحاد الأوروبي، -
0:37 - 0:38وأن رئيس وزرائي استقال،
-
0:38 - 0:41وأن سكتلندا تنظر
في أمر الإستفتاء مجدداً، -
0:41 - 0:46الشيء الذي قد يعني
نهاية المملكة المتحدة تماماً. -
0:47 - 0:50لذلك كانت تلك صدمة هائلة بالنسبة لي،
-
0:50 - 0:52وكانت كذلك بالنسبة لعدد كبير من الناس،
-
0:53 - 0:57ولكن الأمر وخلال الأيام التالية له
-
0:57 - 0:59خلق انهيارا سياسيا تاما
-
0:59 - 1:01في بلادي.
-
1:01 - 1:03كانت هناك دعوات لإجراء استفتاء ثاني،
-
1:03 - 1:06وكأننا نتابع مباراة رياضية،
-
1:06 - 1:08حين نطلب من المعارضة إعادة اللعبة.
-
1:09 - 1:11كان كل واحد يلوم الآخر.
-
1:11 - 1:13كان الناس يلومون رئيس الوزراء
-
1:13 - 1:15على طرح أمرالإستفتاء من الأساس.
-
1:15 - 1:19تعرض رئيس المعارضة
للوم لعدم بذله الجهد الكافي لوقف الأمر. -
1:19 - 1:20اتهم الشباب الكبار.
-
1:20 - 1:23لام المتعلمون من هم أقل تعليماً.
-
1:23 - 1:27أصبح أمر ذلك الإنهيار السياسي أسوء
-
1:27 - 1:29نتيجةً للعنصر الأكثر مأساوية فيه:
-
1:29 - 1:33ظهر رهاب الأجانب
والاعتداءات العنصرية في شوارع بريطانيا -
1:33 - 1:35بمستويات لم أعهدها من قبل
-
1:35 - 1:36في حياتي.
-
1:38 - 1:42يتحدث الناس حالياً ما إذا كانت بلادي
في طريقها أن تصبح إنجلترا الصغرى فقط، -
1:42 - 1:44أو كما قال أحد زملائي،
-
1:44 - 1:48ما إذا كنا في طريقنا أن
نصبح كما في العام 1915 -
1:49 - 1:51عائمين على المحيط الأطلسي.
-
1:51 - 1:53(ضحك)
-
1:54 - 1:56ولكن سؤالي حقاً،
-
1:56 - 2:01هل كان من الطبيعي أن نشعر
بمقدار الصدمة الذي شعرنا به حينها؟ -
2:01 - 2:04هل حدث ذلك بين ليلة وضحاها؟
-
2:04 - 2:08أم أن للأمر عوامل هيكلية
عميقة تسببت في ما نحن فيه اليوم؟ -
2:08 - 2:13لذلك، أود أخذ خطوة للخلف
وطرح سؤالين أساسيين للغاية. -
2:13 - 2:16أولاً، ما الذي يمثله خروج بريطانيا
-
2:16 - 2:17ليس فقط لبلدي،
-
2:17 - 2:20بل لنا جميعاً حول العالم؟
-
2:20 - 2:23ثانياً، ماذا عسانا أن نفعل حيال الأمر؟
-
2:23 - 2:26كيف يجب أن نتصرف؟
-
2:26 - 2:28لذا كبداية،
ما الذي يعنيه خروج بريطانيا؟ -
2:29 - 2:31الإدراك المتأخر شيء رائع.
-
2:32 - 2:36يعلمنا خروج بريطانيا
العديد من الأشياء عن مجتمعنا -
2:36 - 2:38وكذلك عن المجتمعات الأخرى حول العالم.
-
2:39 - 2:43حيث يسلط الضوء
بشكل يوضح جهلنا إلى حد محير -
2:43 - 2:44بعمق الإنقسام الحاصل في مجتماعتنا.
-
2:45 - 2:51انقسم التصويت على أسس
كالعمر والتعليم والطبقة والجغرافيا. -
2:51 - 2:54حيث تبين أن الشباب لم يصوتوا بكثافة،
-
2:54 - 2:56ما عدا أولئك الذين أرادوا البقاء.
-
2:56 - 3:00أما كبار السن فقد
أرادوا فعلياً مغادرة الإتحاد الأوروبي. -
3:00 - 3:04جغرافياً، كانت
لندن وسكتلاند الأكثر التزاماً -
3:04 - 3:06بالبقاء ضمن الاتحاد الأوروبي،
-
3:06 - 3:10بينما في باقي أجزاء البلاد كانت
هناك درجة عالية من الإزدواجية. -
3:11 - 3:15نحتاج بشدة إلى التعرف على
هذه الانقسامات وكذلك أخذها على محمل الجد. -
3:15 - 3:18ولكن بشكل أعمق،
يعلمنا التصويت شيئاً -
3:18 - 3:21حول طبيعة السياسة اليوم.
-
3:21 - 3:25السياسة المعاصرة
اليوم تتعدى فكرة اليمين واليسار. -
3:25 - 3:28كما أنها لم تعد مجرد ضرائب ونفقات.
-
3:28 - 3:30بل تعنى بالعولمة.
-
3:30 - 3:34خط الصدع في السياسة المعاصرة
يتمثل بين أولئك الذين يحتضنون العولمة -
3:34 - 3:37وأولئك الذين يخشونها.
-
3:38 - 3:41(تصفيق)
-
3:44 - 3:46إذا ما نظرنا في
أمر أولئك الذين أرادوا المغادرة -
3:46 - 3:49ونسميهم "المغادرون" مقابل "الباقون"--
-
3:49 - 3:51نجد عاملين في استطلاعات الرأي
-
3:51 - 3:53يمثلان أهمية كبيرة.
-
3:53 - 3:56أولهما الهجرة وثانيهما السيادة،
-
3:56 - 4:01وهما يمثلان رغبة
الناس في استعادة السيطرة على حياتهم -
4:01 - 4:05والإحساس بأنهم مهمشون من قبل السياسيين.
-
4:07 - 4:12ولكن هذه الأفكار هي نفسها
التي تدل على الخوف والعزلة. -
4:12 - 4:17فهي تمثل تراجعاُ نحو القومية والحدود
-
4:17 - 4:19بطرق سيرفضها الكثيرون منا.
-
4:20 - 4:23ما أود الإشارة له هو أن
الصورة أكثر تعقيداً مما تبدو عليه، -
4:23 - 4:24حيث أن الأمميين الليبراليين
-
4:24 - 4:28مثلي، وأشمل نفسي بشكل قاطع في الصورة،
-
4:28 - 4:30بحاجة إلى العودة إلى الصورة
-
4:30 - 4:34من أجل أن نفهم كيف
وصلنا إلى ما نحن فيه اليوم. -
4:35 - 4:38فإذا ما نظرنا إلى عينات
التصويت عبر المملكة المتحدة، -
4:38 - 4:41نستطيع بكل وضوح رؤية الانقسامات.
-
4:41 - 4:44توضح المناطق الزرقاء "الباقين"
-
4:44 - 4:46والمناطق الحمراء "المغادرين".
-
4:46 - 4:47عندما ألقيت نظرة على هذه،
-
4:47 - 4:51الشيء الذي صدمني حقاً هو
الفترة الزمنية البسيطة جداً من حياتي -
4:51 - 4:54التي قضيتها في كثير من المناطق الحمراء.
-
4:54 - 4:59أدركت فجأة، بالنظر إلى
المناطق الخمسين الأولى في بريطانيا -
4:59 - 5:01التي حازت على أكبر
نسبة تصويت لصالح المغادرة، -
5:01 - 5:07أني قضيت ما مجموعه
أربعة أيام فقط من حياتي في تلك المناطق. -
5:08 - 5:09في بعض هذه المناطق،
-
5:09 - 5:13لم أكن أعرف حتى أسماء الدوائر الإنتخابية.
-
5:13 - 5:15لقد كانت تلك صدمة بالنسبة لي،
-
5:15 - 5:17فقد دل ذلك على أن الأشخاص مثلي
-
5:17 - 5:21الذين يرون أنهم شاملون ومنفتحون ومتسامحون،
-
5:21 - 5:23ربما لا ندري بالشكل
الكافي عن بلداننا ومجتماعتنا -
5:23 - 5:26بنفس القدر الذي نحب تصديقه.
-
5:26 - 5:29(تصفيق)
-
5:36 - 5:40التحدي الناتج من ذلك هو أننا
بحاجة إلى إيجاد طريقة جديدة -
5:40 - 5:43لإيصال فكرة العولمة لهؤلاء الأشخاص،
-
5:43 - 5:47ولكي نعترف أنه بالنسبة لهؤلاء الأِشخاص
الذين ليسوا بالضرورة خريجي جامعات، -
5:48 - 5:50ولم ينشأوا بالضرورة في وجود الإنترنت،
-
5:50 - 5:52ولم تتح لهم فرص السفر،
-
5:52 - 5:56ربما هم غير مقتنعون
بالقصة التي نجدها مقنعة بالنسبة لنا -
5:56 - 5:58في فقاعاتنا الليبرالية المعتادة.
-
5:59 - 6:01(تصفيق)
-
6:04 - 6:07ذلك يعني أننا بحاجة إلى
الوصول على نطاق أوسع والفهم كذلك. -
6:08 - 6:14بالنسبة لمن غادروا،
فإن أقلية روجت لسياسة الخوف والكراهية، -
6:14 - 6:16خالقين جواً من الأكاذيب وعدم الثقة
-
6:16 - 6:19في الجوار، على سبيل المثال،
فكرة أن البقاء ضمن أوروبا -
6:19 - 6:23قد يقلل من عدد اللاجئين
وطالبي اللجوء القادمين تجاه أوروبا، -
6:23 - 6:26بينما التصويت لصالح
المغادرة يعني قطع العلاقة بموضوع الهجرة -
6:26 - 6:28من خارج الإتحاد الأوروبي.
-
6:29 - 6:33لكن بالنسبة لأغلبية
معتبرة لمن صوتوا لخيار المغادرة -
6:33 - 6:36كان الاهتمام منصباً على
خيبة الأمل من المؤسسة السياسية. -
6:36 - 6:39كان هذا تصويت احتجاجا بالنسبة للكثيرين،
-
6:39 - 6:41الإحساس بأن لا أحد يمثلهم،
-
6:41 - 6:44أنهم لم يجدوا حزباً
سياسياً يتحدث نيابة عنهم، -
6:44 - 6:48فكانت النتيجة
أن رفضوا تلك المؤسسة السياسية. -
6:49 - 6:54هذا الأمر يتكرر في أنحاء أوروبا
وجزء كبير من العالم الديمقراطي الليبرالي. -
6:55 - 6:59نشهد ذلك في الشعبية المتنامية
لدونالد ترامب في الولايات المتحدة، -
6:59 - 7:03والقومية المتنامية
لفيكتور أوربان في هنغاريا، -
7:04 - 7:08وأيضاً الشعبية
المتزايدة لمارين لو بان في فرنسا. -
7:08 - 7:12شبح خروج بريطانيا موجود في كل مجتماعتنا.
-
7:13 - 7:16لذلك، السؤال الذي أظن
أننا بحاجة لطرحه هو سؤالي الثاني، -
7:16 - 7:19ألا وهو كيف علينا أن نستجيب بشكل جماعي؟
-
7:19 - 7:25بالنسبة لنا جميعاً من نهتم بخلق
مجتمعات ليبرالية ومنفتحة ومتسامحة، -
7:25 - 7:28بحن بحاجة ماسة إلى رؤية جديدة،
-
7:28 - 7:32رؤية تتسم بعولمة شاملة ومساحة تسامح أكبر،
-
7:32 - 7:35تصطحب الناس معنا بدلاً من تركهم وراءنا.
-
7:37 - 7:39رؤية العولمة هذه
-
7:39 - 7:43يجب أن نستهلها
بالتعرف على الفوائد الإيجابية للعولمة. -
7:43 - 7:46المتفق عليه بين الإقتصاديين
-
7:46 - 7:49هو أن منطقة تجارة حرة، وحركة رأس المال،
-
7:49 - 7:51وحركة الناس بحرية عبر الحدود
-
7:51 - 7:54تفيد الجميع في المجمل.
-
7:54 - 7:56المتفق عليه بين علماء العلاقات الدولية
-
7:56 - 7:59هو أن العولمة تجلب الترابط،
-
7:59 - 8:02الشيء الذي يجلب بدوره التعاون والسلام.
-
8:02 - 8:06لكن العولمة أيضاً
لها آثار إعادة التوزيع. -
8:06 - 8:09فهي تخلق فائزين وخاسرين.
-
8:09 - 8:11فلو أخذنا الهجرة كمثال،
-
8:11 - 8:15نعلم أن الهجرة هي
صافي فائدة للإقتصاد ككل -
8:15 - 8:17تحت كل الظروف تقريباً.
-
8:18 - 8:21ولكن يجب علينا أن نكون واعين تماماً
-
8:21 - 8:24أن هنالك تبعات إعادة توزيع،
-
8:24 - 8:28الشيئ المهم، أن العمالة غير الماهرة
-
8:28 - 8:32قد تقود إلى تقليل الأجور
بالنسبة للفئة الأكثر فقراً في مجتمعاتنا -
8:32 - 8:34وتشكل ضغطاً كذلك على أسعار المنازل.
-
8:34 - 8:37ذلك لا ينتقص من حقيقة أنها شيء إيجابي،
-
8:37 - 8:40ولكن ذلك يعني أن عدداً أكبر من
الناس لابد أن يشارك في هذه المنافع -
8:40 - 8:41ويتعرف عليها.
-
8:43 - 8:48في العام 2002 ألقى الأمين
العام للأمم المتحدة السابق كوفي عنان، -
8:48 - 8:51خطاباً في جامعة يال،
-
8:51 - 8:55وقد كان ذلك الخطاب
يتعلق بموضوع العولمة الشاملة. -
8:55 - 8:58وقد كان ذلك هو
الخطاب الذي صاغ فيه هذا المصطلح. -
8:58 - 9:01وقد قال، مع إعادة صياغتي للنص،
-
9:01 - 9:06"بيت العولمة الزجاجي
لابد أن يبقى مفتوحاً للجميع -
9:06 - 9:09إذا أريد له أن يظل آمناً.
-
9:09 - 9:13التعصب الأعمى والجهل
-
9:13 - 9:19هما الوجه القبيح
للعولمة الإقصائية والعدائية." -
9:19 - 9:24فكرة العولمة الشاملة
تلك تم إحياؤها في العام 2008 -
9:24 - 9:27في مؤتمر عن الحكم التقدمي
-
9:27 - 9:30شمل عدداً من قادة الدول الأوروبية.
-
9:31 - 9:35ولكن في ظل التقشف
والأزمة المالية التي حدثت في العام 2008 -
9:35 - 9:38اختفى المفهوم تقريباً بلا أثر.
-
9:38 - 9:43تم توظيف العولمة
لخدمة أجندة الليبرالية الجديدة. -
9:43 - 9:46فقد فهمت كجزء من أجندة النخبة
-
9:46 - 9:48بدلاً عن شي يخدم مصلحة الجميع.
-
9:48 - 9:52ويجب أن يتم إصلاحها على أساس أكثر شمولاً
-
9:52 - 9:53مما هي عليه اليوم.
-
9:54 - 9:57السؤال الذي يطرح نفسه،
كيف لنا أن نحقق ذلك الهدف؟ -
9:57 - 10:02كيف لنا أن نوازن بين
معالجة الخوف والعزلة من جهة -
10:02 - 10:06بينما على الجهة الأخرى الرفض بشدة
-
10:06 - 10:09للإذعان لرهاب الأجانب والقومية؟
-
10:09 - 10:12ذلك سؤال مطروح علينا جميعاً.
-
10:12 - 10:13وأعتقد كباحث اجتماعي،
-
10:13 - 10:16أن علم الإجتماع يمدنا
ببعض الخيوط للإمساك بها. -
10:17 - 10:22يجب أن يدور التحول
حول الأفكار والتغيير الجوهري، -
10:22 - 10:26وأود إعطاءكم أربعة أفكار كنقطة بداية.
-
10:26 - 10:30الأولى متعلقة بفكرة التعليم المدني.
-
10:30 - 10:32ما توضح جلياً من خروج بريطانيا
-
10:32 - 10:36هو الفجوة بين التصور العام
والواقع التجريبي. -
10:36 - 10:40فقد اقترح أننا انتقلنا
إلى مجتمع واقعي آخر، -
10:40 - 10:43حيث لم تعد تهم البينة والحقيقة.
-
10:43 - 10:47وأن الأكاذيب أصبحت في
نفس درجة وضوح البينة. -
10:47 - 10:48إذاً كيف لنا--
-
10:48 - 10:51(تصفيق)
-
10:51 - 10:56كيف لنا أن نعيد بناء احترام الحقيقة
والبينة في الديموقراطيات الليبرالية لدينا؟ -
10:56 - 10:58يجب أن يبدأ ذلك بالتعليم،
-
10:58 - 11:01ولكن لابد أن يبدأ بالإعتراف
أن هناك فجوات كبيرة. -
11:02 - 11:07في العام 2014 نشر ايبسوس موري
-
11:07 - 11:10دراسة تتناول المواقف من الهجرة،
-
11:10 - 11:14ولقد أوضحت أنه مع ازدياد أرقام المهاجرين،
-
11:14 - 11:17فإن القلق العام من الهجرة يزداد أيضاً،
-
11:17 - 11:20على الرغم من أنه وبشكل
واضح لم يفضي إلى السببية، -
11:20 - 11:23بسبب أن هذا وبنفس
القدر قد لايغير الكثير مع الأرقام -
11:23 - 11:25عكس القصة السياسية والإعلامية حوله.
-
11:26 - 11:30ولكن نفس الدراسة كشفت أيضاً
-
11:30 - 11:32تضليلاُ جماهيرياً كبيراً
-
11:32 - 11:35وسوء فهم لطبيعة الهجرة.
-
11:36 - 11:39على سبيل المثال،
في هذه المواقف في المملكة المتحدة، -
11:39 - 11:41اعتقد العامة أن مستويات اللجوء
-
11:42 - 11:45مثلت نسبة أكبر من الهجرة مما كانت عليه،
-
11:45 - 11:48ولكنهم أيضاً اعتقدوا
أن مستويات الهجرة التعليمية -
11:48 - 11:52مثلت نسبة أقل بكثير من مجموع الهجرة
-
11:52 - 11:53مقارنة بما
كانت عليه في الواقع. -
11:53 - 11:56لذا يتوجب علينا معالجة هذا التضليل،
-
11:56 - 12:00المتمثل في الفجوة بين التصور
والواقع على الجوانب الرئيسية للعولمة. -
12:00 - 12:03وذلك شيء يجب أن لا يترك لمدارسنا فقط،
-
12:03 - 12:06على الرغم من أنه
من المهم البدء في عمر مبكر. -
12:06 - 12:09الأمر يدور حول مشاركة مدنية مدى الحياة
-
12:09 - 12:13واشراك الجمهور الشيء
الذي يجب أن ندعمه كمجتمعات. -
12:14 - 12:17الأمر الثاني الذي أراه كفرصة
-
12:17 - 12:21هو فكرة تشجيع مزيد
من التفاعل بين المجتمعات المختلفة. -
12:21 - 12:24(تصفيق)
-
12:26 - 12:29واحدة من الأشياء التي
تبدت لي بشكل ملفت للنظر، -
12:29 - 12:32بالنظر في سلوك
الهجرة إلى المملكة المتحدةـ -
12:32 - 12:34للمفارقة، أن الأقاليم
-
12:34 - 12:36التي تعتبر الأكثر تسامحاً مع المهاجرين
-
12:36 - 12:39تحتضن أكبر نسبة من المهاجرين.
-
12:39 - 12:43على سبيل المثال، لندن
والجنوب الشرقي بها أكبر نسبة من المهاجرين، -
12:44 - 12:47وإلى حد بعيد هي المناطق الأكثر تسامحاً.
-
12:47 - 12:50أما تلك المناطق من البلاد
والتي تضم العدد الأقل من المهاجرين -
12:50 - 12:55في الواقع تعتبر هي الأكثر
إقصائية والأقل تسامحاً تجاه المهاجرين. -
12:55 - 12:58لذا نحن بحاجة إلى تشجيع برامج تبادل.
-
12:58 - 13:01نحن بحاجة أن نضمن أن الأجيال
الأكبر سناً الذين قد لا يتاح لهم السفر -
13:01 - 13:03أن تتاح لهم إمكانية الوصول للإنترنت.
-
13:03 - 13:06نحتاج أن نشجع على المستوى المحلي والقومي،
-
13:06 - 13:08حركة أكثر ومشاركة أكبر،
-
13:08 - 13:11وتفاعلا أكثر مع الناس الذين لا نعرفهم
-
13:11 - 13:14والذين بالضرورة قد لا نتفق مع وجهات نظرهم.
-
13:15 - 13:17الشيء الثالث والذي أظن أنه حاسم،
-
13:17 - 13:19وهو شيء أساسي للغاية،
-
13:19 - 13:21علينا أن نضمن أن الجميع يشارك
-
13:21 - 13:24في منافع العولمة.
-
13:25 - 13:30هذا الرسم من صحيفة فاينانشال تايمز
ما بعد خروج بريطانيا لافت للنظر حقاً. -
13:30 - 13:33يظهر بشكل مأساوي أن أولئك
الذين صوتوا لصالح مغادرة الإتحاد الأوروبي -
13:33 - 13:36كانوا الأكثر انتفاعاً
-
13:36 - 13:38من التجارة مع الإتحاد الأوروبي.
-
13:39 - 13:42ولكن المشكلة أن أولئك الناس في تلك المناطق
-
13:42 - 13:44لا يعتبرون أنفسهم مستفيدين.
-
13:44 - 13:47لم يصدقوا أنه أمكنهم الوصول
-
13:47 - 13:53إلى استفادة مادية من
ازدياد حركة التجارة والتنقل حول العالم. -
13:54 - 13:58أعمل على مسائل ذات علاقة وطيدة باللاجئين،
-
13:58 - 14:00وواحدة من الأفكار التي
قضيت الكثير من وقتي أعظ بها، -
14:00 - 14:03وبخاصة للدول النامية حول العالم،
-
14:03 - 14:07أنه من أجل تشجيع إدماج اللاجئين،
-
14:07 - 14:09لا يمكننا فقط أن ننتفع من تعداد اللاجئين،
-
14:09 - 14:14يجب علينا أيضاً أن نعالج مخاوف
المجتمعات المضيفة في المناطق المحلية. -
14:15 - 14:17وبالنظر إلى ذلك،
-
14:17 - 14:20واحدة من الوصفات
السياسية أنه يجب علينا أن نقدم -
14:20 - 14:23بشكل غير متناسب
مرافق تعليمية ومرافق صحية أفضل، -
14:24 - 14:25وإمكانية وصول إلى الخدمات الاجتماعية
-
14:25 - 14:28في المناطق ذات معدلات الهجرة الأكبر
-
14:28 - 14:30لمعالجة مخاوف هؤلاء السكان المحليين.
-
14:30 - 14:33ولكن بينما نشجع ذلك في العالم النامي،
-
14:33 - 14:35لا نطبق هذه الدروس في أوطاننا
-
14:35 - 14:38وندمجها في مجتمعاتنا.
-
14:39 - 14:42علاوة على ذلك،
إذا ما كنا سنأخذ على محمل الجد -
14:42 - 14:45الحاجة لضمان مشاركة
الناس في المنافع الإقتصادية، -
14:45 - 14:49فإن شركاتنا ومؤسساتنا
تحتاج إلى نموذج عولمة -
14:49 - 14:52يعترف أن عليها،هي أيضا،
أن تضم الناس إليها. -
14:53 - 14:56الفكرة الرابعة والأخيرة التي أود طرحها
-
14:57 - 14:59هي أننا بحاجة إلى سياسة أكثر مسؤولية.
-
15:00 - 15:03توجد أدلة علوم اجتماعية قليلة جداً
-
15:03 - 15:06تقارن السلوكيات في العولمة.
-
15:06 - 15:09ولكن اعتماداً على الدراسات الموجودة،
-
15:09 - 15:13ما نراه هو أن
هناك اختلاف كبير في بلدان مختلفة -
15:13 - 15:16والفترات الزمنية في تلك البلدان
-
15:16 - 15:17فيما يتعلق بالمواقف والتسامح
-
15:17 - 15:21مع مسائل مثل الهجرة والتنقل من جهة
-
15:21 - 15:23والتجارة الحرة من جهة أخرى.
-
15:23 - 15:28ولكن إحدى الفرضيات التي أظن
أنها تبرز من نظرة خاطفة على تلك البيانات -
15:28 - 15:34هي فكرة أن المجتمعات المستقطبة
تعتبر الأقل تسامحاً تجاه العولمة. -
15:34 - 15:37مجتمعات مثل السويد في الماضي،
-
15:37 - 15:39ومثل كندا اليوم،
-
15:39 - 15:40حيث هناك سياسة وسطية،
-
15:40 - 15:42حيث يعمل اليمين واليسار معاً،
-
15:43 - 15:47لذلك فنحن نشجع مواقف داعمة تجاه العولمة.
-
15:47 - 15:50ما نراه في جميع أنحاء
العالم اليوم ما هو إلا استقطاب مأساوي، -
15:50 - 15:53وفشل في خلق حوار بين الفرقاء السياسيين،
-
15:53 - 15:56وفجوة من حيث الأرضية الليبرالية المشتركة
-
15:56 - 16:00التي يمكن لها أن
تشجع التواصل والفهم المشترك. -
16:00 - 16:02قد لا نحقق ذلك اليوم،
-
16:02 - 16:06ولكن على الأقل يتوجب علينا
دعوة سياسيينا وأجهزة الإعلام لدينا -
16:06 - 16:09لإسقاط لغة الخوف وأن نكون
أكثر تسامحاً مع بعضنا البعض. -
16:09 - 16:12(تصفيق)
-
16:18 - 16:21هذه الأفكار مبدئية للغاية،
-
16:21 - 16:25وهذا في جزء منه لأنه
بحاجة أن يكون مشروعاً شاملاً ومشتركاً. -
16:26 - 16:28ما أزال بريطانياً.
-
16:29 - 16:31ما أزال أوروبياً.
-
16:32 - 16:35ما أزال مواطناً عالمياً.
-
16:35 - 16:37بالنسبة للبعض منا الذين يؤمنون
-
16:37 - 16:41أن هوياتنا لا تستبعد بعضها بعضا،
-
16:41 - 16:44يتوجب علينا العمل جنباً إلى جنب،
-
16:44 - 16:48لنضمن أن العولمة تصطحبنا جميعاً
-
16:48 - 16:50ولا تترك الناس خلفنا.
-
16:50 - 16:56حينها فقط سوف نسوي
الخلاف بين الديموقراطية والعولمة. -
16:56 - 16:57شكراً لكم.
-
16:57 - 17:09(تصفيق)
- Title:
- لماذا خرجت بريطانيا وما العمل بعدها؟
- Speaker:
- أليكسندر بيتس
- Description:
-
يقول الباحث الإجتماعي أليكسندر بيتس أننا نجهل إلى حد محير عمق الانقسام في مجتمعاتنا، وأن خروج بريطانيا حدث نتيجة انقسام عميق وغير مفحوص بين الذين يخشون العولمة وأولئك الذين يقبلون بها. كيف لنا الآن أن نعالج ذلك الخوف وخيبة الأمل المتنامية تجاه المؤسسة السياسية، بينما نرفض الإذعان لرهاب الأجانب والقومية؟ انضموا إلى بيتس وهو يناقش أربع خطوات ما بعد خروج بريطانيا اتجاه عالم أكثر شمولاً.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:22
Lalla Khadija Tigha approved Arabic subtitles for Why Brexit happened -- and what to do next | ||
Lalla Khadija Tigha accepted Arabic subtitles for Why Brexit happened -- and what to do next | ||
Lalla Khadija Tigha edited Arabic subtitles for Why Brexit happened -- and what to do next | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Why Brexit happened -- and what to do next | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Why Brexit happened -- and what to do next | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Why Brexit happened -- and what to do next | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Why Brexit happened -- and what to do next | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Why Brexit happened -- and what to do next |