Return to Video

Kuzey Güney 47.Bölüm

  • 2:18 - 2:21
    Allez, répondez que le téléphone, Cemre.
  • 2:21 - 2:23
    Alors, quel est le problème ?N'est-il pas ici ?
  • 2:31 - 2:33
    -Félicitations. - Merci.
  • 2:55 - 2:56
    Kuzey !
  • 2:57 - 3:00
    Güney... Il n'y a pas de mariage ici.
  • 3:00 - 3:01
    Ce qui ?
  • 3:03 - 3:05
    Il n'est pas un mariage ici.
  • 3:05 - 3:07
    Comment se fait-il ?Zeynep m'a dit que ce serait ici.
  • 3:07 - 3:09
    Ils nous avez trompés.
  • 3:10 - 3:13
    Dieu sait où ils se marièrent.
  • 3:14 - 3:16
    En tout cas, geçmiş olsun.
  • 3:16 - 3:18
    Maintenant, vous avez perdu tous vos espoirs pour Cemre.
  • 3:19 - 3:21
    Banu, quels sont vous parler ?
  • 3:47 - 3:50
    MaaşAllah, Dieu vous peut protéger contre le mauvais œil.
  • 3:50 - 3:53
    Pouvez Bey, ici, vous prenez certains établissements.
  • 3:54 - 3:58
    Bon, ça suffit.Vous avez rempli mes poches avec ceux.
  • 4:02 - 4:04
    Journalistes sont ici aussi...
  • 4:04 - 4:07
    Barış Bey, avez-vous appelé ici ou quoi ?
  • 4:07 - 4:11
    Cela signifie que nous allons sur le journal de demain."Choc, choc, choc!"
  • 4:13 - 4:15
    Non, je n'ai pas.
  • 4:16 - 4:19
    Choc, choc !
  • 4:19 - 4:22
    Allez, maman.
  • 4:22 - 4:24
    Bon, j'arrive.
  • 4:25 - 4:28
    Tom, Tom...
  • 4:28 - 4:31
    Regarder, ne pas oublier ce que nous avons parlé hier soir, OK ?
  • 4:32 - 4:35
    Je sais que vous serez très heureux, mais...
  • 4:35 - 4:38
    ... mais tout peut arriver, et Dieu nous en préserve mais si vous vous sentez jamais malheureux...
  • 4:38 - 4:41
    ... fois ma porte et mon cœur sera ouverts pour vous.
  • 4:50 - 4:52
    Bon, maintenant vous les gars devriez aller, ou...
  • 4:53 - 4:55
    ... ou je vais prendre ma fille en retour, je vous préviens.
  • 5:05 - 5:07
    Gülten Hanım.
  • 5:07 - 5:10
    Je pense que c'était votre téléphone sonne.Il gardé vibrant dans le sac à main.
  • 5:10 - 5:12
    Je ne sais pas que c'est les filles à la boutique.
  • 5:13 - 5:15
    Ils doivent maintenant être curious.Je vais les appeler plus tard.
  • 5:16 - 5:17
    Je peux vous emmener à l'endroit où vous allez ?
  • 5:17 - 5:20
    -Si il ne sera pas un problème... - bien sûr, il ne sera pas, s'il vous plaît.
  • 5:20 - 5:23
    -Hüseyin Bey? - bien, sûr.
  • 5:26 - 5:27
    Thank you.
  • 5:47 - 5:51
    Nous aurions pu prendre un taxi, cependant.Vous ne devriez pas ont changé votre itinéraire, Bey peut.
  • 5:51 - 5:53
    -S'il vous plaît, ne mentionnez pas it. - je vous remercie.
  • 6:06 - 6:09
    Cemre !
  • 6:09 - 6:14
    Cemre m'avait donné son téléphone avant le mariage.Je suppose qu'elle a oublié à ce sujet.
  • 6:16 - 6:18
    Est-ce plus ?
  • 6:21 - 6:23
    Oui...
  • 6:24 - 6:26
    Cemre s'est marié.
  • 6:40 - 6:43
    Merci. Je vous remercie, les filles.
  • 6:43 - 6:47
    Merci. Je serai bientôt à la boutique.
  • 8:06 - 8:08
    Attendez, accrochez-vous.
  • 8:08 - 8:11
    Barış, que faites-vous faire ?
  • 8:13 - 8:15
    Faire ce que j'ai toujours rêvé depuis longtemps.
  • 8:15 - 8:18
    Bon, s'il vous plaît me mettre vers le bas.
  • 8:23 - 8:26
    -Alors, vous aimez elle? - Mhm.
  • 8:27 - 8:31
    Nous allons vivre ici jusqu'à ce que nous obtenons notre propre maison.
  • 8:31 - 8:35
    -C'est beau. - tu es très belle ainsi.
  • 8:38 - 8:41
    Vous êtes magnifique.
  • 8:41 - 8:43
    -Oh mon Dieu...-quel est le problème ?
  • 8:43 - 8:47
    J'ai oublié mon téléphone.Je dois appeler ma mère...
  • 8:47 - 8:50
    ... dis-lui de renvoyer, parce que...
  • 8:56 - 8:59
    Cemre, oublier le téléphone maintenant.Nous sommes en lune de miel.
  • 9:00 - 9:03
    Qu'allez-vous faire avec le téléphone ?Êtes-ce que vous attendez un appel ?
  • 9:05 - 9:07
    Tu as raison.
  • 9:09 - 9:13
    Permettez-moi de regarder mon epouse, all I want.
  • 9:27 - 9:30
    Vous hochez.
  • 9:37 - 9:39
    Vous hochez ?
  • 9:46 - 9:48
    Je t'aime.
  • 9:51 - 9:53
    Je t'aime.
  • 9:57 - 10:00
    C'est une première pour moi aussi bien.
  • 10:02 - 10:04
    Voir comment mon cœur bat.
  • 10:05 - 10:08
    Sentir mes mains, ils sont glacés.
  • 10:11 - 10:12
    Je t'aime tellement.
  • 10:12 - 10:16
    Ils sont vraiment glacées cependant.
  • 10:17 - 10:19
    Si froid.
  • 10:26 - 10:29
    -Laisser la célébration commence là. - bien sûr.
  • 10:56 - 10:58
    À notre nouvelle vie.
  • 10:59 - 11:01
    Un bonheur de longue vie.
  • 11:01 - 11:03
    Au bonheur.
  • 11:25 - 11:27
    Le premier jour, je vous avais vu...
  • 11:27 - 11:31
    ... à l'Agence.Vous ont été auditionné.
  • 11:32 - 11:34
    J'avais rêvé de vous avec des fleurs sauvages.
  • 11:37 - 11:39
    Qu'est-ce...
  • 11:40 - 11:44
    "Il avait fait une couronne en fleurs sauvages. pour moi"
  • 11:50 - 11:52
    Mon cœur battait si vite.
  • 11:53 - 11:55
    J'ai pensé qu'il sauterait sur.
  • 11:55 - 11:59
    Ni nos mains touché mutuellement, ni nos yeux.
  • 12:02 - 12:04
    Tout comme je l'imaginais.
  • 12:07 - 12:11
    Ça fait un peu mal ma tête cependant.Il va me donner un mal de tête bientôt.
  • 12:11 - 12:14
    Je ferais mieux... Eh bien... l'enlever.
  • 12:51 - 12:53
    Kuzey...
  • 14:04 - 14:06
    I'll be right back.
  • 14:53 - 14:56
    Examinons la situation en que nous sommes mis.
  • 14:58 - 15:01
    Quel type de terrain est-ce ?
  • 15:06 - 15:08
    Ils trompés avec nous.
  • 15:10 - 15:12
    Maman, avez-vous appelé l'avocat ?
  • 15:19 - 15:20
    Oui, j'ai fait.
  • 15:21 - 15:24
    -Il va venir ici et nous allons parler. - quoi d'autre qui reste à parler ?
  • 15:24 - 15:28
    Maman, s'il vous plaît ne donnez pas.Vous a pris une décision, respectez-le.
  • 15:28 - 15:31
    Vous auraient dû le faire plus tôt encore.
  • 15:31 - 15:34
    Le moment que vous avez découvert que Barış a soutenu la société avec une signature contrefaite...
  • 15:35 - 15:39
    ... vous aurait dû déposer une plainte pénale. Vous êtes trop tard, trop tard.
  • 15:39 - 15:42
    Je pense que vous ne devrait pas lui ont montré que beaucoup de tolérance.
  • 15:42 - 15:45
    En outre, quel calme bon maintien a fait pour nous ?
  • 15:45 - 15:48
    Ton fils bien-aimé brassée ce complot pour vous en retour.
  • 15:48 - 15:51
    Banu, assez s'il vous plaît.Ne pression moi.
  • 15:52 - 15:54
    Nous irons à des poursuites.
  • 15:55 - 15:58
    Et nous allons le voir, qui joue avec qui.
  • 16:07 - 16:09
    Où est Güney, ma fille ?
  • 16:10 - 16:15
    Comment puis-je savoir ?Probablement le deuil pour Cemre et boire.
  • 16:22 - 16:25
    Vous l'avez fait exprès.Intentionnellement, tu m'as donné une adresse erronée.
  • 16:25 - 16:27
    Ne soyez pas stupide.Pourquoi je ferais une chose pareille ?
  • 16:27 - 16:29
    Vous l'avez fait pour nous de ne pas empêcher leur mariage.
  • 16:30 - 16:32
    Je vous ai dit ce que je savais.
  • 16:32 - 16:35
    - Et moi de croire qu'attendre? - croyez-le ou non...
  • 16:36 - 16:39
    Je n'ai pas de compte pour vous.Pourtant, je suis en train de vous l'expliquer.
  • 16:39 - 16:41
    Comment est-ce ma faute si on m'a dit aussi bien une adresse erronée ?
  • 16:42 - 16:45
    -En plus pourquoi would I lie vous? - parce que, mariage Cemre voudrait dire...
  • 16:45 - 16:49
    ... elle n'est donc plus un problème entre vous et Kuzey.-c'est un non-sens.
  • 16:50 - 16:53
    Si vous avez vu comment Kuzey voulait être là pour empêcher ce mariage,
  • 16:53 - 16:56
    Croyez-moi, vous ne serait pas même la peine d'essayer.
  • 16:56 - 17:00
    -Parce que, il était à la mauvaise adresse as well. - je ne pouvais pas m'inquiète moins sur un d'eux.
  • 17:00 - 17:03
    Je voulais seulement vous faire une faveur et de vous faire connaître.
  • 17:04 - 17:07
    Je ne pouvais pas deviner, je serais celui à blâmer.
  • 17:07 - 17:11
    Zeynep... Vous êtes une personne très dangereuse.
  • 17:12 - 17:15
    Vous mentez encore me regarder dans les yeux.
  • 17:15 - 17:17
    -Ne soyez pas insolent. - Zeynep.
  • 17:19 - 17:22
    -Y a-t-il un problème? - ne piquez votre nez dans tout.
  • 17:30 - 17:32
    Qu'a-t-il fait pour vous ?
  • 17:32 - 17:34
    Il ne peut rien faire pour moi.
  • 17:36 - 17:38
    Il est juste fou car Barış et Tom se marient.
  • 17:39 - 17:41
    Il ne sait pas qui à scowl à.
  • 17:41 - 17:45
    -Barış s'est mariée? - Oui, il y avait une cérémonie secrète aujourd'hui.
  • 17:45 - 17:47
    Attends un peu... Cette Cemre...
  • 17:48 - 17:51
    -N'est-elle pas la fille qui est adjoint peut Bey? - elle était.
  • 17:52 - 17:55
    Elle a quitté. Elle a voulu nous surprendre.
  • 17:55 - 17:58
    Mais bon... Pourquoi cela fait-il Güney tellement en colère ?
  • 17:58 - 18:01
    Güney étant ex-fiancé de Cemre.
  • 18:01 - 18:04
    Vieilles blessures saignent.C'est pourquoi il est présent en colère.
  • 18:04 - 18:06
    Certains foiré trucs hein ?
  • 18:07 - 18:09
    Il va être encore plus foiré maintenant.
  • 18:09 - 18:13
    Alors, Barış a fiancé de Güney de lui ?Je veux dire...
  • 18:13 - 18:16
    Güney et Banu se marient après cela ?
  • 18:16 - 18:18
    Je ne veux pas en parler.
  • 18:19 - 18:21
    Zeynep, je vous comprends.Mais vous devez me comprendre aussi bien.
  • 18:21 - 18:24
    J'ai besoin de savoir.Pouvez-vous me dire tout en détails ?
  • 18:25 - 18:28
    -Je devrais être travail. - bon, je ne dis pas « maintenant ».
  • 18:29 - 18:32
    Si vous n'avez pas un plan pour ce soir, nous allons aller quelque part ensemble ?
  • 18:33 - 18:36
    Et si j'ai raison, vous et moi sommes les seuls...
  • 18:36 - 18:39
    ... les gens dans cette EntrepriseQui sont dans la zone neutre.
  • 18:40 - 18:42
    Je ne crois pas que vous êtes neutre.
  • 18:43 - 18:47
    D'ailleurs je ne veux pas à penser que je suis à vos côtés.
  • 18:47 - 18:50
    Bon alors, oubliez ce que j'ai dit.
  • 18:50 - 18:52
    Il suffit de penser comme ça...
  • 18:52 - 18:55
    ... un homme qui n'a aucun ami à Istanbul...
  • 18:55 - 18:57
    ... ne veut pas passer cette nuit s'ennuie à la maison.
  • 18:57 - 19:01
    N'est pas dire que vous n'avez aucuns amis un peu injustes à Venüs Tezerel ?
  • 19:01 - 19:05
    Coup d'oeil, Zeynep... Venüs n'est pas un de mes amis.
  • 19:05 - 19:07
    Elle et moi juste ont des intérêts communs.
  • 19:07 - 19:11
    Alors, que faisons-nous ce soir alors ?
  • 19:12 - 19:14
    Je ne pense pas vraiment que je veux faire quelque chose.
  • 19:15 - 19:17
    Maintenant, si vous excuserez nécessité meI pour terminer ce travail.
  • 19:18 - 19:19
    Très bien.
  • 19:20 - 19:22
    Puis « kolay gelsin » pour vous.Pour l'instant.
  • 19:25 - 19:27
    Mais je vous verrai plus tard.
  • 19:50 - 19:54
    -Son téléphone est OFF.-il se précipita dehors après Kuzey pendant la nuit.
  • 19:54 - 19:57
    J'ai attendu jusqu'au matin. Il n'est pas venu.J'ai pensé qu'il était avec vous.
  • 19:58 - 19:59
    No
  • 20:00 - 20:02
    Alors, où est Kuzey ?Vous avez apporté la voiture seule.
  • 20:02 - 20:06
    -Il est au travail. - vous ne dites pas la vérité.
  • 20:07 - 20:10
    Ferhat est ici, non ?Kuzey est allé à Ferhat. Et Sami Bey...
  • 20:10 - 20:13
    ... a pris son arme et se précipita sur lui.
  • 20:14 - 20:16
    Quel pistolet ?
  • 20:16 - 20:19
    Sami Bey a une arme à feu, je l'ai vu.Il il se cachait dans un coffre-fort à l'étage.
  • 20:20 - 20:23
    Le coffre est ouvert maintenant, ce qui signifie qu'il est allé avec le pistolet.
  • 20:26 - 20:28
    Alo, Ibrahim.
  • 20:28 - 20:31
    Vous le savez que nous avons Sami Tekinoğlu à suivre...
  • 20:31 - 20:34
    ... mais il a un pistolet aussi bien.Alors soyez prudent.
  • 20:34 - 20:37
    Et il n'a pas venu maison depuis la nuit dernière.
  • 20:38 - 20:42
    Si vous obtenez un signal de son téléphone, faites le moi savoir immédiatement.
  • 20:46 - 20:48
    What about me, économat ?
  • 20:48 - 20:51
    Ferhat me trouverez ici.Je ne veux pas mourir.
  • 20:52 - 20:54
    S'il vous plaît, je ne veux pas mourir.
  • 20:54 - 20:55
    Vous restez calme.
  • 20:55 - 20:59
    Croyez moi vous êtes sûr que tout le monde ici.
  • 21:52 - 21:54
    Kuzey.
  • 21:55 - 21:57
    -Êtes-vous bien? - organiser un combat pour moi.
  • 21:58 - 22:00
    -Il est interdit de se battre ici. - qui c'est interdit ?
  • 22:00 - 22:03
    Qui c'est interdit ?
  • 22:03 - 22:06
    Qui va m'arrêter ?
  • 22:10 - 22:13
    Trouver un combat pour moi ce soir.
  • 22:13 - 22:17
    Tout de suite! Aller !
  • 22:23 - 22:27
    T'aurais dû voir sa, Zeynep.She était si belle avec la robe.
  • 22:27 - 22:29
    Je le vois si ils m'invitaient aussi bien.
  • 22:29 - 22:31
    Ne fais pas une grosse affaire maintenant.Il n'est pas agréable.
  • 22:31 - 22:33
    Ils n'ont pas inviter n'importe qui, non seulement vous.
  • 22:33 - 22:35
    Et ils m'ont invitée uniquement pour un témoin...
  • 22:35 - 22:40
    ... qui j'étais en retard de toute façon.-Okay papa, j'ai eu à faire. Je dois y aller maintenant.
  • 22:44 - 22:46
    Bon, OK ma chérie.
  • 22:48 - 22:51
    Je tiendrai compagnie Gülten Hanım pour un peu, pour ne pas lui laisser seul.
  • 22:51 - 22:54
    - Puis je vais revenir à la boutique. - bon papa, de vous voir.
  • 22:58 - 23:01
    Zeynep, souhaite son bonheur.
  • 23:02 - 23:05
    Je vous remercie, son tour peut venir ensuite.
  • 23:09 - 23:11
    La maison se sent si vide.
  • 23:12 - 23:15
    Il sera difficile pour youuntil que vous y habituer.
  • 23:15 - 23:17
    Il le sera.
  • 23:19 - 23:21
    Ils regardent si bien ensemble, Don't they ?
  • 23:22 - 23:24
    Oui, maaşAllah.
  • 23:25 - 23:28
    Barış est un homme bon.Beau...
  • 23:29 - 23:33
    ... a un bon travail et tout. Un homme riche, il est.
  • 23:33 - 23:35
    Je remercie Dieu, oui.
  • 23:36 - 23:38
    Et elle aime tellement le Cemre.
  • 23:39 - 23:43
    J'AI... Je crois qu'il va lui faire plaisir.
  • 23:43 - 23:46
    Et quoi d'autre pourrait demander une mère ?
  • 23:46 - 23:48
    Bien sûr, oui.
  • 23:49 - 23:51
    Mais... sa famille est un peu problématique.
  • 23:51 - 23:55
    Une famille bizarre qu'il a.Mais ils doivent faire face avec lui.
  • 23:55 - 23:58
    Je souhaite le meilleur pour eux.Que Dieu leur donne bonheur et bonne fortune.
  • 23:58 - 24:02
    Je l'espère.Mon Dieu, je l'espère.
  • 24:03 - 24:05
    Espérons qu'ils vont être très heureux.
  • 24:37 - 24:40
    Ferhat tant Kuzey sait que nous sommes à l'écoute pour les téléphones.
  • 24:40 - 24:42
    C'est pourquoi, ils n'utilisez les téléphones contact les uns des autres.
  • 24:44 - 24:47
    Et étant donné que Ferhat ne peut pas utiliser Simay comme un messager plus...
  • 24:47 - 24:49
    ... il va falloir trouver un autre moyen de communication.
  • 24:51 - 24:55
    Ouvrez les yeux, soyez prudent avec tous les courriers venant à la maison.
  • 24:55 - 24:58
    Inspecter tous les mails.
  • 25:00 - 25:04
    N'obtenez pas trop près de Kuzey aujourd'hui.Suivez-le sans se soucier de lui.
  • 25:04 - 25:09
    Mais ne le laissez pas vous perdre. Okay ?Faites le moi savoir une fois qu'il est exclu de la salle de gym.
  • 25:10 - 25:13
    Vous n'avez pas un signal de Sami Tekinoğlu encore ?
  • 25:13 - 25:16
    Nous sommes à la recherche, Commissary.But pas encore de signal.
  • 25:27 - 25:29
    Je me sens plus puissant maintenant.
  • 25:30 - 25:32
    Avec vous.
  • 25:37 - 25:39
    Vous buvez un peu trop vite.
  • 25:39 - 25:41
    Je veux dire, vous n'avez pas encore mangé.Il va vous affecter gravement.
  • 25:42 - 25:44
    Je vais bien, vraiment.
  • 26:03 - 26:06
    Nous avons commencé notre propre petite histoire.
  • 26:06 - 26:09
    Je vous promets, que je ne laisserai jamais votre main.
  • 26:12 - 26:13
    Je te fais confiance...
  • 26:13 - 26:15
    Je veux que tu me faire confiance aussi bien.
  • 26:16 - 26:18
    Oui.
  • 26:22 - 26:25
    Nous serons très heureux. Si heureux.
  • 26:27 - 26:28
    Cemre ?
  • 26:32 - 26:35
    Je vous promets, je te ferai forgetwhat que Güney vous fait traverser.
  • 26:37 - 26:40
    Je jure sur tout dans ma vie...
  • 26:42 - 26:46
    ... qu'il n'y a aucun Güney dans mon esprit, ni dans mon cœur.
  • 26:47 - 26:49
    Mais j'ai...
  • 26:50 - 26:53
    Je ne veux pas être injuste envers vous, vraiment...
  • 26:53 - 26:55
    Je veux rien savoir.
  • 26:56 - 26:57
    Rien.
  • 26:58 - 27:02
    Je ne veux pas entendre anythingregarding le passé.
  • 27:02 - 27:04
    Il s'agit de notre étape.
  • 27:04 - 27:06
    Ensemble, nous avons commencé une nouvelle histoire.
  • 27:07 - 27:09
    Et ces signatures...
  • 27:09 - 27:12
    ... ont été les premières lignes de cette histoire.
  • 27:36 - 27:38
    Permettez-moi de prendre un coup d'oeil à ceux...
  • 27:39 - 27:42
    Pourquoi ne vous laissez me toucher ?Je vais vous apporter la malchance ?
  • 27:59 - 28:01
    Pourquoi vous me regardez comme ça ?
  • 28:03 - 28:04
    Rien.
  • 28:13 - 28:15
    Allez sur outsideand je voudrais préparer.
  • 28:15 - 28:19
    Je ne fais rien.Pourquoi ne puis je rester assis ici ?
  • 28:19 - 28:22
    Aller à l'extérieur, fille.Ne me faites pas regretter en vous apportant ici.
  • 28:22 - 28:25
    Ne me parler comme ça.
  • 28:25 - 28:28
    Vous parlez toujours comme ça.Toujours me traiter mal.
  • 28:29 - 28:32
    -Ce n'est pas vrai. - il est.
  • 28:33 - 28:36
    Vous me donnez cette épaule froide, et ce regard...
  • 28:37 - 28:40
    ... comme si je faisais quelque chose mal qui vous a énervé.
  • 28:40 - 28:42
    Quel est le problème avec vous ?
  • 28:47 - 28:50
    N'ayez pas idiot maintenant.Ce n'est pas vrai.
  • 28:52 - 28:54
    Nous ne sommes pas juste des amis plus, soit...
  • 28:54 - 28:57
    Je suis presque fiancé de ton frère.
  • 28:59 - 29:01
    Il est temps, lad.
  • 29:14 - 29:16
    Souhaitez moi bonne chance.
  • 29:17 - 29:20
    - Ugly .-lancer leurs ânes.
  • 30:13 - 30:16
    Dieu, s'il vous plaît ne me laisse vers le bas.
  • 30:16 - 30:19
    S'il vous plaît ne pas me faire regretter, mon Dieu.
  • 30:19 - 30:22
    Cemre rendre si heureux, s'il vous plaît.
  • 30:22 - 30:25
    L'inciter à abandonner toutes les tristesses.
  • 30:25 - 30:28
    S'il vous plaît Dieu, permettez-moi de voir ma fille heureuse à l'avenir.
  • 30:29 - 30:32
    S'il vous plaît mon cher Dieu.
  • 34:09 - 34:12
    Je sais que vous voulez être seul avec votre ami.
  • 34:14 - 34:20
    Mais si jamais vous voulez partager, je vais écouter.
  • 34:22 - 34:24
    Il n'y a rien à partager.
  • 34:24 - 34:27
    Arrêter de respirer vers le bas de mon cou déjà.
  • 34:28 - 34:31
    Laissez-moi respirer, économat.
  • 34:32 - 34:34
    C'est mon travail de garder mon oeil sur vous.
  • 34:35 - 34:38
    C'est mon travail pour vous aider à respirer, lad.
  • 34:39 - 34:41
    Vous pensez que vous êtes la seule personne qui souffre ?
  • 34:42 - 34:44
    Hein ?
  • 34:44 - 34:47
    Vous êtes la seule personne qui a perdu quelqu'un ?
  • 34:49 - 34:51
    Peut-être que j'ai perdu quelqu'un aussi bien.
  • 34:51 - 34:54
    N'est-ce pas possible ?
  • 34:57 - 34:59
    Peut-être je sais pas comment il se sent, lorsque vous touchez ce sol...
  • 35:00 - 35:01
    ... Comment ça brûle les mains...
  • 35:02 - 35:06
    ... et comment il gèle vos mains, trop.Je ne peux pas savoir qui ?
  • 35:06 - 35:09
    Peut-être que j'ai perdu quelqu'un que j'ai aimé aussi bien.
  • 35:11 - 35:15
    Peut-être... c'est la femme que j'aimais.
  • 35:16 - 35:19
    La femme que j'ai aimé et mes amis...
  • 35:20 - 35:22
    Vous pensez, il ne pouvait pas me sont arrivées ?
  • 35:23 - 35:26
    Année dernière... Dans Van...
  • 35:26 - 35:29
    ... J'ai perdu ma femme.
  • 35:30 - 35:34
    Le tremblement de terre a pris tous mes amis, loin de moi, Tekinoğlu.
  • 35:34 - 35:36
    Ce n'est pas seulement vous.
  • 35:37 - 35:39
    Ma blessure trop, est encore ouvert.
  • 35:41 - 35:44
    C'est pourquoi je peux voir tes plaies.
  • 35:45 - 35:48
    Nous avons traversé beaucoup avant que nous arrivions à married.
  • 35:48 - 35:52
    Nous surmonter de nombreux obstacles.Nous n'avions pas d'argent.
  • 35:53 - 35:55
    Quand elle a été nommée Van...
  • 35:55 - 35:58
    ... Je voulais aussi un rendez-vous, pour travailler dans le Van.
  • 36:00 - 36:03
    Nous nous aimions tellement. Tellement...
  • 36:04 - 36:06
    Et c'était tout ce que nous avons obtenues.
  • 36:09 - 36:13
    Nous dirions, « seule la mort pourrait nous sépare ».
  • 36:23 - 36:26
    Comment un instant peut changer sa vie...
  • 36:26 - 36:28
    Vous recevez un appel de téléphone.
  • 36:28 - 36:30
    Qui dit que vous avez perdu tout ce que vous avez.
  • 36:31 - 36:34
    Tout est sur en ce moment.
  • 36:34 - 36:37
    Il vous laisse avec un désespoir très profonde et éternelle.
  • 36:38 - 36:43
    Mais vous avez votre vengeance pour vous montrer une voie à suivre.
  • 36:44 - 36:48
    Même votre vengeance de plus en plus à l'intérieur de vous, garde qui espère vivante.
  • 36:50 - 36:53
    Alors dis-moi Tekinoğlu...
  • 36:54 - 36:56
    ... que dois-je faire ?
  • 36:57 - 36:59
    Qui dois-je souscrire il partir ?
  • 36:59 - 37:02
    Qui dois je me fâche à ?
  • 37:02 - 37:04
    Ces gens là...
  • 37:06 - 37:11
    Centaines de personnes que j'ai vu là-bas, que peuvent-ils faire ?
  • 37:12 - 37:15
    Personnes ont perdu leurs épouses, comme moi.
  • 37:15 - 37:18
    Ils ont perdu leur mère...
  • 37:18 - 37:23
    ... ils ont perdu leurs enfants.Que peuvent-ils faire ?
  • 37:24 - 37:27
    Qui ils vont prendre leur revanche de ?
  • 37:33 - 37:35
    Alors, vous pensez à vous-même.
  • 37:35 - 37:39
    Après qu'un certain temps passes, vous pensez et vous obtenez en colère contre vous-même.
  • 37:39 - 37:42
    Très en colère, pour toutes les choses que vous n'avez quand elle était avec vous.
  • 37:42 - 37:45
    Vous détestez vous-même pour tout ce que vous retarder.
  • 37:45 - 37:50
    C'est pourquoi, aujourd'hui, je voulais vous rendre à ce mariage tellement.
  • 37:50 - 37:56
    Parce que, même une minute...Même une minute est si importante.
  • 38:02 - 38:04
    Mais n'oubliez pas, l'homme...
  • 38:04 - 38:07
    Au moins vous savez qu'elle est vivante.
  • 38:07 - 38:12
    Vous devriez être reconnaissante même pour cela.Oh, je voudrais...
  • 38:12 - 38:17
    J'aimerais... Je souhaite qu'elle avait me sous-évaluées au lieu de cela.
  • 38:17 - 38:20
    Je souhaite qu'elle avait laissé tomber moi.
  • 38:20 - 38:24
    Je jure... Je tiens encore, elle avait triché sur moi à la place.
  • 38:25 - 38:28
    Je subirait une perte différente alors.
  • 38:28 - 38:31
    Mais au moins, je sais qu'elle serait en vie, même si elle n'est pas à côté de moi.
  • 38:33 - 38:35
    Que ce soit avec moi ou quelqu'un d'autre.
  • 38:36 - 38:39
    Je voudrais savoir qu'elle serait heureuse, avec notre sans moi.
  • 38:49 - 38:52
    Avoir à vivre avec son absenceis la plus grande douleur.
  • 38:52 - 38:58
    Vraiment aimer quelqu'un, est d'être heureux avec son bonheur.
  • 38:58 - 39:02
    -Si vous...-je sais tout cela, économat.
  • 39:07 - 39:10
    Mais ça fait tellement mal.
  • 39:10 - 39:13
    ... Date.
  • 39:13 - 39:14
    Temps...
  • 39:16 - 39:19
    J'ai pensé que je ne serais pas capable de vivre plus, Tekinoğlu.
  • 39:20 - 39:23
    Mais j'ai réussi à recommencer à zéro.
  • 39:25 - 39:28
    Il n'est pas facile d'oublier.
  • 39:31 - 39:35
    -Comment puis-je oublier? - n'oubliez pas, l'homme.
  • 39:35 - 39:38
    Je n'ai pas oublié.Vous n'oubliez pas soit.
  • 39:39 - 39:41
    Qui vous demande d'oublier ?
  • 39:42 - 39:44
    Mais vos plaies guériront dans le temps.
  • 39:45 - 39:48
    Temps a ce pouvoir.
  • 40:21 - 40:24
    Je vous ai fait thé sauge, fils.
  • 40:29 - 40:31
    Quelle est cette chose « signature », c'est tout ?
  • 40:31 - 40:34
    Ils parlent avec l'avocat depuis le matin à ce sujet.
  • 40:34 - 40:39
    -Quelle fraude qui Barış s'est en fait? - peu importe, maman. Vous ne devriez pas vous inquiétez.
  • 40:41 - 40:43
    Pourquoi n'êtes-vous pas avec eux, fils ?
  • 40:43 - 40:46
    -Pourquoi êtes-vous assis ici? - je travaille.
  • 40:46 - 40:48
    Vous ne pouvez pas me tromper avec ça.
  • 40:50 - 40:52
    Ils penseront que vous vous enfermé ici à cause de Cemre.
  • 40:52 - 40:54
    Eh bien, ils auront raison.
  • 40:55 - 40:59
    -Ils vous entendra. - je n'aime pas. C'est exactement pourquoi je voulais être seul.
  • 40:59 - 41:02
    Güney, tais-toi.Vous ne mentionnez pas encore de nom de Cemre.
  • 41:03 - 41:06
    -Ce chapitre est terminée pour tout le monde. - rien ne se termine juste parce que vous le dites.
  • 41:10 - 41:12
    Au contraire...
  • 41:13 - 41:15
    ... il ne fait que commencer.
  • 41:15 - 41:19
    Ne le faites pas, fils.S'il vous plaît ne pas torturer vous-même.
  • 41:19 - 41:22
    Banu va savoir et être très en colère.
  • 41:22 - 41:26
    Il peut même nuire à votre mariage.C'est ce que maman a peur de.
  • 41:26 - 41:30
    A Dieu ne plaise, qui peut vous faire perdre tout ce que vous avez, fils.
  • 41:31 - 41:34
    Ne vous inquiétez pas, maman.Ne plus perdre.
  • 41:35 - 41:37
    Je suis plus déterminé à gagner que jamais.
  • 41:37 - 41:40
    Je ne suis désolé pour toute personne de plus, même pas moi-même.
  • 41:40 - 41:42
    Je vais mettre les règles moi dès maintenant sur.
  • 41:42 - 41:45
    Je ne souffre pas.Je leur ferai souffrir.
  • 41:46 - 41:48
    Vous verrez comment puissant je suis.
  • 41:48 - 41:50
    Vous verrez comment grand j'ai grandi.
  • 41:51 - 41:54
    -Je l'espère alors-vous verrez, maman.
  • 41:57 - 41:59
    Pourquoi est la police ici ?
  • 41:59 - 42:02
    Que veulent-ils ?
  • 42:02 - 42:06
    Ils se demandent si Sami Tekinoğlu est ici.
  • 42:07 - 42:09
    Dieu, garder mon esprit en un seul morceau.
  • 42:09 - 42:11
    Dieu, ce que fait il faire cette fois ?
  • 42:12 - 42:15
    -Pourquoi viennent-ils chercher pour lui dans cette maison? - je n'ai aucune idée.
  • 42:17 - 42:18
    Son téléphone est éteint.
  • 42:19 - 42:23
    Un de ces jours, je vais mourir, inquiétant de leurs problèmes.
  • 42:54 - 42:58
    Pourquoi ne capte pas cette sloven ?N'est-elle pas maison ?
  • 43:14 - 43:15
    Salut.
  • 43:16 - 43:18
    Bonjour, Simay ?
  • 43:19 - 43:22
    -Où est mon père? - il n'est pas depuis hier soir.
  • 43:44 - 43:46
    -Quoi que ce soit vers le haut? - Güney Tekinoğlu et sa mère est venue.
  • 43:47 - 43:49
    Ils savent de Sami Bey manquant.
  • 43:52 - 43:54
    Kuzey...
  • 43:54 - 43:56
    Kuzey !
  • 43:58 - 44:02
    Allez, allez sur lad.
  • 44:19 - 44:22
    -Qu'est-il arrivé à lui? - rien, il a bu un peu.
  • 44:36 - 44:39
    Comment un homme peut ce faire à lui-même ?
  • 44:40 - 44:43
    -Des nouvelles de mon père, économat? - non.
  • 44:43 - 44:46
    Sans doute il a bu quelque part tout comme son fils a fait.
  • 44:46 - 44:48
    Dieu, pourquoi me Testez-vous avec eux ?
  • 44:48 - 44:52
    Un cœur palpitant constamment, une agitation incessante...
  • 44:53 - 44:57
    -Je ne peux pas prendre ce plus. - je ne m'inquiéterais pas si j'étais vous.
  • 44:57 - 44:59
    Vous avez un fils vraiment génial.
  • 45:00 - 45:02
    Kuzey a le cœur d'un lion.
  • 45:04 - 45:06
    Il peut sembler bon à l'extérieur, mais il brûle moi à l'intérieur.
  • 45:07 - 45:10
    Il traverse une phase difficile.Vous avez besoin de le comprendre.
  • 45:27 - 45:29
    Allons, fils.
  • 45:29 - 45:31
    Si il s'agit de maison quand je suis ici, Dieu nous en préserve...
  • 45:31 - 45:34
    Il n'aime pas me voir ici.
  • 45:34 - 45:37
    Je sais que mon père a un pistolet.
  • 45:37 - 45:40
    Il est allé après Kuzey avec son fusil.
  • 45:41 - 45:44
    Tous ces policiers ici ne pouvait pas faire quelque chose à ce sujet ?
  • 45:46 - 45:48
    Ils protègent seulement lui ?
  • 45:49 - 45:51
    Si elle peut aller en enfer.
  • 45:51 - 45:54
    Il semble, ici, personne n'est sûr mais elle.
  • 45:54 - 45:56
    Nous faisons de notre mieux.
  • 45:56 - 46:00
    Mais nous n'avons pas assez puissance homme suivre tout le monde.
  • 46:01 - 46:03
    Alors, où il est depuis la nuit dernière ?
  • 46:03 - 46:05
    C'est ce que nous essayons de savoir.
  • 46:05 - 46:09
    Fils, s'il vous plaît laissez-nous aller avant que he comesand se met en colère chez nous.
  • 46:09 - 46:12
    Faites confiance à votre maman. Il n'est pas une arme à feu ou quoi que ce soit.
  • 46:12 - 46:14
    Je ne sais pas que c'est qu'elle maquille.
  • 46:14 - 46:17
    Elle sait bien comment faire pour semer le trouble.
  • 46:18 - 46:21
    Regardez, si vous avez des nouvelles, appelez-moi sans se soucier de quelle heure il est.
  • 46:22 - 46:25
    Allez fils, laissez-nous aller.
  • 46:25 - 46:28
    Bonne nuit.
  • 46:33 - 46:35
    Devrais je faire café ou quelque chose pour Kuzey ?
  • 46:35 - 46:38
    non, juste lui laisser dormir.
  • 46:40 - 46:43
    Ne lui parler son père, d'accord ?Il ne faut pas savoir à ce sujet.
  • 46:44 - 46:45
    Très bien.
  • 46:46 - 46:48
    Et vous n'avez pas besoin d'avoir peur.
  • 46:48 - 46:51
    Nous lui trouverons finalement.Okay ?
  • 46:51 - 46:54
    -Bonne nuit alors. - vous aussi.
  • 47:29 - 47:31
    Je suis désolé, Barış.I ne pouvait pas le faire.
  • 47:45 - 47:47
    Vous trop bu.
  • 47:50 - 47:53
    Et il a été un stress quelques semaines.Il est donc normal.
  • 47:57 - 47:58
    Barış...
  • 47:58 - 48:05
    Je vais dormir dans l'autre pièce, ne pas pour vous faire sentir encore plus mal à l'aise.
  • 48:06 - 48:07
    J'espère que, dans la matinée...
  • 48:08 - 48:11
    ... vous allez venir à moi avec nostalgie.
  • 48:22 - 48:25
    Bonne nuit mon amour.
  • 50:50 - 50:52
    Quel était ce bruit ?
  • 51:41 - 51:43
    Non nous n'avons pas pris le petit déjeuner encore.
  • 51:44 - 51:45
    Barış dort encore.
  • 51:46 - 51:49
    Je me suis levé un peu plus tôt.
  • 51:50 - 51:52
    Alors, comment était votre première nuit sans moi ?
  • 51:52 - 51:56
    Ce que j'ai fait ?J'ai regardé la télé...
  • 51:56 - 52:00
    ... Je me suis assis juste. La maison est tellement emptyit se sent tellement bizarre, Cemre.
  • 52:00 - 52:04
    Ne pas prendre cela comme une plainte bien.Je vais avoir un grand temps.
  • 52:04 - 52:07
    Maintenant, j'ai toute la maison pour moi.
  • 52:07 - 52:11
    Je me suis tourné sur le téléviseur, parcouru les chaînes comme je veux.
  • 52:11 - 52:14
    Personne ne m'a dit à « arrêter, je veux regarder qui ».
  • 52:14 - 52:17
    J'ai pris un bain très long, même chanté dans le bain.
  • 52:17 - 52:20
    Personne n'est venu à la porte et dire « tais-toi, maman! ».
  • 52:20 - 52:25
    Vous comptaient les jours pour moi d'aller, alors vous pourriez faire tout cela, droite ?
  • 52:25 - 52:25
    Bien sûr.Qu'avez-vous pensé ?Vous comptaient les jours pour moi d'aller, alors vous pourriez faire tout cela, droite ?
  • 52:25 - 52:29
    Bien sûr.Qu'avez-vous pensé ?
  • 52:43 - 52:44
    Cemre...
  • 52:45 - 52:48
    Vous êtes vraiment très bien, mon enfant ?
  • 52:48 - 52:49
    Je vais bien, maman. Ne vous inquiétez pas.
  • 52:50 - 52:53
    Dites-moi la vérité.Vous avez obtenu jusqu'à présent dès le début, tout va bien ?
  • 52:53 - 52:56
    -Maman, je suis vraiment bon. - Good morning.
  • 52:57 - 53:00
    Bonjour, chère belle-mère.
  • 53:00 - 53:03
    Bonjour, Bonjour.
  • 53:04 - 53:06
    Je vais envoyer le pilote pour obtenir mon téléphone, OK ?
  • 53:07 - 53:09
    Bon mon cher, que vous le souhaitez.
  • 53:09 - 53:11
    Coup d'oeil, Cemre, Dis Bonjour à Barış.
  • 53:12 - 53:14
    Bon, va faire.A la prochaine.
  • 53:22 - 53:25
    Barış, je suis vraiment désolé.
  • 53:25 - 53:27
    J'ai très faim.Allons nous descendons vers petit déjeuner ?
  • 53:28 - 53:32
    Ou nous pouvons faire dans notre chambre, si vous le souhaitez.
  • 53:33 - 53:34
    Nous avons besoin de parler.
  • 53:36 - 53:38
    Je suis vraiment...
  • 53:38 - 53:40
    Je me sens vraiment très mal à l'aise, je veux dire...
  • 53:40 - 53:43
    Je savais que je voulais, quand je vous ai dit « Marions-nous », mais...
  • 53:44 - 53:46
    Il n'y a pas « que » Cemre.
  • 53:46 - 53:48
    Nous sont marié.
  • 53:49 - 53:52
    Malgré tout le monde, malgré ma famille...
  • 53:52 - 53:54
    ... nous sommes mariés.
  • 53:57 - 53:59
    Il s'agit d'une chose sérieuse.
  • 54:06 - 54:08
    Nous devons nous amuser par la suite.
  • 54:08 - 54:10
    Nous sommes en lune de miel.
  • 54:11 - 54:13
    Notre bonheur est suffisante pour défier tout le reste.
  • 54:14 - 54:16
    Il doit être.
  • 54:17 - 54:20
    Je ne peux pas me permettre d'avoir un autre scandale sur moi dès maintenant.
  • 54:20 - 54:22
    Montrez-moi quelque miséricorde.
  • 54:24 - 54:26
    On n'a pas il suffit de passer une nuit ensemble.
  • 54:27 - 54:29
    Nous sommes mariés, Cemre.
  • 54:30 - 54:33
    Même si c'est seulement pour trois semaines...
  • 54:33 - 54:35
    ... nous nous sommes préparés pour ce mariage.
  • 54:35 - 54:37
    C'était assez long temps à regretter.
  • 54:38 - 54:40
    Tu as raison.Vous avez raison avec tout ce que vous dites.
  • 54:40 - 54:42
    -Je veux dire, je suis vraiment... arrivé sur, Cemre.
  • 54:42 - 54:45
    J'ai faim, Let ' s go vers le bas pour le petit déjeuner.Et puis nous pouvons faire une promenade.
  • 54:45 - 54:48
    Nous allons faire une promenade, vous pourrez actualiser votre esprit.Nous pourrons y revenir et le repos.
  • 54:48 - 54:51
    Et puis, nous avons la 100e année ball ce soir.Vous pouvez préparer vous-même pour elle.
  • 54:51 - 54:53
    Je veux que tu sois très belle ce soir.
  • 54:53 - 54:55
    Très belle.
  • 54:55 - 54:59
    Ils diront, « c'est elle, femme de Barış Hakmen. »
  • 55:00 - 55:03
    J'ai tout organisé, j'ai choisi une belle robe pour vous.
  • 55:04 - 55:06
    Ils enverront ici.
  • 55:06 - 55:09
    -Okay? - Merci.
  • 55:10 - 55:12
    Je ne vous ferai pas attendre trop longtemps.
  • 55:13 - 55:15
    a 10 minutes.
  • 55:34 - 55:37
    Ne pas le toucher.
  • 55:37 - 55:39
    J'allais mettre loin, puisqu'il s'est cassé.
  • 55:40 - 55:42
    Bon, sortir.
  • 55:44 - 55:46
    Sortir.
  • 56:23 - 56:26
    Bonjour, qui cherchez-vous ?
  • 56:26 - 56:28
    J'ai-i... mon d--
  • 56:28 - 56:33
    Je suis venu pour voir ma fille.Je suis mère de Simay Tekinoğlu.
  • 56:33 - 56:36
    -Puis-je voir votre ID s'il vous plaît? - sûr.
  • 56:43 - 56:46
    Nous devons chercher votre sac, pour la sécurité.
  • 57:23 - 57:25
    Nous l'avons fait, chef. Elle est propre.Votre commande ?
  • 57:26 - 57:28
    Laissez-la.
  • 57:48 - 57:50
    -Avez-vous appelé votre maman? - ce qui ?
  • 57:50 - 57:52
    Ma mère est venu ?
  • 57:58 - 58:00
    -Maman ? -Nezaket Hanım veut voir Simay Hanım.
  • 58:02 - 58:06
    -Est-i... venir? - Come on in.
  • 58:09 - 58:11
    Maman, j'ai raté tellement.
  • 58:13 - 58:15
    Bon, c'est pas grave.
  • 58:22 - 58:25
    Es-tu venu m'emmener ?
  • 58:25 - 58:27
    Je ne sera pas rester longtemps.
  • 58:27 - 58:30
    Je suis venu vous voir.
  • 58:30 - 58:32
    Un cœur de mère.
  • 58:33 - 58:35
    Je suis désolé.
  • 58:36 - 58:38
    Je sais ce que vous avez vécu.Je suis tellement peur...
  • 58:39 - 58:41
    ... que le pire peut arriver.
  • 58:41 - 58:44
    Maman, s'il vous plaît me prendre d'ici.
  • 58:44 - 58:46
    Où est-ce que je peux prendre vous ?
  • 58:46 - 58:49
    Aucun où n'est plus sécuritaire pour vous.
  • 58:55 - 58:58
    Ma gorge est sèche.Pourriez-vous me donner un peu d'eau ?
  • 59:08 - 59:11
    -Prenez cette. - que se passe-t-il ?
  • 59:11 - 59:14
    -Ne pas demander n'importe quoi. Il suffit de prendre it.-pourquoi vous me donnent que ?
  • 59:14 - 59:16
    On m'a dit de le donner à vous.
  • 59:50 - 59:52
    -Comment est votre jambe? - c'est la guérison.
  • 59:54 - 59:58
    Fait vous me pardonner ?Vous allez me prendre avec vous, vous n'êtes pas ?
  • 59:58 - 60:02
    -Ils ne laisseront pas moi-ils seront, une fois qu'ils ont trouvé Ferhat.
  • 60:02 - 60:05
    Alors je peux venir à la maison, non ?S'il vous plaît maman.
  • 60:06 - 60:09
    Veuillez me pardonner, ne tournez pas le dos à moi.Je regrette tout ce que j'ai fait.
  • 60:09 - 60:12
    -J'ai besoin d'aller. - mais vous êtes juste venu ?
  • 60:12 - 60:15
    Tenir sur une seconde.J'ai besoin de donner quelque chose pour vous.
  • 60:20 - 60:22
    Je n'ai plus besoin ces photos.
  • 60:24 - 60:26
    Ils n'étaient pas des souvenirs joyeuses quand même.
  • 60:29 - 60:31
    Je vais vérifier sur elle.
  • 60:37 - 60:39
    -Vous êtes en attente pour la Dame? - Oui.
  • 60:39 - 60:41
    Très bien.
  • 60:45 - 60:47
    Ne peut pas rester encore plus ?
  • 60:50 - 60:52
    Cela va le faire.
  • 60:53 - 60:56
    Au revoir fille.
  • 61:36 - 61:39
    -Je vous remercie.-Have a nice day.
  • 62:06 - 62:09
    Hé, pénétrer à l'intérieur.
  • 62:11 - 62:13
    À qui je parle ?
  • 62:13 - 62:16
    Si c'est ça ?Seulement quelques minutes ?
  • 62:27 - 62:30
    Bravo, vous avez écouté ma parole.
  • 62:30 - 62:32
    Vous a sauvé beaucoup de vies.
  • 62:33 - 62:37
    S'il vous plaît, appelez celui qui vous voulez appeler.
  • 62:37 - 62:39
    S'il vous plaît, dites-leur de libérer mes frères et sœurs.
  • 62:39 - 62:42
    Je vais faire l'appel.Pas besoin de se dépêcher.
  • 62:42 - 62:44
    S'il vous plaît laissez-nous mettre et mettre fin à cela.
  • 62:44 - 62:47
    -Permettez-moi de prendre ma fille et laisser ces terres. -Je n'ai pas fini avec vous encore.
  • 62:48 - 62:49
    J'ai besoin de toi.
  • 63:03 - 63:07
    Vous voyez... Je peux vous contacter à chaque fois que je veux.
  • 63:07 - 63:09
    Personne ne peut m'arrêter.
  • 63:09 - 63:12
    J'ai manqué de vous, quand et où nous sommes réunis ?
  • 63:12 - 63:14
    Tout d'abord, vous vous débarrasser de vos bugs vous suit.
  • 63:14 - 63:18
    -Avez-vous les photos? - photos ?
  • 63:53 - 63:56
    Vous voyez, votre fille est en train de mourir lentement.
  • 63:56 - 63:59
    Vous ne pouvez pas tuer n'importe qui.
  • 63:59 - 64:02
    Votre fille va mourir, si vous ne m'affronter seul.
  • 64:03 - 64:05
    Ensuite vous débarrasser de la police qui est après vous.
  • 64:06 - 64:08
    Et attendre mon appel.
  • 65:12 - 65:14
    Pourquoi elle a venu et pourquoi est elle passée ?Je ne comprends pas.
  • 65:14 - 65:18
    Elle ne me pardonne...Il s'agit d'une torture ou quoi ?
  • 65:19 - 65:21
    J'ai besoin aller pour travailler.
  • 65:53 - 65:55
    352. (?)
  • 66:03 - 66:04
    Que faites-vous ici ?
  • 66:04 - 66:07
    -Est-ce que vous pouvez svp congé?-« Surprise mariage. »
  • 66:07 - 66:10
    « Barış Hakmen se maria avec sa secrétaire. »
  • 66:10 - 66:11
    Je vous ai dit de pousser au large.
  • 66:11 - 66:15
    « Les hommes d'affaires célèbres Barış Hakmen, qui avait récemment... »
  • 66:15 - 66:19
    «... cassé vers le haut avec sa fiancée mondaine, maintenant perdu son cœur à sa secrétaire. »
  • 66:21 - 66:24
    Je vous ai dit à leave.Come mon amour.
  • 66:25 - 66:27
    Je ne peux pas croire que vous êtes ce stupide.
  • 66:27 - 66:29
    Comment est-ce vous pourriez tomber dans le jeu de cette fille sly ?
  • 66:30 - 66:34
    -Banu, je vous ai parlé pour congé. - vous était porté disparu pendant 20 jours, j'ai pensé que vous ont été bluffer.
  • 66:34 - 66:39
    Nous ne pouvions pas deviner que vous passerait à cet appât rôdeurs.
  • 66:40 - 66:46
    -Nous sommes en lune de miel, nous laisser tranquilles. - Oh, OK. Alors jetez un oeil à ceci.
  • 66:47 - 66:50
    -Vous mieux le lire sans perdre de temps. - qu'est-ce ?
  • 66:50 - 66:55
    C' est la copie de la complaintwe criminelle vont donner à l'accusation.
  • 66:55 - 67:00
    Si... vous ne finissez pas ce mariage jusqu'à la fin du jour ouvrable...
  • 67:01 - 67:06
    ... ma mère permettra la savons de poursuite vous avez la société sous une signature contrefaite.
  • 67:07 - 67:10
    -Je vous ai dit de foutre le camp d'ici, Dieu vous maudit...-Barış, s'il vous plaît.
  • 67:13 - 67:18
    Vous voyez, petite dame. La fortune vous voulez entrer en, peut être pas bientôt là.
  • 67:18 - 67:23
    Oh, en passant, je suppose que c'était votre ideato donner le Bureau des mariages mal comme adresse.
  • 67:24 - 67:27
    -Ce que tu racontes? - votre plan a parfaitement fonctionné.
  • 67:27 - 67:30
    Il était tout à fait une collecte pour vous.Ma mère et moi, Kuzey, Güney...
  • 67:30 - 67:34
    ... nous étions tous au Bureau des mariages Kartal.
  • 67:34 - 67:36
    Mais bien sûr, vous allaient se marier ailleurs.
  • 67:36 - 67:38
    Je vais vous faire payer pour cela.
  • 67:38 - 67:42
    Burak Çatalcalı vous utilise comme un jouet.
  • 67:42 - 67:47
    - Mais je vais vous donner l'enfer. -Je ne peux pas attendre.
  • 67:50 - 67:54
    Banu attendez une minute, Banu !Qui avez-vous dit était là ?
  • 67:55 - 67:57
    Cemre attente.
  • 67:57 - 68:00
    Merde, nous devrions ont séjourné dans notre chambre.
  • 68:00 - 68:03
    Allez, revenons à l'étage.
  • 68:39 - 68:42
    Il est venu à l'épave même, il est venu hier.
  • 68:42 - 68:44
    Qu'il vous a demandé quoi que ce soit sur son père ?
  • 68:45 - 68:48
    Non, il n'a rien dit.Il est venu ici directement après avoir quitté la maison.
  • 68:48 - 68:51
    Bon, ne laissez pas sa queue.Gardez les yeux ouverts.
  • 68:51 - 68:53
    Oui, Monsieur le Président.
  • 68:59 - 69:04
    Elle a eu sur nos nerfs ce tôt dans la matinée.
  • 69:05 - 69:07
    Pardonne-moi.
  • 69:07 - 69:09
    Zeynep a donné une mauvaise adresse, dit-elle.
  • 69:10 - 69:13
    Tous sont allés au Bureau des mariages Kartal, dit-elle.
  • 69:14 - 69:17
    Elle veut juste faire une confusion, rien d'autre.
  • 69:18 - 69:20
    Je vais devoir te laisser seule dans notre première matinée.
  • 69:21 - 69:23
    Mais j'ai besoin de me montrer à eux.
  • 69:27 - 69:30
    Cemre, vous m'écoutez ?
  • 69:31 - 69:35
    Il doit être quelque chose d'important, la question de la signature.Puisque tu sembles très dérangé par ce dernier.
  • 69:35 - 69:40
    Pas du tout, ce n'est pas une valeur de même y penser.
  • 69:40 - 69:42
    C'est un complot de com.
  • 69:42 - 69:47
    Ce qui me tracasse est, ils vont essayer de sortir notre mariage annulé trop loin.
  • 69:48 - 69:50
    Quelqu'un a besoin de mettre un terme.
  • 69:51 - 69:53
    Barış, cette question va devenir incontrôlable.
  • 69:54 - 69:59
    Je veux dire, tu ne dois pas leur résister.Je ne veux pas vous faire perdre quoi que ce soit à cause de moi.
  • 70:05 - 70:08
    Donc vous perdriez plutôt me ?
  • 70:15 - 70:17
    Merci mon amour.
  • 70:17 - 70:21
    Mais je ne sera pas laisser cela se produire.Je vais faire droit.
  • 70:22 - 70:24
    Je ne les laisserai pas ruiner notre mariage.
  • 70:25 - 70:27
    Promesse.
  • 70:29 - 70:31
    Je vous le promets.
  • 72:21 - 72:22
    Salut.
  • 72:23 - 72:27
    Un instant... Zeynep, c'est pour vous.
  • 72:32 - 72:35
    Merci... Salut?
  • 72:35 - 72:40
    -Avez-vous dit Kuzey le mariage serait à Kartal? - Cemre ?
  • 72:40 - 72:43
    Zeynep s'il vous plaît répondez-moi.
  • 72:44 - 72:47
    Vous êtes celui qui a déclaré Banu et autres à l'adresse ?
  • 72:47 - 72:52
    Je ne n'importe qui dit n'importe quoi.J'ai eu assez de tout le monde m'appelle au compte.
  • 72:52 - 72:54
    Kuzey y aller ?
  • 72:55 - 72:59
    Qu'est-ce que c est?Vous sembler regrettable dès le premier jour sur.
  • 72:59 - 73:04
    -Pourquoi avez-vous même soin sur Kuzey? - Zeynep, s'il vous plaît répondez-moi.
  • 73:05 - 73:07
    Oui.
  • 73:07 - 73:09
    Kuzey est allé là, à regarder.
  • 73:09 - 73:14
    Kuzey Güney et les autres voulaient aller avec vous dans votre plus beau jour.
  • 73:14 - 73:17
    Mais ils ne pourraient pas.Ils étaient au mauvais endroit.
  • 73:17 - 73:21
    Et pour une raison quelconque, je ne sais pas, tout le monde les choses c'est moi qui induisent en erreur.
  • 73:22 - 73:24
    En fait, je ne savais même pas où elle était.
  • 73:25 - 73:27
    Salut?
  • 73:58 - 73:59
    Salut.
  • 74:00 - 74:02
    De quoi tu parles?
  • 74:02 - 74:07
    Quoi, comment avez-vous perdu lui? Man....
  • 74:07 - 74:11
    Vous voulez me faire tiré? \You veux m'exilé ?
  • 74:11 - 74:15
    Sami Tekinoğlu n'est aucun où se trouve.Kuzey glissé dans les mains...
  • 74:16 - 74:20
    Il va aller de Ferhat.He à mourir.
  • 74:20 - 74:23
    Vous avez une heure pour le retrouver.
  • 74:23 - 74:25
    Shut the fuck up !
  • 74:26 - 74:29
    Allez, Let ' s go.
  • 74:44 - 74:47
    Comment fabriquaient-ils autant vente en si peu de temps ?
  • 74:47 - 74:50
    -Surprenant, est-il? - et comment nous ouvrons ce nombreux coins ?
  • 74:50 - 74:53
    Pas du tout, je sais que les numéros sont altérées.
  • 74:53 - 74:55
    Non, ils sont tous corrects.
  • 74:56 - 74:59
    Ersin Bey, par l'amour de Dieu, nous parlons de Kuzey.
  • 74:59 - 75:03
    Une centaine de coins en si peu de temps.Il n'a pas un grain de vérité.
  • 75:03 - 75:06
    Nous avons regardé, et nous pouvons confirmer qu'il est tout à fait vrai.
  • 75:06 - 75:08
    Il n'y a aucun problème avec lui, Güney.
  • 75:08 - 75:11
    Pour être honnête, je ne m'attendais pas un succès comme celui-ci de Kuzey non plus, mais...
  • 75:12 - 75:14
    Kuzey mis en place un système merveilleux.
  • 75:14 - 75:16
    -Kuzey? - Oui.
  • 75:16 - 75:19
    Chaque concessionnaire ouvre quatre coins qui leur appartient.
  • 75:19 - 75:22
    Et obtient un faible pourcentage de leurs ventes.
  • 75:22 - 75:26
    Et ces nouveaux concessionnaires ouvrir quatre coins qui leur est propre.
  • 75:26 - 75:30
    De cette façon, de haut en bas, la pyramide continue de grossir et plus grand.
  • 75:30 - 75:32
    Tout le monde se nourrit de l'autre.
  • 75:32 - 75:37
    Et Kuzey obtient un faible pourcentage de tous les concessionnaires, aussi simple que cela.
  • 75:37 - 75:40
    Bon, bon... Il a utilisé pour vendre des produits de beauté dans le temps.
  • 75:40 - 75:43
    Il la ramassa de cette entreprise.Il n'a pas inventé quelque chose de nouveau.
  • 75:43 - 75:47
    Mais cela a fonctionné, il a fait quelque chose de très intelligent.
  • 75:48 - 75:49
    L'entreprise a grandi, Güney.
  • 75:49 - 75:54
    Kuzey fait par lui-même.Et le plus important... Il tint sa promesse.
  • 75:54 - 75:57
    Vous pensiez à lui décharger.
  • 76:00 - 76:02
    Je suis heureux de que vous n'a pas fait une telle chose.
  • 76:03 - 76:06
    Il aurait été un mistake. de très grandes entreprises
  • 76:06 - 76:09
    Nous avons tous sous-estimé Kuzey.
  • 76:21 - 76:23
    Bonjour, maman.
  • 76:24 - 76:27
    -Des nouvelles de votre papa encore? - toujours rien.
  • 76:27 - 76:31
    Je vais perdre mon esprit.Où est cet homme, fils ?
  • 76:31 - 76:34
    Plusieurs fois, il buvait dehors et est venu maison vers le matin.
  • 76:34 - 76:37
    Mais il passe jamais la nuit quelque part autre que de son domicile.
  • 76:37 - 76:39
    Je ne peux m'empêcher de penser à des choses pires, fils.
  • 76:40 - 76:43
    La police a demandé à toutes les stations ou les hôpitaux. Aucun signe de lui.
  • 76:43 - 76:47
    Où il auraient pu alors ?
  • 76:47 - 76:49
    Le terrain n'a pas ouvrir et lui, avaler à coup sûr.
  • 76:49 - 76:53
    Peut-être qu'il était en colère contre Kuzeyand est allé quelque part pendant quelques jours reposer sa tête.
  • 76:53 - 76:56
    Votre papa ? Aller quelque part pour reposer sa tête ?Ne me faites pas rire, Güney.
  • 76:56 - 77:00
    Surtout maintenant quand le pot est remuant, aucun moyen.
  • 77:00 - 77:04
    Je vous le dis, qu'il y a quelque chose d'autre derrière tout cela.
  • 77:04 - 77:08
    Maman, s'il vous plaît ne fais des trucs en place dans votre esprit.Il viendra par la suite la maison.
  • 77:09 - 77:11
    Güney...
  • 77:13 - 77:14
    Est-il possible qu'il y a quelqu'un d'autre ?
  • 77:15 - 77:18
    -Que voulez-vous dire quelqu'un d'autre? - je ne sais pas... Peut-être, juste pour me contrarier...
  • 77:18 - 77:22
    ... il a trouvé quelqu'un d'autre?-allez, maman...
  • 77:22 - 77:24
    Peut-être qu'il avait un amant tout au long.
  • 77:24 - 77:29
    -Peut-être, c'est pourquoi il est en instance de divorce moi-maman, ne soyez pas stupide. De quoi tu parles.
  • 77:29 - 77:33
    Je veux dire, il ne me concerne pas plus.Il peut faire ce qu'il veut, mais...
  • 77:33 - 77:36
    Pourtant, il est difficile à avaler.
  • 77:36 - 77:40
    Que pensez-vous, Güney ?Ne pensez-vous pas qu'il peut être possible ?
  • 77:40 - 77:43
    Pourquoi pas? Je veux dire, c'est quelque chose que mon père ferais.
  • 77:46 - 77:49
    Maman, maman ? Salut?
  • 77:49 - 77:52
    Allez, je suis just kidding.
  • 77:52 - 77:56
    -Il n'y a aucun moyen, il peut le faire pour vous. - où est-il alors ?
  • 77:57 - 77:59
    Où il est depuis hier ?
  • 78:00 - 78:02
    Je vais aller demander à la station aujourd'hui, que je vous préviendrai aussi bien.
  • 78:03 - 78:06
    -Je dois aller maintenant, j'ai eu des choses à faire-Okay.
  • 78:06 - 78:10
    Güney, s'il vous plaît ne me fais pas attendre longtemps.Appelez-moi quand vous apprenez quelque chose.
  • 78:10 - 78:13
    Bon, OK.
  • 79:08 - 79:11
    Votre billet d'avion et votre passeport.Je vais garder ces.
  • 79:17 - 79:21
    Quand cet homme est pris, vous devez leur retour.
  • 79:21 - 79:25
    Nous vous a amené ici, parce que ce sera plus sûr pour vous ici.
  • 79:26 - 79:30
    Monsieur le Président. Ils ont découvert son corps près de Beykozin la zone de forêts.
  • 79:35 - 79:38
    Ne me dites pas c' est Sami Tekinoğlu.It est le cadavre d'une femme, Monsieur le Président.
  • 79:38 - 79:42
    Canaya Nezaket, mère de Simay Tekinoğlu.
  • 79:42 - 79:44
    Condamnez-vous, Ferhat.
  • 80:21 - 80:24
    -. - Est Deniz il vous parler ?
  • 80:25 - 80:29
    Je me suis débarrassé de la police.Come sur, me rencontrer.
  • 80:30 - 80:32
    Où est Deniz ?
  • 80:32 - 80:34
    Elle est sûre, en attente de toattend à vos funérailles.
  • 80:35 - 80:38
    Vous mentez.Vous bluffez tout au long.
  • 80:39 - 80:42
    Pourquoi es-tu venu complètement icisi vous ne me croyez pas ?
  • 80:43 - 80:47
    Ne sais-tu pas que j'ai nuirait à tout ce qui vous appartient, sans ciller mon oeil.
  • 80:47 - 80:50
    Si vous ne pense pas que je n'aurais pas même pas hésiter à tuer votre fille...
  • 80:51 - 80:53
    ... pourquoi vous vous jeter dans le feu ?
  • 80:54 - 80:57
    Vous savez que vous allez mourir ce soir, pas vous ?
  • 80:57 - 81:00
    Vous ne verrez pas ma mort.
  • 81:00 - 81:04
    On dirait que quelque chose s'est passé pour vous.Vous êtes trop confiant.
  • 81:04 - 81:08
    Vous avez oublié les jours que tu as pleuré pour ton frère.J'ai, mais je me souviens.
  • 81:10 - 81:14
    Si vous tentez de nuire à personne autour de moi encore une fois...
  • 81:15 - 81:17
    ... votre fille meurt.
  • 81:17 - 81:20
    Mes hommes sont avec ta fille pendant que nous parlons.
  • 81:20 - 81:22
    S'ils n'entendent de moi ce soir...
  • 81:22 - 81:25
    ... ils elle finira avec une seule balle.
  • 81:26 - 81:29
    Vous ne peut pas nuire à une jeune fille innocente.
  • 81:29 - 81:32
    Ferhat, je vais prendre une vie ce soir.
  • 81:34 - 81:38
    Vous déciderez qui va mourir.Vous ou votre fille.
  • 81:39 - 81:43
    Comment saurai-je que vous ne fera rien à Deniz après que vous m'a tué ?
  • 81:44 - 81:47
    -Vous ne pouvez pas savoir. - puis vous lui apporterez avec vous.
  • 81:48 - 81:50
    Puis je remettrai.Mais laisser ma fille partir.
  • 81:50 - 81:53
    Seulement si vous apportez Deniz à moi, je le remettrai.
  • 81:55 - 81:58
    Bon, je vais vous dire où aller au dernier moment.
  • 81:58 - 82:01
    Ne j'ai va vous dire où aller.
  • 82:01 - 82:03
    Vous mettra en place un piège avec la police.
  • 82:03 - 82:06
    J'ai attendu pour la journée que je vous couper en morceaux.
  • 82:06 - 82:09
    Serait je laisse ce plaisir à quelqu'un d'autre ?
  • 82:13 - 82:17
    C'est la nuit, les Ferhat.I n'ont rien à perdre.
  • 82:19 - 82:22
    -Seulement vous et moi - vous apportera ainsi Deniz !
  • 82:22 - 82:24
    Attendre mon appel.
  • 82:48 - 82:51
    Cemre... Cemre...
  • 82:54 - 82:57
    Je prends ces maison.Ils vous obtiendrez quand même neufs.
  • 83:01 - 83:03
    Cemre, look élégant comment qu'ils sont.
  • 83:03 - 83:07
    Nous sommes comme les femmes dans les films.
  • 83:09 - 83:11
    Maman, mon téléphone a sonné jamais ?
  • 83:11 - 83:14
    Ils disent qu'il était là. Donc il doit avoir appelé.
  • 83:14 - 83:18
    Mais il n'a pas, jeune fille, pourquoi croyez-vous encore qu'eux en premier lieu ?
  • 83:18 - 83:20
    L'un d'eux est Banu et l'autre est Zeynep.
  • 83:20 - 83:24
    Pourquoi croyez-vous que ce qu'ils disent ?Kuzey n'était pas là.
  • 83:24 - 83:27
    Maman, pourquoi Banu voudrais mentionner nom de Kuzey si elle ne le vois pas ?
  • 83:27 - 83:29
    Oh Dieu... Bon, disons qu'il est venu.
  • 83:29 - 83:32
    Disons qu'il présenta au dernier moment, ce qui changerait ?
  • 83:32 - 83:35
    Alors je n'aurais pas épousé Barış.
  • 83:35 - 83:37
    J'ai serait ont quitté la table tout de suite.
  • 83:37 - 83:41
    Puis Dieu a sauvé chacun d'entre nous.Et où était son esprit avant cela ?
  • 83:41 - 83:46
    S'il vous aimait cela beaucoup, pourquoi il n'a pas fait quelque chose ?
  • 83:46 - 83:48
    Pourquoi est-ce qu'il n'a pas vous appeler ?
  • 83:48 - 83:51
    J'ai attendu jusqu'au dernier moment, j'ai pensé...
  • 83:51 - 83:54
    ... peut-être qu'il aurait penser et puis---sortir de là !
  • 83:55 - 83:58
    Tout ce qu'il veut est de faire une scène.De vous confondre.
  • 83:59 - 84:01
    Pensez-vous encore ce que tu dis ?
  • 84:01 - 84:03
    Apparaître au dernier moment pour arrêter le mariage...
  • 84:03 - 84:05
    Je vais éclater de colère...
  • 84:05 - 84:07
    Il est devenu un bandit maintenant ?
  • 84:07 - 84:11
    Il dit qu'il vous aime et puis il ne fonctionne pas.Mess avec Zeynep et les autres filles.
  • 84:12 - 84:14
    Et puis viennent et raid au Bureau des mariages, oh great !
  • 84:15 - 84:18
    Vous avez de la chance, qu'ils sont allés au mauvais endroit.C'est un miracle, même.
  • 84:19 - 84:22
    Pauvre homme, imaginer comment se sentirait Barış.
  • 84:23 - 84:25
    Sa vie sera détruite.
  • 84:26 - 84:29
    N'est-il pas injuste de lui ?Il fait confiance à vous.
  • 84:30 - 84:33
    Mais aller sur dump lui à cause de cet autre punk.
  • 84:33 - 84:36
    Qui d'autre peut il a confiance dans ce monde alors ?
  • 84:36 - 84:39
    Je me trompe ?Dites-moi, pour l'amour de Dieu.
  • 84:41 - 84:44
    Il lui ferait perdre toute sa foi en l'humanité.
  • 84:44 - 84:47
    Sa mère et sa famille lui donne assez de traiter déjà.
  • 84:48 - 84:53
    Vous avez vu comment ils sont venus à andruined le premier matin de son mariage.
  • 84:56 - 85:00
    Cemre, regardez-moi.
  • 85:01 - 85:03
    Ne pensez-vous pas qu'ils peuvent le contraindre à annuler le mariage ?
  • 85:04 - 85:06
    -Peuvent-ils vraiment faire il? - j'espère qu'ils seront.
  • 85:08 - 85:10
    Je ne peux pas croire vous, Cemre.
  • 85:12 - 85:14
    Ne dites pas que de nouveau, Cemre.
  • 85:16 - 85:18
    Vous tirez ensemble, ne fais pas quelque chose de stupide.
  • 85:18 - 85:20
    Ou je vais vous donner une raclée.
  • 85:22 - 85:24
    Est-il Barış ?
  • 85:28 - 85:31
    Tom, Tom, Tom... S'il vous plaît, faire face ensemble.
  • 85:32 - 85:34
    Veuillez ne mentionner nom de Kuzey à nouveau.
  • 85:35 - 85:37
    Vous êtes Cemre Hakmen maintenant.
  • 85:37 - 85:39
    Okay ? Maintenant, allez obtenir la porte.
  • 85:40 - 85:43
    Oh, Tom, Tom, Tom, attendez !
  • 85:43 - 85:47
    Je voudrais obtenir mon sac, nous allons donner l'impression que je partais.
  • 85:48 - 85:51
    Je ne veux pas vous ennuyer deux dans votre premier jour.
  • 85:53 - 85:57
    Bonne journée, Cemre Hanım.These sont pour vous, vous nous permettrait dans ?
  • 85:57 - 86:00
    Bien sûr, venir.Vous pouvez les laisser sur le lit.
  • 86:01 - 86:04
    Salut.
  • 86:09 - 86:14
    -Barış Bey a choisi lui-même pour correspondre à votre tenue. - je vous remercie.
  • 86:14 - 86:18
    Si vous avez besoin d'aide pour les mettre, nous pouvons envoyer une aide.
  • 86:19 - 86:22
    -Pas besoin, je vous remercie. - je suis ici de toute façon, je peux l'aider.
  • 86:22 - 86:25
    -Je vous souhaite une agréable journée. - bonne journée.
  • 86:29 - 86:31
    Cemre, quels sont ?
  • 86:31 - 86:33
    Allez, ouvrez-le.
  • 86:34 - 86:36
    Montrez-moi ce.
  • 86:39 - 86:41
    Oh, Tom...
  • 86:41 - 86:44
    Et vous disiez que vous laisseriez cette table tout de suite ?
  • 86:45 - 86:49
    Ce garçon est fou amoureux de toi, Tom.
  • 86:52 - 86:55
    Cemre, s'il vous plaît, la robe trop.
  • 86:55 - 86:57
    -Maman... - mais s'il vous plaît ?
  • 86:57 - 87:00
    Ouvrez-le, allumera.
  • 87:01 - 87:04
    Oh, Tom !
  • 87:05 - 87:07
    Qu'est-ce que c est!
  • 87:07 - 87:11
    Vous serez ce soir la réponse à tous les membres de la balle.
  • 87:11 - 87:15
    Oh Dieu, regardez l'élégance de celui-ci !
  • 87:16 - 87:18
    Tout le monde verra pourquoi Barış a choisi vous.
  • 87:19 - 87:21
    Vous le verrez. Tout le monde le saura.
  • 87:22 - 87:24
    Maman, je ne peux pas le faire.
  • 87:24 - 87:27
    Hé, écoute... Sur le dessus de cette robe, que diriez-vous je vous faire...
  • 87:27 - 87:30
    ... un poils de Rita Hayward ?Hein ? Imaginez.
  • 87:31 - 87:34
    Ebru et Banu m'évanouis après qu'ils vous voient.
  • 87:34 - 87:37
    -Maman, je vais parler à Barış. - non !
  • 87:38 - 87:40
    Non, êtes vous stupides ou quoi ? Non seulement.
  • 87:40 - 87:44
    Lui donner une chance.Donnez-vous une chance, aussi.
  • 87:44 - 87:46
    Ne pas être stupide, par l'amour de Dieu.
  • 87:46 - 87:50
    Votre regret réel sera après avoir perdu Barış.
  • 87:50 - 87:54
    Écoutez-moi, fille.Voir, c'est ce que voulais faire Kuzey.
  • 87:54 - 87:59
    Voir ce qu'il a fait pour vous aujourd'hui, c'était censé pour être votre plus beau matin.
  • 88:00 - 88:02
    Voir un homme égoïste comment il est.
  • 88:02 - 88:07
    Compter d'hier, votre vie Cemre.You entièrement modifiée ne peut pas regarder en arrière plus.
  • 88:09 - 88:13
    Cemre, allez, laissez-moi faire vos cheveux avant l'entrée de votre mari.
  • 88:13 - 88:17
    Donc, vous serez prêt pour son retour.
  • 88:24 - 88:26
    -Bonjour. - Salut.
  • 88:26 - 88:28
    Avez-vous parlé à Barış ces jours-ci ?
  • 88:28 - 88:31
    Non, je ne voulais pas déranger dans leur lune de miel.
  • 88:31 - 88:33
    Vous êtes sur le mauvais côté, CAN.
  • 88:33 - 88:36
    -Ce n'est pas agréable. - je ne suis pas sur n'importe quel côté, Ebru Hanım.
  • 88:37 - 88:40
    Barış est hors de son esprit.Il ne peut pas comprendre sa situation.
  • 88:40 - 88:43
    Il n'a pas encore pris le message que j'ai envoyé avec les Banu sérieusement.
  • 88:43 - 88:45
    Je ne sais vraiment pas ce que vous parlez.
  • 88:45 - 88:47
    Si vous lui parlez...
  • 88:48 - 88:50
    ... s'il vous plaît dites-lui d'utiliser son cerveau.
  • 88:52 - 88:54
    Bonne journée.
  • 88:59 - 89:02
    -Did he appel? - no.
  • 89:02 - 89:05
    Je vais vraiment cela donner à l'accusation.Il me laisse pas d'autre choix.
  • 89:05 - 89:08
    -Calmez-vous. Ne vous inquiétez pas, il va venir. - quand? !
  • 89:09 - 89:13
    Il doit avoir déjà été ici m'attend.
  • 89:28 - 89:31
    -Lui shut up-Okay, abi.
  • 89:39 - 89:40
    Shut the fuck up, trou du cul.
  • 89:41 - 89:43
    Vous avez une une balle d'une valeur de vie, de toute façon.Vous mieux pas me poussez.
  • 89:49 - 89:51
    Que voulez-vous de moi ?
  • 89:52 - 89:55
    Je vais ouvrir la bouche rapidement.Mais cela sera fait à votre tête.
  • 89:55 - 89:59
    Faire une erreur, et vous ne vivez pas la seconde suivante.
  • 90:03 - 90:06
    Nous avons une entreprise avec votre nouvelle épouse.
  • 90:14 - 90:17
    Ferhat est certainement en Istanbul.He tué maman de Simay.
  • 90:17 - 90:21
    -Il aurait fait quelque chose à mon père as well. - non, il n'a pas. Ton père est vivant.
  • 90:21 - 90:23
    -Comment tu sais cela? - je sais.
  • 90:23 - 90:26
    Vous me dire tout d'abord, qui fréquentent la balle ce soir.
  • 90:27 - 90:28
    Il fera de même que fit-il à Ali.
  • 90:28 - 90:31
    -Il va tuer un d'entre nous. Peut-être---M'écouter.
  • 90:31 - 90:34
    Qui viendra au bal ce soir ?Est Zeynep et Cemre à venir ?
  • 90:34 - 90:37
    Je ne sais, sans doute.
  • 90:37 - 90:42
    Cemre est en ce moment dans l'hôtel.Et Zeynep à la société.
  • 90:42 - 90:45
    Regardez, ça va être plus facile de protéger peopleif qu'ils sont tous au même endroit.
  • 90:45 - 90:49
    -Où est mon père, économat?-va vous calmer ? S'il vous plaît, je suis fatigué de cela.
  • 90:49 - 90:52
    Il est mort, à droite ?Vous avez trouvé son cadavre, mais vous êtes le cacher de notre part.
  • 90:52 - 90:54
    Non, ce n'est pas vrai.Je veux dire, nous ne pouvions pas le localiser.
  • 90:55 - 90:57
    - Mais nous savons qu'il est après Ferhat. - Comment ?
  • 90:58 - 91:02
    Votre père a trouvé le gardien, qui a présenté Kuzey avec Ferhat en prison.
  • 91:02 - 91:05
    Il lui a défoncé des mauvais, il est à l'hôpital maintenant.
  • 91:05 - 91:08
    Père et fils, ils sont heurtent à l'incendie.
  • 91:08 - 91:11
    Ce soir, très mauvaises choses arrivera Güney Tekinoğlu.
  • 91:12 - 91:17
    En éludant nous, Kuzey a signé son propre arrêt de mort.
  • 91:18 - 91:19
    Coup d'oeil...
  • 91:19 - 91:22
    Si vous ne voulez pas n'importe qui de se blesser...
  • 91:22 - 91:25
    ... Si vous avez tout deviner pour Kuzey permet de...
  • 91:25 - 91:29
    Il n'est pas même me regardent en face.Il ne parle pas même à moi. Il serait me dire où il est ?
  • 91:32 - 91:35
    Ensuite, il est facile de prédire ce qui arrivera à Kuzey.
  • 91:35 - 91:38
    Si Ferhat détecte que votre frère, votre frère ne lui échappe vivant.
  • 91:39 - 91:41
    Vous devriez vous préparer pour cela.
  • 92:25 - 92:28
    « Dois-je aller au bal seul ce soir? »
  • 92:28 - 92:30
    "Sans une belle princesse?"
  • 92:59 - 93:00
    Cemre...
  • 93:01 - 93:03
    Allez-vous porter votre robe et je voudrais vous voir ?
  • 93:04 - 93:06
    Il est trop tôt.
  • 93:10 - 93:13
    Rentrez vos cheveux derrière l'oreille, ne muss il vers le haut.
  • 93:14 - 93:17
    -Bonjour Barış. - Cemre, j'ai...
  • 93:17 - 93:20
    Je vais être un peu tard.La réunion n'est pas fini.
  • 93:21 - 93:23
    Oh, est ce vrai ?
  • 93:24 - 93:26
    Vous ne sonnent pas bien.A ils ont frappé vos nerfs ?
  • 93:27 - 93:28
    Oui, un petit peu.
  • 93:28 - 93:32
    Je n'ai besoin une crise plus dans ma vie Barış.
  • 93:32 - 93:35
    S'il vous plaît, ne pas résister votre famille pour moi plus.
  • 93:35 - 93:40
    Cemre, nous pouvons parler à ce sujet plus loin dans la longueur.Mais je vais vous dire quelque chose maintenant.
  • 93:41 - 93:45
    Je vous envoie un pilote maintenant.Vous venez à la balle dans cette voiture.
  • 93:45 - 93:47
    Et vous ?
  • 93:51 - 93:54
    Je vais aller à la maison.Je veux dire que je dois.
  • 93:54 - 93:58
    Je vais vous voir là.Je vais se préparer à la maison.
  • 93:59 - 94:01
    Mais être là avant de le faire.
  • 94:01 - 94:03
    Je ne veux pas être seul là-dedans.
  • 94:04 - 94:07
    -Okay.-Barış, je n'aime pas comment tu parles. Tout est OK ?
  • 94:08 - 94:10
    Je t'aime!
  • 94:10 - 94:14
    S'il vous plaît ne lui nuisent.S'il vous plaît ne pas tuer, s'il vous plaît !
  • 94:30 - 94:31
    Préparez-vous.
  • 94:31 - 94:34
    -Vous allez ramasser Cemre. - Oui, abi.
  • 94:47 - 94:49
    Oh dear...
  • 94:49 - 94:53
    Je ne peux même pas imaginer la lutte qu'il met en place.Contre toutes ces menaces et des trucs.
  • 94:53 - 94:58
    Mais le Barış je le sais, aurait neverlet quelqu'un annuler son mariage.
  • 94:58 - 94:59
    Il n'y a pas moyen !
  • 95:00 - 95:03
    Il n'est pas un homme qui obéirait à leurs paroles.
  • 95:03 - 95:07
    -Bon? - Oui, maman. Oui.
  • 95:08 - 95:12
    Cemre, hé...Je parie qu'il y aura des caméras aussi bien.
  • 95:13 - 95:16
    Maintenez votre tête haute, OK ?
  • 95:16 - 95:18
    Marcher grand, comme l'épouse du Prince Charles.
  • 95:19 - 95:21
    Bon, va faire.
  • 95:21 - 95:24
    Hé, hold your head up, comme ceci.
  • 95:24 - 95:26
    Comme si vous allez voir le bout de votre nez.
  • 95:27 - 95:29
    Okay ? Cemre...
  • 95:29 - 95:31
    Venez de suite je voudrais vous voir dans votre robe.
  • 96:13 - 96:16
    Fils, vous n'appelez pas.
  • 96:16 - 96:19
    J'étais à la station, maman.J'allais vous appeler si j'ai eu des nouvelles.
  • 96:19 - 96:21
    Je commence à avoir peur, fils.
  • 96:21 - 96:24
    -Cela ne semble pas bon à tous. - ne vous inquiétez pas.
  • 96:25 - 96:28
    Économat Şeref a dit il n'y a rien de qu'il faut s'inquiéter.
  • 96:29 - 96:31
    Je veux dire, nous devons garder notre esprit à l'aise.
  • 96:31 - 96:33
    Je ne sais pas à ce sujet, fils.
  • 96:34 - 96:36
    Oh, si vous êtes enfin ici.
  • 96:37 - 96:39
    Nous avons tous été d'attente pour vous.
  • 96:39 - 96:41
    Je serai prêt en 10 minutes.Maman-vous prêt ?
  • 96:41 - 96:44
    Je serai en bas dans un fils minute.
  • 96:53 - 96:57
    Barış n'est pas venu pour parler à ma mère aujourd'hui, vous le savez ?
  • 96:58 - 97:00
    Dieu sait quel genre d'un sort, elle jeta sur lui.
  • 97:01 - 97:03
    Qu'il a ignoré toutes nos menaces.
  • 97:09 - 97:12
    Parfois je me demande vraiment, ce qui est si spécial au sujet de cette fille.
  • 97:13 - 97:15
    Barış a accepté de perdre tout pour l'avoir.
  • 97:16 - 97:19
    Il n'a pas annuler le marriagedespite tous nos menaces.
  • 97:19 - 97:22
    Ce n'était pas si difficile pour vous de quitter son.
  • 97:22 - 97:26
    Banu, je n'avais pas une très bonne journée, s'il vous plaît ne pas recommencer.
  • 97:27 - 97:30
    Il avait déjà terminé ?
  • 97:30 - 97:32
    Banu, s'il vous plaît...
  • 97:32 - 97:35
    Bien sûr, vous avez raison.
  • 97:35 - 97:38
    -Plaies de Cemre ne guérissent pas en un jour. - je l'ai dit assez, Banu !
  • 97:38 - 97:40
    Il n'a rien à voir avec la Cemre.It de mon père.
  • 97:41 - 97:43
    C'était Cemre hier. Aujourd'hui, c'est votre papa, demain votre maman.
  • 97:43 - 97:45
    Un autre jour, ton frère.
  • 97:45 - 97:48
    -Vos problèmes jamais fin.-s'il vous plaît, je ne veux pas d'argumenter.
  • 97:48 - 97:50
    Nous allons juste Préparez-vous et quitter.
  • 97:51 - 97:53
    Oui, je ne peux pas attendre ou l'autre.
  • 97:53 - 97:56
    Je suis impatient pour regarder Cemre et Barış montrer de nuit.
  • 98:21 - 98:22
    Venüs ?
  • 98:23 - 98:27
    Je voulais faire une surprise, mais il semble que vous avez d'autres plans.
  • 98:27 - 98:29
    Oui, j'allais au bal ce soir.
  • 98:31 - 98:33
    Cela signifie que vous avez été officiellement admis à la société.
  • 98:36 - 98:38
    Tu m'as à voir autour.
  • 98:42 - 98:45
    Oui, mais jamais dit sans moi.
  • 98:45 - 98:50
    Surtout ce soir, je dois entrer dans cette porte dans vos bras.
  • 98:51 - 98:52
    Barış s'est marié.
  • 98:53 - 98:55
    Sans doute, ils seront là ce soir.
  • 98:55 - 98:57
    Je dois leur montrer que je n'aime pas.
  • 98:58 - 98:59
    Venüs...
  • 99:00 - 99:03
    J'ai invité une autre Dame pour ce soir.
  • 99:04 - 99:06
    -Annuler it.-non, je ne peux pas.
  • 99:06 - 99:08
    Parce qu'il était très difficile de la convaincre.
  • 99:09 - 99:11
    -Qui est elle? - Zeynep.
  • 99:12 - 99:14
    -Zeynep? - elle travaille dans notre société.
  • 99:14 - 99:18
    -Elle était à l'ouverture de l'amant de la Makara---Kuzey.
  • 99:19 - 99:22
    Elle n'a pas un petit ami, que je sache.
  • 99:23 - 99:25
    Si vous êtes poignarder moi de mon dos trop.
  • 99:25 - 99:27
    Ainsi soit-il.
  • 99:29 - 99:31
    Le conducteur peut vous emmener maison si vous ne voulez pas y aller seul.
  • 99:31 - 99:33
    Je ne peux pas prendre ma voiture.
  • 99:34 - 99:36
    Inutile.
  • 99:46 - 99:49
    Vous avez fini avec moi, et maintenant tu tournes le dos tout de suite.
  • 99:50 - 99:51
    Ce n'est pas vrai.
  • 99:51 - 99:54
    Vous avez été un Sinanersooner que je pensais.
  • 99:54 - 99:57
    Venüs, vous dites les choses que vous regretterez plus tard.
  • 99:57 - 100:01
    Nous verrons bientôt qui le regretteront.
  • 100:23 - 100:26
    -Je vous écoute. - suivre la direction Şile d'Istanbul.
  • 100:26 - 100:30
    Arrêter après 23 km.Aller dans les arbres à votre droite.
  • 100:30 - 100:32
    Je vais vous trouver pas.
  • 100:32 - 100:36
    Si vous faites quelque chose de stupide, si vous ne venez pas là seul...
  • 100:36 - 100:39
    Si vous faites quelque chose de stupide, votre fille meurt à ce moment.
  • 100:39 - 100:41
    Tu m'entends ?
  • 100:41 - 100:43
    Très bien.
  • 100:49 - 100:52
    Hüseyin Bey, je peux même pas dire vous ils sont heureux.
  • 100:52 - 100:54
    Ils volent comme des oiseaux.
  • 100:54 - 100:56
    Peut Dieu protéger contre le mauvais œil.
  • 100:56 - 101:00
    Barış cherche dans les yeux de Cemre, mon cher enfant...
  • 101:01 - 101:03
    ... traite ma fille comme une princesse.Il pense à tout...
  • 101:04 - 101:06
    ... à partir de ses vêtements à ses bijoux...
  • 101:06 - 101:10
    ... à même son chauffeur et voiture.Je suis à perte pour les mots.
  • 101:10 - 101:13
    C'est super.Je suis tellement heureuse pour elle.
  • 101:13 - 101:16
    -Mai, ils ont un avenir brillant. - je l'espère, Huseyin Bey.
  • 101:17 - 101:20
    La prochaine soyons espoir, ma fille.
  • 101:21 - 101:23
    Attendez, attendez, ne l'ouvrez pas encore.
  • 101:26 - 101:27
    Comment dois-je chercher ?
  • 101:28 - 101:32
    -Tu es belle, vous regardez une fille magnifique. - bon, on peut ouvrir la porte maintenant.
  • 101:34 - 101:36
    Zeynep.
  • 101:36 - 101:39
    Nous allions parler, vous savez quoi.
  • 101:40 - 101:42
    Je ne veux pas parler de ce sujet. S'il vous plaît.
  • 101:42 - 101:44
    Mais...
  • 101:46 - 101:48
    Bonsoir, Monsieur le Président.Je suis Burak Çatalcalı.
  • 101:48 - 101:51
    Bienvenue et je suis Hüseyin Çiçek.I suis père de Zeynep.
  • 101:51 - 101:54
    -Je suis très heureux de vous rencontrer. - Me trop.
  • 101:54 - 101:58
    -Ne vous viendrait? - Merci, mais si Zeynep est prêt, je ne vais pas vous ennuyer.
  • 101:59 - 102:01
    -Bonjour. - Salut.
  • 102:01 - 102:03
    Zeynep.
  • 102:04 - 102:06
    Je suis prêt.
  • 102:07 - 102:10
    -Hé - hé.
  • 102:10 - 102:12
    Merci.
  • 102:13 - 102:16
    -Rendez-vous. - Bye.
  • 102:17 - 102:20
    Monsieur le Président, encore une fois, c'est agréable de vous rencontrer. Till we meet again.
  • 102:20 - 102:23
    Nice to meet you trop.Bonne nuit, avoir du plaisir.
  • 102:27 - 102:29
    Vous regardez très belle.
  • 102:29 - 102:31
    Parce que c'est une soirée très spéciale.
  • 102:31 - 102:34
    Pourquoi de 100e année Ballthat mettre un effort supplémentaire.
  • 102:34 - 102:37
    Il n'a rien à voir avec moi alors ?
  • 102:38 - 102:40
    Hüseyin Bey...
  • 102:40 - 102:42
    Burak Çatalcalı était donc un ami de Zeynep...
  • 102:42 - 102:45
    -Pourquoi n'avez-vous me dire? - je ne sais pas.
  • 102:45 - 102:48
    -J'ai pensé Zeynep vous a déjà dit. - non elle ne me dit rien.
  • 102:53 - 102:55
    Voir, Cemre porté sa chance aussi bien.
  • 102:55 - 102:57
    Il est trop tôt pour dire que.
  • 102:57 - 103:00
    Ils seront halef selef les uns aux autres.
  • 103:03 - 103:05
    Merci.
  • 103:21 - 103:23
    A mon humble avis est...
  • 103:23 - 103:28
    ... avant que nous prenons des mesures qui n'a aucun retour en arrière, nous devrions donner Barış Bey quelques jours.
  • 103:28 - 103:31
    Je lui ai donné assez de temps.
  • 103:31 - 103:34
    -Faites-le demain.-il est préférable de ne pas prendre de décisions hâtives.
  • 103:35 - 103:38
    J'ai votre pétition.Je vais lui donner à juger chaque fois que vous voulez me faire.
  • 103:39 - 103:41
    Puis le faire demain.
  • 103:48 - 103:49
    Je suis tellement excitée.
  • 103:50 - 103:52
    Je vais à un bal pour la première fois.
  • 104:03 - 104:06
    Güney - Bonjour?...
  • 104:06 - 104:08
    Écoutez-moi, je n'ai pas beaucoup de temps.
  • 104:08 - 104:10
    Papa ?
  • 104:10 - 104:12
    Ne dites pas papa ou quoi que ce soit.La fermer.
  • 104:13 - 104:15
    -Es-tu seule? - Y-Oui.
  • 104:15 - 104:18
    Où es-tu papa ?Nous étions inquiets à mort.
  • 104:18 - 104:21
    Je vais bien. Je vais bien.
  • 104:21 - 104:23
    Écoute-moi.
  • 104:24 - 104:26
    Où est-il, fils ?Comment est il ?
  • 104:28 - 104:30
    Oui...
  • 104:33 - 104:35
    Papa, vous n'êtes pas sérieux...
  • 104:38 - 104:39
    Très bien.
  • 104:42 - 104:45
    Güney que dit il ?Où est-il ?
  • 104:46 - 104:48
    Il est très bien.Il est très bien.
  • 104:50 - 104:52
    Je remercie Dieu...
  • 104:52 - 104:54
    Grâce à Dieu.
  • 105:10 - 105:13
    -Que pensez-vous de Barış Bey mariage? - je suis curieux de savoir autant que vous les gars.
  • 105:14 - 105:16
    Vous le savez, Ebru Hanım n'a pas voulu me et Barış, de se marier.
  • 105:17 - 105:22
    Mais maintenant, Barış fait un mariage, qui Ebru Hanım désapprouve encore plus.
  • 105:22 - 105:24
    N'obtenez pas laid...
  • 105:24 - 105:28
    Ebru Hanım, que pensez-vous de Barış Bey mariage ?
  • 105:29 - 105:32
    Banu Hanım, que vous avez n'importe quel mot pour nous ?
  • 105:33 - 105:37
    -Bey Güney, pouvons-nous avoir une courte déclaration? - les gars, s'il vous plaît, ce sont des questions inutiles.
  • 105:37 - 105:40
    -Ce qu'elle fait ici? - Banu...
  • 105:41 - 105:43
    Ne perdez pas votre contrôle.
  • 106:45 - 106:46
    Où est ma fille ?
  • 106:47 - 106:50
    -Votre fin est proche, vous assassin. - où est ma fille ?
  • 106:50 - 106:53
    Je va s'étrangler avec vous avec cela.
  • 106:55 - 106:57
    Où est Deniz ?
  • 106:58 - 107:01
    Savez-vous ce que c'est ?Savez-vous ce que c'est ?
  • 107:03 - 107:06
    Vous souvenez-vous de l'odeur de ce sang ?
  • 107:06 - 107:10
    J'ai senti ce tous les jours de la chemise tachée de sang.
  • 107:10 - 107:14
    Je me suis excusé pour mon frère pour tous les jours, je ne pouvais pas vous tuer.
  • 107:19 - 107:22
    Je vous ai demandé où ma fille est.
  • 107:31 - 107:33
    Où est Deniz ?
  • 107:50 - 107:52
    Vous n'a pas garder ta parole.
  • 107:52 - 107:55
    Vous alliez l'amener ici.
  • 107:55 - 107:57
    J'ai tenu la promesse que j'ai donné à moi-même.
  • 107:58 - 107:59
    Je vous tuera.
  • 108:00 - 108:03
    Je ne te laisserai vivre.Je vais vous tirer ici.
  • 108:04 - 108:05
    Où vous avez tiré de mon frère.
  • 108:11 - 108:12
    Ali !
  • 108:14 - 108:16
    Si tu me tues...
  • 108:17 - 108:20
    Si tu me tues... Cemre meurt aussi.
  • 108:21 - 108:24
    Ne jamais mentionner le nom de Cemre !
  • 108:25 - 108:28
    Cemre !
  • 108:28 - 108:31
    Kuzey !
  • 108:33 - 108:35
    Kuzey !
  • 108:43 - 108:45
    Cemre.
  • 108:48 - 108:49
    Allez.
  • 108:49 - 108:52
    Allez, appuyer sur la gâchette.
  • 108:52 - 108:55
    Tu n'as rien à perdre après tout.
  • 108:55 - 108:57
    Cemre s'est marié en tout cas.
  • 108:59 - 109:01
    Kuzey, je ne savais pas.
  • 109:01 - 109:03
    Je ne savais pas.
  • 109:04 - 109:08
    Si tu me tues, Cemre meurt aussi.
  • 109:08 - 109:11
    Kuzey, Kuzey ne drop the gun !
  • 109:11 - 109:13
    Au moment où que vous le déposez, ils nous tuent les deux !
  • 109:13 - 109:15
    Tais-toi !
  • 109:15 - 109:18
    Ne pas toucher !
  • 109:20 - 109:23
    Je ne savais pas que vous êtes venu... Si j'avais su...
  • 109:24 - 109:28
    Je vais donner l'ordre bientôt. Vous me connaissez.Où est Deniz !
  • 109:28 - 109:33
    Si vous ne laissez pas Cemre aller, vous n'apprendrez jamais ce qui est arrivé à votre fille.
  • 109:33 - 109:37
    -Shoot me et Cemre dies. - Kuzey, je n'ai pas peur.
  • 109:38 - 109:40
    Votre amour...
  • 109:41 - 109:43
    ... ou de vengeance.
  • 109:43 - 109:47
    Ali... ou Cemre est plus important pour vous ?
  • 109:52 - 109:56
    Faîtes votre choix et appuyez sur la détente.
  • 110:37 - 110:39
    J'ai gagné à nouveau.
  • 110:39 - 110:42
    Je savais que vous choisiriez Cemre.
  • 110:47 - 110:51
    Laisser aller, vous échappez votre carabine tout d'abord.
  • 111:20 - 111:22
    Vous pouvez laisser la jeune fille.
  • 111:22 - 111:24
    Je t'aime.
  • 111:25 - 111:27
    Cemre.
  • 111:28 - 111:30
    Cemre !
  • 111:47 - 111:48
    Il est mort ?
  • 111:48 - 111:51
    Qui lui a tiré ?
  • 111:55 - 111:58
    Qui a tiré sur lui? !
Title:
Kuzey Güney 47.Bölüm
Description:

Zeynep'in planı işler, ne Kuzey ne diğerleri Cemre'nin nikahına engel olabilirler. Son ana kadar bekleyen Cemre'nin attığı imza, Kuzey'le arasındaki imkansızlığın mührü olur. Cemre artık Barış'ın eşidir. Kuzey öfkesini Güney'den çıkarmak ister, Kuzey için ise sığınılacak bir yer yoktur. Acısını, yumruklarını etrafa savurarak çıkarmaya çalışır. Güney vakit geçirmeden Zeynep'ten hesap sorar.
Ebru Barış'a hatasının bedelini ödetmeye kararlıdır. Avukatlara talimat verir, Barış, Cemre'yle evli kalmaya devam etmesi halinde, sahip olduğu her şeyi kaybedecektir. Öte yandan Cemre, Kuzey'in kendisine engel olmak için nikah salonuna geldiğini öğrenmesiyle yıkılır.
Kuzey, Cemre'yi kaybetmenin acısıyla başa çıkmaya çalışırken, Ferhat'tan gelen mesaj her şeyin önüne geçer. İntikam zamanı artık gelmiştir. Ferhat, Deniz'i kurtarmak için Kuzey'in karşısına çıkmak zorundadır. Kuzey, Ferhat'a karşı ilk kez güçlüdür. Ferhat ise Kuzey'i dize getirip, Deniz'i kurtarmak için önlemlerini alır. Kuzey, Ferhat'la karşı karşıya geldiğinde, Alinin intikamını almak için gözünü bile kırpmayacaktır.

more » « less
Video Language:
English
Duration:
01:52:30

French subtitles

Revisions