Return to Video

Защо трябва да се грижим за екскрементите от китовете

  • 0:00 - 0:05
    През петнайсти век
    има толкова много черни китове в Кейп Код
  • 0:05 - 0:07
    на източното крайбрежие на САЩ,
  • 0:07 - 0:10
    че би могъл да се разхождаш
    стъпвайки по тях
  • 0:10 - 0:12
    от единия край на залива
    до другия.
  • 0:13 - 0:17
    Днес техният брой е едва няколко стотици,
    и техният вид е в опасност.
  • 0:17 - 0:22
    Подобно на тях, и други видове китове,
    драстично са намалели
  • 0:22 - 0:24
    следствие на 200 години на бракониерство,
  • 0:24 - 0:30
    през които са били хващани и убивани
    заради тяхното месо, мас и кости.
  • 0:31 - 0:33
    Ако днес все още
    се радваме на китове то това е
  • 0:33 - 0:37
    благодарение на движението
    “Спаси китовете“ от 70те години.
  • 0:37 - 0:40
    То е имало за цел да спре избиването им
    с комерсиални цели
  • 0:40 - 0:44
    и се е базирало на идеята, че ако не можем
    да опазим китовете
  • 0:44 - 0:46
    какво можем да опазим тогава?
  • 0:46 - 0:49
    То е било тест за
    политическата власт
  • 0:49 - 0:53
    за способността и да спре
    екологичното унищожение.
  • 0:53 - 0:56
    Така през 80те години е била прокарана
    забрана за лов,
  • 0:56 - 1:00
    която е влязла в сила
    благодарение именно на тази кампания.
  • 1:00 - 1:03
    Китовете днес са все още
    под заплаха от изчезване,
  • 1:03 - 1:07
    тъй като са обект на други
    зловредни влияния на човешката дейност.
  • 1:07 - 1:15
    За съжаление, днес все още има хора,
    които считат, че активисти като мен
  • 1:15 - 1:21
    се борят за китовете, само защото
    ги намират за красиви създания.
  • 1:22 - 1:24
    Това всъщност е погрешно схващане
  • 1:24 - 1:28
    защото китовете освен всичко друго,
    са и инженери по екоравновесие.
  • 1:28 - 1:33
    Те спомагат да се поддържа
    балансът и общото здраве на океаните
  • 1:33 - 1:37
    и дори допринасят за човешкото благо.
  • 1:37 - 1:41
    Нека поговорим за това защо
    опазването на китовете е толкова важно
  • 1:41 - 1:45
    за устойчивостта на океанското равновесие.
  • 1:45 - 1:49
    Може да бъде сведено до две основни неща:
  • 1:49 - 1:53
    екскременти от китовете
    и техните гниещи трупове.
  • 1:53 - 1:58
    Понеже китовете се гмуркат надълбоко
    за храна и излизат за да дишат,
  • 1:58 - 2:02
    те всъщност изпускат
    огромни фекални струи.
  • 2:02 - 2:04
    Тази фекална помпа, както я наричат,
  • 2:04 - 2:07
    пренася ценни оскъдни хранителни елементи
    от океанските дълбини
  • 2:07 - 2:11
    до повърхността на водата, където
    стимулират развитието на фитопланктона,
  • 2:11 - 2:14
    който се явява база
    на всички морски хранителни вериги.
  • 2:14 - 2:17
    Имайки повече китове,
    които изхвърлят екскременти
  • 2:17 - 2:21
    е наистина полезно за цялата екосистема.
  • 2:21 - 2:27
    Китовете са известни и с това,че имат
    едни от най-дългите миграции.
  • 2:27 - 2:33
    Сивите китове, които тръгват от Америка
    изминават 16,000 километра,
  • 2:33 - 2:39
    от богатите на хранителни вещества зони
    до по-малко богати зони
  • 2:39 - 2:42
    и правят тези миграции всяка година.
  • 2:42 - 2:47
    По своя път, те обогатяват с тор,
    под формата на изпражнения,
  • 2:47 - 2:51
    придвижвайки се до местата,
    където има нужда.
  • 2:51 - 2:54
    Накратко, китовете имат своята
    неотменима роля в хранителната верига
  • 2:54 - 2:58
    било тя хоризонтална или вертикална.
  • 2:58 - 3:04
    Още повече, те имат своята роля
    дори когато вече не са живи.
  • 3:04 - 3:09
    Труповете на китовете са едни от
    най-разпространените гниещи останки
  • 3:09 - 3:13
    идващи от повърхността,
    и наричани китовски отпадък.
  • 3:13 - 3:15
    Преминавайки от повърхността
    към дълбините,
  • 3:15 - 3:18
    те осигуряват прехрана
    на около 400 други морски видове,
  • 3:18 - 3:22
    включително змиоркообразни,
    отделящи слуз видове.
  • 3:23 - 3:25
    Така през тези двеста години ,през които
  • 3:25 - 3:30
    убивахме и изваждахме труповете
    на китовете от океаните,
  • 3:30 - 3:35
    ние променихме ритъма
    и географско разпределяне на отпадъците им,
  • 3:35 - 3:38
    които е трябвало да бъдат
    в дълбините на океана
  • 3:38 - 3:41
    и като резултат,
    най-вероятно това е довело
  • 3:41 - 3:43
    до изчезването на видове,
    които са зависели
  • 3:43 - 3:48
    от техните трупове за да оцелеят.
  • 3:48 - 3:56
    Труповете на китовете транспортират
    повече от 190,000 тона въглерод
  • 3:56 - 3:58
    което е равнозначно на количеството
  • 3:58 - 4:01
    произведено от 80,000 коли годишно
  • 4:01 - 4:04
    от атмосферата до дълбините на океаните,
  • 4:04 - 4:08
    а тези океани
    са това, което наричаме “въглеродни мивки“
  • 4:08 - 4:12
    тъй като те улавят и задържат
    излишеството от въглерод
  • 4:12 - 4:16
    и по този начин спомагат да се забави
    глобалното затопляне.
  • 4:16 - 4:19
    Понякога техните трупове носени от водата
    и акустирайки на плажовете
  • 4:19 - 4:25
    служат за храна на други видове,
    които обитават сушата.
  • 4:25 - 4:28
    Последните двеста години на избиване
    са наистина пагубни
  • 4:28 - 4:31
    и имат за последица намаляване
    на популацията на китовете
  • 4:31 - 4:34
    между 60 и 90 процента.
  • 4:34 - 4:36
    Очевидно, движението Спаси китоветe
  • 4:36 - 4:41
    е сериозен инструмент срещу
    ловуването с търговска цел на китове,
  • 4:41 - 4:44
    но също така има нужда
    то да бъде преразгледано.
  • 4:44 - 4:49
    трябва да погледнем по-сериозно
    на проблемите, които стоят пред китовете
  • 4:49 - 4:50
    в нашите води днес.
  • 4:50 - 4:52
    Помежду всичко останало,
    ние трябва да спрем
  • 4:52 - 4:57
    преминаването на контейнери
    отгоре им в по-богатите на храна райони,
  • 4:57 - 5:00
    и да спрем заплитането им
    в рибарските мрежи
  • 5:00 - 5:02
    когато плуват свободно в океана.
  • 5:02 - 5:07
    Също така трябва да се научим правилно
    да формулираме призивите си
  • 5:07 - 5:13
    така че хората да разберат
    истинската стойност в нашата екосистема.
  • 5:14 - 5:18
    И още веднъж,
    нека спасим китовете днес,
  • 5:18 - 5:22
    но този път, нека го направим
    не само заради тях,
  • 5:22 - 5:25
    но и заради самите нас.
  • 5:25 - 5:27
    Благодаря ви.
Title:
Защо трябва да се грижим за екскрементите от китовете
Speaker:
Аша де Вос
Description:

Китовете имат изненадваща и важна функция, твърди морският биолог Аша де Вос: тези огромни същества са инженери на екосистемата, поддържащи водата в океаните здравословна и стабилна чрез екстрементите си. Вос, член на ТЕД, разказва за подценения труд, който китовете полагат за поддържане на стабилността и здравето на нашите морета - и нашата планета.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:45

Bulgarian subtitles

Revisions