Экономический рост замедлился. Давайте это исправим
-
0:01 - 0:06Наша способность создавать
и поддерживать экономический рост — -
0:06 - 0:09это ключевая проблема нашего времени.
-
0:09 - 0:12Безусловно, есть другие проблемы:
-
0:12 - 0:15здравоохранение, тяжёлые болезни
и пандемии, -
0:15 - 0:17проблемы окружающей среды
-
0:17 - 0:20и, конечно, радикальный терроризм.
-
0:21 - 0:22Однако
-
0:22 - 0:27то, как мы сейчас в состоянии решить
проблему экономического роста, -
0:27 - 0:28замедляет прогресс в решении
-
0:28 - 0:31озвученных мною проблем.
-
0:31 - 0:33Что более важно,
-
0:33 - 0:38до тех пор, пока мы не решим
проблему экономического роста -
0:38 - 0:42и не создадим стабильный
долгосрочный экономический рост, -
0:42 - 0:44мы не способны найти ответ
-
0:44 - 0:49на кажущиеся неразрешимыми вопросы
сегодняшнего мира, -
0:49 - 0:54будь то здравоохранение,
образование или экономическое развитие. -
0:55 - 0:57Фундаментальный вопрос:
-
0:58 - 1:00как мы будем создавать
экономический рост -
1:00 - 1:05в прогрессивных и развитых экономиках,
таких как в США и Европе, -
1:05 - 1:07в то время как они
до сих пор испытывают трудности -
1:07 - 1:10с экономическим ростом
после финансового кризиса? -
1:10 - 1:13Там продолжаются спад
-
1:13 - 1:17и разрушение трёх ключевых факторов
экономического роста: -
1:18 - 1:21капитала, труда и производительности.
-
1:22 - 1:24В частности,
-
1:24 - 1:29в этих развитых экономиках
продолжают наблюдаться долги, дефицит, -
1:29 - 1:33спад и разрушение
и качества, и количества труда, -
1:33 - 1:36а также падение производительности.
-
1:37 - 1:38Похожий вопрос:
-
1:38 - 1:42как мы будем создавать экономический рост
на развивающихся рынках, -
1:42 - 1:45где живёт 90% населения планеты,
-
1:45 - 1:47и где в среднем
-
1:47 - 1:5070% населения моложе 25 лет?
-
1:51 - 1:52Этим странам необходимо,
-
1:52 - 1:56чтобы рост составлял минимум 7% в год,
-
1:56 - 1:58чтобы сократить бедность
-
1:58 - 2:02и удвоить доходы на душу населения
в одном поколении. -
2:03 - 2:05Сегодня
-
2:05 - 2:07самые крупные развивающиеся экономики,
-
2:07 - 2:09где живут, по меньшей мере,
50 миллионов человек, -
2:09 - 2:13с трудом достигают
этой магической отметки в 7%. -
2:14 - 2:15Хуже того,
-
2:15 - 2:20такие страны, как Индия, Россия,
Южная Африка, Бразилия и даже Китай, -
2:20 - 2:22не достигают и 7%
-
2:22 - 2:25и зачастую двигаются
в обратном направлении. -
2:26 - 2:28Экономический рост имеет значение.
-
2:28 - 2:30С экономическим ростом
-
2:30 - 2:34страны и общества
создают неразрывную цепь -
2:34 - 2:39вертикальной мобильности, возможностей
и повышения качества жизни. -
2:39 - 2:43Если роста нет,
страны сжимаются и угасают -
2:43 - 2:46не только в анналах
экономической статистики, -
2:46 - 2:50но также в контексте смысла
и течения жизни людей. -
2:51 - 2:54Экономический рост очень важен
для каждого человека. -
2:55 - 2:57Если рост замедляется,
-
2:57 - 2:59это угрожает человеческому прогрессу
-
2:59 - 3:03и политической
и социальной стабильности, -
3:03 - 3:08а общества становятся тусклее,
грубее и меньше. -
3:09 - 3:10Общая обстановка важна.
-
3:10 - 3:12Странам с развивающимися рынками
-
3:12 - 3:16не нужно расти такими же темпами,
как развитым странам. -
3:17 - 3:22Я знаю, некоторые из вас в зале
назовут этот тезис спорным. -
3:23 - 3:25Некоторые из вас
-
3:25 - 3:27посмотрят по сторонам
и будут сильно разочарованы -
3:27 - 3:29тем, что происходит в мире,
-
3:29 - 3:32и припишут это экономическому росту.
-
3:32 - 3:36Вы беспокоитесь о перенаселении планеты.
-
3:36 - 3:39И, глядя на недавнюю статистику
и прогнозы ООН, — -
3:39 - 3:41в мире будет жить 11 миллиардов человек
-
3:41 - 3:44до момента стабилизации в 2100 году —
-
3:44 - 3:48вы обеспокоены тем, как это отразится
на природных ресурсах: -
3:48 - 3:52пахотных землях, питьевой воде,
энергии и полезных ископаемых. -
3:53 - 3:56Вы также беспокоитесь
об ухудшении окружающей среды. -
3:57 - 4:00И вас волнует, что люди
-
4:00 - 4:03в лице корпоративных глобалистов
-
4:03 - 4:06стали жадными и продажными.
-
4:07 - 4:10Но я сегодня здесь, чтобы сказать вам,
что экономический рост -
4:10 - 4:13стал основой изменений
стандартов качества жизни -
4:13 - 4:15миллионов людей по всему миру.
-
4:16 - 4:18Что более важно,
-
4:18 - 4:22это не просто экономический рост,
порождённый капитализмом. -
4:24 - 4:28Определение капитализма,
говоря по-простому, — -
4:28 - 4:30факторы производства,
-
4:30 - 4:33такие как торговля и промышленность,
капитал и труд, -
4:33 - 4:37остаются в руках частного сектора,
а не государства. -
4:38 - 4:40Нам необходимо понимать,
-
4:40 - 4:45что критикуют не сам экономический рост,
-
4:45 - 4:48а то, что случилось с капитализмом.
-
4:48 - 4:52Поскольку нам нужно создать
долгосрочный экономический рост, -
4:52 - 4:56нам нужна наилучшая
экономическая формация. -
4:57 - 5:00Экономическому росту нужен капитализм,
-
5:00 - 5:02но тот, который работает правильно.
-
5:03 - 5:05Как я недавно упоминала,
-
5:05 - 5:11ядро капиталистической системы
определятся частными лицами. -
5:12 - 5:16И даже это — очень упрощённая дихотомия:
-
5:16 - 5:19капитализм — хорошо,
не капитализм — плохо. -
5:19 - 5:22Исходя из практического опыта,
-
5:22 - 5:24капитализм — это, скорее, спектр.
-
5:24 - 5:27Есть страны, такие как Китай,
-
5:27 - 5:29которые практикуют
государственный капитализм, -
5:29 - 5:31и есть такие страны, как США,
-
5:31 - 5:33с более рыночным капитализмом.
-
5:33 - 5:36Наши усилия по критике
капиталистической системы, однако, -
5:36 - 5:40в основном фокусируются
на таких странах, как Китай, -
5:40 - 5:43где на самом деле капитализм
не сугубо рыночен. -
5:44 - 5:47Однако есть стоящие основания
-
5:47 - 5:52сосредоточить наше внимание
на более чистых формах капитализма, -
5:52 - 5:55частично воплощённых в США.
-
5:55 - 5:57Это очень важно,
-
5:57 - 6:00поскольку этот тип капитализма
-
6:00 - 6:03всё больше и больше критикуют за то,
-
6:03 - 6:05что он способствует коррупции
-
6:05 - 6:07и, что хуже,
-
6:07 - 6:09увеличивает неравенство доходов —
-
6:10 - 6:15суть в том, что меньшинство
обогащается за счёт большинства. -
6:17 - 6:20Два действительно решающих вопроса,
которые нужно задать, — -
6:20 - 6:23как мы можем исправить капитализм,
-
6:23 - 6:25чтобы он способствовал созданию
экономического роста, -
6:26 - 6:29но в то же время помогал
решать социальные проблемы. -
6:30 - 6:33В рамках этого подхода
мы должны спросить себя, -
6:33 - 6:35как сегодня работает капитализм?
-
6:36 - 6:37Говоря очень упрощённо,
-
6:38 - 6:44капитализм основывается на максимизации
индивидуальной полезности — -
6:44 - 6:48эгоистичном индивиде, стремящемся
исполнить свои желания. -
6:48 - 6:51Только после того, как они максимизировали
полезность для себя, -
6:51 - 6:54они решают,
-
6:54 - 6:57что важно поддерживать другие
социальные контракты. -
6:57 - 7:01Конечно, в этой системе
правительство собирает налоги -
7:01 - 7:05и использует часть доходов
для финансирования социальных программ, -
7:05 - 7:07осознавая свою задачу
как не только регулирование, -
7:07 - 7:11но и распределение социальных благ.
-
7:11 - 7:13Тем не менее
-
7:13 - 7:14этот подход,
-
7:14 - 7:16этот двухступенчатый подход —
-
7:16 - 7:18это основа, с которой
мы должны начать думать, -
7:18 - 7:21как усовершенствовать капитализм.
-
7:22 - 7:25Я бы сказала, у этой проблемы
есть две стороны. -
7:26 - 7:27Прежде всего
-
7:27 - 7:30мы можем придерживаться
политики правых, -
7:30 - 7:32чтобы посмотреть, что для нас выгоднее
-
7:32 - 7:34для улучшения капитализма.
-
7:34 - 7:36В частности,
-
7:36 - 7:37правая политика
-
7:37 - 7:41фокусируется на таких вещах,
как условные трансферы, -
7:41 - 7:44когда мы платим людям и награждаем их,
если то, что они делают, -
7:44 - 7:47как мы думаем, может помочь
ускорить экономический рост. -
7:47 - 7:49Например,
-
7:49 - 7:50отправляя детей в школу,
-
7:50 - 7:53родители могут получить деньги.
-
7:53 - 7:56Или за то, что они прививают
и иммунизируют своих детей, -
7:56 - 7:58родителям могут заплатить.
-
7:58 - 8:00Сейчас, отстраняясь от споров
-
8:00 - 8:03о том, нужно ли нам платить людям за то,
-
8:03 - 8:05что они, как мы считаем,
должны делать в любом случае, -
8:06 - 8:09главное — то, что плата за эти действия
-
8:09 - 8:11принесла некоторые
положительные результаты -
8:11 - 8:13в таких странах, как Мексика,
-
8:13 - 8:14Бразилия
-
8:14 - 8:17и в пилотных программах в Нью-Йорке.
-
8:18 - 8:19Но есть также есть плюсы
-
8:19 - 8:23и значительные изменения
в случае использования политики левых. -
8:24 - 8:28Аргументы за то, что правительство должно
увеличить свою роль и ответственность, -
8:28 - 8:30чтобы они не были такими ограниченными,
-
8:30 - 8:33и что правительство должно
больше распределять -
8:33 - 8:34факторы производства,
-
8:34 - 8:37стали обыденными после успеха Китая.
-
8:37 - 8:40Также у нас начались споры о том,
-
8:40 - 8:42как должна измениться
-
8:42 - 8:45роль частного сектора: от простой корысти
-
8:45 - 8:48к большей вовлечённости
в социальные программы. -
8:48 - 8:51Такие вещи, как корпоративные программы
социальной ответственности, -
8:51 - 8:53хоть и маленькие по масштабу, —
-
8:53 - 8:55движение в правильном направлении.
-
8:56 - 9:01Конечно, политика левых
тоже стирает границы -
9:01 - 9:04между правительством, НГО
и частным сектором. -
9:05 - 9:09Два очень хороших примера этого —
США в XIX веке, -
9:09 - 9:10когда развитие инфраструктуры
-
9:10 - 9:14основывалось на партнёрстве
государства и частных компаний. -
9:14 - 9:15Позднéе, безусловно,
-
9:15 - 9:19возникновение интернета доказало миру,
-
9:19 - 9:22что государство и частный сектор могут
работать вместе на благо общества. -
9:24 - 9:27Моё фундаментальное послание к вам:
-
9:27 - 9:33мы не можем продолжать решать
проблемы мирового экономического роста, -
9:33 - 9:37будучи слишком догматичными.
-
9:38 - 9:42Чтобы создать стабильный
долгосрочный экономический рост, -
9:42 - 9:46решить проблемы общества,
что сегодня продолжают мучить мир, -
9:46 - 9:48мы должны смотреть шире
-
9:48 - 9:50на то, что может сработать.
-
9:50 - 9:52В конечном счёте
-
9:52 - 9:56мы должны понять,
что идеология — враг роста. -
9:56 - 9:57Спасибо.
-
9:57 - 10:00(Аплодисменты)
-
10:03 - 10:06Бруно Джуссани: Я бы хотел задать
несколько вопросов, Дамбиса, -
10:06 - 10:08потому что кто-то ответит
на последние слова, -
10:08 - 10:10что рост — это тоже идеология,
-
10:10 - 10:12возможно, главенствующая идеология
нашего времени. -
10:12 - 10:15Что вы скажете тем, кто так скажет?
-
10:15 - 10:17ДМ: Я думаю, это абсолютно справедливо,
-
10:17 - 10:20и думаю, что мы это уже обсуждали.
-
10:20 - 10:22Есть много работ о счастье
-
10:22 - 10:25и других показателях, которыми
измеряют успехи людей -
10:25 - 10:27и улучшение качества жизни.
-
10:27 - 10:29Поэтому я думаю, мы должны быть открыты
-
10:29 - 10:32к тому, что улучшает уровень жизни людей
-
10:32 - 10:35и продолжает сокращать
бедность по всему миру. -
10:35 - 10:37БД: Вы защищаете прежде всего
восстановление роста, -
10:37 - 10:39но достичь этого,
-
10:39 - 10:41не считаясь с возможностями Земли
-
10:41 - 10:43обеспечивать нас долго,
-
10:43 - 10:45можно, только если рост экономики
-
10:45 - 10:47будет избавлен от ресурсной зависимости.
-
10:47 - 10:49По-вашему, это происходит?
-
10:49 - 10:53ДМ: Думаю, я оптимистична в отношении
способностей, изобретательности людей. -
10:53 - 10:55Думаю, если мы начнём себя ограничивать
-
10:55 - 10:58в использовании конечных, дефицитных
и истощаемых ресурсов, -
10:58 - 11:00о которых мы знаем сегодня,
-
11:00 - 11:01мы перестанем соглашаться,
-
11:01 - 11:03забеспокоимся о том, каким стал мир.
-
11:03 - 11:06Однако мы видели Римский клуб,
-
11:06 - 11:08видели предыдущие заявления
-
11:08 - 11:10о том, что ресурсы мира исчерпываются,
-
11:11 - 11:13и с их обоснованностью нельзя спорить.
-
11:13 - 11:16Но я считаю, будучи изобретательными,
мы найдём решение, -
11:16 - 11:18мы может реинвестировать в энергию
-
11:18 - 11:20и получить лучшие результаты.
-
11:20 - 11:21Так что в этом случае
-
11:21 - 11:24я очень оптимистично смотрю
на способности людей. -
11:24 - 11:25БД: Меня вот что поражает
-
11:25 - 11:28в ваших предложениях
о восстановлении роста -
11:28 - 11:30и изменении направления действий:
-
11:30 - 11:35вы предлагаете исправить
капитализм бóльшим капитализмом, -
11:35 - 11:39вешая ценник на хорошее поведение
в качестве стимула -
11:39 - 11:43или увеличивая роль
бизнеса в социальных проблемах. -
11:43 - 11:44Вы это предлагаете?
-
11:44 - 11:47ДМ: Я предлагаю быть более открытыми.
-
11:47 - 11:49Думаю, очень важно,
-
11:49 - 11:51что традиционные модели
экономического роста -
11:51 - 11:54не работают так, как нам хочется.
-
11:54 - 11:56И думаю, неслучайно
-
11:56 - 11:59в самой большей экономике мира, США,
-
11:59 - 12:00сегодня демократия,
-
12:00 - 12:03либеральная демократия —
ключевая политическая позиция, -
12:03 - 12:06и свободный рыночный капитализм,
-
12:06 - 12:07настолько, насколько он свободен,
-
12:07 - 12:09рыночный капитализм —
экономическая позиция. -
12:09 - 12:12Вторая по размеру экономика — Китай.
-
12:12 - 12:14Там демократия не имеет ценности,
-
12:14 - 12:17и капитализм там государственный —
это абсолютно другая модель. -
12:17 - 12:20У этих двух стран, при абсолютно
разных политических моделях -
12:20 - 12:22и абсолютно разных экономических моделях,
-
12:22 - 12:24одинаковый размер неравенства доходов,
-
12:24 - 12:26измеряемый коэффициентом Джини.
-
12:26 - 12:28Думаю, это нужно обсуждать,
-
12:28 - 12:30поскольку совершенно непонятно,
-
12:30 - 12:32какую модель следует принять,
-
12:32 - 12:34и, думаю, должно быть больше рассуждений
-
12:34 - 12:38и больше смирения с тем,
что мы знаем и чего мы не знаем. -
12:38 - 12:41БД: Последний вопрос.
В Париже проходит COP21. -
12:41 - 12:43Если бы вы могли послать твит
-
12:43 - 12:46всем присутствующим главам государств
и делегаций, -
12:46 - 12:47что бы вы сказали?
-
12:47 - 12:50ДМ: Я бы говорила
о большей открытости мышления. -
12:50 - 12:51Как вы знаете,
-
12:51 - 12:53проблемы, касающиеся окружающей среды,
-
12:53 - 12:55оказывались на повестке дня много раз:
-
12:55 - 12:58в Копенгагене, в 72-ом в Стокгольме,
-
12:58 - 13:00и мы продолжаем к ним возвращаться,
-
13:00 - 13:04отчасти потому,
что нет глобального соглашения, -
13:04 - 13:05поскольку есть раскол
-
13:05 - 13:08между тем, во что верят
и чего хотят развитые страны, -
13:08 - 13:10и тем, чего хотят развивающиеся страны.
-
13:10 - 13:13Развивающимся странам
нужно продолжать экономический рост, -
13:13 - 13:17чтобы в них сохранялась
политическая стабильность. -
13:17 - 13:19Развитые страны осознают,
-
13:19 - 13:21что на них лежит важная ответственность
-
13:21 - 13:24не только регулировать выбросы СО2
-
13:24 - 13:27и наносимый ими миру ущерб,
-
13:27 - 13:29но и быть лидерами
в фундаментальной науке. -
13:29 - 13:31Поэтому они тоже должны сесть
за стол переговоров. -
13:31 - 13:34По существу, не может быть ситуации,
-
13:34 - 13:38когда мы начинаем задавать
политику развивающихся рынков -
13:38 - 13:40без развитых стран,
-
13:40 - 13:42отбирая у них то, что они делают
-
13:42 - 13:45и для спроса, и для предложения
в развитых странах. -
13:45 - 13:48БД: Дамбиса, спасибо, что пришли на TED.
ДМ: Большое спасибо. -
13:48 - 13:51(Аплодисменты)
- Title:
- Экономический рост замедлился. Давайте это исправим
- Speaker:
- Дамбиса Мойо
- Description:
-
Экономический рост — ключевая проблема нашего времени; без него растёт политическая и социальная нестабильность, человеческий прогресс замедляется и размываются общественные связи. Однако, говорит экономист Дамбиса Мойо, чистый капитализм не ведёт к тому росту, который нам необходим. Как она показывает, и в государственных, и в рыночных моделях капитализм не способен решить социальные проблемы, способствуя коррупции и создавая экономическое неравенство. Мойо исследует современный экономический ландшафт и предлагает начать думать о капитализме как спектре, в котором мы можем смешать лучшее от разных моделей, чтобы способствовать экономическому росту.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:04
Anna Kotova approved Russian subtitles for Economic growth has stalled. Let's fix it | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for Economic growth has stalled. Let's fix it | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for Economic growth has stalled. Let's fix it | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for Economic growth has stalled. Let's fix it | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for Economic growth has stalled. Let's fix it | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for Economic growth has stalled. Let's fix it | ||
Tatiana Efremova accepted Russian subtitles for Economic growth has stalled. Let's fix it | ||
Tatiana Efremova edited Russian subtitles for Economic growth has stalled. Let's fix it |