소닉붐 현상: 카테리나 카오우리(Katerina Kaouri)
-
0:07 - 0:11사람들은 오랜 세월동안
속도에 매혹되어 왔습니다. -
0:11 - 0:15인류 진보의 역사는 계속 빨라져 왔고
-
0:15 - 0:19이런 역사적 경주에서의
가장 중요한 성취 중 하나는, -
0:19 - 0:22소리보다 빠르게 이동할 수
있게 된 것입니다. -
0:22 - 0:25최초로 비행기가 하늘을
나는 데 성공한 후, -
0:25 - 0:30파일럿들은 그들의 비행기가
더 빠르게 날기를 원했습니다. -
0:30 - 0:32하지만 그들이 빠르게 날고자
할수록 난기류가 더 강해졌고 -
0:32 - 0:38비행기에 작용하는 큰 힘들이 비행기가
더 빠르게 가속하는걸 막았습니다. -
0:38 - 0:42몇몇은 위험한 주행을 통해서
문제를 해결하고자 했고, -
0:42 - 0:44종종 비극적인 결과를 불러왔습니다.
-
0:44 - 0:481947년에 움직이는 수평 안전판,
전체가 움직일 수 있는 꼬리와 같은 -
0:48 - 0:52비행기 디자인이 발전했습니다.
-
0:52 - 0:56이와 같은 발전은 결국 미국
공군 파일럿인 척 예이거가 -
0:56 - 1:04벨 엑스-1 비행기를
1127km/h로 비행해, -
1:04 - 1:07최초로 음속의 장벽을 허물고
-
1:07 - 1:10소리보다 빠르게 이동한
사람이 되었습니다. -
1:10 - 1:14벨 엑스-1은 훗날 등장하는 많은
초음속 비행기들의 시초가 되었고 -
1:14 - 1:18이후의 비행기들은 마하3(음속의 3배)을
넘는 속도에까지 이르게 됩니다. -
1:18 - 1:21초음속으로 이동하는 비행기는
-
1:21 - 1:26천둥과 같은 소리를 내는 '소닉 붐'
이라는 충격파를 만들어 냅니다. -
1:26 - 1:29이 현상은 아래에 있는
사람과 동물에게 고통을 주고 -
1:29 - 1:31심지어는 건물에게
피해를 입히기도 합니다. -
1:31 - 1:32이러한 이유에서,
-
1:32 - 1:35전 세계의 과학자들은
소닉 붐을 연구해 왔습니다. -
1:35 - 1:38소닉 붐이 대기 중에서
어떤 경로로 움직일지, -
1:38 - 1:42지표 어디에 도달하며 얼마나
큰 소리일지 예측하고자 시도했습니다. -
1:42 - 1:45과학자들이 소닉 붐을 연구하는
방법을 이해하기 위해, -
1:45 - 1:48소리의 기본 원리에서부터
다 같이 시작해 봅시다. -
1:48 - 1:52고요한 연못에 작은 돌을
던진다고 상상해 봅시다. -
1:52 - 1:53무엇을 볼 수 있나요?
-
1:53 - 1:56돌은 물 속에서 모든
방향에서 같은 속력을 가지는 -
1:56 - 1:59파동을 만들어내고
-
1:59 - 2:03파면이라 불리는 물결의
원들은 계속해서 커집니다. -
2:03 - 2:06이와 같이, 비록 우리가 볼 수 없다고 하더라도
-
2:06 - 2:09가정용 오디오와 같이 소리를
내는 움직이지 않는 물체도 -
2:09 - 2:12바깥쪽으로 진행하는
소리의 파동을 만들어 냅니다. -
2:12 - 2:14파동의 속도에 영향을 주는 요인에는
-
2:14 - 2:18파동이 진행하는 공기의
고도와 온도가 있습니다. -
2:18 - 2:24해수면의 높이에서, 소리는
약 1225km/h로 진행합니다. -
2:24 - 2:27하지만, 파면은 2차원
표면에서의 원이 아닌 -
2:27 - 2:31구 모양을 가지게 되고
-
2:31 - 2:36소리는 이러한 파면들에
대해 수직으로 움직입니다. -
2:36 - 2:40이제 기차의 경적처럼 움직이며
소리를 내는 물체를 상상해 봅시다. -
2:40 - 2:43기차가 특정 방향으로
계속해서 움직인다면 -
2:43 - 2:48기차 앞의 파면들은 서로
뭉쳐져 진동수가 증가합니다. -
2:48 - 2:53이렇게 파동의 진동수가 증가하는 현상은
-
2:53 - 2:56접근하는 물체의 진동수가 더 높게
들리는 도플러 효과의 원인입니다. -
2:56 - 3:00그러나 소리를 내는 물체가
음파보다 천천히 움직일 때까지는 -
3:00 - 3:03서로 중첩되어 남아있을 것입니다.
-
3:03 - 3:08비행기가 자신이 만드는 소리보다
빠르게, 즉 초음속으로 움직일 때 -
3:08 - 3:11앞의 현상은 신기하게 변하게 됩니다.
-
3:11 - 3:13자기가 만들어낸 음파를
자기 자신이 앞지르면서 -
3:13 - 3:16그 위치에서의 새로운 음파를 만들 때
-
3:16 - 3:20파동들은 서로 힘을 받게 되고
마하 원뿔을 형성하게 됩니다. -
3:20 - 3:23이때, 관측자는 아무런 소리도
들을 수 없습니다. -
3:23 - 3:28왜냐하면 비행기는 자신이 만드는
소리보다 빠르게 움직이기 때문입니다. -
3:28 - 3:33관측자는 오직 비행기가 지나간 뒤
들리는 소닉 붐만을 들을 수 있습니다. -
3:33 - 3:37마하 원뿔은 지면에
쌍곡선 모양으로 도달하고, -
3:37 - 3:41앞으로 이동하면서 '붐 카펫'이라
불리는 피해흔적을 남깁니다. -
3:41 - 3:45이것은 소닉 붐에 의해 피해를
받은 지역을 구분할 수 있게 합니다. -
3:45 - 3:49소닉 붐이 얼마나 강할지를
계산하는 것은 어떨까요? -
3:49 - 3:53이것은 그 유명한 나비에-스토크스
방정식을 풀어야 -
3:53 - 3:56초음속으로 비행하는
비행기에 의해 발생하는 -
3:56 - 4:00기압의 변화를 알아낼 수 있습니다.
-
4:00 - 4:04이때 공기의 특징은 N자처럼
보여 'N파'라고 불립니다. -
4:04 - 4:05이 모양이 무엇을 의미할까요?
-
4:05 - 4:10소닉 붐은 기압의 갑작스런
변화가 있을 때 발생하고 -
4:10 - 4:12N파는 두 번의 '쿵'소리를 동반합니다.
-
4:12 - 4:15하나는 처음에 비행기의 앞부분에서
기압 상승이 일어날 때 일어나고 -
4:15 - 4:18다른 하나는 비행기의 꼬리가 지나가면서
-
4:18 - 4:21기압이 평소 상태로 갑자기
낮아질 때 일어납니다. -
4:21 - 4:23이는 두 번의 '쿵'소리를 유발하지만
-
4:23 - 4:27보통 사람의 귀에는 한 번의
'쿵'소리로 들립니다. -
4:27 - 4:30실제로는, 이 원리들을 통해
-
4:30 - 4:34컴퓨터가 비행 경로와
대기 상태를 감안해서 -
4:34 - 4:38소닉 붐의 위치와 강도를
예측할 수 있고 -
4:38 - 4:41그 피해를 줄이기 위한
연구가 진행되고 있습니다. -
4:41 - 4:46그동안, 땅 위에서의 초음속
비행은 금지되어 있습니다. -
4:46 - 4:49그렇다면, 소닉 붐이
최근에서야 나타난 것일까요? -
4:49 - 4:50그렇지는 않습니다.
-
4:50 - 4:53우리가 소닉 붐을 없애고자 노력할 때,
-
4:53 - 4:56몇몇 다른 동물들은 소닉 붐을
이롭게 활용하고 있었습니다. -
4:56 - 5:01디플로도쿠스(공룡의 일종)는
꼬리를 1200km/h이상으로 -
5:01 - 5:08소리보다 빠르게 움직여
포식자들로부터 보호했습니다. -
5:08 - 5:12몇몇 종류의 새우는 물 속에서
멀리 떨어져 있는 먹잇감을 -
5:12 - 5:16기절시키거나 죽이기 위해
그들의 거대한 집게로 조금 움직여 -
5:16 - 5:20비슷한 충격파를 만들어낼 수 있습니다.
-
5:20 - 5:22그래서 우리 인류는 속도에 대한
끊임없는 추구에서 -
5:22 - 5:25위대한 진보를 이루어내지만
-
5:25 - 5:27자연이 이를 먼저 이루어
냈었다는 것이 드러나곤 합니다.
- Title:
- 소닉붐 현상: 카테리나 카오우리(Katerina Kaouri)
- Speaker:
- Katerina Kaouri
- Description:
-
전체강의 보기: http://ed.ted.com/lessons/what-causes-sonic-booms-katerina-kaouri
소리의 속도보다 빨리 나는 물체들(정말 빠른 비행기들)은 소닉붐이라는 천둥과 같은 소리를 동반하여 충격파를 형성합니다. 이러한 서사적인 소리들은 사람들과 동물들로 하여금 스트레스 받게하고 심지어 근처 건물들을 훼손할 수도 있습니다. 카테리나 카오우리는 과학자들이 어떻게 수학을 이용하여 소닉붐의 대기 속에서의 경로, 나타나는 지역, 소리의 크기를 예상하는지 자세히 설명합니다.
강연 발표: 카테리나 카오우리, 애니메이션 제작: 안톤 보가티
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:44
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for The sonic boom problem | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for The sonic boom problem | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for The sonic boom problem | ||
Jihyeon J. Kim approved Korean subtitles for The sonic boom problem | ||
Kiwoo Song accepted Korean subtitles for The sonic boom problem | ||
Kiwoo Song edited Korean subtitles for The sonic boom problem | ||
Kiwoo Song edited Korean subtitles for The sonic boom problem | ||
Jihyeon J. Kim rejected Korean subtitles for The sonic boom problem |