TEDxSantaMonica - Cheryl Hunter - Wabi-Sabi - La grandeza de la imperfección
-
0:03 - 0:08Hay experiencias que todos compartimos.
-
0:08 - 0:13Cosas por las que pasamos por nuestra condición de humanos.
-
0:13 - 0:17Estas experiencias comunes, nos unen,
-
0:17 - 0:21y quizá ninguna tanto como
-
0:21 - 0:26la experiencia de pasar por circunstancias adversas,
-
0:26 - 0:30el vernos inmersos en situaciones difíciles.
-
0:30 - 0:32A veces, cuando nos afectan,
-
0:32 - 0:39nuestro único recurso es preguntar "¿Por qué? ¿Por qué a mí?"
-
0:39 - 0:43intentando encontrar un sentido a la vida.
-
0:43 - 0:48Creo que la razón por la que esas circunstancias nos unen
-
0:48 - 0:53como ninguna otra cosa, es que todos podemos vernos reflejados.
-
0:53 - 0:58En algún momento, todos nos veremos afectados
-
0:58 - 1:02por este tipo de sucesos. No soy una excepción.
-
1:02 - 1:04Cuando era niña, tenía que marcharme.
-
1:04 - 1:08Me crié en un rancho de caballos en las remotas Montañas Rocosas de Colorado.
-
1:08 - 1:13Vivíamos en un prado en lo alto de una montaña
-
1:13 - 1:17y no importa la dirección a la que mirara, excepto a una a kilómetros de distancia,
-
1:17 - 1:22no había signos de civilización de ningún tipo.
-
1:22 - 1:24Me encantaba, era idílico,
-
1:24 - 1:28pasé mi infancia a lomos de un caballo, pero tenía que salir de allí.
-
1:28 - 1:33Anhelaba la civilización, la cultura, vestirme con la ropa
-
1:33 - 1:35que veía en las revistas.
-
1:35 - 1:40En realidad, cualquiera que no fueran vaqueros de corte de bota (Risas)
-
1:40 - 1:46Anhelaba ir a algún lugar donde hubiera gente
-
1:46 - 1:52y encontrármelos, y verlos, y conocerlos.
-
1:52 - 1:55Cualquier persona que no fuera de mi misma sangre.
-
1:55 - 1:57(Risas)
-
1:57 - 2:01La ciudad me llamaba y tenía que encontrar la manera de responder.
-
2:01 - 2:04Un día hice novillos
-
2:04 - 2:07para elaborar un plan maestro, monté en mi pequeña bici
-
2:07 - 2:10y anduve en ella una hora y 15 minutos
-
2:10 - 2:15hasta la ciudad de Colorado, el pueblo más cercano con una tienda.
-
2:15 - 2:19Escogí una revista Glamour como mi libro guía y
-
2:19 - 2:23como era de esperar, justo en esas páginas,
-
2:23 - 2:27estaba el plan para mi vida, claro como el día.
-
2:27 - 2:31Podría ser una modelo, era alta, quiero decir,
-
2:31 - 2:33ya formaba parte del equipo de baloncesto de los chicos.
-
2:33 - 2:39Solo necesitaba llegar hasta un lugar donde necesitasen...modelos. (Risas)
-
2:39 - 2:46Eeh...elegí Europa. Convencí a mi amiga Lizzy para acompañarme.
-
2:46 - 2:50Conseguimos trabajo. Ahorramos.
-
2:50 - 2:56El gran día finalmente llegó. Y en cuanto pusimos el pie en Francia,
-
2:56 - 3:01un hombre con una cámara al cuello
-
3:01 - 3:04se acercó a mí. Me preguntó si era modelo.
-
3:04 - 3:07Me dijo que podía convertirme en una si me iba con él
-
3:07 - 3:11y su amigo, que estaba al lado.
-
3:11 - 3:16¡Así de fácil es ser modelo en Francia!
-
3:16 - 3:20Lizzy dijo: "¡Ni loca!". Ah...pero Lizzy no sabía nada
-
3:20 - 3:23sobre mi plan maestro. Así que la dejé allí
-
3:23 - 3:30y me fui con el tipo de la cámara y su amigo.
-
3:30 - 3:35Me drogaron. Me llevaron hasta una construcción
-
3:35 - 3:40abandonada y me golpearon sin piedad.
-
3:40 - 3:46No tenía idea de que hice algo de ruido mientras me pegaban.
-
3:46 - 3:51Me volvieron a drogar y me violaron una vez tras otra.
-
3:51 - 3:54Y me hicieron cortes. Tenía una sola acción posible:
-
3:54 - 3:56mirar hacia otro lado.
-
3:56 - 3:59Giré mi cabeza hacia la derecha tanto como pude
-
3:59 - 4:02y me quedé mirando a la pared. Había un...
-
4:02 - 4:08...puntito de luz danzando en ella. Podría ser
-
4:08 - 4:11un reflejo de algo que estaba afuera, y era libre,
-
4:11 - 4:16fuera lo que fuera. Me quedé mirando al puntito de luz
-
4:16 - 4:22con todas mis fuerzas, y cuanto más lo miraba...
-
4:22 - 4:27...más me convertía en él. Ya no era el despojo de una chica
-
4:27 - 4:31que estaba siendo destruida. Era un pequeño y brillante
-
4:31 - 4:38punto de luz, que podría alejarse cuando yo decidiera...
-
4:40 - 4:44Tres días más tarde me dejaron tirada entre la niebla de un parking.
-
4:44 - 4:48Fue entonces cuando las preguntas de "¿Por qué?" se instalaron en mí.
-
4:48 - 4:51"¿Por qué tuve que venir aquí?"
-
4:51 - 4:56"¿Por qué no puedo ser feliz quedándome en casa como todos los demás?"
-
4:56 - 5:00"¿Por qué Dios permitió que esto me pasara?"
-
5:00 - 5:03No se lo dije a nadie, no podía hacerlo.
-
5:03 - 5:09Ahora era repugnante, sucia, indecente, una ruina, estaba acabada.
-
5:09 - 5:14Si se lo contaba a alguien, si alguien descubría lo que me había pasado,
-
5:14 - 5:19sabrían todas esas cosas, así que...no hablé.
-
5:19 - 5:25Con nadie. Lo empujé todo para adentro.
-
5:25 - 5:36Me volví muy, muy fría y distante y...solitaria.
-
5:36 - 5:39Finalmente me convertí en modelo.
-
5:39 - 5:41La profesión encajaba muy bien conmigo.
-
5:41 - 5:43Ni una sola vez en todos mis años de modelo
-
5:43 - 5:46me pidieron mantener una conversación profunda.
-
5:46 - 5:50¡Había encontrado a mi gente! (Risas)
-
5:50 - 5:53El fenómeno de "gusta lo ajeno, más por ajeno que por bueno"
-
5:53 - 5:55es una realidad en el mundo del modelaje.
-
5:55 - 5:57Allá donde fuera, querían,
-
5:57 - 6:00al de poco tiempo, enviarme a otro lugar,
-
6:00 - 6:03porque, todo aquel lugar donde no estuviéramos, se consideraba
-
6:03 - 6:06más en boga que cualquier otro donde sí estábamos.
-
6:06 - 6:09Paris me enviaba a Nueva York, Milán a Paris,
-
6:09 - 6:14Londres a Japón. Y fue en Japón donde se desarrolló la siguiente fase
-
6:14 - 6:17de mi viaje. A excepción del tiempo que pasaba
-
6:17 - 6:20en las sesiones de fotos, pasé todo el viaje
-
6:20 - 6:23en la propia agencia.
-
6:23 - 6:28Tenían una sala de conferencias gigantesca que nadie usaba nunca.
-
6:28 - 6:30Nunca había nadie allí, a excepción de los abuelos
-
6:30 - 6:33de los dueños de la agencia.
-
6:33 - 6:36Tienen una tradición maravillosa en Japón.
-
6:36 - 6:40Incluyen a sus mayores en sus vidas empresariales
-
6:40 - 6:45y personales. Se les considera una fuente de
-
6:45 - 6:48riqueza por la información y el conocimiento que aportan.
-
6:48 - 6:53Gran concepto. Un día estaba en la sala de conferencias,
-
6:53 - 6:58honestamente, soñando despierta con
-
6:58 - 7:01cómo vengarme de esos hombres de Francia
-
7:01 - 7:04mientras fingía leer un libro
-
7:04 - 7:06y soñaba despierta, y estaba sentada en la mesa enorme
-
7:06 - 7:08de madera de la sala de conferencias.
-
7:08 - 7:10Tenía como unos 3 metros de largo.
-
7:10 - 7:13Estaba tallada de una sola pieza de madera.
-
7:13 - 7:17Era bonita, pero estaba llena
-
7:17 - 7:22de marcas y muescas y se estrechaba en uno de los extremos
-
7:22 - 7:27como si...simplemente donde el árbol se estrechaba.
-
7:27 - 7:31Estaba allí sentada, distraida, deslizando los dedos
-
7:31 - 7:34por uno de esos agujeros de la madera
-
7:34 - 7:42cuando la abuela entró y me miró diciendo: "¡Aah, Wabi Sabi!"
-
7:42 - 7:46Me sacó de mi estupor: "¿Qué es eso?"
-
7:46 - 7:50"¿Wabi Saa? ¿Es algo así como Wasabi?"
-
7:50 - 7:53Desde la otra habitación, Myoko, mi agente,
-
7:53 - 7:58tapó el teléfono con la mano y rió. "Nooo", dijo.
-
7:58 - 7:59Me volví hacia la abuela,
-
7:59 - 8:06"Perdone, Wabi Sabi, ¿es algo así como un escritorio o una mesa de conferencias? ¿madera?"
-
8:06 - 8:09Myoko volvió a meterse en la conversación. Dijo:
-
8:09 - 8:15"No, no, no, querida, Wabi Sabi es la estética japonesa."
-
8:15 - 8:20"Aaaah", dije yo, totalmente confundida.
-
8:20 - 8:23Poco después, Myoko entró en la habitación
-
8:23 - 8:27junto con su abuelo y, entonces, entre los tres me fueron explicando
-
8:27 - 8:30su versión de lo que Wabi Sabi significa.
-
8:30 - 8:32Según el abuelo,
-
8:32 - 8:38es el pricipio más esencial de todos los principios japoneses.
-
8:38 - 8:40Wabi Sabi establece que la belleza
-
8:40 - 8:45de cualquier objeto reside en sus imperfecciones.
-
8:45 - 8:56En cosas como los errores y daños, o...en las partes estropeadas,
-
8:56 - 8:59que, de hecho, se incluyen en el diseño.
-
8:59 - 9:04La abuela dijo que la belleza es un estudio de los contrastes,
-
9:04 - 9:07de modo que algo solo puede encarnar la perfección
-
9:07 - 9:12si también encarna un grado de imperfección equivalente.
-
9:12 - 9:15Me dejaron atónita.
-
9:15 - 9:18Tenía que salir de allí. Cogí mis trastos
-
9:18 - 9:22y salí a dar un paseo.
-
9:22 - 9:25Me preguntaba...
-
9:25 - 9:31..."¿significa eso que el Wabi Sabi podría incluso aplicarse a mí?"
-
9:31 - 9:35"Nooo". Seguí andando.
-
9:35 - 9:40Me fui a una cafetería con terraza, cogí mi comida en la barra,
-
9:40 - 9:45me fui a sentar a una mesa y empecé a leer.
-
9:45 - 9:47Al de poco, oí gritos.
-
9:47 - 9:50Levanté la vista y vi a una mujer de aspecto desaliñado,
-
9:50 - 9:54que parecía estarme chillando a mí, dando gritos:
-
9:54 - 10:03"¡Na ze! ¡Sensoni hah! ¡Sensoni hah!".
-
10:03 - 10:05Miré alrededor, nerviosa, pensando que me equivocaba,
-
10:05 - 10:07pero no podía negarlo,
-
10:07 - 10:10¡sus palabras iban dirigidas a mí!
-
10:10 - 10:13Un hombre de la mesa de al lado se acercó y me dijo:
-
10:13 - 10:18"Pregunta por qué, por qué haces la guerra a Japón"
-
10:18 - 10:25(Risas)
-
10:25 - 10:28"¡No hago la guerra a Japón, soy una adolescente!
-
10:28 - 10:31Hacer la guerra a Japón ¿quién crees que soy?
-
10:31 - 10:34¡¿un viejo de 60 años con el uniforme de la armada?!
-
10:34 - 10:38¡No soy...no soy el presidente, soy una adolescente!
-
10:38 - 10:40¡Además, no me gusta la guerra!". Volví a meter la
-
10:40 - 10:45cabeza en el libro, fingiendo que aquello no estaba pasando.
-
10:45 - 10:51La mujer continuó: "¡Na ze! ¡Sensoni hah! ¡Sensoni hah!".
-
10:51 - 10:58Sacó un sobre de tela de uno de sus bolsos, y lo abrió con cuidado.
-
10:58 - 11:02Contenía dos fotografías.
-
11:02 - 11:07Las dos en blanco y negro, deterioradas y amarillentas.
-
11:07 - 11:11Una de un hombre, la otra de una mujer.
-
11:11 - 11:13Las sujetó sobre su cabeza.
-
11:13 - 11:17Entonces, empezó a llorar.
-
11:17 - 11:21Ya no podía ignorarla. Levanté la vista.
-
11:21 - 11:24Todas las miradas estaban sobre nosotras.
-
11:24 - 11:26La mujer con las fotos sobre la cabeza
-
11:26 - 11:28y yo, la única occidental.
-
11:28 - 11:31Siguió gritando y llorando.
-
11:31 - 11:33El hombre de al lado volvió a acercarse,
-
11:33 - 11:40y me dijo: "Pregunta por qué, por qué mataste a sus padres".
-
11:40 - 11:43¡Oh! Esto ya era demasiado.
-
11:43 - 11:47"¿Matar a sus padres? Esta mujer está loca, eso es todo".
-
11:47 - 11:49Cerré mi libro y empecé a guardar las cosas en el bolso.
-
11:49 - 11:53"¡Mírala! Con la cara llena de mocos
-
11:53 - 11:55que burbujean en su boca mientras habla,
-
11:55 - 11:59mira esos ojos de loca..."
-
11:59 - 12:04Entonces, me crucé con su mirada accidentalmente.
-
12:04 - 12:11Y pude ver la confusión,
-
12:11 - 12:16y la frustación, la rabia, el odio
-
12:16 - 12:25y la furia, y su incapacidad total para expresar cualquiera de ellas.
-
12:25 - 12:31Vi el profundo y oscuro pozo de su soledad
-
12:31 - 12:35y dejé de ver a una mujer loca.
-
12:36 - 12:38Me vi a mí.
-
12:40 - 12:45Dejé mis cosas sobre la mesa e hice una reverencia a la mujer.
-
12:48 - 12:51Dejó de llorar, dejó de gritar
-
12:51 - 12:53y se quedó en silencio.
-
12:53 - 12:57Cuando volví a mirar,
-
12:58 - 13:02pronuncié las únicas palabras que tenían sentido:
-
13:02 - 13:04"Wabi Sabi".
-
13:04 - 13:06(Risas)
-
13:08 - 13:14Recogí todo respetuosamente, me paré
-
13:14 - 13:17e hice una reverencia.
-
13:17 - 13:22Todo el mundo, jóvenes y mayores, me la devolvieron.
-
13:24 - 13:27Solía rezar para que Wabi Sabi fuera real
-
13:27 - 13:33y que, de algún modo, como fuera, se pudiera aplicar a mí.
-
13:33 - 13:36Durante algún tiempo creí que para ser algo más que una persona dañada,
-
13:36 - 13:40tendría que pasar el resto de mi vida en Japón.
-
13:40 - 13:42(Risas)
-
13:42 - 13:45Ahora sé algo más que entonces.
-
13:45 - 13:48Sois maravillosos.
-
13:49 - 13:52Y lo que os hace maravillosos
-
13:52 - 13:58es todo aquello que antes creísteis que estaba mal en vosotros.
-
13:59 - 14:02Os dejo con mi más profundo deseo
-
14:02 - 14:05de que reconozcáis vuestra belleza,
-
14:05 - 14:09que conozcáis vuestra grandiosidad,
-
14:09 - 14:13¡que reivindiquéis vuestro Wabi Sabi!
-
14:13 - 14:16(Aplausos)
- Title:
- TEDxSantaMonica - Cheryl Hunter - Wabi-Sabi - La grandeza de la imperfección
- Description:
-
Cheryl Hunter aborda su trabajo con un enfoque variado, fusionando profesiones aparentemente divergentes en torno a una misma idea: que una historia sencilla, bien contada y presentada, tiene un potencial tremendo para educar, entretener y crear un impacto en la gente. Educadora, autora, oradora y "coach" de alto rendimiento, Cheryl ha realizado "coaching" y dirigido seminarios de desarrollo personal para más de 86.000 personas desde 1995.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 14:19
Dimitra Papageorgiou approved Spanish subtitles for Wabisabi: The magnificence of imperfection: Cheryl Hunter at TEDxSantaMonica | ||
Carlos Marin Pascual accepted Spanish subtitles for Wabisabi: The magnificence of imperfection: Cheryl Hunter at TEDxSantaMonica | ||
Carlos Marin Pascual edited Spanish subtitles for Wabisabi: The magnificence of imperfection: Cheryl Hunter at TEDxSantaMonica | ||
Sonia Prado edited Spanish subtitles for Wabisabi: The magnificence of imperfection: Cheryl Hunter at TEDxSantaMonica | ||
Sonia Prado edited Spanish subtitles for Wabisabi: The magnificence of imperfection: Cheryl Hunter at TEDxSantaMonica | ||
Sonia Prado edited Spanish subtitles for Wabisabi: The magnificence of imperfection: Cheryl Hunter at TEDxSantaMonica | ||
Sonia Prado edited Spanish subtitles for Wabisabi: The magnificence of imperfection: Cheryl Hunter at TEDxSantaMonica | ||
Sonia Prado edited Spanish subtitles for Wabisabi: The magnificence of imperfection: Cheryl Hunter at TEDxSantaMonica |