Antony Gormley:雕刻空间:内与外
-
0:01 - 0:05我要告诉你们我成为雕塑家的缘由。
-
0:05 - 0:07你们可能会认为雕塑家,
-
0:07 - 0:12他们与元要素,与物质,
-
0:12 - 0:15还有与人体打交道,
-
0:15 - 0:20但是我觉得,我真正最在乎的是
-
0:20 - 0:24构造空间,而且我也把这个演讲命名为:
-
0:24 - 0:26构造空间。
-
0:26 - 0:31空间存在于我们的生活中
-
0:31 - 0:33也存在于其以外
-
0:33 - 0:37在我还是个孩子的时候,
-
0:37 - 0:39我不知道你们当中多少人是50年代长大的,
-
0:39 - 0:44但是我曾经被迫上楼午休。(笑声)
-
0:44 - 0:48那真的不是个好主意。我是说,吃了午饭,你知道,
-
0:48 - 0:51一个6岁小孩,本应该想去爬树。
-
0:51 - 0:53但是我得上楼去,回到我狭小的房间,
-
0:53 - 0:54其实是旧阳台改的,
-
0:54 - 1:00所以又热又狭小,而且太过于明亮
-
1:00 - 1:03我还必须得躺在那儿——这真是荒唐
-
1:03 - 1:06不管怎么说,出于一些原因
-
1:06 - 1:08我下决心不动弹
-
1:08 - 1:10因为妈妈吩咐的事
-
1:10 - 1:12我要做到
-
1:12 - 1:15然后我就在那个小地方躺着,
-
1:15 - 1:22在我印象里,这地方又热,又黑,幽闭,只有火柴盒那么大
-
1:22 - 1:26但是很奇怪,当我坚持午睡
-
1:26 - 1:33过了几天,几周,几个月,那个空间居然变大了,
-
1:33 - 1:36变暗了,也凉快了。
-
1:36 - 1:41最后我居然开始期待每天那半个小时的
-
1:41 - 1:45强迫午睡休息
-
1:45 - 1:50而且我真的很想去那个地方呆着
-
1:50 - 1:52到那片黑暗之中
-
1:52 - 1:55介不介意咱们做些与众不同的事?
-
1:55 - 1:57请大家闭眼一分钟
-
1:57 - 1:59不会有什么恐怖的事发生
-
1:59 - 2:00也不是什么宗教仪式(笑声)
-
2:00 - 2:03我只想带着你们一起体会那种感觉
-
2:03 - 2:06所有我也会闭上眼。让我们一起来体会
-
2:06 - 2:09现在请大家闭上眼
-
2:09 - 2:13我们现在所在的这个空间
-
2:13 - 2:20是黑暗的主观公共空间
-
2:20 - 2:24我认为这是想象力驰骋的空间
-
2:24 - 2:27是蕴含潜力的空间
-
2:27 - 2:30但是它有什么特点呢?
-
2:30 - 2:36这里空无一物,其中什么也没有
-
2:36 - 2:42这里无边无垠,没有任何界限
-
2:42 - 2:46这里无穷无尽。
-
2:46 - 2:49好啦,睁开眼吧。
-
2:49 - 2:53这个空间就是我认为雕塑-
-
2:53 - 2:56这有点矛盾,雕塑是在
-
2:56 - 2:59提出物质命题-
-
2:59 - 3:01但是我认为那就是一个空间,
-
3:01 - 3:06它能通过雕刻将我们联系起来。
-
3:06 - 3:10所以,想象我们在美洲中部。
-
3:10 - 3:13你在熟睡。你醒来,
-
3:13 - 3:16而且不用把头从地上抬起来
-
3:16 - 3:22从你的睡袋上,你能看到70英里远的地方。
-
3:22 - 3:25这是一个干河床。
-
3:25 - 3:29我那时还年轻,刚从艺术学校毕业。
-
3:29 - 3:32我想做一些直接和世界对话的工作,
-
3:32 - 3:37直接和空间对话的工作。
-
3:37 - 3:40这是一个极好的地方,因为它是那种
-
3:40 - 3:42你可以尽情想象
-
3:42 - 3:44自己是第一个涉足那里的人
-
3:44 - 3:49它是那种没发生过什么事情的地方。
-
3:49 - 3:52不管怎么说,再忍受我一下。
-
3:52 - 3:56我拾起一个拳头大小的石头,
-
3:56 - 3:58使劲地扔出去
-
3:58 - 4:00大概扔了22米远
-
4:00 - 4:07然后我捡起这个范围内的所有石头
-
4:07 - 4:11堆成一堆。
-
4:11 - 4:13这就是那堆石头
-
4:13 - 4:16然后,我站在石头堆上,
-
4:16 - 4:20把所有石头又扔出去了,
-
4:20 - 4:26然后这里变成了一个格局不同的沙漠。
-
4:26 - 4:28你可能会说,嗯,看起来和他开始的时候
-
4:28 - 4:30没什么不一样。
-
4:30 - 4:31(笑声)
-
4:31 - 4:32如此折腾究竟是为什么?
-
4:32 - 4:34其实,Chris担心地说,
-
4:34 - 4:35“你看,不要给他们展示那页,
-
4:35 - 4:37因为他们会认为你是那种
-
4:37 - 4:40疯狂却光说不练的现代艺术家。
-
4:40 - 4:42(笑声)
-
4:42 - 4:49但是事实是,这是一个
-
4:49 - 4:52生命体在其他生命体上的证据,
-
4:52 - 4:58石头由地质变迁形成,
-
4:58 - 5:03腐蚀是时间作用在事物上的证据
-
5:03 - 5:06这个地方
-
5:06 - 5:09我希望你们能用不同的角度来看待,
-
5:09 - 5:13因为在这里发生的事情,
-
5:13 - 5:15是一个人类主导的事件
-
5:15 - 5:19一般情况下,它只是要我们来重新审视
-
5:19 - 5:21这个世界
-
5:21 - 5:24它与我们共同生活熟知的世界是如此不同,
-
5:24 - 5:27技术的世界
-
5:27 - 5:32再看看元素的世界。
-
5:32 - 5:37我们都生活在元素的世界
-
5:37 - 5:42是我们一起拜访的黑暗空间。
-
5:42 - 5:45我想重新从环境开始,
-
5:45 - 5:49这个亲密、 主观的空间环境
-
5:49 - 5:53我们每个人都生活在这个空间中
-
5:53 - 5:55但我要从外部观察这个空间
-
5:55 - 5:58所以这里有一个工作室的日常活动。
-
5:58 - 6:02你们看到我不太忙,只需要站在那里
-
6:02 - 6:04同样闭上眼睛
-
6:04 - 6:09而其他人在塑造我存在的证据
-
6:09 - 6:12这是一个为时间中的实体鲜活存在的一刻
-
6:12 - 6:16而做成的一个索引登记
-
6:16 - 6:21我们可以用微子的语言来为这个空间绘制地图
-
6:21 - 6:26或者用宇宙射线,以约束条件作为限制
-
6:26 - 6:32但从某种意义上
-
6:32 - 6:34对最传统的希腊观点的“指示”是一种完全的逆转?
-
6:34 - 6:38旧时代,人们采到一块大理石
-
6:38 - 6:43在表面钻孔来确定表层
-
6:43 - 6:44确定外观
-
6:44 - 6:47亚里士多德称之为
-
6:47 - 6:49物质与表象间的区别
-
6:49 - 6:52让事物可见的关键
-
6:52 - 6:56但我们从反面来做
-
6:56 - 7:00或者说,我们是否能做出一张独一无二的膜?
-
7:00 - 7:06这是铅制容器,包围了我身体所占据的那个空间
-
7:06 - 7:09现在它是空的
-
7:09 - 7:13这个作品的名字是“学习去看”
-
7:13 - 7:19它有点……我们可以称之为夜,
-
7:19 - 7:24我们可以称它为 96%的重力
-
7:24 - 7:27关于空间中未知的暗物质
-
7:27 - 7:31这是人类存在于空间的另一个版本
-
7:31 - 7:34我不知道你们是否注意到
-
7:34 - 7:40眼睛自身表明,它们是闭着的。
-
7:40 - 7:43它被叫做“学习去看”,因为这是关于一个
-
7:43 - 7:47自反指代的物体,是一种幻想
-
7:47 - 7:51是与黑暗的一种联系
-
7:51 - 7:56在这个我觉得充满潜力的空间中
-
7:56 - 7:59我们能不能用另外一种方法
-
7:59 - 8:03用原子核周边粒子的语言
-
8:03 - 8:04来探讨作为一个能量中心的人体?
-
8:04 - 8:08无关乎雕像,无关乎站立的责任,
-
8:08 - 8:11无关乎人的矗立,
-
8:11 - 8:14或是雕塑的矗立,放开它
-
8:14 - 8:18让他成为一个能量场,一个在空间之中
-
8:18 - 8:25讨论人类生命的空间,在成为熵
-
8:25 - 8:30它是一种注意的集合,
-
8:30 - 8:35和在整个空间中人类位置的可能性。
-
8:35 - 8:39有没有另外一种形式?
-
8:39 - 8:45暗物质现在被用来对抗视野
-
8:45 - 8:49如果思想在身体中,身体在衣服中,
-
8:49 - 8:52衣服在房间中,房间在大楼中,
-
8:52 - 8:58大楼在城市中,它们有最终的表层吗,
-
8:58 - 9:00这表层能感知到吗?
-
9:00 - 9:03视野
-
9:03 - 9:05艺术是关于
-
9:05 - 9:11试图想象视野之外有什么的吗?
-
9:11 - 9:20我们能否用身体作为一种空催化剂
-
9:20 - 9:25为活的空间-时间的经验产生共鸣,
-
9:25 - 9:30就像我正站在你们面前
-
9:30 - 9:35试图感受和连接
-
9:35 - 9:39我们正在分享的时间空间,
-
9:39 - 9:42我们能否用身体曾经的记忆,
-
9:42 - 9:45空间中的人类空间去催化
-
9:45 - 9:49一种经验,重申一下,是第一手的经验
-
9:49 - 9:52是元素时间的。
-
9:52 - 9:56人类时间,工业时间,用来检验
-
9:56 - 9:59时间的流动,在其中某个
-
9:59 - 10:04特定躯体的这些记忆,有可能是任何人的,
-
10:04 - 10:09成倍的像在机械的再生产的时间中
-
10:09 - 10:14很多倍,放置在超过三平方英里,
-
10:14 - 10:17一英里外是海,
-
10:17 - 10:22在不同的日夜条件中消失。
-
10:22 - 10:25你能看到这个工作。它在摩西河口
-
10:25 - 10:28恰好在利物浦外。
-
10:28 - 10:31在那里你可以看到利物浦河是什么样的
-
10:31 - 10:34在一个特定的午后。
-
10:34 - 10:37碎片出现又消失
-
10:37 - 10:39但是也许更重要的是
-
10:39 - 10:43这仅仅从装置的中心往北看
-
10:43 - 10:47他们创造了一个场,这场涉及到
-
10:47 - 10:53活的和有某种联系的替代的躯体,
-
10:53 - 10:58这是一种相互关联的联系,而且是一种有限制的联系,
-
10:58 - 11:02边缘,视野。
-
11:02 - 11:04继续,有无可能
-
11:04 - 11:09用思想,躯体,身体构造的观点,
-
11:09 - 11:12来替代第一个躯体
-
11:12 - 11:14生物上的躯体。第二个,
-
11:14 - 11:17建筑的躯体和环境的建构。
-
11:17 - 11:22这被称作“大澳大利亚沙漠的空间。”
-
11:22 - 11:23它在一个未定义的位置
-
11:23 - 11:27而且我从未公布过它在哪。
-
11:27 - 11:28它是心灵的对象。
-
11:28 - 11:32我认为他是21世纪的佛
-
11:32 - 11:34再次重申,躯体的黑暗,
-
11:34 - 11:37嵌在沙坑的形状中
-
11:37 - 11:40它是躯体能占有的最小位置
-
11:40 - 11:42一个蜷缩的躯体
-
11:42 - 11:45在肛门和生殖器的位置有个洞。
-
11:45 - 11:48耳朵上有洞。眼睛上没有洞。
-
11:48 - 11:52嘴里有个水池。有2.5英尺深,
-
11:52 - 11:55由空的内部构成
-
11:55 - 11:59这里能看到完全平坦
-
11:59 - 12:04且360°视野无阻
-
12:04 - 12:08现在简单的问一下,
-
12:08 - 12:13好像我们第一次到达,
-
12:13 - 12:17人类工程与时间-空间的关系
-
12:17 - 12:21是什么?
-
12:21 - 12:24用那句老话,
-
12:24 - 12:29躯体的黑暗转化成了建筑,
-
12:29 - 12:33你能不用建筑空间去生活
-
12:33 - 12:35但只作为隐喻,
-
12:35 - 12:38用它的收缩压,舒张压
-
12:38 - 12:43更小和更大的空间来提供一种
-
12:43 - 12:49第一手的体叙事用于穿越空间
-
12:49 - 12:52光明和黑暗的旅行?
-
12:52 - 12:58这是一项作品,它的某些部分和某些质量
-
12:58 - 13:03使它的躯体成为成为城市的一部分,是细胞的聚合
-
13:03 - 13:05它们都内部相关联
-
13:05 - 13:10且允许特定的视觉进入
-
13:10 - 13:13在特定的位置
-
13:13 - 13:19最后一个我想与大家分享的作品是
-
13:19 - 13:23“盲光”,这也许是
-
13:23 - 13:26最开放的作品,
-
13:26 - 13:29在一个异常开放的会议中,
-
13:29 - 13:33我能想到的也就只有异常
-
13:33 - 13:37用光和水蒸气作我的材料
-
13:37 - 13:39这有个盒子
-
13:39 - 13:43装了1.5大气压的大气
-
13:43 - 13:47用云和很亮的光。
-
13:47 - 13:50当你走向那个永远开放的门槛,
-
13:50 - 13:58对你和他人来说,你消失了。
-
13:58 - 14:00如果你把手放在你的面前,
-
14:00 - 14:02你看不见。
-
14:02 - 14:05如果你向下看,你看不见你的脚。
-
14:05 - 14:12你现在有了没有一个物质的意识,
-
14:12 - 14:16没有维度
-
14:16 - 14:22且能够测量生活将我们与
-
14:22 - 14:25责任联系起的方式
-
14:25 - 14:30但是这确实是一个充满了人的空间,
-
14:30 - 14:32无形的声音,
-
14:32 - 14:36且在周围环境之外,
-
14:36 - 14:40当人们靠近你的身体地带,
-
14:40 - 14:44非常接近,他们对于你就像表征。
-
14:44 - 14:47当他们接近边缘时,
-
14:47 - 14:51他们就是表征,表征
-
14:51 - 14:55在观望者眼中是可视的。
-
14:55 - 15:01对我来说,艺术不是高价买卖的物品。
-
15:01 - 15:06它是确立我们的第一手经验
-
15:06 - 15:09在此时。
-
15:09 - 15:13正如约翰 · 凯奇所说,
-
15:13 - 15:18"我们并没有走向某种目标。
-
15:18 - 15:22我们达到了目标,而它则随着我们变化。
-
15:22 - 15:29艺术的目的就在于睁眼看清这个事实
-
15:29 - 15:31谢谢。
-
15:31 - 15:35(掌声)
- Title:
- Antony Gormley:雕刻空间:内与外
- Speaker:
- Antony Gormley
- Description:
-
传奇雕塑家安东尼·葛姆雷即兴讨论了空间和人的形式。他的作品探索了我们躯体感受到的内部空间和我们周围的外部空间,说明我们在时间和空间中只是微不足道的点。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:56
Dimitra Papageorgiou approved Chinese, Simplified subtitles for Sculpted space, within and without | ||
Wei Wu accepted Chinese, Simplified subtitles for Sculpted space, within and without | ||
Wei Wu edited Chinese, Simplified subtitles for Sculpted space, within and without | ||
Yifan Wu edited Chinese, Simplified subtitles for Sculpted space, within and without | ||
Wei Wu declined Chinese, Simplified subtitles for Sculpted space, within and without | ||
Wei Wu edited Chinese, Simplified subtitles for Sculpted space, within and without | ||
Wei Wu edited Chinese, Simplified subtitles for Sculpted space, within and without | ||
zhiguang zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Sculpted space, within and without |