Antony Gormley: Spațiu sculptat, din noi și din afara noastră
-
0:01 - 0:05Vă voi relata de ce am devenit sculptor.
-
0:05 - 0:07Poate credeți că sculptorii
-
0:07 - 0:12transformă, manipulează
-
0:12 - 0:15materie, obiecte, corpuri,
-
0:15 - 0:20dar mie cel mai mult îmi place să creez spațiu,
-
0:20 - 0:24de aceea am intitulat această prezentare:
-
0:24 - 0:26„Structurarea spațiului".
-
0:26 - 0:31Spațiu ce există în noi
-
0:31 - 0:33și în afara noastră.
-
0:33 - 0:37Când eram copil --
-
0:37 - 0:39nu știu câți ați fost copii în anii '50 --
-
0:39 - 0:44eram trimis în dormitor pentru odihnă forțată. (Râsete)
-
0:44 - 0:48Nu-i o idee bună. Ai șase ani,
-
0:48 - 0:51după prânz vrei să te cațeri într-un copac.
-
0:51 - 0:53Dar trebuia să merg sus, într-o cameră minusculă,
-
0:53 - 0:54făcută dintr-un vechi balcon,
-
0:54 - 1:00un spațiu mic, încins, luminos,
-
1:00 - 1:03iar eu trebuia să stau nemișcat. Ridicol.
-
1:03 - 1:06În fine, din cine știe ce motiv,
-
1:06 - 1:08m-am hotărât să nu mă mișc,
-
1:08 - 1:10să fac ce-mi cerea Mami
-
1:10 - 1:12să fac.
-
1:12 - 1:15Deci iată-mă întins în acest spațiu mărunt, înfierbântat,
-
1:15 - 1:22claustrofobic, cât o cutie de chibrituri, cu ochii închiși.
-
1:22 - 1:26Dar ciudat, după o vreme, zile, săptămâni, luni,
-
1:26 - 1:33spațiul acela a devenit mai mare,
-
1:33 - 1:36mai voalat și mai răcoros,
-
1:36 - 1:41până când am ajuns să aștept cu plăcere
-
1:41 - 1:45jumătatea de oră de imobilitate și odihnă,
-
1:45 - 1:50să anticipez cu nerăbdare
-
1:50 - 1:52acel loc obscur.
-
1:52 - 1:55Ați fi de acord să facem ceva neobișnuit?
-
1:55 - 1:57Să închidem ochii un minut?
-
1:57 - 1:59Nu va fi ceva bizar.
-
1:59 - 2:00Nu-i un ritual mistic. (Râsete)
-
2:00 - 2:03Aș vrea ca toți să fim în acel spațiu.
-
2:03 - 2:06Voi închide și eu ochii. Vom fi acolo împreună.
-
2:06 - 2:09Deci, închideți ochii un minut.
-
2:09 - 2:13Iată-ne, într-un spațiu,
-
2:13 - 2:20spațiul subiectiv al obscurității interioare.
-
2:20 - 2:24Îl văd ca pe un loc al imaginației,
-
2:24 - 2:27un potențial,
-
2:27 - 2:30dar cu ce calități?
-
2:30 - 2:36Lipsit de obiecte. Gol.
-
2:36 - 2:42Fără dimensiuni. Fără limite.
-
2:42 - 2:46Fără sfârșit.
-
2:46 - 2:49OK, deschideți ochii.
-
2:49 - 2:53Acesta-i spațiul pe care-l consider eu sculptură --
-
2:53 - 2:56pare un paradox, sculptura echivalează
-
2:56 - 2:59cu o propunere materială --
-
2:59 - 3:01dar cred că acela e spațiul
-
3:01 - 3:06cu care sculptura ne poate conecta.
-
3:06 - 3:10Îmaginați-vă că suntem în inima Americii.
-
3:10 - 3:13Ești adormit. Te trezești.
-
3:13 - 3:16Fără să ridici capul de pe pământ, din sacul de dormit,
-
3:16 - 3:22poți vedea în depărtare 100 de kilometri.
-
3:22 - 3:25E un fund de lac secat.
-
3:25 - 3:29Eram tânăr. Abia absolvisem școala de artă.
-
3:29 - 3:32Voiam să fac ceva conectat
-
3:32 - 3:37direct cu lumea, direct cu acel loc.
-
3:37 - 3:40Era un loc minunat pentru că era un loc
-
3:40 - 3:42unde-ți puteai imagina că erai
-
3:42 - 3:44prima ființă vreodată acolo.
-
3:44 - 3:49Era un loc în care mai nimic nu se-ntâmplase.
-
3:49 - 3:52Oricum, rămâneți cu mine.
-
3:52 - 3:56Am ridicat o piatră în căușul mâinii,
-
3:56 - 3:58am aruncat-o cât am putut de departe,
-
3:58 - 4:00am reușit cam 22 de metri.
-
4:00 - 4:07Apoi am cules toate pietrele din jur
-
4:07 - 4:11și-am făcut o grămadă.
-
4:11 - 4:13Astea au fost pietrele din grămadă, apropo.
-
4:13 - 4:16Apoi, am urcat pe grămadă
-
4:16 - 4:20și am aruncat rocile din nou.
-
4:20 - 4:26Iată deșertul rearanjat.
-
4:26 - 4:28Ați putea spune, nu arată diferit
-
4:28 - 4:30față de pornire.
-
4:30 - 4:31(Râsete)
-
4:31 - 4:32Care-i poanta?
-
4:32 - 4:34Chris era îngrijorat și zicea,
-
4:34 - 4:35„Nu le arăta poza asta,
-
4:35 - 4:37vor crede că ești unul dintre acei
-
4:37 - 4:40artiști moderni trăzniți care nu face multe.
-
4:40 - 4:42(Râsete)
-
4:42 - 4:49Dar de fapt asta e urma
-
4:49 - 4:52unui corp viu pe alte corpuri,
-
4:52 - 4:58roci care au trecut prin formare geologică,
-
4:58 - 5:03eroziune, acțiunea timpului.
-
5:03 - 5:06Acesta e un loc,
-
5:06 - 5:09la care aș dori să vă uitați diferit
-
5:09 - 5:13datorită acestui fapt care s-a petrecut,
-
5:13 - 5:15o amprentă umană.
-
5:15 - 5:19Acest deșert ne cere să privim lumea
-
5:19 - 5:21diferit de
-
5:21 - 5:24lumea pe care am trăit-o împreună,
-
5:24 - 5:27lumea tehnologică,
-
5:27 - 5:32să privim din nou lumea elementară.
-
5:32 - 5:37Lumea elementară în care toți trăim
-
5:37 - 5:42e acel spațiu pe care l-am vizitat împreună, bezna trupului.
-
5:42 - 5:45Am vrut să încep din nou cu acea ambianță intimă,
-
5:45 - 5:49spațiul subiectiv în care fiecare trăiește,
-
5:49 - 5:53dar din direcția opusă,
-
5:53 - 5:55a aparenței.
-
5:55 - 5:58Iată o activitate de fiecare zi în studio.
-
5:58 - 6:02Vedeți că nu fac mai nimic. Doar stau,
-
6:02 - 6:04cu ochii închiși,
-
6:04 - 6:09și alții toarnă mulajul, proba.
-
6:09 - 6:12E înregistrarea indexată a unui moment trăit
-
6:12 - 6:16de un corp în timp.
-
6:16 - 6:21Putem trasa acel spațiu,
folosind limbajul neutrinilor sau razelor cosmice, -
6:21 - 6:26luând starea de încadrare a trupului drept margini,
-
6:26 - 6:32dar într-o inversare absolută a ideii grecești
-
6:32 - 6:34tradiționale de punctare?
-
6:34 - 6:38Pe vremuri, grecii luau un bloc de marmură pentelică
-
6:38 - 6:43și sfredeleau suprafața ca să ajungă
-
6:43 - 6:44la piele, la aparență,
-
6:44 - 6:47pe care Aristotel o definea ca distincția
-
6:47 - 6:49între substanță și formă,
-
6:49 - 6:52delimitarea care face lucrurile vizibile.
-
6:52 - 6:56Aici, însă, lucrăm din direcție opusă.
-
6:56 - 7:00O putem întruchipa ca pe o membrană de nepătruns?
-
7:00 - 7:06E o carcasă de plumb făcută în jurul spațiului
-
7:06 - 7:09pe care corpul meu l-a ocupat, acum pustiu.
-
7:09 - 7:13E o lucrare intitulată „A învăța să înțelegi"
-
7:13 - 7:19Am putea-o numi Noapte,
-
7:19 - 7:24sau 96% din gravitația imperceptibilă,
-
7:24 - 7:27materia neagră, existentă în spațiu,
-
7:27 - 7:31oricum, o altă versiune a unui spațiu uman,
-
7:31 - 7:34în spațiul cosmic.
-
7:34 - 7:40Observați că ochii sunt conturați, închiși.
-
7:40 - 7:43E numit „A învăța să înțelegi" pentru că-i un obiect
-
7:43 - 7:47care, sperăm, reflectă și exprimă
-
7:47 - 7:51viziunea ori conexiunea cu bezna corpului,
-
7:51 - 7:56pe care-l văd ca pe un spațiu încărcat de potențial.
-
7:56 - 7:59Putem oare să-l întruchipăm altfel,
-
7:59 - 8:03folosind limbajul elementelor unui nucleu,
-
8:03 - 8:04imaginând trupul ca centru de energie?
-
8:04 - 8:08Nu mai vorbim de statui, de datoria de-a sta drepți,
-
8:08 - 8:11poziția unei ființe umane,
-
8:11 - 8:14sau a unei statui, eliberează-l,
-
8:14 - 8:18lasă-l să fie un câmp de energie, un spațiu în spațiu,
-
8:18 - 8:25emanând viață umană, între două extreme entropice,
-
8:25 - 8:30o concentrare a atenției,
-
8:30 - 8:35un loc uman de posibilități în spațiul fără limite.
-
8:35 - 8:39Există și altă cale?
-
8:39 - 8:45Materia neagră pe fundalul orizontului.
-
8:45 - 8:49Dacă mințile sălășluiesc în trupuri, trupurile în haine,
-
8:49 - 8:52apoi în încăperi, clădiri, orașe,
-
8:52 - 8:58au acestea un înveliș extern,
-
8:58 - 9:00și este acest înveliș perceptibil?
-
9:00 - 9:03Orizontul.
-
9:03 - 9:05Încearcă arta să imagineze
-
9:05 - 9:11ce se află dincolo de orizont?
-
9:11 - 9:20Putem folosi un corp ca un catalizator golit
-
9:20 - 9:25pentru a resimți empatie cu experiența spațiu-timpului trăit,
-
9:25 - 9:30cum stau aici în fața voastră,
-
9:30 - 9:35încercând să fac o conexiune
-
9:35 - 9:39în acest spațiu-timp împărtășit?
-
9:39 - 9:42Putem folosi memoria unui corp,
-
9:42 - 9:45a unui spațiu uman în spațiu,
-
9:45 - 9:49să catalizeze o experiență primară
-
9:49 - 9:52a timpului elementar?
-
9:52 - 9:56Timp uman, timp întreprinzător,
-
9:56 - 9:59încercat de mareele timpului,
-
9:59 - 10:04în care memoriile unui anume trup, orice trup,
-
10:04 - 10:09multiplicat ca într-o reproducere mecanică, repetat,
-
10:09 - 10:14răsfirat pe 3 mile pătrate,
-
10:14 - 10:17o milă în largul mării,
-
10:17 - 10:22dispărând în strălucirea zilei și-n negura nopții.
-
10:22 - 10:25Puteți vedea această lucrare la gura de vărsare
-
10:25 - 10:28a râului Mersey, afară din Liverpool, UK.
-
10:28 - 10:31Iată cum arată marea la Liverpool,
-
10:31 - 10:34într-o după-amiază oarecare.
-
10:34 - 10:37Piesele apar și dispar,
-
10:37 - 10:39dar, poate mai semnificativ --
-
10:39 - 10:43asta-i priveliștea spre nord din centrul ansamblului --
-
10:43 - 10:47creează un câmp ce îngemănează
-
10:47 - 10:53viața și corpurile surogat într-o relație,
-
10:53 - 10:58o relație reciprocă
-
10:58 - 11:02și o relație cu limita, marginea, orizontul.
-
11:02 - 11:04Mai departe. E posibil
-
11:04 - 11:09să luăm ideea minții, trupului, interpetării trupului,
-
11:09 - 11:12să suplinească primul corp,
-
11:12 - 11:14cel biologic, cu un al doilea,
-
11:14 - 11:17corpul arhitectural și ambianța creată?
-
11:17 - 11:22Asta-i o lucrare numită „Sălaș în marele deșert australian".
-
11:22 - 11:23E plasat într-un loc nedefinit,
-
11:23 - 11:27n-am publicat unde se află.
-
11:27 - 11:28E un obiect pentru minte.
-
11:28 - 11:32Îl văd ca pe un Buddha al sec. XXI.
-
11:32 - 11:34Din nou, întunecimea trupului,
-
11:34 - 11:37acum conținută în această formă de buncăr
-
11:37 - 11:40al poziției minime pe care corpul o poate ocupa,
-
11:40 - 11:42un trup chircit.
-
11:42 - 11:45Există un orificiu la nivelul anusului, penisului.
-
11:45 - 11:48Există scobituri la urechi, dar nu la ochi.
-
11:48 - 11:52Are o fantă la gură.
-
11:52 - 11:55E din beton gros de 6 cm, gol în interior.
-
11:55 - 11:59Locul găsit e complet neted,
-
11:59 - 12:04cu un orizont de 360 de grade.
-
12:04 - 12:08Solicită iarăși simpla întrebare,
-
12:08 - 12:13ca și cum am fi sosit pentru prima oară,
-
12:13 - 12:17care e relația menirii umane
-
12:17 - 12:21cu timpul și spațiul?
-
12:21 - 12:24Transferând noțiunea întunericului trupului
-
12:24 - 12:29în arhitectură,
-
12:29 - 12:33am putea folosi spațiul arhitectural
-
12:33 - 12:35nu ca adăpost, ci ca metaforă,
-
12:35 - 12:38folosind spațiile sale sistolice, diastolice, mai mici, mai mari,
-
12:38 - 12:43pentru a reda o poveste somatică primară
-
12:43 - 12:49a călătoriei prin spațiu,
-
12:49 - 12:52prin lumină și întuneric?
-
12:52 - 12:58Asta e o lucrare de proporții și grea,
-
12:58 - 13:03interpretând trupul ca o cetate,
-
13:03 - 13:05o agregare de celule interconectate
-
13:05 - 13:10care permit un oarecare acces vizual
-
13:10 - 13:13în anumite locuri.
-
13:13 - 13:19Ultima lucrare pe care am vrut s-o împărtășesc cu voi
-
13:19 - 13:23este „Lumina oarbă",
-
13:23 - 13:26poate cea mai deschisă lucrare,
-
13:26 - 13:29și într-o conferință despre deschidere radicală,
-
13:29 - 13:33poate asta e cea mai radicală dintre toate,
-
13:33 - 13:37folosind lumină și vapori ca materiale.
-
13:37 - 13:39E o cutie sub presiune
-
13:39 - 13:43de o atmosferă și jumătate,
-
13:43 - 13:47cu abur și lumină strălucitoare.
-
13:47 - 13:50Pe măsură ce pășești spre pragul mereu deschis,
-
13:50 - 13:58dispari, ție însuți și celorlalți.
-
13:58 - 14:00Dacă ții mâna întinsă în fața ta,
-
14:00 - 14:02n-o vezi.
-
14:02 - 14:05Dacă privești în jos, nu-ți vezi picioarele.
-
14:05 - 14:12Ești acum conștiință imaterială,
-
14:12 - 14:16eliberată de dimensiuni și măsurători
-
14:16 - 14:22prin care viața ne ține captivi
-
14:22 - 14:25în contextul obligatoriu.
-
14:25 - 14:30Dar acest spațiu e plin cu oameni,
-
14:30 - 14:32voci fără trup.
-
14:32 - 14:36În acea ambianță,
-
14:36 - 14:40când oamenii vin aproape de zona trupului tău,
-
14:40 - 14:44foarte aproape, îți apar ca reprezentări.
-
14:44 - 14:47Când apar aproape de margine,
-
14:47 - 14:51devin reprezentări
-
14:51 - 14:55în care privitorii au devenit cei priviți.
-
14:55 - 15:01Pentru mine arta nu echivalează cu obiecte de valoare monetară.
-
15:01 - 15:06Nu vizează experiența noastră
-
15:06 - 15:09din prezent.
-
15:09 - 15:13Cum spunea John Cage:
-
15:13 - 15:18„Nu ne îndreptăm spre un anumit scop.
-
15:18 - 15:22Noi suntem scopul, scop ce se schimbă odată cu noi.
-
15:22 - 15:29Dacă arta are vreun scop,
e să ne deschidă ochii asupra acestui fapt." -
15:29 - 15:31Mulțumesc foarte mult!
-
15:31 - 15:35(Aplauze)
- Title:
- Antony Gormley: Spațiu sculptat, din noi și din afara noastră
- Speaker:
- Antony Gormley
- Description:
-
Renumitul sculptor Antony Gormley vălurește spațiul și forma umană. Lucrările lui explorează spațiul interior pe care-l resimțim în trupurile noastre -- și spațiul exterior pe care-l simțim în jurul nostru, conștienți că suntem punctiformi în spațiu și timp.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:56
Ariana Bleau Lugo approved Romanian subtitles for Sculpted space, within and without | ||
Ruxandra Taleanu accepted Romanian subtitles for Sculpted space, within and without | ||
Ruxandra Taleanu edited Romanian subtitles for Sculpted space, within and without | ||
Ruxandra Taleanu edited Romanian subtitles for Sculpted space, within and without | ||
Ruxandra Taleanu edited Romanian subtitles for Sculpted space, within and without | ||
Ruxandra Taleanu edited Romanian subtitles for Sculpted space, within and without | ||
Ruxandra Taleanu edited Romanian subtitles for Sculpted space, within and without | ||
Ruxandra Taleanu edited Romanian subtitles for Sculpted space, within and without |