Return to Video

Skulpture koje mogu da budu na dnu okeana

  • 0:01 - 0:03
    Rođen sam na Tajvanu.
  • 0:03 - 0:04
    Tokom odrastanja bio sam okružen
  • 0:04 - 0:07
    raznim vrstama gvožđara
  • 0:07 - 0:09
    i volim da idem na noćne pijace.
  • 0:09 - 0:11
    Volim energiju tih pijaca,
  • 0:11 - 0:14
    boje, svetla, igračke
  • 0:14 - 0:17
    i sve neočekivane stvari
    koje nađem svakog puta,
  • 0:17 - 0:21
    poput lubenice sa antenama od slamki
  • 0:21 - 0:24
    ili kučića sa čiroki frizurom.
  • 0:24 - 0:27
    Dok sam odrastao,
    voleo sam da rastavljam igračke,
  • 0:27 - 0:29
    bilo koje igračke
    koje bih našao po kući,
  • 0:29 - 0:32
    poput vazdušne puške mog brata,
    kada on nije kod kuće.
  • 0:32 - 0:34
    Takođe sam voleo da stvaram okruženja
  • 0:34 - 0:36
    koja bi ljudi istraživali
    i gde bi se igrali.
  • 0:36 - 0:38
    U ovim ranim instalacijama,
  • 0:38 - 0:40
    uzimao sam plastične listove,
    plastične torbe
  • 0:40 - 0:42
    i stvari koje bih našao u gvožđari
  • 0:42 - 0:43
    ili oko kuće.
  • 0:43 - 0:46
    Uzeo bih stvari poput markera,
  • 0:46 - 0:49
    pomešao bih ga s vodom,
    ispumpao kroz plastičnu cev
  • 0:49 - 0:52
    i tako stvorio
    svetleće sisteme za cirkulaciju
  • 0:52 - 0:54
    kroz koje ljudi mogu da hodaju
    i u njima uživaju.
  • 0:54 - 0:57
    Volim kako izgledaju ovi materijali,
  • 0:57 - 1:00
    njihov osećaj, i veoma su pristupačni.
  • 1:00 - 1:03
    Takođe sam voleo da stvaram uređaje
    koji rade sa delovima tela.
  • 1:03 - 1:05
    Uzimao bih LED svetla sa fotoaparata
  • 1:05 - 1:07
    i rastegljivi kanap,
    to bih zakačio za pojas
  • 1:07 - 1:09
    i snimao bih svoj pupak, dobio bih
  • 1:09 - 1:10
    drugačiju perspektivu
  • 1:10 - 1:13
    i video šta on radi.
  • 1:13 - 1:15
    (Smeh)
  • 1:15 - 1:17
    Takođe volim da dorađujem kućne aparate.
  • 1:17 - 1:19
    Ovo je automatsko noćno svetlo.
  • 1:19 - 1:21
    Neki od vas ga možda imaju kod kuće.
  • 1:21 - 1:22
    Isekao bih senzor za svetlo,
  • 1:22 - 1:24
    dodao produžetak
  • 1:24 - 1:25
    i koristio plastelin,
  • 1:25 - 1:27
    nalepio to na televizor
  • 1:27 - 1:29
    i onda bih snimao svoje oko
  • 1:29 - 1:31
    i koristeći zenicu
  • 1:31 - 1:33
    zavarao bih senzor da misli da je mrak,
  • 1:33 - 1:35
    tako da uključi sijalicu.
  • 1:35 - 1:37
    Beonjača i kapak
  • 1:37 - 1:39
    će zavarati senzor da misli da je dan
  • 1:39 - 1:42
    i on će isključiti svetlo.
  • 1:42 - 1:44
    Želeo sam da skupim
    različite vrste očiju,
  • 1:44 - 1:46
    pa sam stvorio ovu spravu
    koristeći biciklističke kacige,
  • 1:46 - 1:49
    sijalice i televizore.
  • 1:49 - 1:51
    Bilo bi lakše kada bi drugi ljudi
    nosili kacigu
  • 1:51 - 1:54
    i snimali svoje oči.
  • 1:54 - 1:57
    Ova sprava mi dozvoljava da simbolički
  • 1:57 - 1:58
    izvučem tuđe oči,
  • 1:58 - 2:01
    tako da imam širok izbor
    očiju za koršćenje
  • 2:01 - 2:03
    na mojim skulpturama.
  • 2:09 - 2:11
    Ova skulptura ima četvoro očiju.
  • 2:11 - 2:13
    Svako oko kontroliše drugi aparat.
  • 2:13 - 2:16
    Ovo oko se okreće u telezivoru.
  • 2:16 - 2:19
    Ovo oko naduvava plastičnu cev.
  • 2:19 - 2:22
    Ovo oko gleda video snimak
    gde se pravi drugi komad.
  • 2:22 - 2:26
    Ova dva oka pokreću vodu koja svetli.
  • 2:26 - 2:28
    Veliki broj ovih komada
    se kasnije prikazuje
  • 2:28 - 2:31
    u muzejima, na bijenalnim
    i trijenalnim izložbama
  • 2:31 - 2:33
    širom sveta.
  • 2:33 - 2:35
    Obožavam nauku i biologiju.
  • 2:35 - 2:38
    Bavio sam se istraživačkim radom 2007.
  • 2:38 - 2:40
    u Prirodnom i istorijskom
    muzeju Smitsonijan
  • 2:40 - 2:43
    i gledao sam organizme
    koji svetle u okeanu.
  • 2:43 - 2:46
    Obožavam ova stvorenja.
    Kako izgledaju, kakva su na dodir.
  • 2:46 - 2:49
    Mekana su, sluzava,
  • 2:49 - 2:51
    i fasciniralo me je kako koriste svetlost
  • 2:51 - 2:52
    u svom okruženju,
  • 2:52 - 2:54
    da privuku partnera, za samoodbranu
  • 2:54 - 2:57
    ili da privuku hranu.
  • 2:57 - 3:00
    Ovo istraživanje inspirisalo je moj rad
    na mnogo načina,
  • 3:00 - 3:04
    stvari poput kretanja
    ili raznih svetlosnih šablona.
  • 3:06 - 3:08
    Počeo sam da skupljam
  • 3:08 - 3:10
    razne vrste materijala u svom studiju
  • 3:10 - 3:12
    i da eksperimentišem
  • 3:12 - 3:13
    i isprobavam razne stvari
  • 3:13 - 3:16
    da vidim kakva stvorenja mogu da smislim.
  • 3:16 - 3:18
    Koristio sam dosta
    ventilatora iz kompjutera
  • 3:18 - 3:22
    i samo sam ih spojio
    da vidim šta će se desiti.
  • 3:22 - 3:24
    Ovo je instalacija
    od 740 kvadratnih metara
  • 3:24 - 3:26
    i sastoji se od raznih stvorenja
  • 3:26 - 3:29
    od kojih neka vise s plafona
    a neka odmaraju na podu.
  • 3:29 - 3:30
    Izdaleka liče na vanzemaljce
  • 3:30 - 3:32
    ali kada pogledate izbliza, sva su
  • 3:32 - 3:33
    napravljena od crnih kesa za smeće
  • 3:33 - 3:35
    ili plastičnih posuda.
  • 3:35 - 3:38
    Želeo bih s vama da podelim
    kako obične stvari
  • 3:38 - 3:43
    mogu da postanu nešto magično i čudesno.
  • 3:55 - 4:01
    (Aplauz)
  • 4:53 - 4:55
    Hvala vam.
  • 4:55 - 4:57
    (Aplauz)
Title:
Skulpture koje mogu da budu na dnu okeana
Speaker:
Šičie Huang (ShihChieh Huang)
Description:

Kada je bio mlad, umetnik Šičie Huang obožavao je da rastavlja igračke i hara po rafovima noćnih pijaca u Tajvanu tražeći neočekivane predmete. Danas, ovaj TED Fellow stvara vragolaste skulpture koje kao da imaju svoj život, sa očima koje trepću, pipcima koji se odmotavaju i delovima koji svetle poput organizama iz mora.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:14

Serbian subtitles

Revisions