Return to Video

تعقب المتعقبين

  • 0:01 - 0:04
    لا أعرف لماذا، ولكنني أندهش باستمرار حين أفكر
  • 0:04 - 0:06
    أن مليارين ونصف المليار منا حول العالم
  • 0:06 - 0:09
    متصلون ببعضنا البعض عبر الإنترنت
  • 0:09 - 0:11
    و أن في أي لحظة زمنية
  • 0:11 - 0:14
    أكثر من 30 في المائة من سكان العالم
  • 0:14 - 0:19
    يمكنهم أن يدخلوا على الإنترنت للتعلم والإنشاء والمشاركة.
  • 0:19 - 0:22
    ومقدار الوقت الذي يقضيه كل منا في القيام بكل هذا
  • 0:22 - 0:24
    يتزايد باستمرار أيضاً.
  • 0:24 - 0:26
    أظهرت دراسة حديثة
  • 0:26 - 0:27
    أن جيل الشباب لوحده
  • 0:27 - 0:30
    يقضي أكثر من ثمانية ساعات في اليوم على الإنترنت.
  • 0:30 - 0:33
    وكأب لفتاة عمرها تسع سنوات،
  • 0:33 - 0:35
    ذلك الرقم يبدو قليلا بشكل مروع.
  • 0:35 - 0:36
    (ضحك)
  • 0:36 - 0:40
    ولكن تماما مثلما فتحت الإنترنت العالم لكل واحد منا،
  • 0:40 - 0:44
    فتحت كذلك كل واحد منا وجميعنا للعالم.
  • 0:44 - 0:47
    و بتزايد الثمن الذي يتطلب منا دفعه
  • 0:47 - 0:48
    مقابل كل هذه التواصلية
  • 0:48 - 0:50
    هي الخصوصية.
  • 0:50 - 0:54
    واليوم، الكثير منا يود أن يعتقد
  • 0:54 - 0:57
    أن الإنترنت هو مكان خاص؛ هو ليس كذلك.
  • 0:57 - 1:00
    ومع كل نقرة فأرة وكل لمسة للشاشة،
  • 1:00 - 1:02
    نكون مثل هانسيل وجريتيل
  • 1:02 - 1:05
    نترك فتات خبز معلوماتنا الشخصية
  • 1:05 - 1:07
    في كل مكان نعبره في الغابات الرقمية.
  • 1:07 - 1:12
    نترك تواريخ ميلادنا وأماكن سكننا
  • 1:12 - 1:15
    ومصالحنا وتفضيلاتنا
  • 1:15 - 1:17
    وعلاقاتنا
  • 1:17 - 1:21
    وتاريخنا المالي إلى ما إلى ذلك.
  • 1:21 - 1:22
    ولا تفهموني خطأ،
  • 1:22 - 1:26
    أنا لست أوحي لدقيقة أن مشاركة البيانات أمر سيء.
  • 1:26 - 1:28
    في الواقع، حين أعرف البيانات التي تتم مشاركتها
  • 1:28 - 1:31
    وتطلب مني موافقتي بوضوح،
  • 1:31 - 1:34
    أريد من بعض المواقع أن تفهم عاداتي.
  • 1:34 - 1:36
    يساعدها ذلك على اقتراح كتب علي لأقرأها
  • 1:36 - 1:38
    أو أفلام لتشاهدها عائلتي
  • 1:38 - 1:41
    أو أصدقاء نتصل بهم.
  • 1:41 - 1:44
    ولكن عندما لا أعرف وعندما لا يستأذن مني،
  • 1:44 - 1:46
    هناك تبدأ المشاكل.
  • 1:46 - 1:48
    إنها ظاهرة على شبكة الإنترنيت اليوم
  • 1:48 - 1:50
    تدعى التعقب السلوكي،
  • 1:50 - 1:52
    وهي مجال ربحي ضخم جدا.
  • 1:52 - 1:54
    وفي الواقع، هناك صناعة كاملة تتشكل
  • 1:54 - 1:56
    حول متابعتنا بواسطة الغابات الرقمية
  • 1:56 - 1:59
    وتجميع ملف تعريفي عن كل واحد منا.
  • 1:59 - 2:01
    وحين يحصلون على كل البيانات،
  • 2:01 - 2:04
    يمكنهم تقريبا أن يفعلوا بها ما يشاؤون.
  • 2:04 - 2:07
    وهذا مجال تقل فيه القوانين اليوم
  • 2:07 - 2:09
    وتقل القواعد.
  • 2:09 - 2:13
    باستثناء بعض الإعلانات التي صدرت مؤخرا هنا في الولايات المتحدة وفي أوروبا،
  • 2:13 - 2:17
    وهو مجال تقريبا مكشوف كليا في حماية المستهلكين.
  • 2:17 - 2:20
    لذلك اسمحوا لي أن أفضح هاته الصناعة المتخفية قليلا أكثر.
  • 2:20 - 2:24
    المرئيات التي ترونها تتشكل خلفي تدعى "تواطؤ"
  • 2:24 - 2:27
    وهي إضافة برمجية تجريبية للمتصفحات
  • 2:27 - 2:30
    يمكنكم تثبيتها في متصفح فايرفوكس الخاص بكم
  • 2:30 - 2:34
    وتساعدكم على معرفة حيثما تذهب بيانات الويب الخاصة بكم ومن يتعقبكم.
  • 2:34 - 2:37
    النقاط الحمراء التي تشاهدونها في الأعلى هناك
  • 2:37 - 2:39
    هي المواقع التي تتعقب السلوكيات
  • 2:39 - 2:42
    وهي مواقع لم أتصفحها، لكنها تتعقبتي.
  • 2:42 - 2:45
    النقاط الزرقاء هي المواقع التي قد دخلت إليها فعلا مباشرة.
  • 2:45 - 2:49
    والنقاط الرمادية هي المواقع التي تتعقبني كذلك،
  • 2:49 - 2:51
    ولكن ليست لدى أي فكرة عما هي.
  • 2:51 - 2:53
    جميعها مترابطة كما ترون،
  • 2:53 - 2:55
    لتشكيل صورة عني على شبكة الإنترنت.
  • 2:55 - 2:57
    وهذا هو ملفي التعريفي.
  • 2:57 - 3:00
    لذلك اسمحوا لي أن انتقل من مثال إلى شيء محدد وشخصي جداً.
  • 3:00 - 3:03
    قمت بتثبيت "التواطؤ" على حاسبي المحمول قبل أسبوعين
  • 3:03 - 3:06
    وسمحت له بتتبعي في يوم اعتيادي.
  • 3:06 - 3:09
    الآن مثل معظمكم،
  • 3:09 - 3:12
    ابدأ يومي في الواقع بالدخول على الإنترنت والتحقق من بريدي الإلكتروني.
  • 3:12 - 3:15
    ثم أذهب إلى موقع أخبار فأنظر إلى بعض العناوين.
  • 3:15 - 3:19
    وفي هذه الحالة بالذات حدث وأعجبني أحدها
  • 3:19 - 3:22
    يتعلق بمزايا محو أمية الموسيقى في المدارس
  • 3:22 - 3:24
    فقمت بمشاركته عن طريق شبكة اجتماعية.
  • 3:24 - 3:27
    ثم انضمت ابنتنا على مائدة الإفطار،
  • 3:27 - 3:31
    فسألتها، "هل هناك تركيز على محو أمية الموسيقى في مدرستكم؟"
  • 3:31 - 3:33
    فقالت، وبطبيعة الحال، لكونها في التاسعة من عمرها،
  • 3:33 - 3:35
    نظرت إلي وقالت بتساؤل، "ما هو محو الأمية؟"
  • 3:35 - 3:39
    وبالتالي أرسلتها إلى شبكة الإنترنت بطبيعة الحال لتبحث عنها.
  • 3:39 - 3:41
    الآن اسمحوا لي أن أتوقف هنا.
  • 3:41 - 3:44
    لم نتجاوز حتى لقمتين من طعام الإفطار
  • 3:44 - 3:48
    وهناك بالفعل ما يقرب من 25 موقعا يتعقبني.
  • 3:48 - 3:52
    وقد أبحرت ضمن أربعة منهم.
  • 3:52 - 3:55
    لذلك اسمحوا لي أن أتقدم بسرعة عبر بقية يومي.
  • 3:55 - 3:57
    أذهب إلى العمل، أتحقق من بريدي الإلكتروني،
  • 3:57 - 4:00
    أدخل إلى بضعة مواقع إجتماعية أخرى وأدون
  • 4:00 - 4:03
    وأطلع على المزيد من التقارير الإخبارية وأشارك بعضا من تلك التقارير الإخبارية،
  • 4:03 - 4:05
    أذهب لأطلع على بعض مقاطع الفيديو،
  • 4:05 - 4:10
    يوم عادي جدا -- في هذه الحالة، يوم متحذلق بوضوح --
  • 4:10 - 4:13
    وفي نهاية اليوم، بانتهاء كل شيء،
  • 4:13 - 4:16
    انظروا إلى ملف التعريف الخاص بي.
  • 4:16 - 4:18
    وقد انفجرت النقاط الحمراء.
  • 4:18 - 4:21
    وتضاعفت النقاط الحمراء أسيا.
  • 4:21 - 4:23
    وبشكل عام، هناك ما يزيد عن 150 موقعا
  • 4:23 - 4:26
    تتبع معلوماتي الشخصية الآن،
  • 4:26 - 4:29
    أغلبها من دون موافقتي.
  • 4:29 - 4:32
    أنظر إلى هذه الصورة فترعبني.
  • 4:32 - 4:37
    هذا لا شيء. تتم مطاردتي عبر الإنترنت.
  • 4:37 - 4:39
    ولماذا يحدث هذا؟
  • 4:39 - 4:42
    بكل بساطة -- هو مجال ربحي هائل.
  • 4:42 - 4:44
    إيرادات حفنة من أكبر الشركات في هذا المجال
  • 4:44 - 4:46
    هي أكثر من 39 مليار دولار اليوم.
  • 4:46 - 4:49
    وكبالغين، نحن بالتأكيد لسنا الوحيدين.
  • 4:49 - 4:52
    وفي الوقت نفسه الذي ركبت ملف التواطؤ التعريفي الخاص بي،
  • 4:52 - 4:56
    ركبت واحدا لابنتي.
  • 4:56 - 4:59
    وفي صباح يوم سبت، بعد ساعتين على الإنترنت،
  • 4:59 - 5:02
    ها هو ملف تواطؤها التعريفي.
  • 5:02 - 5:05
    هذه فتاة تبلغ من العمر تسع سنوات
  • 5:05 - 5:09
    تتنقل أساسا بين مواقع الأطفال.
  • 5:09 - 5:12
    أنتقل من هذا، من الفزع إلى الغضب.
  • 5:12 - 5:17
    لم يعد الأمر يتعلق بكوني رائد تقنية أو مدافعا عن الخصوصية؛
  • 5:17 - 5:19
    هذا أنا كأب.
  • 5:19 - 5:20
    تخيلوا في العالم المادي
  • 5:20 - 5:24
    إذا كان شخص ما يتبع أطفالنا يكاميرا وجهاز كمبيوتر محمول
  • 5:24 - 5:26
    ويسجلون كل تحركاتهم.
  • 5:26 - 5:29
    أستطيع أن أقول لكم، أنه ليس هناك أي شخص في هذه القاعة سيقف مكتوف الأيدي.
  • 5:29 - 5:33
    سوف نقدم على مبادرة. قد لا تكون مبادرة جيدة، لكننا سنقدم عليها.
  • 5:33 - 5:34
    (ضحك)
  • 5:34 - 5:36
    لا يمكن أن نجلس مكتوفي الأيدي هنا كذلك.
  • 5:36 - 5:38
    وهذا يحدث اليوم.
  • 5:38 - 5:40
    الخصوصية ليس خياراً،
  • 5:40 - 5:42
    ولا ينبغي أن تكون الثمن الذي نقبله
  • 5:42 - 5:44
    لمجرد الوصول إلى الإنترنت.
  • 5:44 - 5:47
    أصواتنا تهم وأفعالنا تهم أكثر.
  • 5:47 - 5:50
    لقد أطلقنا اليوم برنامج "التواطؤ".
  • 5:50 - 5:53
    يمكنك تحميله وتثبيته في الفايرفوكس،
  • 5:53 - 5:55
    لرؤية من يتعقبكم عبر الويب
  • 5:55 - 5:58
    ويتبعك عبر الغابات الرقمية.
  • 5:58 - 6:01
    للمضي قدما، جميع أصواتنا يجب أن تسمع.
  • 6:01 - 6:04
    لأن ما لا نعرفه يمكنه فعلا أن يؤذينا.
  • 6:04 - 6:06
    لأن ذاكرة الإنترنت تدوم إلى الأبد.
  • 6:06 - 6:08
    نحن مراقبون.
  • 6:08 - 6:11
    حان الوقت لنراقب المراقبين.
  • 6:11 - 6:12
    شكرا لكم.
  • 6:12 - 6:16
    (تصفيق)
Title:
تعقب المتعقبين
Speaker:
غاري كوفاكس
Description:

حين تتصفح الويب، تجمع المعلومات عنك. التعقب على الويب ليس شريرا 100 في المائة -- البيانات الشخصية قد تجعل تصفحك أكثر كفاءة؛ سجلات التصفح تساعد مواقعك المفضلة على البقاء مشتغلة. لكن غاري كوفكاس يقول أنه من حقك أن تعرف ما هي البيانات التي تجمع عنك وكيف تؤثر على حياتك على الشبكة. ويكشف النقاب عن إضافة برمجية للفايرفوكس للقيام بذلك تماما.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:39
Retired user edited Arabic subtitles for Tracking our online trackers
Retired user approved Arabic subtitles for Tracking our online trackers
Retired user edited Arabic subtitles for Tracking our online trackers
Alia Makki accepted Arabic subtitles for Tracking our online trackers
Alia Makki edited Arabic subtitles for Tracking our online trackers
Retired user added a translation

Arabic subtitles

Revisions Compare revisions