Мой сын был стрелком Колумбайна. Вот моя история
-
0:01 - 0:04Последний раз я слышала голос сына,
-
0:04 - 0:06когда он вышел из дома
-
0:06 - 0:07и пошёл в школу.
-
0:08 - 0:11Он лишь выкрикнул из темноты:
-
0:11 - 0:13«Пока».
-
0:13 - 0:16Это было 20 апреля 1999 года.
-
0:17 - 0:20Позднее тем же утром в школе «Колумбайн»
-
0:20 - 0:23мой сын Дилан и его друг Эрик
-
0:23 - 0:25убили 12 учеников и учи́теля
-
0:26 - 0:30и ранили более 20 человек,
после чего лишили себя жизни. -
0:31 - 0:34Были убиты тринадцать
ни в чём не повинных людей, -
0:34 - 0:37оставивших после себя
убитых горем родных и близких. -
0:38 - 0:40Другие получили ранения,
-
0:40 - 0:44некоторые были обезображены
и остались инвалидами. -
0:46 - 0:48Но чудовищность этой трагедии
-
0:48 - 0:52нельзя измерить только лишь
количеством смертей и нанесённых ранений. -
0:53 - 0:56Невозможно оценить
психологический ущерб, нанесённый тем, -
0:56 - 0:58кто находился в той школе
-
0:58 - 1:01или помогал при спасении людей
или расчистке помещения. -
1:02 - 1:06Невозможно измерить глубину трагедии,
подобной произошедшей в «Колумбайне», -
1:07 - 1:09особенно когда это может стать примером
-
1:09 - 1:13для тех, кому, в свою очередь,
захочется совершить подобное злодеяние. -
1:14 - 1:15«Колумбайн» была приливной волной,
-
1:16 - 1:18после крушения которой
-
1:18 - 1:21местным жителям и обществу в целом
потребуются годы -
1:21 - 1:23для полного осознания произошедшего.
-
1:25 - 1:29У меня ушли годы на попытки
принять действия моего сына. -
1:30 - 1:33Жестокое поведение,
определившее конец его жизни, -
1:33 - 1:36продемонстрировало, что он был
совсем не тем человеком, которого я знала. -
1:38 - 1:40После этого люди спрашивали:
-
1:40 - 1:42«Как ты могла не знать?
-
1:43 - 1:44Что ты за мать была?»
-
1:45 - 1:48Я всё ещё задаю себе те же вопросы.
-
1:49 - 1:52До стрельбы я думала,
что была хорошей мамой. -
1:53 - 1:55Помогать своим детям стать заботливыми,
-
1:55 - 1:58здоровыми, ответственными взрослыми
-
1:58 - 2:01было самым важным в моей жизни.
-
2:02 - 2:05Но эта трагедия доказала,
что я потерпела неудачу в роли родителя, -
2:06 - 2:10и эта неудача частично является причиной,
по которой я здесь сегодня. -
2:11 - 2:12Помимо его отца,
-
2:13 - 2:16я была тем человеком, который
знал и любил Дилана больше всех. -
2:17 - 2:19Если кто и мог знать, что происходит,
-
2:19 - 2:21это должна была быть я, ведь так?
-
2:22 - 2:23Но я не знала.
-
2:25 - 2:27Сегодня я хочу поделиться опытом,
-
2:27 - 2:31каково это — быть матерью человека,
который убивает и ранит других. -
2:32 - 2:36Долгие годы после трагедии
я перебирала воспоминания, -
2:36 - 2:40пытаясь понять, в чём конкретно
заключалась моя неудача. -
2:40 - 2:43Но лёгких ответов не было.
-
2:43 - 2:45Никакого объяснения я не предлагаю.
-
2:46 - 2:47Всё, что я могу,
-
2:48 - 2:50это делиться тем, что узнала.
-
2:51 - 2:55Во время общения с людьми,
которые не знали меня до этой стрельбы, -
2:55 - 2:57я сталкиваюсь с тремя сложными задачами.
-
2:58 - 3:01Во-первых, когда я вхожу в комнату,
-
3:01 - 3:05я никогда не знаю,
потерял ли кто-то близкого человека -
3:05 - 3:07из-за действий моего сына.
-
3:08 - 3:12Я чувствую потребность признать страдания,
причинённые членом моей семьи, -
3:12 - 3:14который не может сделать это сам.
-
3:15 - 3:18Так что, во-первых, от всего сердца
-
3:18 - 3:22я приношу извинения,
если мой сын причинил вам боль. -
3:24 - 3:25Вторая задача —
-
3:26 - 3:30попросить о понимании, и даже сострадании,
-
3:31 - 3:34когда я говорю о смерти сына,
как о самоубийстве. -
3:34 - 3:37За два года до смерти
-
3:37 - 3:39он написал на тетрадном листке,
-
3:39 - 3:40что резал себя.
-
3:41 - 3:43Он сказал, что был в агонии
-
3:43 - 3:45и хотел бы иметь пистолет,
чтобы убить себя. -
3:46 - 3:50Я узнала об этом лишь спустя месяцы
после той стрельбы. -
3:51 - 3:54Когда я говорю о его смерти как о суициде,
-
3:54 - 3:58я не пытаюсь преуменьшить
вопиющую жестокость им содеянного. -
3:59 - 4:01Я стараюсь понять,
-
4:01 - 4:03как его суицидальные мысли
-
4:03 - 4:04привели к убийствам.
-
4:05 - 4:08Перечитав немало литературы
и пообщавшись со специалистами, -
4:08 - 4:10я пришла к пониманию,
-
4:10 - 4:15что его причастность к стрельбе
была порождена не желанием убивать, -
4:15 - 4:17а желанием умереть.
-
4:18 - 4:24Третья моя задача при разговоре
об убийстве-суициде моего сына -
4:24 - 4:27заключается в том, что я говорю
о психическом здоровье — -
4:28 - 4:29простите —
-
4:29 - 4:32в том, что я говорю
о психическом здоровье, -
4:32 - 4:36или здоровье мозга, как я его называю,
потому что так звучит точнее. -
4:36 - 4:39И в то же время я говорю о насилии.
-
4:40 - 4:43Я в последнюю очередь хочу
поддерживать недопонимание, -
4:43 - 4:46которое уже сложилось
вокруг психических заболеваний. -
4:46 - 4:51Очень малое количество тех,
кто ими страдает, -
4:51 - 4:53применяют насилие по отношению к другим,
-
4:55 - 4:58но те, кто покончил жизнь самоубийством,
-
4:58 - 5:02примерно в 75–90 процентах случаев
-
5:02 - 5:06имели какое-либо диагностируемое
психическое заболевание. -
5:07 - 5:08И все вы хорошо знаете,
-
5:08 - 5:11что помочь всем наша система охраны
психического здоровья не способна, -
5:12 - 5:14и не все люди с пагубными мыслями
-
5:15 - 5:16подходят под описание
-
5:16 - 5:18определённого диагноза.
-
5:19 - 5:21Многих людей с постоянным чувством
-
5:21 - 5:25страха, злости или отчаяния
-
5:25 - 5:27никогда не подвергали
диагностике или лечению. -
5:28 - 5:32Очень часто на них обращают внимание
лишь в случае их неадекватного поведения. -
5:33 - 5:35Если верить подсчётам,
-
5:35 - 5:38то примерно 1–2 процента самоубийц
-
5:38 - 5:41убивают ещё кого-нибудь,
-
5:42 - 5:46и когда количество самоубийств растёт,
а для некоторых слоёв населения это так, -
5:47 - 5:49количество убийств-суицидов
также увеличивается. -
5:51 - 5:56Я хотела понять, чтó было
у Дилана на уме перед смертью, -
5:56 - 6:00и искала ответы у других людей,
чьи близкие покончили жизнь самоубийством. -
6:02 - 6:06Я проводила исследования,
помогала собирать средства -
6:06 - 6:08и, когда могла,
-
6:08 - 6:12говорила с людьми, пережившими
собственный суицидальный кризис -
6:13 - 6:14или попытку самоубийства.
-
6:15 - 6:17Один из самых информативных разговоров
-
6:17 - 6:19произошёл с коллегой,
-
6:19 - 6:21случайно услышавшей мой разговор с кем-то
-
6:21 - 6:22на работе.
-
6:23 - 6:26До неё долетело, как я сказала,
что Дилан не любил меня, -
6:26 - 6:29раз сделал нечто настолько ужасное.
-
6:30 - 6:32Позже, когда мы остались наедине,
-
6:33 - 6:35она извинилась,
что подслушала тот разговор, -
6:35 - 6:37но сказала, что я была не права.
-
6:38 - 6:40Она сказала, что, будучи
молодой матерью-одиночкой -
6:41 - 6:42с тремя маленькими детьми,
-
6:43 - 6:47она впала в сильную депрессию,
и её госпитализировали ради безопасности. -
6:48 - 6:50В то время она была уверена,
-
6:50 - 6:54что её детям было бы лучше,
если бы она умерла, -
6:54 - 6:56и она решила забрать
свою собственную жизнь. -
6:57 - 7:01Она убедила меня, что на Земле нет уз
сильнее материнской любви, -
7:01 - 7:04и что она любила своих детей
больше всего на свете, -
7:05 - 7:07но из-за болезни
-
7:07 - 7:10была уверена, что им будет лучше без неё.
-
7:12 - 7:14То, что она сказала
и что я узнала от других, -
7:14 - 7:19это то, что мы не решаем и не выбираем,
как это принято называть, -
7:19 - 7:20покончить жизнь самоубийством
-
7:20 - 7:23так же, как выбираем,
за руль какой машины нам сесть -
7:23 - 7:25или куда поехать в субботу вечером.
-
7:26 - 7:29Когда у кого-то возникают
навязчивые суицидальные мысли, -
7:29 - 7:34они нуждаются в срочной
медицинской помощи. -
7:35 - 7:39Их мысли затуманены,
а способность к самоуправлению потеряна. -
7:40 - 7:43Хотя они и могут строить планы
и действовать логически, -
7:44 - 7:47их чувство истины искажено болью,
-
7:47 - 7:50через призму которой
они воспринимают реальность. -
7:51 - 7:55Некоторые могут очень хорошо
скрывать это состояние, -
7:55 - 7:57и часто у них есть
на это веские основания. -
7:59 - 8:02У многих из нас когда-то
возникают размышления о самоубийстве, -
8:02 - 8:06но постоянные,
настойчивые суицидальные мысли -
8:06 - 8:08и разработка метода самоубийства
-
8:08 - 8:10являются симптомами патологии,
-
8:10 - 8:12и как большинство болезней,
-
8:12 - 8:15её необходимо выявить и пролечить
-
8:16 - 8:17до того, как будет потеряна жизнь.
-
8:19 - 8:21Но смерть моего сына
не была самоубийством в чистом виде. -
8:22 - 8:24Она также повлекла массовое убийство.
-
8:25 - 8:31Я хотела понять, как его мысли
о самоубийстве стали мыслями об убийстве. -
8:32 - 8:35Но исследования этой темы весьма скудны,
и нет простых ответов. -
8:36 - 8:40Да, скорее всего, у него
была продолжительная депрессия. -
8:41 - 8:46Среди его черт можно выделить
перфекционизм и самоуверенность, -
8:47 - 8:51и из-за этого он бы не стал
просить помощи у других. -
8:52 - 8:55Ряд пережитых им в школе событий
повлёк за собой -
8:55 - 9:01чувство унижения, обиду и злость.
-
9:02 - 9:05У него были сложные отношения с другом,
-
9:05 - 9:10с парнем, которому тоже были свойственны
ярость и отчуждённость, -
9:10 - 9:13и который был психопатом,
-
9:13 - 9:15доминантным и одержимым
мыслями об убийстве. -
9:16 - 9:19И на пике этого жизненного периода
-
9:19 - 9:22крайней ранимости и хрупкости
-
9:23 - 9:26Дилан получил доступ к оружию,
-
9:26 - 9:28которого у нас в доме никогда не было.
-
9:29 - 9:34Для 17-летнего мальчика оказалось
пугающе легко купить оружие, -
9:34 - 9:39легально и нелегально,
без моего знания или одобрения. -
9:40 - 9:44При этом почему-то по прошествии 17 лет
и неоднократных случаев стрельбы в школах -
9:45 - 9:47это всё ещё пугающе легко.
-
9:49 - 9:52То, что Дилан сделал в тот день,
разбило моё сердце, -
9:53 - 9:55и как часто бывает с трагедиями,
-
9:55 - 9:58она завладела моим телом и разумом.
-
9:59 - 10:02Через два года после стрельбы
у меня обнаружили рак груди, -
10:03 - 10:07ещё два года спустя
появились психические проблемы. -
10:08 - 10:12Помимо постоянной нескончаемой печали
-
10:12 - 10:15я ужасно боялась
столкнуться с родственниками -
10:16 - 10:18кого-то из убитых Диланом,
-
10:18 - 10:20или что со мной заговорят журналисты,
-
10:20 - 10:21или рассерженные жители.
-
10:23 - 10:25Я боялась включить новости,
-
10:26 - 10:30боялась услышать, что меня назовут
ужасной матерью или ужасным человеком. -
10:33 - 10:35У меня начались панические атаки.
-
10:37 - 10:41Первый приступ случился
через четыре года после стрельбы, -
10:41 - 10:44когда я готовилась к слушаниям
-
10:44 - 10:47и должна была встретиться
с семьями жертв лицом к лицу. -
10:48 - 10:51Второй приступ начался
через шесть лет после стрельбы, -
10:51 - 10:54когда я впервые готовилась читать речь
об убийствах-суицидах -
10:54 - 10:56на конференции.
-
10:58 - 11:00Оба эпизода длились несколько недель.
-
11:02 - 11:04Эти атаки возникали повсюду:
-
11:04 - 11:08в магазине хозтоваров, на работе,
-
11:08 - 11:10даже в постели во время чтения книги.
-
11:11 - 11:16Мой разум вдруг замыкался
на пугающих мыслях, -
11:16 - 11:18и не важно, как сильно я пыталась
-
11:18 - 11:22успокоиться или
убедить себя это прекратить, -
11:22 - 11:23мои усилия были тщетны.
-
11:24 - 11:27Возникало ощущение,
что мой мозг пытался меня убить, -
11:28 - 11:30и тогда боязнь самогó страха
-
11:31 - 11:32поглощала все мои мысли.
-
11:33 - 11:35Тогда я на себе ощутила,
-
11:35 - 11:38каково это — иметь
неисправно работающий мозг, -
11:39 - 11:42и именно тогда я стала
заступником психического здоровья. -
11:44 - 11:47После терапии, медикаментозного лечения
и заботы о себе, -
11:47 - 11:49жизнь стала возвращаться
-
11:49 - 11:52к тому, что можно было назвать нормальным,
учитывая обстоятельства. -
11:53 - 11:55Когда я оглядывалась на те события,
-
11:55 - 11:59я могла увидеть, как мой сын
проваливался в это расстройство, -
12:00 - 12:03происходившее, скорее всего,
в течение приблизительно двух лет, -
12:03 - 12:06срок достаточный для того,
чтобы оказать ему помощь, -
12:06 - 12:09если бы только кто-то знал,
что он в ней нуждается, -
12:09 - 12:11и знал, что делать.
-
12:16 - 12:18Каждый раз, когда меня спрашивают:
-
12:18 - 12:21«Как ты вообще могла не знать?»,
-
12:21 - 12:23это будто удар под дых.
-
12:24 - 12:28В этом вопросе звучит осуждение,
и оно возвращает моё чувство вины, -
12:28 - 12:31которое, независимо
от количества сеансов терапии, -
12:31 - 12:33я никогда не смогу
полностью ликвидировать. -
12:34 - 12:36Но вот что я поняла:
-
12:37 - 12:39если бы достаточно было любви,
-
12:39 - 12:41чтобы помешать склонному
к суициду человеку -
12:41 - 12:42причинить себе вред,
-
12:43 - 12:45самоубийств почти бы не было.
-
12:46 - 12:48Но любовь — это ещё не всё,
-
12:49 - 12:51и самоубийств очень много.
-
12:52 - 12:54Это вторая из основных причин смерти
-
12:55 - 12:57в возрасте от 10 до 34 лет,
-
12:58 - 13:00а 15% американской молодёжи
-
13:00 - 13:03сообщили о готовом плане самоубийства
-
13:03 - 13:04в прошлом году.
-
13:06 - 13:10Я поняла, что независимо от того,
как сильно мы верим, что можем, -
13:11 - 13:14мы не в силах понять или контролировать
-
13:14 - 13:16всё, что чувствуют и думают наши близкие.
-
13:17 - 13:20И упрямое убеждение,
что мы чем-то отличаемся, -
13:21 - 13:24что те, кого мы любим, никогда
не подумают о том, чтобы навредить себе -
13:24 - 13:25или кому-либо ещё,
-
13:26 - 13:28может заставить нас упустить то,
-
13:28 - 13:30что не лежит на поверхности.
-
13:32 - 13:35И если случится худшее,
-
13:37 - 13:40нам нужно будет научиться
прощать самих себя за незнание -
13:40 - 13:43или за не заданные вовремя вопросы,
-
13:43 - 13:46или за отсутсвие правильного лечения.
-
13:47 - 13:48Мы всегда должны допускать,
-
13:49 - 13:51что кто-то, кого мы любим, страдает,
-
13:52 - 13:54независимо от того, что он говорит
-
13:55 - 13:56или как себя ведёт.
-
13:57 - 13:59Мы должны слушать всем существом,
-
14:00 - 14:01без осуждения
-
14:02 - 14:04и не предлагая варианты решения проблемы.
-
14:07 - 14:11Я знаю, что буду жить с этой трагедией,
-
14:11 - 14:13с этими многочисленными трагедиями,
-
14:13 - 14:14до конца своей жизни.
-
14:15 - 14:17Я знаю, что многие думают,
-
14:21 - 14:25что моя потеря несравнима
с потерями других семей. -
14:26 - 14:29Я знаю, что мои усилия
не сделают их борьбу легче. -
14:31 - 14:36Я знаю, что некоторые даже думают,
что я не имею право на страдания, -
14:36 - 14:39а лишь на жизнь в вечном раскаянии.
-
14:42 - 14:44В итоге, мои знания сводятся к следующему:
-
14:45 - 14:51прискорбная правда в том,
что даже самые бдительные и ответственные -
14:52 - 14:53могут быть не в состоянии помочь,
-
14:55 - 14:57но во имя любви,
-
14:57 - 14:59мы не должны переставать пытаться
-
14:59 - 15:01познать непостижимое.
-
15:02 - 15:03Спасибо.
-
15:03 - 15:05(Аплодисменты)
- Title:
- Мой сын был стрелком Колумбайна. Вот моя история
- Speaker:
- Сью Клеболд
- Description:
-
Сью Клеболд — мать Дилана Клеболда, одного из двух стрелков, которые устроили кровавое побоище в школе Колумбайн, убив 12 учеников и одного учителя. Она провела годы, исследуя все подробности их семейной жизни, пытаясь понять, что она могла сделать, чтобы предотвратить насилие, совершённое сыном. В этой непростом, напряжённом выступлении Клеболд показывает, как пересекаются психическое здоровье и насилие, призывая родителей и профессионалов продолжать исследовать связь между мыслями о самоубийстве и об убийстве.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:18
Retired user edited Russian subtitles for My son was a Columbine shooter. This is my story | ||
Retired user edited Russian subtitles for My son was a Columbine shooter. This is my story | ||
Anna Zvereva accepted Russian subtitles for My son was a Columbine shooter. This is my story | ||
Anna Zvereva edited Russian subtitles for My son was a Columbine shooter. This is my story | ||
Anna Zvereva edited Russian subtitles for My son was a Columbine shooter. This is my story | ||
Anna Zvereva edited Russian subtitles for My son was a Columbine shooter. This is my story | ||
Anna Zvereva edited Russian subtitles for My son was a Columbine shooter. This is my story | ||
Anna Zvereva edited Russian subtitles for My son was a Columbine shooter. This is my story |