어떻게 우리가 개스트릭 개구리나, 태즈매니아 호랑이를 다시 복원시킬수 있을까요?
-
0:01 - 0:04저는 우리 모두가 관심을 가지고 있는
이 질문을 확인해 보고자 합니다: -
0:04 - 0:07한 번 멸종되면
영원히 끝나버린 것입니까? -
0:07 - 0:10저는 두 가지 프로젝트에 대해
집중하여 얘기하고 싶습니다. -
0:10 - 0:11하나는 태즈매니아 늑대(Thylacine)
프로젝트입니다. -
0:11 - 0:13다른 하나는 라자러스(Lazarus)
프로젝트입니다, -
0:13 - 0:15이건 위부화 개구리(gastric brooding frog)가
주된 연구 대상입니다. -
0:15 - 0:18그리고 이건 의문을 품어보기에
적절한 질문입니다. -
0:18 - 0:20왜 우리가 이 두 동물에
집중해 왔을까요? -
0:20 - 0:23첫째, 이 각각은
-
0:23 - 0:26자기 고유의 독특한 종을 대변합니다.
-
0:26 - 0:27우리는 이 종 전체를 잃었었습니다.
-
0:27 - 0:30전세계 게놈의 큰 부분이
사라진 것입니다. -
0:30 - 0:31저는 그 걸 되찾아 오고 싶습니다.
-
0:31 - 0:36두번째 이유는 우리가
이 동물들을 죽였다는 것입니다. -
0:36 - 0:39태즈메니아 늑대의 경우,
애석하게도 -
0:39 - 0:42보는대로 쏴 죽였습니다.
우리가 몰살한 것 입니다. -
0:42 - 0:45위부화 개구리의 경우에는,
-
0:45 - 0:48우리가 균으로 죽였을
가능성이 있습니다. -
0:48 - 0:50싸이트리드(chytrid)균이라고 불리는
-
0:50 - 0:52전 세계에 퍼진 이 균이
-
0:52 - 0:54개구리들을 죽이고 있습니다.
-
0:54 - 0:56우리는 그 균이 아마도
이 개구리를 죽였을 거라고 생각합니다. -
0:56 - 0:59그리고 인간이 이 균을 퍼뜨리고 있습니다.
-
0:59 - 1:02이것은 매우 중요한
윤리적인 논의을 이끌어내는데, -
1:02 - 1:04이런 주제가 나올 때마다 여러번
-
1:04 - 1:06듣게 되실 것이라고 생각합니다.
-
1:06 - 1:08제가 중요하게 생각하는 것은,
-
1:08 - 1:11만약 우리가 정말로
이 종들을 몰살하고 있다면, -
1:11 - 1:14그렇다면 제가 생각하기에
우리는 도덕적 의무감을 가지고 -
1:14 - 1:16이 동물에 대해 할수 있는 것을
살펴야 할 뿐만 아니라, -
1:16 - 1:20할 수만 있다면 뭐든 시도해 보려는
도덕적 절박감을 가져야 한다고 생각합니다 -
1:20 - 1:24좋아요. 라자러스 프로젝트에 대해
여러분들께 설명드리겠습니다. -
1:24 - 1:26이것은 개구리에요.
여러분이 생각하시는 거죠, 개구리 맞습니다. -
1:26 - 1:30예, 그러나 이 것은
보통 개구리가 아닙니다. -
1:30 - 1:33보통 개구리들과는 다릅니다.
보통 개구리들은 물안에 알을 낳고는 -
1:33 - 1:35그 알이 개구리가 되기를 바라며
남겨두고 떠납니다. -
1:35 - 1:39하지만 이 개구리는
수정란들을 집어삼킵니다. -
1:39 - 1:43알을 삼켜 위장으로 보내는데
개구리는 거기에 음식물을 가지고 있어야 하지만 -
1:43 - 1:44알들을 소화시키지는 않습니다.
-
1:44 - 1:47그리고나서 자신의 위를
자궁으로 변화시킵니다. -
1:47 - 1:50위 안에서, 알들은
올챙이로 부화하고, -
1:50 - 1:54위안에서, 올챙이는 계속해서
개구리로 성장합니다. -
1:54 - 1:57그리고 그들은 위 안에서 자라
-
1:57 - 2:00그 불쌍한 나이든 개구리가 갈라져
터져버릴 위험에 다다를 때까지 성장하죠. -
2:00 - 2:02나이든 개구리가
가벼운 기침이나 딸꾹질을 하면 -
2:02 - 2:04작은 개구리들이
물보라처럼 밖으로 나옵니다 . -
2:04 - 2:07생물학자들이 이 걸 봤을 때,
난리법석을 떨었습니다. -
2:07 - 2:09생물학자들 생각에
이런 것은 믿기 어려웠기 때문이죠. -
2:09 - 2:13어떤 동물도, 개구리 종들만 보아도,
이런 일을 한다고는 알려져 있지 않았습니다. -
2:13 - 2:15몸안에 있는 하나의 조직을
다른 조직으로 바꾸는 그런 것 말입니다. -
2:15 - 2:19여러분은 이로 인해 의학계 또한
바보가 되어 버린 것을 쉽게 상상하실 수 있을 겁니다. -
2:19 - 2:22만약 우리가 그 개구리가
-
2:22 - 2:24배에서 어떻게 그런 일을 하는지
이해 할 수 있다면, -
2:24 - 2:27여기에 우리가 이해할 필요가 있거나
유용하게 사용할 수 있는 정보가 -
2:27 - 2:29있을까요?
-
2:29 - 2:32지금, 저는 우리도 아기들을
위에서 키우자는 제안을 하는게 아닙니다. -
2:32 - 2:34하지만 저는 이것이
우리가 위에서 위 분비를 -
2:34 - 2:37통제할수 있는 가능성이 있다는 것을
제안하는 겁니다. -
2:37 - 2:40그리고 모든 사람들이
이것에 대해 흥미를 갖게 되자, 팡! -
2:40 - 2:42이것은 멸종되어 버렸습니다.
-
2:42 - 2:45저는 제 친구인
아델라이데대학의 -
2:45 - 2:46마이크 타일러(Mike Tyler) 교수에게
전화했습니다. -
2:46 - 2:48그는 자신의 연구실에
이 개구리를 가지고 있던 -
2:48 - 2:50마지막 사람입니다.
-
2:50 - 2:52제가 말했습니다, "마이크, 혹시라도--"
-
2:52 - 2:53그건 30, 40년 전 이었습니다. --
-
2:53 - 2:57"혹시라도 이 개구리
세포를 좀 가지고 있어?" -
2:57 - 3:00그가 생각해보더니
냉동고 깊숙히 갔습니다. -
3:00 - 3:02그리고는
섭씨 영하 20도의 냉동고안에서 -
3:02 - 3:04모든 것들을 꺼냈습니다,
-
3:04 - 3:06바닥에는 항아리가 하나 있었는데.
-
3:06 - 3:09거기에는 이 개구리들의
조직이 있었습니다. -
3:09 - 3:12그건 매우 흥분되는 일이었지만
-
3:12 - 3:13우리는 이 알들이 작동하리라고
기대할 이유가 전혀 없었습니다. -
3:13 - 3:17왜냐하면 이 조직에는
냉동방지제가 전혀 첨가되지 않았거든요. -
3:17 - 3:21냉동방지제는 세포를 얼릴 때
사용해야 합니다. -
3:21 - 3:24아시다시피 보통
물은 얼면서 팽창합니다. -
3:24 - 3:25조직도 마찬가지죠.
-
3:25 - 3:28조직을 얼리면
물의 팽창으로 인해 -
3:28 - 3:30세포벽들이
손상되거나 파열됩니다. -
3:30 - 3:32음, 우리는 현미경으로
세포를 봤습니다. -
3:32 - 3:35사실 그렇게 나쁘게 보이지 않았습니다.
세포 벽은 온전해 보였습니다. -
3:35 - 3:37그래서 우리는 생각했습니다,
한 번 해보자. -
3:37 - 3:39연구에서 우리는
-
3:39 - 3:42체내 세포핵 이식술이라 불리는
방법을 시도했습니다. -
3:42 - 3:45우리는 살아있는
관련 종 개구리의 알을 가져다가 -
3:45 - 3:48알의 핵을 비활성화 시켰습니다.
-
3:48 - 3:51우리는 거기에 자외선을 사용했죠.
-
3:51 - 3:54그리고 나서
멸종된 개구리의 죽은 조직에서 -
3:54 - 3:58죽은 세포핵을 가져왔습니다 그리고
그 핵들을 알에 삽입했습니다. -
3:58 - 4:02그렇습니다. 이것은
복제와 비슷합니다. -
4:02 - 4:04복제양 돌리가 만들어졌던 것과 같죠.
그러나 실제로 이것은 매우 다릅니다. -
4:04 - 4:08왜냐하면 돌리의 경우는 살아있는 양의 세포를
살아있는 양의 세포에 주입했기 때문입니다. -
4:08 - 4:10이것은 기적이었지만,
실현시킬 수 있었습니다. -
4:10 - 4:14우리가 시도하고 있는 것은
멸종된 종에서 죽은 핵을 떼어내 -
4:14 - 4:17이것을 완전히 다른 종에 주입한 후,
작동하기를 기대하는 것이었습니다. -
4:17 - 4:19음, 사실 저희는
이것이 실현되리라는 기대는 없었지만 -
4:19 - 4:23이런 과정을
수 백번 수 천번 시도했습니다. -
4:23 - 4:26그리고 지난 2월 , 마지막 시도 끝에
우리는 이 시도에 성공했습니다. -
4:26 - 4:28저는 기적이 일어나는 것을 보았습니다.
-
4:28 - 4:32우리가 알아낸 것은, 이 알들의 대부분은
자라나지 못 했다는 것입니다. -
4:32 - 4:35그런데 갑자기 그 알들 중 하나가
분열하기 시작했습니다. -
4:35 - 4:39아주 흥분되었죠. 그리고 나서
그 알은 다시 세포 분열을 시작했습니다. -
4:39 - 4:41계속 반복했죠.
그리고 곧 우리는 -
4:41 - 4:46이걸 형성하는 수백개의 세포로 된
초기 단계의 배아를 갖게 되었습니다. -
4:46 - 4:48우리는 이 세포들의 DNA를
확인했습니다, -
4:48 - 4:52그리고 멸종된 개구리의 DNA가
그 세포들 안에 있었습니다. -
4:52 - 4:54우리는 매우 흥분했죠.
이것은 올챙이가 아니었습니다. -
4:54 - 4:59이것은 개구리가 아니었습니다.
그러나 이것은 -
4:59 - 5:01멸종된 종들을 생산하거나 되살려내는 여정의
기나긴 길이었습니다. -
5:01 - 5:04이것은 뉴스거리죠. 저희는 이런 사실을
예전에 공개적으로 발표하지 않았습니다. -
5:04 - 5:07우리는 흥분했습니다.
우리는 이런 시점을 통과해야만 합니다. -
5:07 - 5:10우리는 지금 이 세포 공이
낭배를 형성하기 시작하고 -
5:10 - 5:13바뀌어 다른 조직들을
만들어내길 바랍니다. -
5:13 - 5:17이것이 계속되어 올챙이를 만들 것입니다.
그리고 나서 개구리도 만들겠지요. -
5:17 - 5:19이 공간을 보세요. 저는
우리가 이 개구리가 이 세상에 -
5:19 - 5:22다시 돌아온 것이 기뻐서 깡충 깡충
뛰어다니는 것을 보게 될거라 생각합니다. -
5:22 - 5:28고맙습니다. (박수 갈채)
-
5:28 - 5:31아직 우리는 이것을 완수하지 못했습니다만
박수 갈채를 보내주실 준비를 계속하고 계세요. -
5:31 - 5:35제가 말씀드리고자 하는 두번째는
태즈메니아 늑대 프로젝트입니다. -
5:35 - 5:39태즈메니아 늑대는
대부분 사람들에게 개처럼 보이거나 -
5:39 - 5:41또는 아마 호랑이처럼 보일 겁니다.
왜냐하면 이 녀석이 줄무늬를 가지고 있었기 때문이에요. -
5:41 - 5:43하지만 이것은 호랑이와는
아무런 관계가 없습니다. -
5:43 - 5:46이 동물은 주머니를 가지고 있어서
새끼는 작은 주머니 안에서 자라납니다. -
5:46 - 5:48코알라나 캥거루가 하는 것 처럼 말이죠.
-
5:48 - 5:53이 녀석은 긴 역사를 가지있어요.
아주 길고 매력적인 역사지요. -
5:53 - 5:56그 역사는 2,500백만년 전으로
거슬러 올라갑니다. -
5:56 - 5:58그러나 그것은 또한
비극의 역사입니다. -
5:58 - 6:02첫번째로 이 녀석들은
고대의 우림에서 발생했다고 봅니다. -
6:02 - 6:05대략 2,500백만년 전
호주에서죠. -
6:05 - 6:08그리고 내셔날지오그래픽 협회는
우리가 이 화석 퇴적물들을 -
6:08 - 6:11찾는데 도움을 주고 있습니다.
이것은 리버스레이(화석 센터) 입니다. -
6:11 - 6:14이 화석 돌 중에 약간 놀라운 동물들이 있습니다 .
-
6:14 - 6:16우리는 주머니 사자를 찾았습니다.
-
6:16 - 6:19육식 캥거루도 찾았습니다.
-
6:19 - 6:21이것은 여러분이 생각하는 캥거루가 아닙니다.
-
6:21 - 6:23이 녀석은 고기를 먹는 캥거루에요.
-
6:23 - 6:25우리는 세계에서 가장 큰 새를 찾았습니다,
-
6:25 - 6:27마다가스카에 있었던 새 보다 더 큰 새였죠.
-
6:27 - 6:31게다가 이것은 육식 종이었습니다.
아주 크고, 이상한 오리같았지요. -
6:31 - 6:34그리고 악어들은 그 당시에
지금처럼 점잖지 않았습니다. -
6:34 - 6:36사람들은 악어가
그들의 못생긴 모습을 한 채 -
6:36 - 6:38물 웅덩이 속에
앉아있다고 생각합니다. -
6:38 - 6:40이 악어들은 실제로 땅으로 나옵니다.
-
6:40 - 6:44그리고 이들은 심지어 육지에서
나무에 기어오르거나 먹이를 -
6:44 - 6:45덥치기도 했습니다.
-
6:45 - 6:50호주에서 악어의 수는 감소했지만
아직 존재하고 있습니다. -
6:50 - 6:53그러나 그런 감소세는
다른 이상한 동물들 뿐만 아니라 -
6:53 - 6:55테즈메니아 늑대에도
일어나고 있어요. -
6:55 - 6:59고대의 숲에는 다섯 종류의
테즈메니아 늑대가 있었습니다. -
6:59 - 7:03이들은 아주 큰 것부터
중간 크기를 거쳐 -
7:03 - 7:07치와와 정도의 크기까지로 다양합니다.
-
7:07 - 7:09패리스 힐튼이 작은 핸드백안에
-
7:09 - 7:11악어의 개체가 줄어든다는 것을
의식할 수 있을 때까지 -
7:11 - 7:13이 동물을 넣고 다닐수 있었을 지도 몰라요.
-
7:13 - 7:15여하튼, 이곳은 매력적인 장소였습니다,
-
7:15 - 7:18그러나 불행하게도, 호주는
이 상태에 머무르지 았았습니다. -
7:18 - 7:22오랜 시간에 걸쳐 세계의 날씨는 바뀌었고,
-
7:22 - 7:25그리고 차차, 그 숲들은 사라졌습니다.
-
7:25 - 7:26호주가 건조해지기 시작했어요.
-
7:26 - 7:29그리고 여러 종류의 태즈메니아 늑대도
감소하기 시작했습니다. -
7:29 - 7:325백만년 전까지는 단 한 종만 남았었습니다.
-
7:32 - 7:341만년 전 에 이들은
-
7:34 - 7:37뉴기니아에서 완전히 사라졌지요.
-
7:37 - 7:41그리고 불행하게도
4천년 전에누군가가 -
7:41 - 7:44누구인지는 모르지만, 들개를 호주에 --
-
7:44 - 7:47이것은 호주에서 매우 오래된 부류의 개인데--
도입했습니다. -
7:47 - 7:49보시다시피 , 호주산 들개는 몸의 형태가
-
7:49 - 7:51태즈메니아 늑대와 매우 유사합니다.
-
7:51 - 7:54그 유사함은 그들이 아마도
경쟁했음을 의미합니다. -
7:54 - 7:56그들은 같은 종류의 음식을 먹었습니다.
-
7:56 - 7:58원주민들은 들개를
애완 동물로 키웠을 수도 있고 -
7:58 - 8:01따라서
-
8:01 - 8:04들개가 생존 전쟁에서
이점을 가졌었는지도 모릅니다. -
8:04 - 8:07우리가 아는 바로는,
들개가 도입된 직후에 -
8:07 - 8:09태즈메니아 늑대는
호주 본토에서 멸종되었고 -
8:09 - 8:14그 후로는 타즈매니아에서만
살아남았습니다. -
8:14 - 8:17그리고, 불행하게도, 이 태즈메니아 늑대의
또다른 슬픈 이야기가 있습니다. -
8:17 - 8:20태즈메니아 늑대는 1788년에 유럽에 왔는데
-
8:20 - 8:24사람들은 그들이 가치를 두는 것들을
함께 가지고 왔어요. 그안에는 양도 포함됩니다. -
8:24 - 8:27사람들은 태즈메니아 늑대를 슬쩍보고는
-
8:27 - 8:30생각했죠. '잠시만, 이건 썩 좋지 않을거 같아.
-
8:30 - 8:33그 놈들이 우리의 양을 전부 잡아먹을거 같아.'
-
8:33 - 8:35하지만 그런 일은
실제로 일어나지 않았습니다. -
8:35 - 8:39야생 개들이 약간의 양을 잡아먹었는데
태즈메니아 늑대가 억울한 누명을 썼죠. -
8:39 - 8:41정부는 즉시, 그만하면 됐으니까
-
8:41 - 8:44이 녀석들을 없애버리자고 했습니다.
그리고 사람들은 -
8:44 - 8:46눈에 보이는 모든 태즈메니아 늑대를 몰살하려고
사람들을 고용했습니다. -
8:46 - 8:51결국 1930대 초반까지
3천에서 4천마리의 태즈메니아 늑대가 -
8:51 - 8:54몰살되었습니다. 그것은 재앙이었습니다.
-
8:54 - 8:57그리고 개체수는 곤두박질쳤습니다.
-
8:57 - 9:00여기 하나의 동영상을 보시겠습니다.
-
9:00 - 9:03이것은 저를 매우 슬프게 했습니다.
왜냐하면 이들이 매우 흥미로운 동물이기 때문입니다. -
9:03 - 9:08그들이 실질적인 멸종의 길로 들어서기 전에
이들을 촬영할 기술을 가지고 있었다는 것이 -
9:08 - 9:12정말로 행운이었다고 생각합니다.
-
9:12 - 9:15하지만, 불행스럽게도 그 당시 우리는
-
9:15 - 9:19종의 보존에 대한 걱정을
하지 않았습니다. -
9:19 - 9:23이것은 마지막 생존한 태즈메니아 늑대인
벤자민의 사진입니다. -
9:23 - 9:26이 녀석은 호바트에 있는
뷰마리스(Beaumaris) 동물원에 있었죠. -
9:26 - 9:29이 종이 거의 멸종되어 가는데도,
설상가상으로 -
9:29 - 9:33벤자민은 무관심 속에서 죽어갔습니다.
-
9:33 - 9:35호바트의 추운 날씨에도 사육사들이
-
9:35 - 9:40우리에 넣지 않았던 거죠.
벤자민은 호바트의 추위에 노출되었고 -
9:40 - 9:42사람들이 아침에
벤자민의 사체를 발견했을 때도 -
9:42 - 9:45사람들은 아직도 이 동물에게
거의 관심을 갖지 않은 채 -
9:45 - 9:48사체를 쓰레기 더미에 던져버렸습니다.
-
9:48 - 9:51이런 상태에 머물어야 했을까요?
-
9:51 - 9:541990년에, 저는
호주 박물관에 있었습니다. -
9:54 - 9:58저는 태즈메니아 늑대에 매료되었습니다.
저는 항상 이 동물에 매료되어 있었죠. -
9:58 - 10:00저는 다른 동물들과의 관계를
규명하기 위해 -
10:00 - 10:02머리뼈를 연구하고 있었습니다.
-
10:02 - 10:06그리고 저는 여기 이 병을 조우하게 됩니다.
여기 이 병안에 있는 -
10:06 - 10:10아마 6개월쯤 된 것같은
작은 태즈메니아 암놈 새끼를 만나게 되었죠. -
10:10 - 10:13태즈메니아 늑대 어미를
발견하고 죽였던 사람이 -
10:13 - 10:16그 새끼를 알코올 속에 보관했어요.
-
10:16 - 10:20저는 고생물학지만 당연히 알콜이
DNA를 보존한다는것을 알고 있었습니다. -
10:20 - 10:24그때가 1990년이었고,
저는 제 유전학자 친구에게 -
10:24 - 10:27DNA 가 남아 있다면
-
10:27 - 10:30우리가 그 새끼의 유전자를 추출해서
-
10:30 - 10:32언젠가 미래에 이것이 필요할 때,
-
10:32 - 10:34태즈메니아 늑대를 되살리는데
이 DNA를 사용할 수 있을지 물었습니다. -
10:34 - 10:39그 유전학자들은 웃었지만
그것은 돌리가 태어나기 6년 전이었습니다. -
10:39 - 10:41복제는 공상 과학이었죠.
아직 생기지도 전이었어요. -
10:41 - 10:44하지만 그 후 갑자기
복제 방식이 생겨났고 -
10:44 - 10:46제가 호주 박물관의 감독관이 되었을 때
-
10:46 - 10:49제가 이 일을 시작해보겠다고
생각했습니다. -
10:49 - 10:50저는 팀을 결성했습니다.
-
10:50 - 10:53우리는 그 태즈메니아 늑대를 조사해
무엇이 남아있는지 보았고 -
10:53 - 10:56태즈메니아늑대의 DNA를 찾았습니다.
그것은 정말 놀라운 순간이었어요. -
10:56 - 10:57우리는 매우 흥분했습니다.
-
10:57 - 11:01불행하게도, 우리는 많은 인간의 DNA도
함께 발견했습니다. -
11:01 - 11:04예전의 모든 관리자들이 그 박물관에서
-
11:04 - 11:06이 아름다운 시료를 보았고
-
11:06 - 11:08병안에 손을 집어 넣었다 빼면서
생각했겠지요. -
11:08 - 11:11"와우, 이것 봐라," 풍덩,
병안에 다시 집어넣습니다. -
11:11 - 11:13그렇게 이 시료를 오염시킨 겁니다.
-
11:13 - 11:16그게 걱정이었는데요,
만약 목표가 DNA를 추출하고 -
11:16 - 11:20태즈메니아 늑대를 되살려내려는 과정에
그것을 사용하는 것이었다면 -
11:20 - 11:23정보가 기계에 입력되고
기계 바퀴가 돌아가며 -
11:23 - 11:25불 빛을 반짝일 때,
일어나지 않기를 바랐던 것은 -
11:25 - 11:27쪼글쪼글하게 늙은,
무서운 관리 책임자가 -
11:27 - 11:30기계에서 결과물로 튀어나오는 것이었죠.
(웃음) -
11:30 - 11:32그런 일이 일어난다면
관리 책임자를 굉장히 행복하게 만들겠지만 -
11:32 - 11:34저희들을 기쁘게 하지는 않았을 겁니다.
-
11:34 - 11:37그래서 우리는 이 시료에 다시 집중하여
알아내기 시작했죠. -
11:37 - 11:40특히 우리는 이빨 뼈를
유심히 조사했습니다. -
11:40 - 11:43인간의 손이 닿기 어려운
부분이니까요. -
11:43 - 11:46그리고 우리는
양질의 DNA를 찾아냈습니다. -
11:46 - 11:49우리는 세포핵 미토콘드리아 유전체를
찾았습니다. 거기 있었어요. -
11:49 - 11:50해낸 겁니다.
-
11:50 - 11:52좋습니다. 우리가 이것으로
무엇을 할 수 있었을까요? -
11:52 - 11:54글쎄요, 죠지 처치는
그의 저서, "재생(Regenesis)"에서 -
11:54 - 11:57파편화된 DNA를 가지고
시도해 볼 수 있는, -
11:57 - 11:59빠르게 발전하고 있는
여러가지 기술에 대해 언급한 바 있습니다. -
11:59 - 12:02우리는 그 DNA를 살아있는 형태로
되살려 낼 수 있기를 희망했지요. -
12:02 - 12:06그리고는 라자러스 프로젝트에서 했던 것처럼
-
12:06 - 12:10숙주의 알에
이 재료를 주입했습니다. -
12:10 - 12:11이것은 다른 종들이 되어야 합니다.
-
12:11 - 12:14이것은 무엇이 될 수 있을까요?
왜 태즈메니아 주머니 곰으로는 불가능했을까요? -
12:14 - 12:16이들은 태즈메니아 늑대의
먼 친척뻘이었어요. -
12:16 - 12:19그리고 태즈메니아 주머니 곰으로
-
12:19 - 12:21결국 태즈메니아 늑대를 만들어 낼 겁니다.
-
12:21 - 12:24이 프로젝트의 비평가들은 말합니다.
"잠깐만, -
12:24 - 12:28태즈메니아 늑대와 주머니 곰?
그건 문제가 좀 있겠는데." -
12:28 - 12:31아닙니다, 그렇지 않습니다.
이들은 모두 유대류입니다. -
12:31 - 12:34그들은 젤리 콩 크기로 아기를 낳습니다.
-
12:34 - 12:37태즈메니아 주머니 곰은
자신이 아기를 낳았는지도 모를 겁니다. -
12:37 - 12:40짧게 말해서, 그 녀석들은
-
12:40 - 12:42세상에서 가장 못생긴
주머니 곰을 낳았다고 생각할 겁니다. -
12:42 - 12:46아마도 이 프로젝트를 유지하려면
약간의 도움이 필요합니다. -
12:46 - 12:49앤드류 파스크(Andrew Pask )와
그의 동료들은 -
12:49 - 12:51이것이 시간 낭비가 아닐지도 모른다는 것을
증명했었습니다. -
12:51 - 12:53그리고 그것은 먼 미래의 모습입니다.
우리는 아직 그곳에 도달하지 못했지만 -
12:53 - 12:54우리가 생각해보고 싶은
그런 것입니다. -
12:54 - 12:58그들은 똑같은 태즈메니아 늑대의
DNA 일부를 가져가서 -
12:58 - 13:02쥐의 게놈속에 합쳐봤어요.
-
13:02 - 13:04그들은 여기다가 표시기를 넣어
-
13:04 - 13:07태어난 쥐의 새끼 가운데
이 태즈메니아 DNA 가 만들어 낸 것에는 -
13:07 - 13:10푸른 빛을 띄도록 했습니다.
-
13:10 - 13:13다시 말해서, 만약 태즈메니아 늑대의 세포가
이 태즈메니아 DNA에 의해 만들어진다면 -
13:13 - 13:16그것은 인지 할 수 있을 것 입니다.
-
13:16 - 13:20새끼들이 나왔을때
파랗고 초록 조직들로 가득차 있었어요. -
13:20 - 13:23그리고 이것은 만약 우리가
유전자를 되살려 살아있는 세포로 -
13:23 - 13:27만들 수만 있다면,
태즈메니아 늑대를 만들어 낼 수 있다는 뜻이지요. -
13:27 - 13:29이것이 위험한 일인가요?
-
13:29 - 13:31여러분이 한 동물의 일부 조각을 가져다가
-
13:31 - 13:34그것을 다른 종류의 동물 세포와 섞었습니다.
-
13:34 - 13:36우리가 프란켄슈타인을 얻게 될까요?
-
13:36 - 13:38아시죠, 기기묘묘하게 혼합된
이상한 동물들이요? -
13:38 - 13:40그에 대한 답은 '아닙니다'에요.
-
13:40 - 13:43이 혼합 세포에 들어가는 유일한 DNA 핵이
-
13:43 - 13:46태즈메니아 늑대의 것이라면,
그 결과로 나올 수 있는 것은 -
13:46 - 13:48유일하게 태즈메니아 늑대뿐이에요.
-
13:48 - 13:52좋습니다. 만일 우리가 이렇게 할 수 있다면,
우리가 종을 되돌릴 수 있었을까요? -
13:52 - 13:54이것이 여러분에게 드리는
핵심 질문입니다. -
13:54 - 13:55이것이 연구소안에만 있어야 하나요,
-
13:55 - 13:57아니면 이것을 다시
원래의 장소로 돌려보내야 할까요? -
13:57 - 14:00그들이 원래 있던 태즈메니아에
동물의 왕의 자리로 되돌려 놓아 -
14:00 - 14:02생태계를 회복할 수 있을까요?
-
14:02 - 14:05아니면 태즈메니아가
너무 많이 바뀌어 있어서 -
14:05 - 14:07더 이상은 불가능할까요?
-
14:07 - 14:10저는 태즈메니아에 갔었습니다.
태즈메니아 늑대가 흔했던 -
14:10 - 14:11많은 지역을 가보았습니다.
-
14:11 - 14:15여기 피터 카터 같은 사람들과
얘기했었습니다. -
14:15 - 14:17제가 이야기를 나눴을 당시
그는 90살이었죠. -
14:17 - 14:211926년에, 이 남자와 그의 아버지
그리고 그의 동생이 -
14:21 - 14:24덫을 놓아 태즈메니아 늑대를 잡았습니다.
-
14:24 - 14:25제가 이 남자분과 얘기했을 때,
-
14:25 - 14:28저는 그의 눈을 쳐다보며 생각했습니다.
-
14:28 - 14:30그들의 눈 뒤에 있을 머릿속에는
-
14:30 - 14:34태즈메니아 늑대가 어떤 느낌이었는지
기억하고 있겠죠. -
14:34 - 14:37태즈메니아 늑대에게서 어떤 냄새가 나는지,
어떤 소리를 내는지 말입니다. -
14:37 - 14:38그는 태즈메니아 늑대를
줄에 매어 끌고 다녔지요. -
14:38 - 14:40그 사람은 그 댓가로
제 몸을 떼어주고라도 -
14:40 - 14:44제가 얻고 싶어하는
개인적인 경험을 가지고 있습니다. -
14:44 - 14:46우리는 모두 이런 일이 일어나기를
바래왔었습니다. -
14:46 - 14:49어쨋든, 저는 피터에게 물었습니다, 혹시,
-
14:49 - 14:51그가 태즈메니아 늑대를 잡은 곳으로
우리를 데려다 줄 수 있느냐고요. -
14:51 - 14:53제 관심은 환경이 바뀌었는지 아닌지였습니다.
-
14:53 - 14:56그는 열심히 생각했습니다.
제 말은, 그것이 거의 80년 전에 -
14:56 - 14:58오두막에서 있었던 것들이었죠.
-
14:58 - 15:00어쨋든, 그는 우리를
이 수풀 길로 데려 갔습니다. -
15:00 - 15:03그리고는 저기, 맞아요.
거기에 오두막이 있었다고 기억합니다 -
15:03 - 15:06그의 눈에는 눈물이 나왔습니다.
-
15:06 - 15:07그는 오두막집을 바라보았죠.
우리는 안으로 들어갔습니다. -
15:07 - 15:09오두막의 한켠에 나무 판자가 있었습니다.
-
15:09 - 15:12그곳은 그와 그의 아버지
그의 동생이 잠잤던 곳입니다. -
15:12 - 15:15그가 제게 얘기했습니다.
마치 그 모든 것을 기억의 홍수처럼 말이지요. -
15:15 - 15:18그가 얘기했습니다.
"저는 태즈메니아 늑대가 -
15:18 - 15:20오두막안에 무엇이 있는지 궁금해 하며
어슬렁거리던 것을 기억합니다. -
15:20 - 15:23그 녀석들은 "입!입!입!" 이라고 소리를 냈죠.
-
15:23 - 15:26이 모든 것이 그 의 삶의 부분이자
그가 기억하는 것 입니다. -
15:26 - 15:29제가 가지고 있던 핵심 질문을
피터에게 했습니다 -
15:29 - 15:31주변이 많이 바뀌었냐고요.
그는 아니라고 말했어요. -
15:31 - 15:33남부의 밤나무 숲이
그의 오두막을 둘러싸고 있었습니다. -
15:33 - 15:36그가 머물던 1926년과 같이요.
-
15:36 - 15:38초원는 정리 되었고
-
15:38 - 15:40그것은 전형적인 태즈메니아 늑대의
서식지였습니다. -
15:40 - 15:42그리고 그 지역의 동물들은
-
15:42 - 15:43태즈메니아 늑대가 있던 때와
똑같이 살고 있었습니다. -
15:43 - 15:47그래서 우리가 태즈메니아 늑대를
다시 돌려 보낼 수 있을까요? 그렇습니다. -
15:47 - 15:50그것이 우리가 할수 있는 전부일까요?
흥미로운 질문입니다. -
15:50 - 15:53언젠가는 그 동물을
되돌려놓을 수 있을지도 모릅니다, -
15:53 - 15:54그러나 그것이 이 동물을 다시는
-
15:54 - 15:57멸종하게 하지 않도록 하는 걸까요.
저는 그렇게 생각하지 않습니다. -
15:57 - 16:00저는 점점, 세상의 동물 종을 보면서
-
16:00 - 16:03야생 동물은 야생의 세계에서
점점 더 안전하지 않다는 -
16:03 - 16:05주문과도 같다고 생각합니다.
-
16:05 - 16:07그것을 있는 그대로 생각하기 좋아하지만
지금 상태를 모르고 있습니다. -
16:07 - 16:09우리는 여기에 부수되는 다른
평행적 전략들이 필요합니다. -
16:09 - 16:11그리고 이것이 제 흥미를 끌어요.
-
16:11 - 16:13우리가 동물원으로, 보호 구역으로,
심지어 박물관으로 보낸 -
16:13 - 16:15태즈메니아 늑대의 일부는
-
16:15 - 16:17목에 색인이 붙여졌습니다.
-
16:17 - 16:19그들은 애완 동물로 키워지고 있었죠.
-
16:19 - 16:22우리는 이 동물을 애완 동물로
가지고 있던 사람들의 -
16:22 - 16:24많은 옛날 이야기와
기억들에 대해 알고 있습니다. -
16:24 - 16:26그들은 말합니다.
이 동물이 훌륭하고, 친밀하다고 말입니다. -
16:26 - 16:29이 특정한 한 마리가 숲 밖으로 나와
-
16:29 - 16:32소년을 핧거나
-
16:32 - 16:34난로 주변에서 잠들기 위해 몸을 말아눕죠.
한 마리의 야생 동물이 말입니다. -
16:34 - 16:37저는 한 가지를 묻고 싶습니다.
-
16:37 - 16:39우리 모두가 이에 대해
생각해 볼 필요가 있어요. -
16:39 - 16:43만약 태즈메니아 늑대를 애완 동물로 키우는게
불법이 아니었더라면 -
16:43 - 16:46태즈메니아 늑대가 지금 멸종했을까요?
-
16:46 - 16:48저는 그렇지 않았을 것이라고 확신합니다.
-
16:48 - 16:51우리는 오늘날 세계에서
이에 대해 생각해 볼 필요가 있습니다. -
16:51 - 16:54동물을 가까이 해서
-
16:54 - 16:57동물을 아낀다면, 아마 멸종되지 않을까요?
-
16:57 - 16:59이것은 우리에게 큰 쟁점이에요.
-
16:59 - 17:02왜냐하면 만약에 우리가 그렇게 하지 않으면,
-
17:02 - 17:05우리는 더많은 동물들이 나락으로 떨어지는 것을
보게 될 것이기 때문입니다. -
17:05 - 17:07저로서는 이것이
-
17:07 - 17:10우리가 이러한 멸종 복원 프로젝트를
시도하고 있는 이유입니다. -
17:10 - 17:14우리는 우리가 헝클어 놓은 자연의 균형을
-
17:14 - 17:16되돌리려고 노력하고 있습니다.
-
17:16 - 17:17감사합니다.
-
17:17 - 17:20(박수갈채)
- Title:
- 어떻게 우리가 개스트릭 개구리나, 태즈매니아 호랑이를 다시 복원시킬수 있을까요?
- Speaker:
- 마이클 아쳐 (Michael Archer)
- Description:
-
개스트릭 개구리는 다른 개구리처럼 알을 낳습니다. 그리고는 그들은 이 알들을 집어 삼켜 부화시킵니다. 이 개구리는 30여년 전 멸종될 때까지 그렇게 했습니다. 고생물학자인 마이클 아쳐가 개스트릭 개구리와 타즈매니아 호랑이라고 알려진 태즈메니아 늑대를 되살려내기 위해 노력합니다. (TEDxDeExtinction에서 촬영.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:36
K Bang approved Korean subtitles for How we'll resurrect the gastric brooding frog, the Tasmanian tiger | ||
K Bang commented on Korean subtitles for How we'll resurrect the gastric brooding frog, the Tasmanian tiger | ||
K Bang edited Korean subtitles for How we'll resurrect the gastric brooding frog, the Tasmanian tiger | ||
K Bang edited Korean subtitles for How we'll resurrect the gastric brooding frog, the Tasmanian tiger | ||
K Bang commented on Korean subtitles for How we'll resurrect the gastric brooding frog, the Tasmanian tiger | ||
K Bang edited Korean subtitles for How we'll resurrect the gastric brooding frog, the Tasmanian tiger | ||
K Bang accepted Korean subtitles for How we'll resurrect the gastric brooding frog, the Tasmanian tiger | ||
K Bang edited Korean subtitles for How we'll resurrect the gastric brooding frog, the Tasmanian tiger |
K Bang
안녕하세요? 긴 강연을 번역하시느라 많은 수고를 하셨지만, 오탈자와 같은 사소한 오류를 제외하고도 문장이나 내용에 대한 오류가 지나치게 많습니다. 예를 들어, fertized egg 는 수정란입니다. 또 17.509, 1:14.365, 1:57.0452, 2:12.804, 2:29.373 등 여러 곳에서 문장을 완전히 잘못 이해하시거나 표현이 오락가락한 곳이 많습니다. 다시 번역해 주시도록 돌려 보냅니다. 제가 예시 삼아서 2:30 부근까지 수정했습니다. 다르게 할 수 있는 곳이 많았지만 가능한 한 이미 해주신 기존 번역을 살리려다 보니 제가 한 곳조차 약간씩 껄끄럽게 된 곳이 있습니다. 그래도 참고 삼기엔 문제가 없어 보이니 참고하시고 다시 번역해 주시기를 바랍니다. 감사합니다.
K Bang
안녕하세요?
여전히 껄끄러운 표현과 불분명한 번역이 많이 있습니다.
구체적인 예에 앞서 일반적인 말씀을 드리죠. 번역이라는 것은 그저 단순히 단어를 단어로 옮기는 작업이 아닙니다. 그러니까 번역을 하시려면 번역자가 그 내용을 모두 이해하고 다른 이들에게 옮겨주는 과정입니다. 지금까지 많은 노력을 하신 점은 충분히 알겠지만, 본인께서 한번 생각해보시지요. 내용이 이해가 되시는지요. 그리고 오탈자와 주술관계의 불일치 등 이해에 걸림돌이 되는 부분이 많습니다.
이번에는 제가 5분 정도 분량까지 수정했습니다. 참고 바라시고요. 어차피 시간이 지체됐는데 님이 노력하신 것도 있고 하니 다른 분이 아니라 번역자께 돌려 보냅니다.
저도 시간이 많은 사람이 아니기 때문에 다음부터는 문제가 있을 때, 더이상은 참고를 위한 수정을 하지 않고 보내드리겠습니다.
2:39.731 와 3:08.650 에서는 각각 extinct, exciting의 사전적 뜻조차 제대로 번역되지 않았습니다. 3:11.543 문장의 의미와 완전히 동떨어진 번역입니다. 3:21.187 에서는 기본적인 맞춤법에 문제가 있었구요, cell nuclear은 세포 원자라고 하지 않습니다. 3:54.023 의 문장도 의미와 완전히 동떨어진 번역입니다. 3:58.335 에는 오탈자와 주술관계가 일치하지 않는 기본적인 문제가 있었습니다. 4:58.584 부근은 이해가 어려울 정도로 부자연스럽고 뜻을 이해하기에도 굉장히 어려운 번역입니다.
참고바랍니다.
감사합니다.
K Bang
수고 많이 하셨습니다. 자세한 제 의견은 외부에 노출되지 않는 메일로 다시 전해 드리겠습니다.
K Bang
일단 publish 하겠습니다.