Майкл Ґрін: Чому варто будувати дерев'яні небосяги
-
0:01 - 0:04Це мій дідусь.
-
0:04 - 0:06А це мій син.
-
0:06 - 0:08Дідусь навчив мене працювати з деревом,
-
0:08 - 0:10коли я ще був малим.
-
0:10 - 0:12А ще він навчив мене,
-
0:12 - 0:15що якщо Ви зрубали дерево, щоб щось із нього зробити,
-
0:15 - 0:17то мусите вшанувати життя цього дерева,
-
0:17 - 0:19виготовивши з нього якнайкрасивішу річ.
-
0:19 - 0:23Мій син нагадав мені,
-
0:23 - 0:26що попри всі сучасні технології та іграшки на світі,
-
0:26 - 0:28часом звичайні дерев'яні кубики,
-
0:28 - 0:30складені один на один,
-
0:30 - 0:34можуть надихнути на щось неймовірне.
-
0:34 - 0:36Ось будинки, які я збудував.
-
0:36 - 0:37Я проектую будинки по всьому світу,
-
0:37 - 0:40працюючи в офісі у Ванкувері та Нью-Йорку.
-
0:40 - 0:43Ми споруджуємо будівлі різних розмірів і стилів,
-
0:43 - 0:45з різних матеріалів, залежно де саме працюємо.
-
0:45 - 0:47Але найбільше я люблю деревину,
-
0:47 - 0:49і сьогодні розповім Вам про неї історію.
-
0:49 - 0:51Я люблю деревину зокрема тому, що
-
0:51 - 0:54коли люди заходять у дерев'яну споруду,
-
0:54 - 0:56вони реагують на неї по-особливому.
-
0:56 - 0:59Я ніколи не бачив, щоб хтось заходив в один із наших будинків
-
0:59 - 1:01і обіймав сталеву чи бетонну колону.
-
1:01 - 1:04Однак, я був свідком цього у дерев'яному будинку.
-
1:04 - 1:07Я на власні очі бачив, як люди торкаються дерева,
-
1:07 - 1:09і, гадаю, на це є причина.
-
1:09 - 1:11На Землі не існує двох однакових шматків деревини -
-
1:11 - 1:14як і двох однакових сніжинок.
-
1:14 - 1:16Це чудово.
-
1:16 - 1:18Дерево немов залишає
-
1:18 - 1:22відбитки пальців матінки-природи на наших будівлях.
-
1:22 - 1:24І саме завдяки цим відбиткам, наші будинки
-
1:24 - 1:29повертають нас до природи у забудованому середовищі.
-
1:29 - 1:31Я мешкаю у Ванкувері, поблизу лісу,
-
1:31 - 1:34у якому дерева сягають 33 поверхів заввишки.
-
1:34 - 1:36Уздовж узбережжя на півдні Каліфорнії
-
1:36 - 1:39секвої сягають 40 поверхів угору.
-
1:39 - 1:42Однак, дерев'яні будівлі у більшості куточків світу
-
1:42 - 1:45мають щонайбільше чотири поверхи.
-
1:45 - 1:49Навіть будівничі норми часом забороняють
-
1:49 - 1:51споруджувати вищі будинки.
-
1:51 - 1:53Це стосується і Сполучених Штатів.
-
1:53 - 1:55Винятки, усе ж, існують.
-
1:55 - 1:57Та й вони мусять бути,
-
1:57 - 1:59адже ситуація рано чи пізно зміниться, я сподіваюся.
-
1:59 - 2:01Чому я так гадаю? Справа в тому,
-
2:01 - 2:04що половина населення живе у містах.
-
2:04 - 2:07Незабаром там мешкатиме 75 відсотків людей.
-
2:07 - 2:09Міста будуть густонаселені, отже будинки
-
2:09 - 2:12і далі будуть високі.
-
2:12 - 2:16На мою думку, у містах є місце для деревини.
-
2:16 - 2:19Адже за наступні 20 років
-
2:19 - 2:22три мільярди людей на планеті
-
2:22 - 2:23потребуватимуть нової домівки.
-
2:23 - 2:25Для 40 відсотків жителів світу треба буде
-
2:25 - 2:29збудувати новий дім за наступні 20 років.
-
2:29 - 2:31Один із трьох мешканців сучасного міста
-
2:31 - 2:33живе у нетрях.
-
2:33 - 2:36Тобто один мільярд людей на планеті живуть у нетрях.
-
2:36 - 2:41Сто мільйонів людей у світі - безхатченки.
-
2:41 - 2:43Перед архітекторами і суспільством
-
2:43 - 2:46постала проблема -
-
2:46 - 2:50забезпечити цих людей житлом.
-
2:50 - 2:54Проблема виникає, коли люди перебираються до міста:
-
2:54 - 2:57міста збудовані з двох матеріалів -
-
2:57 - 3:00сталі та бетону. Це чудові матеріали.
-
3:00 - 3:02Матеріали, винайдені у минулому столітті.
-
3:02 - 3:05Однак їхнє виробництво потребує чималих затрат енергії
-
3:05 - 3:09і продукує тони парникових газів.
-
3:09 - 3:11Сталь становить три відсотки
-
3:11 - 3:13викидів парникових газів, що їх генерує людина,
-
3:13 - 3:16а бетон - п'ять відсотків.
-
3:16 - 3:19Отож вісім відсотків
-
3:19 - 3:22парникових газів
-
3:22 - 3:25походять із цих двох матеріалів.
-
3:25 - 3:28На жаль, ми про це не задумуємося.
-
3:28 - 3:30А будинки нам просто не спадають на гадку,
-
3:30 - 3:31хоча мали б.
-
3:31 - 3:35Це статистичні дані США про вплив парникових газів.
-
3:35 - 3:38Майже половину парникових газів генерує галузь будівництва.
-
3:38 - 3:41Погляньмо на енергію - те ж саме.
-
3:41 - 3:44Транспорт займає друге місце у списку,
-
3:44 - 3:46а саме про нього ми чуємо найчастіше.
-
3:46 - 3:50І йдеться не тільки про енергію,
-
3:50 - 3:53а й про вуглець.
-
3:53 - 3:56На мій погляд, дві проблеми -
-
3:56 - 3:58як задовольнити потреби
-
3:58 - 4:01трьох мільярдів людей, що потребують житла,
-
4:01 - 4:05і зміна клімату - неминуче зіткнуться,
-
4:05 - 4:08а то й уже зіткнулися.
-
4:08 - 4:11Нам потрібно мислити у новому напрямі.
-
4:11 - 4:13Я гадаю, що деревина стане нам у пригоді -
-
4:13 - 4:15і я розповім Вам, як саме.
-
4:15 - 4:17Як архітектор скажу Вам, що дерево - це єдиний матеріал,
-
4:17 - 4:20чудовий матеріал, яким я можу користуватися,
-
4:20 - 4:23що вже визрів під дією сонця.
-
4:23 - 4:26Коли дерево росте у лісі, воно створює кисень
-
4:26 - 4:28і поглинає двоокис вуглецю.
-
4:28 - 4:31Потім воно вмирає і падає на землю,
-
4:31 - 4:36повертаючи двоокис вуглецю назад в атмосферу або в землю.
-
4:36 - 4:39Якщо дерево згоряє під час пожежі,
-
4:39 - 4:41то вуглець повертається в атмосферу.
-
4:41 - 4:44Однак якщо з дерева збудувати будинок,
-
4:44 - 4:48меблі або дерев'яну іграшку,
-
4:48 - 4:49то воно не втрачає чудової здатності
-
4:49 - 4:53зберігати і зв'язувати вуглець.
-
4:53 - 4:57Один кубометр дерева зберігає
-
4:57 - 4:59одну тону двоокису вуглецю.
-
4:59 - 5:02Існує два способи розв'язати проблему зміни клімату:
-
5:02 - 5:04скоротити викиди і знайти спосіб їх зберігати.
-
5:04 - 5:06Дерево - це єдиний будівельний матеріал,
-
5:06 - 5:10який уміє і те, й інше.
-
5:10 - 5:13Сьогодні ми дотримуємося принципу,
-
5:13 - 5:16що Земля дає нам їжу.
-
5:16 - 5:18У цьому столітті ми мусимо дійти згоди,
-
5:18 - 5:21що Земля може дарувати нам і домівку.
-
5:21 - 5:22Але як це зробити,
-
5:22 - 5:24якщо міста нестримно зростають,
-
5:24 - 5:26а дерев'яні будівлі можуть бути щонайбільш чотири поверхи заввишки?
-
5:26 - 5:29Треба менше використовувати бетон і сталь,
-
5:29 - 5:30і при цьому будувати вищі будинки. Так ми створили проект
-
5:30 - 5:3530-поверхових дерев'яних будинків.
-
5:35 - 5:39Ми працювали над проектом разом із інженером
-
5:39 - 5:41на ім'я Ерік Карш - моїм колегою.
-
5:41 - 5:44Ми взялися за цю справу,
-
5:44 - 5:46бо у нас з'явилися нові дерев'яні вироби -
-
5:46 - 5:48так звані масові дерев'яні панелі.
-
5:48 - 5:51Ці панелі зроблені з молодих дерев,
-
5:51 - 5:54низькорослих видів і невеликих шматків деревини,
-
5:54 - 5:57які склеєні докупи і утворюють величезні панелі:
-
5:57 - 6:012,5 метрів завширшки, 20 метрів завдовжки, різноманітної товщини.
-
6:01 - 6:04Я завжди кажу:
-
6:04 - 6:06коли ми говоримо про деревину,
-
6:06 - 6:07то здебільшого маємо на увазі конструкції розміром два на чотири.
-
6:07 - 6:10Ось що відразу спадає людям на гадку.
-
6:10 - 6:12Конструкції два-на-чотири - це такі собі
-
6:12 - 6:14кубики Леґо з вісьмома виступами,
з якими ми всі бавилися малими. -
6:14 - 6:17З Леґо такого розміру - як і з конструкцій два-на-чотири -
-
6:17 - 6:20можна виготовити що завгодно.
-
6:20 - 6:21Але пригадайте собі, як ви були малими,
-
6:21 - 6:23порпалися у купі кубиків
-
6:23 - 6:26і раптом знайшли великий кубик Леґо з 24-ма виступами.
-
6:26 - 6:27Ви страшенно втішилися:
-
6:27 - 6:29"Ого, круто! Тепер я збудую щось справді велике
-
6:29 - 6:31і класне!"
-
6:31 - 6:32Усе відразу змінилося!
-
6:32 - 6:35Масові дерев'яні панелі -
це немов ті кубики з 24-ма виступами. -
6:35 - 6:37Вони змінюють масштаб наших дій.
-
6:37 - 6:39Ми створили проект під назвою FFTT
-
6:39 - 6:42за ліцензією Creative Commons,
-
6:42 - 6:47який дає змогу збудувати дуже гнучку систему
-
6:47 - 6:49будинку за допомогою тих великих панелей.
-
6:49 - 6:53За бажанням, ми можемо спорудити одразу шість поверхів.
-
6:53 - 6:57Це відео показує, як складається будинок -
-
6:57 - 7:00дуже просто. Ці будинки доступні
-
7:00 - 7:03для архітекторів та інженерів,
-
7:03 - 7:04які будують для різних культур по всьому світу
-
7:04 - 7:07і творять у найрізноманітніших архітектурних стилях.
-
7:07 - 7:10Щоб гарантувати безпеку,
-
7:10 - 7:12ми спроектували ці будинки
-
7:12 - 7:14під умови Ванкувера,
-
7:14 - 7:15який розташований у високосейсмічній зоні.
-
7:15 - 7:19Навіть у таких умовах вони можуть сягнути 30 поверхів заввишки.
-
7:19 - 7:20Але щоразу, як я говорю на цю тему,
-
7:20 - 7:22мене завжди перепитують - навіть на цій конференції:
-
7:22 - 7:25"Серйозно? 30 поверхів? Як таке може бути?"
-
7:25 - 7:29Мені задають чимало справді змістовних
-
7:29 - 7:31і важливих запитань,
над відповідями до яких ми дуже довго -
7:31 - 7:33працювали, коли готували свої звіт
-
7:33 - 7:36і доповідь, які рецензували фахівці.
-
7:36 - 7:37Я відповім на кілька запитань.
-
7:37 - 7:39Розпочнемо з пожежі,
-
7:39 - 7:41адже саме це Вам мабуть спадає на думку в першу чергу.
-
7:41 - 7:42Цілком зрозуміло.
-
7:42 - 7:44Ось моя відповідь.
-
7:44 - 7:46Якщо Ви запалите сірник
-
7:46 - 7:50і піднесете його до колоди, то вона
-
7:50 - 7:52не загориться, чи не так? Це всім відомо.
-
7:52 - 7:55Щоб розпалити вогнище, Ви спочатку складаєте
-
7:55 - 7:56тріски, а вже потім - дрова.
-
7:56 - 7:59І лише згодом докидаєте до вогню колоду.
-
7:59 - 8:01Звичайно, що колода у такому випадку загориться,
-
8:01 - 8:04але горітиме повільно.
-
8:04 - 8:06Масові дерев'яні панелі - ці нові продукти,
-
8:06 - 8:08що їх ми використовуємо - це немов колоди.
-
8:08 - 8:11Їх важко підпалити, а коли вони все-таки загоряться,
-
8:11 - 8:14то горітимуть дуже передбачувано.
-
8:14 - 8:16Знання пожежної справи дає нам змогу передбачити, як ці панелі горітимуть,
-
8:16 - 8:18і зробити дерев'яні будинки такими ж безпечними,
-
8:18 - 8:21як бетонні чи сталеві.
-
8:21 - 8:24Наступна проблема - вирубка лісів.
-
8:24 - 8:2618 відсотків викидів парникових газів
-
8:26 - 8:28у світі - це наслідок
-
8:28 - 8:30вирубки лісів.
-
8:30 - 8:33Ми нізащо не хочемо рубати дерева.
-
8:33 - 8:37А тим більше - не ті, що треба.
-
8:37 - 8:40Існують моделі екораціонального лісівництва,
-
8:40 - 8:42які вказують, як правильно рубати дерева -
-
8:42 - 8:44тільки ті з них, що підходять
-
8:44 - 8:46для наших систем.
-
8:46 - 8:48Я гадаю, що ці концепції
-
8:48 - 8:52змінять засади вирубки лісів.
-
8:52 - 8:54Країнам, що боряться із вирубкою лісів,
-
8:54 - 8:56ми маємо запропонувати спосіб,
-
8:56 - 8:59як краще використовувати ліс,
-
8:59 - 9:01і заохотити тамтешніх мешканців заробляти
-
9:01 - 9:03на дуже швидких циклах росту -
-
9:03 - 9:0610-, 12-, 15-річних дерев, з яких ми виготовляємо свій продукт
-
9:06 - 9:08і можемо будувати у великих масштабах.
-
9:08 - 9:11Ми зробили розрахунки для 20-поверхового будинку:
-
9:11 - 9:14у Північній Америці виросте достатньо дерев за 13 хвилин.
-
9:14 - 9:16Всього-на-всього.
-
9:16 - 9:19Ми не матимемо проблеми з вуглецем.
-
9:19 - 9:23Якщо ми збудуємо 20-поверховий будинок із цементу та бетону,
-
9:23 - 9:25то для цього муситимемо виготовити
-
9:25 - 9:29цемент, а разом із ним - 1200 тон двоокису вуглецю.
-
9:29 - 9:32Якщо ж скористаємося деревиною,
-
9:32 - 9:33то зв'яжемо близько 3100 тон вуглецю -
-
9:33 - 9:36чиста різниця становитиме 4300 тон.
-
9:36 - 9:39Це те ж саме, якби за один рік із доріг
-
9:39 - 9:42зникло 900 автомобілів.
-
9:42 - 9:43Подумайте про ті три мільярди людей,
-
9:43 - 9:45які потребують нової домівки.
-
9:45 - 9:48Можливо, це справді допоможе скоротити викиди.
-
9:48 - 9:50Я сподіваюся, що ми стоїмо на порозі революції
-
9:50 - 9:52у галузі будівництва, адже це перший новий спосіб
-
9:52 - 9:57збудувати небосяг, який з'явився за останні 100 років.
-
9:57 - 10:00Однак найважче - змінити думку громади про те,
-
10:00 - 10:02що таке можливо. Це найбільша проблема.
-
10:02 - 10:05Проектування - це, чесно кажучи, найлегша частина справи.
-
10:05 - 10:08Ось що я хочу Вам розповісти.
-
10:08 - 10:10Перший небосяг (у технічному розумінні) -
-
10:10 - 10:12а небосяг, за визначенням, має 10 поверхів заввишки, хоч у це й важко повірити -
-
10:12 - 10:14перший небосяг з'явився у Чикаго.
-
10:14 - 10:18Люди боялися ходити під цим будинком.
-
10:18 - 10:19Однак усього за чотири роки
-
10:19 - 10:22Ґустав Ейфель спорудив Ейфелеву вежу.
-
10:22 - 10:24А зробивши це,
-
10:24 - 10:28він змінив горизонт міст світу.
-
10:28 - 10:31Змінив і започаткував змагання
-
10:31 - 10:34між Нью-Йорком і Чикаго,
-
10:34 - 10:36де будівельники почали
споруджувати щораз вищі будинки, -
10:36 - 10:40і підіймали планку дедалі вище,
-
10:40 - 10:42пропонуючи щораз кращі інженерні рішення.
-
10:42 - 10:44Цю модель ми збудували у Нью-Йорку,
-
10:44 - 10:47як теоретичну модель у студмістечку
-
10:47 - 10:49технічного університету, що незабаром з'явиться.
-
10:49 - 10:51Ми обрали саме цей майданчик,
-
10:51 - 10:54щоб показати Вам, як виглядають такі будинки,
-
10:54 - 10:55що можуть мати різний зовнішній вигляд.
-
10:55 - 10:58Наразі йдеться тільки про структуру.
-
10:58 - 11:01Ми обрали технічний університет,
-
11:01 - 11:03бо, на мій погляд, дерево - це
-
11:03 - 11:07технологічно найдосконаліший матеріал, з якого ми можемо будувати.
-
11:07 - 11:10Просто патентом на нього володіє матінка-природа,
-
11:10 - 11:12і нам це не дуже до вподоби.
-
11:12 - 11:14Але так і має бути -
-
11:14 - 11:18відбитки пальців природи у забудованому середовищі.
-
11:18 - 11:20Я з нетерпінням чекаю можливості
-
11:20 - 11:23створити так званий момент Ейфелевої вежі.
-
11:23 - 11:25По всьому світу з'являються будинки.
-
11:25 - 11:27Будинок у Лондоні заввишки дев'ять поверхів,
-
11:27 - 11:29новий, щойно завершений будинок у Австралії
-
11:29 - 11:31заввишки 10 чи 11 поверхів.
-
11:31 - 11:35Ми поволі робимо дерев'яні будинки вищими
-
11:35 - 11:37і сподіваємося,
-
11:37 - 11:40що мій рідний Ванкувер уже незабаром
-
11:40 - 11:42стане домівкою найвищого у світі дерев'яного будинку
-
11:42 - 11:45заввишки 20 поверхів.
-
11:45 - 11:48Момент Ейфелевої вежі зруйнує бар'єри -
-
11:48 - 11:49умовні бар'єри висоти -
-
11:49 - 11:52і дасть змогу дерев'яним будинкам долучитися до змагання.
-
11:52 - 11:54Усе тільки починається.
-
11:54 - 11:56Дякую.
-
11:56 - 12:01(Оплески)
- Title:
- Майкл Ґрін: Чому варто будувати дерев'яні небосяги
- Speaker:
- Michael Green
- Description:
-
"Будуєте небосяг? Забудьте про сталь і бетон, - каже архітектор Майкл Ґрін, - і будуйте його з ... дерева". У цій захопливій промові він розповідає, що будувати безпечні дерев'яні споруди заввишки 30 поверхів (а то й більше) - не тільки можливо, а й необхідно.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:22
Julia Halamay accepted Ukrainian subtitles for Why we should build wooden skyscrapers | ||
Julia Halamay edited Ukrainian subtitles for Why we should build wooden skyscrapers | ||
Julia Halamay edited Ukrainian subtitles for Why we should build wooden skyscrapers | ||
Julia Halamay edited Ukrainian subtitles for Why we should build wooden skyscrapers | ||
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for Why we should build wooden skyscrapers | ||
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for Why we should build wooden skyscrapers | ||
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for Why we should build wooden skyscrapers |